- 7 weeks ago
- #chinesedrama
- #cdrama
- #chineseshorts
A doctor with early Alzheimer's sacrifices his true love to marry his unfaithful childhood sweetheart, Xu Lanshan, to save his family. Five years of emotional torture from Lanshan push him to leave, but his old fiancée returns, forcing both women to confront him in the countryside. As his memory fades, a final, dangerous confrontation forces him to make a devastating choice.
#chinesedrama #cdrama #chineseshorts
#chinesedrama #cdrama #chineseshorts
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00It's a disease that causes you to forget a lot of things.
00:00:06But it doesn't matter.
00:00:08You're wearing so bright.
00:00:09I think you're going to have a good day.
00:00:12You should call me a phone call.
00:00:14This disease will help you.
00:00:30Who was it?
00:00:36It's my family, my brother is the king of the family.
00:00:40Who was a father and a young man.
00:00:42He might be alive in a Gerade for an old woman.
00:00:47It's not enough for the normal man, but it may never be true.
00:00:49Australia
00:00:49See you
00:00:50See you
00:00:50The
00:00:50Oh
00:00:52Mix
00:00:53The
00:00:54Allison
00:00:55neutral
00:00:56Girl
00:00:57As
00:00:57Elizabeth
00:00:57O
00:00:58Love
00:00:59We
00:01:00Have
00:01:01Bye
00:01:01Ur
00:01:02Bye
00:01:02I
00:01:04Don't
00:01:05It's
00:01:07The
00:01:10Gay
00:01:11I
00:01:12mir
00:01:14Dead
00:01:15I
00:01:16I don't know.
00:01:18Mr. Faye先生,
00:01:20the marriage agreement is already done.
00:01:24According to your wife's financial situation,
00:01:26you can have at least five hundred million dollars.
00:01:29Do you want to choose to get out of the house?
00:01:33I'm sure.
00:01:35After all,
00:01:37the wife has already passed.
00:01:40I don't have enough money.
00:01:43When you leave,
00:01:45you can't take away from me.
00:01:48Okay.
00:01:50Mr. Faye,
00:01:52please help me and my father
00:01:55to get two cars back to my house.
00:01:59Mr. Faye先生,
00:02:04the mother died.
00:02:06After all,
00:02:09the mother died.
00:02:11the family died when he talked ab Хорошо ago.
00:02:13The husband said
00:02:15it was an unknown cell.
00:02:16It's aalu stuff,
00:02:17even was a arroz GI.
00:02:19After a wedding bath,
00:02:20the washer alto баб married a lot
00:02:21and paid extra dollars.
00:02:23I desperately
00:02:24love her bouill Michel.
00:02:25My fatherarte and she's able to help me
00:02:27on finding Polymerics partnership .
00:02:28It died and made sure.
00:02:30Mr. Faye,
00:02:31drive away.
00:02:32Mr. Faye,
00:02:33me!
00:02:34e Faye,
00:02:35go!
00:02:37me!
00:02:38Three,
00:02:39two,
00:02:40Don't be afraid of me.
00:03:10You are a teacher.
00:03:13The pain of the pain will be damaged.
00:03:16It will be a huge amount of time to go back.
00:03:19I have this kind of health resources.
00:03:24If you don't want,
00:03:26I will let my dad completely disappear.
00:03:29于是,为了傅家,为了父亲,为了舒恩,我只能娶了许兰山。
00:03:47二三四五的天,二爷好。
00:03:49你在招什么?
00:03:59不重要了。
00:04:03结婚时,她答应我每天都会在十点前回家。
00:04:10可她每次都会带一个和她大学时白月光陈梦周酷似的男女婚人。
00:04:16可她每次都会在十点前回家。
00:04:24把这个协议签了吧。
00:04:29把这个协议签了吧。
00:04:30你还有什么协议是需要我签的?
00:04:32这是。
00:04:42你就不问问这是什么协议吗?
00:04:44你还能有什么协议?
00:04:45许总,五年前,你用尽了手段逼迫傅先生娶你。
00:04:51为什么现在要这么对她?
00:04:53因为我接受不了她和其他女人睡过。
00:04:55也接受不了她和其他女人睡过。
00:04:57也接受不了她和其他女人睡过。
00:04:59也接受不了她因为救其他女人。
00:05:11她因为救其他女人。
00:05:13也接受不了她因为救其他女人。
00:05:15也接受不了她因为救其他女人。
00:05:17。
00:05:19也接受不了她和其他女人。
00:05:29。
00:05:31。
00:05:32。
00:05:33。
00:05:34。
00:05:35。
00:05:36。
00:05:37。
00:05:38。
00:05:39。
00:05:40。
00:05:41。
00:05:42。
00:05:43。
00:05:44。
00:05:45。
00:05:46。
00:05:47。
00:05:48。
00:05:49。
00:05:50。
00:05:51。
00:05:53。
00:05:55。
00:05:56。
00:05:57。
00:06:18。
00:06:22。
00:06:23Close your eyes
00:06:26While I shed a heart
00:06:29To fight away
00:06:32So go back inside
00:06:36Close your eyes
00:06:39Just feel that lose my mind
00:06:43I feel that I'm mine
00:06:53For her to make me this way
00:07:06傅昭阳
00:07:07You're so mad
00:07:09What a mess
00:07:12I can't do it
00:07:14I can't do it
00:07:14I can't do it
00:07:15I can't do it
00:07:16For a woman
00:07:17Like a dog
00:07:17Like a dog
00:07:17You can't do it
00:07:18Even your life
00:07:19You can't do it
00:07:20I can't do it
00:07:50I can't do it
00:07:51I can't do it
00:07:51I can't do it
00:07:52I can't do it
00:07:53I can't do it
00:07:54It's only a little
00:07:56I can't do it
00:07:58There's a lot
00:07:59Here we go
00:08:00Here we go
00:08:00Here we go
00:08:34她最贫困潦倒的时候
00:08:35被一个人渣给骗了
00:08:37最后还是楚听兰
00:08:38一直陪在叶书恩身边呢
00:08:40书恩
00:08:43傅大帅人
00:08:44看到现在的我
00:08:46你后悔吗
00:08:47答应他
00:08:52答应他
00:08:53答应他
00:08:54陈凤舟
00:08:55这辈子我们没法在一起
00:08:56下辈子我一定要嫁给你
00:08:59那时在目睹
00:09:01徐兰山跟他的白月光求婚后
00:09:03我提了分数
00:09:05一蹶不振
00:09:06再后来
00:09:07我遇到了当时
00:09:09还是在叶家私生女的叶书恩
00:09:11她的明媚阳光
00:09:13救赎了我
00:09:14照顽
00:09:16日后会有
00:09:25只会谷
00:09:27Pronisesti
00:09:27只会谷
00:09:28只会谷
00:09:28只会谷
00:09:28只会谷
00:09:32只会谷
00:09:32But so good of the Yerushen,
00:09:34in that car accident,
00:09:36he took me off.
00:09:38Yerushen,
00:09:40can you not take me off my back?
00:09:42You can't even fit me with our family.
00:09:44I'm with you,
00:09:46you don't have to laugh at me.
00:09:48Your mind is not a problem.
00:09:50I'm a family of my family.
00:09:52How would you marry me?
00:09:54I'm playing with you.
00:09:56You're a fool!
00:10:02I'm a family of my family.
00:10:04I'm happy with you.
00:10:06I'm happy with you.
00:10:08I'm happy with you.
00:10:10I'm happy with you.
00:10:12But I can't hear you,
00:10:14your wife,
00:10:15she's a woman,
00:10:16and you're not alone.
00:10:18You're not alone.
00:10:20Fall like a time
00:10:22when the shades are fading out
00:10:26again.
00:10:28See the light
00:10:30It's so beautiful.
00:10:36I'm happy with you.
00:10:44I want you to leave.
00:10:46You are in the early rural community.
00:10:48You cannot save money.
00:10:51Why do you go to late?
00:10:53I'm still going to leave my family.
00:10:55My brain is not too bad.
00:10:58It's not suitable to be a doctor.
00:11:01How would this be?
00:11:03I don't know. It might be a birthplace.
00:11:07Why did you go to the hospital?
00:11:10I want to bring my father back home to a normal life.
00:11:28I will always keep my father back home.
00:11:34If you're good enough, you'll be back.
00:11:37Thank you, sir.
00:11:39But I can't go back home.
00:11:42I can't go back home.
00:11:51Did you hear me?
00:11:53Can I talk to you?
00:11:55Go to my office.
00:11:57Let's go.
00:12:00I've been waiting for you.
00:12:03I'm from my wife.
00:12:06You've been through this past few years.
00:12:08But now, I'm going to get married.
00:12:10I hope you don't have a lot of connection with me.
00:12:14What are you talking about?
00:12:18You said,
00:12:19from your friend and friend and friend,
00:12:22I went to her side.
00:12:25You know what?
00:12:27You know what?
00:12:28When you leave her home,
00:12:29her mother would go to bed.
00:12:31It was me.
00:12:32I'm going to take care of her.
00:12:33I'm going to take care of her.
00:12:34I'm going to take care of her.
00:12:36I'm going to take care of her.
00:12:37I'm going to take care of her.
00:12:39I'm going to take care of her.
00:12:40I'm going to take care of her.
00:12:41I'm going to take care of her.
00:12:42I'm going to take care of her.
00:12:46This is the 1141 day we met, so I gave the 1141 gift to you, and then every day we gave the gift to each other.
00:12:58You didn't have the opportunity, now you can give me the gift to him.
00:13:02I don't trust you.
00:13:04You always loved me.
00:13:06You don't trust me.
00:13:09Do you believe me?
00:13:16He runs every night.
00:13:23ăăăăăăăăăăăăăăaăăăăăăăăă sure se nu a douaăăăăăăăăăăă.
00:13:29Is there any care for you?
00:13:40Heaserăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăă.
00:13:43I just want to give you a gift to him.
00:13:56He's just like a waste of money.
00:13:58He's like a waste of money.
00:14:00He's my friend.
00:14:03He's doing what I want to do.
00:14:06傅昭陽,
00:14:08you're so stupid.
00:14:10Don't worry me.
00:14:12I just don't know if he's in front of you.
00:14:14I'll talk to you later.
00:14:16I won't be able to do it.
00:14:18I just want to hate him.
00:14:21Let's go.
00:14:22There are some things I don't know how to say.
00:14:29There are some words that have been said.
00:14:35路面五月五日.
00:14:43Item 3
00:14:45分 2
00:14:47和耶稣恩分开的第1868天。
00:14:50今天我见到他了,
00:14:52可他身边有了其他人,
00:14:54还是我以前的好朋友
00:14:56楚听蓝
00:14:58舒安
00:15:20楚听蓝
00:15:50Why are you here?
00:15:52My husband is hurt.
00:15:54My wife is not very normal.
00:15:57Mr. Young,
00:15:59what do you feel like with the dead people?
00:16:02Mr. Young,
00:16:06Mr. Young,
00:16:07you're so angry.
00:16:08You're so angry with the dead people.
00:16:10You're so angry with the dead people.
00:16:12You're so angry with the dead people.
00:16:16You're right.
00:16:18I'm so angry.
00:16:20Let's see how you're angry.
00:16:25You'll be angry with the dead people.
00:16:27I'm done, of course.
00:16:29Let's go.
00:16:30Mr. Young,
00:16:43Mr. Young,
00:16:46Mr. Young,
00:16:47Are you really?
00:16:50Are you back?
00:16:56Don't worry about it.
00:16:58Don't worry about it.
00:17:17What are you doing?
00:17:19Are you going to go for a long time now?
00:17:23I'm going to go for a long time.
00:17:25I'm going to go for a long time.
00:17:27I'm going to go for a long time.
00:17:29Okay.
00:17:30I know.
00:17:32I don't know your father would like me to go for a long time.
00:17:36It's okay.
00:17:38It's okay.
00:17:39Your father didn't meet me.
00:17:41What happened?
00:17:42After he had the heartache,
00:17:44I'm gonna go for a long time.
00:17:47Where did he go?
00:17:51Hello?
00:17:52I'm going to go for you.
00:18:00My mother...
00:18:01My mother...
00:18:03My mother...
00:18:08My mother...
00:18:09My mother...
00:18:10My mother...
00:18:11My mother...
00:18:13Father, come on.
00:18:15Father!
00:18:17Father, come on.
00:18:19Father, come on.
00:18:21Father, why are you here?
00:18:23Father, you are now a big boy.
00:18:27Please tell her.
00:18:29Do you want to娶 her?
00:18:31She will help her.
00:18:33She will help her.
00:18:35She will never die.
00:18:37Father, you are the parents.
00:18:39They are the same.
00:18:41They are the same.
00:18:43How do you want to娶 me?
00:18:45How do you want to娶 me?
00:18:49You have to think more.
00:18:51I am happy now.
00:18:53My wife is gentle.
00:18:55I have never thought of her.
00:18:59Father, let's go.
00:19:01Yes.
00:19:11Oh, yes.
00:19:13There you go.
00:19:15It's over.
00:19:21Hey, let's go.
00:19:23You are the only person.
00:19:27What did you think?
00:19:29You're the one person.
00:19:31Why did you stop talking to me?
00:19:33I was with my wife.
00:19:35No.
00:19:37That's my wife.
00:19:39That's your husband, I haven't seen you yet.
00:19:44My husband is very different.
00:19:48I have to live with her.
00:19:51Unfortunately, she is sick.
00:19:58It's okay.
00:20:01Everything will be good.
00:20:04Yes.
00:20:07Everything will be good.
00:20:09Let's go.
00:20:11Let's go.
00:20:13Let's go.
00:20:15In 2025, 8月6日,
00:20:18my father first came from獠牙院.
00:20:21He found out for him to help me.
00:20:24But since I left out for him,
00:20:27we're not going to die.
00:20:30I had one to work in a new school.
00:20:32I want to go come from the school.
00:20:37But I didn't test.
00:20:39If he left out for the school,
00:20:41he was almost one of his children.
00:20:42I'm like, you're not going to die.
00:20:43I'm not going to die.
00:20:44I'm not going to die.
00:20:45He was not going to die.
00:20:47Hello?
00:20:49Hello?
00:20:50Mr. Fu.
00:20:52I'll be back with you.
00:20:54I'll be back with you.
00:20:56I'll be back.
00:20:57Okay.
00:20:58Hello?
00:21:05Mr. Fu.
00:21:06I'll be back with you.
00:21:07I'll be back with you.
00:21:08I'll be back with you.
00:21:09Okay.
00:21:28Mr. Fu.
00:21:47Mr. Fu.
00:21:50Mr. Fu.
00:21:53Mr. Fu.
00:21:57彼女的香蕉
00:22:20听说了吗
00:22:21夜市女总裁夜淑欧吃巨子
00:22:24被未婚夫拍下了嘎那的一座海滨城市
00:22:27真的吗
00:22:28那简直是双向奔赴的爱情啊
00:22:30言情小说照进了现实的样子
00:22:33真羡慕啊
00:22:45赵阳
00:22:46以后我会在嘎那给你买一座海滨城市
00:22:49然后呢
00:22:50在上面建造一座海上乐园
00:22:52这样你就可以随时开大海了
00:22:55赵医生
00:23:07淑欧
00:23:08淑欧
00:23:09淑欧
00:23:10淑欧
00:23:11淑欧
00:23:12淑欧
00:23:13是的
00:23:16我
00:23:18赵荡少爷
00:23:19昨天不是刚见过吗
00:23:20什么时候记忆这么长
00:23:224000 0000 0000 000 0000 0000 00,00 0000 0000 00,00 0000 0000 0000 0000 00,00 0000 0000 0000
00:23:26来我办公室做什么
00:23:27当然
00:23:28是来找你看病
00:23:30intellect
00:23:31艾小姐
00:23:32我这是耳科
00:23:33以前我生病的时候
00:23:35不就是你给我看症
00:23:36不就是你给我堪肠
00:23:38It's just you for me.
00:23:40I'll see you later.
00:24:09Sh demographics five years ago.
00:24:12My father was born sick.
00:24:13And you were hired for a car.
00:24:15I will not go to the other one.
00:24:17The other one.
00:24:18He's still fine with the other one.
00:24:21You have to find a better way.
00:24:23That is because the other one.
00:24:24We are now in the other two.
00:24:28He is a child with me.
00:24:31He knows you're so funny.
00:24:33The next week is my wedding wedding with楚天兰.
00:24:40Aren't you friends?
00:24:42Remember to come.
00:25:03Thanks for having me.
00:25:06I'm sorry.
00:25:09I've been wearing my hair for 10 years since I've been wearing my hair.
00:25:37You still haven't used it yet.
00:25:41This is...
00:25:43...
00:25:45...
00:25:46...
00:25:47...
00:25:48...
00:25:49...
00:25:50...
00:25:51...
00:25:52...
00:25:53...
00:25:54...
00:25:55...
00:25:56...
00:25:57...
00:25:58...
00:26:00...
00:26:01...
00:26:02...
00:26:03...
00:26:04...
00:26:05...
00:26:06...
00:26:07...
00:26:08...
00:26:09...
00:26:10...
00:26:11...
00:26:12...
00:26:13...
00:26:14...
00:26:15...
00:26:16...
00:26:17...
00:26:18...
00:26:19...
00:26:20...
00:26:22...
00:26:23...
00:26:24...
00:26:25...
00:26:26...
00:26:27...
00:26:28...
00:26:59给你买世界上最贵的戒指
00:27:01现在就向美去年了
00:27:03没关系
00:27:04只要是你送的
00:27:06我都喜欢
00:27:07不管是叶淑恩还是许兰山
00:27:13都遇到了自己心底里的那个人
00:27:17我可以走得毫无负担了
00:27:20墙上的婚纱照呢
00:27:28相框碎了
00:27:34我就把它收起来了
00:27:36我要出差三天
00:27:38这几天你在家不要等我
00:27:40是陈梦舟回来了
00:27:42好
00:27:43走
00:27:49走
00:27:50If I love a person, I will love him for a long time.
00:28:15I will love him for a long time.
00:28:22I will love him for a long time.
00:28:30I will love him for a long time.
00:28:36I will love him for a long time.
00:28:55Why do I love him for a long time?
00:29:04I will love him for a long time.
00:29:10I will love him for a long time.
00:29:17I will love him for a long time.
00:29:26What are you doing here?
00:29:27What are you doing here?
00:29:28I think you're a bit crazy.
00:29:31I haven't told you that I'm going to come back today.
00:29:33Why are you asking me to ask me?
00:29:38Go on.
00:29:44You'll be right back.
00:29:45You'll be right back.
00:29:46I'll go to the gym.
00:29:47I'll go to the gym.
00:29:49I don't want to go.
00:29:50You'll be right back.
00:29:51You'll have a lot of girlfriend.
00:29:53You haven't told me to go together.
00:29:55I've told you.
00:29:56I've been told you.
00:29:57I've been told you.
00:29:59What's your fault?
00:30:00You're always going to be a long time.
00:30:02I'm tired.
00:30:03I've been told you.
00:30:04I am so excited that I love you.
00:30:09I wonder how much I like you.
00:30:15Now it's not that good.
00:30:18You are?
00:30:20Do you like me again?
00:30:23Can I thank you for your family?
00:30:26And not for me.
00:30:29Come on.
00:30:34This one.
00:30:36What are you doing here?
00:30:59I've heard you say.
00:31:08You're a little bit.
00:31:10He's just so loved me.
00:31:14You're my only one.
00:31:16You understand?
00:31:17You're so conscious.
00:31:19He'll always be the one you choose.
00:31:21No.
00:31:23I don't know.
00:31:24You've been living here for years.
00:31:28I am so happy.
00:31:30Don't be afraid.
00:31:32The guy will be afraid to let people fall.
00:31:36That's why I wanted you to get out of the place.
00:31:40So you need to get out of the room.
00:31:42Now you are going to get out of the house.
00:31:44Do you think you are very pleasant?
00:31:46No.
00:31:48You're so stupid.
00:31:50You're saying?
00:31:52No.
00:31:54It's not good.
00:31:56It's not good.
00:31:58It's hot.
00:32:00David.
00:32:02David.
00:32:04David.
00:32:06David.
00:32:18David.
00:32:20David.
00:32:22David.
00:32:24David.
00:32:26David.
00:32:28David.
00:32:30David.
00:32:32David.
00:32:34David.
00:32:36David.
00:32:38David.
00:32:40David.
00:32:42David.
00:32:44David.
00:32:46David.
00:32:52David.
00:32:54David.
00:32:56David.
00:32:58David.
00:33:00David.
00:33:02David.
00:33:04David.
00:33:06David.
00:33:08David.
00:33:10David.
00:33:12David.
00:33:14David.
00:33:16David.
00:33:18David.
00:33:20David.
00:33:22Oh my god, you're going to come back to me?
00:33:35I'm going to get hurt.
00:33:36I'm going to get hurt.
00:33:41I'm just fine with you.
00:33:43As soon as you're done, I'll give him a kiss.
00:33:45I don't want to let him think I'm going to marry someone.
00:33:48All of this, all of this has no meaning.
00:34:18I'm going to marry someone for five years ago.
00:34:28I'm going to find out that I'm going to lose my money.
00:34:31Now I'm going to find out that I'm going to lose my money.
00:34:37I'm going to lose my money.
00:34:55I'm going to lose my money.
00:34:58Okay, no problem.
00:35:02I'm going to lose my money.
00:35:03I'm going to lose my money.
00:35:05I'm going to lose my money.
00:35:15I always tried this past few years ago.
00:35:18其实我知道她从来都没有爱过我,她爱的一直是她的白月光,陈梦中,她不知道,她像陈梦中表白的那晚,我一个人在酒店外,等了她一个晚上,后来,我遇到了我的前任,叶淑恩,在她的陪伴下,我才慢慢地忘记了这件事情,可世界却给我开了个玩笑,在我最爱她的那年,我们家破产了。
00:35:48为了家族企业和她的安全,我不得已娶了现在的妻子,现在的妻子的白月光回来了,我的前任也要结婚了,所以,我该离她,我和爸爸要去一个很美的地方,以后永远不会和她见面。
00:36:18爸,你稍等一下啊。
00:36:27开往甘南的G635次列车,即将发车,行李可携带好行李物品,及时上车。
00:36:33来,张嘴。
00:36:44徐总,先生离开警示了,他刚刚还发了一条微博,评论区已经炸了。
00:36:59还有,咱们公司的官方账号下,也全是关于您和先生的感情问题,您赶紧看看吧。
00:37:04去一个很美的地方,他要去哪儿?
00:37:06怎么了?
00:37:07没事。
00:37:08又说什么脾气?
00:37:20Arcρε호�
00:37:31What's up?
00:37:32I'm not.
00:37:33You're so bad.
00:37:35You're so bad.
00:37:44He's going to help me.
00:37:46Oh, he's not going to come back.
00:37:49He's willing to help you照顾 me.
00:37:52You don't want to...
00:37:53I don't care.
00:37:54I'm going to die.
00:37:56You're going to die.
00:37:57You're going to die.
00:38:01I'm going to die.
00:38:03I'm going to die.
00:38:04Where are you?
00:38:05You're going to be with me.
00:38:07I have a plan to fix it.
00:38:10You're going to be in the hospital.
00:38:12I'll wait for you to find the doctor.
00:38:14The news is the first time.
00:38:16The first time of the hospital is back.
00:38:18The hospital is the hospital.
00:38:20The hospital is at the hospital.
00:38:22The hospital is at the hospital.
00:38:26The hospital is at the hospital.
00:38:28The hospital is at the hospital.
00:38:35It's a hospital.
00:38:37The hospital is in charge.
00:38:39The hospital is at the hospital.
00:38:41The hospital is in charge.
00:38:42I'll give you my life.
00:38:43The hospital is at home.
00:38:44The hospital sprays,
00:38:46I'll remind you.
00:38:47The hospital is inside.
00:38:48I know not.
00:38:49The hospital is scared of the hospital.
00:38:50I'm back for a while.
00:38:51听说还被人扎过
00:38:52现在看到他这个样子
00:38:54那个人估计毁风了吧
00:38:56没什么好说的
00:38:57缘分既定也算是修成正果了吧
00:39:00新娘
00:39:01你真的不来了吗
00:39:21为什么我有种不好的预感
00:39:24您好
00:39:38您拨打的号码三十五人间
00:39:51转发了一条
00:40:01转发了一条
00:40:03转发了一条
00:40:04转发了一条
00:40:16书员
00:40:21The Queen's wife is from the former fellow of the one who was.
00:40:25Look at the picture, she still has a lot of stuff.
00:40:28The Queen's wife, that is now the Queen's wife of the Queen?
00:40:32She's been binged with the Queen's wife.
00:40:35Yes, well you don't want to say that.
00:40:38You're a混蛋.
00:40:43My son, what are you doing?
00:40:45My son!
00:40:46Me and you
00:40:49You're a person
00:40:51You're a person
00:40:52You're a person
00:40:55I'm a person
00:40:57Don't be afraid
00:40:59I'll get back to you
00:41:00I didn't realize it
00:41:02I didn't realize it
00:41:03I won't see the light
00:41:05You're so happy
00:41:07I won't see the light
00:41:09I won't see the light
00:41:11I won't see the light
00:41:13葉小姐
00:41:16你怎麼來了
00:41:18張陽佳人呢
00:41:21怎麼會
00:41:27是二次海默症
00:41:28她會慢慢的忘記很多人
00:41:30其實之前年
00:41:32張陽佳發生了很多病
00:41:34尤其她母親不在以後
00:41:36她的父親變身一點點的
00:41:38她聽說
00:41:39當她的嫌女友也出了車禍
00:41:42具體情況
00:41:43我也不太清楚
00:41:45好像是
00:41:46她上去做事吧
00:41:48葉小姐
00:41:49您這是
00:41:51葉氏集團大小姐
00:41:53為愛逃婚
00:41:54契機歸歸
00:41:55您就是要那兒錢
00:42:00傅昭陽
00:42:01你別想躲著我
00:42:03我一定要你跟我說清楚
00:42:05淑雯
00:42:06五年前傅家破了產
00:42:08我爸爸生了病
00:42:09你又出了車禍
00:42:11我不得不去雪寒山的
00:42:13破產
00:42:14傅家現在不還是好好的嗎
00:42:16你撒謊也要找個好理
00:42:19對了
00:42:20傅昭陽一定跟她爸爸在一起
00:42:29給我找到傅寒山
00:42:30馬上
00:42:31馬上
00:42:38開門
00:42:39滿了
00:42:40真是煩了
00:42:41我早就跟你說了
00:42:42別接她回來
00:42:43不叫救了
00:42:44難道大雅
00:42:46一個好好的婚禮
00:42:47都被她搞成笑話了
00:42:48葉總
00:42:50有眉目我
00:42:55你年前
00:42:56富寒山患上二次喊過症
00:42:58一直在第一療養院接受治療
00:43:01書文小姐
00:43:02真的是你呀
00:43:03王馬
00:43:04哎
00:43:05王馬
00:43:06這是我女朋友
00:43:07書文
00:43:10書文
00:43:11王馬是從小看著我長大的
00:43:12你有什麼需要
00:43:13你就跟媽媽說
00:43:14別見外啊
00:43:15哎
00:43:17王馬
00:43:18這是我女朋友
00:43:19書文
00:43:20書文
00:43:22書文
00:43:24王馬是從小看著我長大的
00:43:26你有什麼需要
00:43:28你就跟媽媽說
00:43:29別見外啊
00:43:30哎
00:43:31王馬
00:43:32你怎麼在這兒啊
00:43:33張陽沒跟你說呀
00:43:34說什麼
00:43:36啊
00:43:37沒
00:43:38沒什麼
00:43:39王馬
00:43:40你們都瞞著我
00:43:42到底怎麼回事啊
00:43:43照陽五年前
00:43:45和我對兒時分身
00:43:47現在又不告而別
00:43:49他去了哪兒
00:43:51既然他要走
00:43:53你就讓他走吧
00:43:55什麼叫讓他走啊
00:43:56雖然富家敗了以後
00:43:58我都在這裡照顧老爺
00:44:00可是我看得出
00:44:02這幾年
00:44:04先生他過得一點都不好
00:44:13我
00:44:19少爺
00:44:23王馬
00:44:24我爸呢
00:44:29以前的他很陽光的
00:44:32又很開朗
00:44:34可自從
00:44:35自從他娶了夫人後
00:44:39夫人為了報復他
00:44:41他可思差五的
00:44:42就帶男人回家
00:44:44他先生他
00:44:45變得越來越沉默了
00:44:48這都是他自找的
00:44:50不是嗎
00:44:52連你也這樣想
00:44:55先生他
00:44:56他不只
00:44:58王馬
00:44:59告訴我真相
00:45:00照陽他已經走了
00:45:02我可能
00:45:04我可能再也見不到他了
00:45:06我有權理知道
00:45:07當年到底發生了什麼
00:45:09是
00:45:10他不只
00:45:11那我呢
00:45:12我就應該這麼一直
00:45:13痛苦下去嗎
00:45:15好
00:45:19我說
00:45:26總之
00:45:27事情就是這樣
00:45:28當初
00:45:30先生如果不是為了救你
00:45:31他不可能娶現在的妻子
00:45:33他不可能娶現在的妻子
00:45:35你恨他賢貧愛父
00:45:37夫人也恨他
00:45:38為了你
00:45:39連命都可以不要
00:45:41沒有人
00:45:42能體會少爺的心情
00:45:45他能撐到現在
00:45:47也是為了
00:45:48看到你們各自有好的歸宿
00:45:51才走
00:45:52你要奇董
00:45:53時未來
00:45:54eller
00:45:55可能會被淚
00:45:58你為了你
00:46:00我遇見ια
00:46:03怎麼辦
00:46:04我又不必須
00:46:05婚蛋
00:46:06婚蛋
00:46:07傅照陽
00:46:08你別想一早了知
00:46:09我不答應
00:46:11你為了你
00:46:12沒有任何 Papa
00:46:13I'm going to take that thing to许家
00:46:17I'm not going to help him
00:46:19I'm going to see him as a pain in the face
00:46:22I'm going to let him go
00:46:24I'm going to let him go
00:46:25I'm going to let him go
00:46:27I'm going to let him go
00:46:43夫人 怎么
00:46:47傅昭阳呢
00:46:49他人呢
00:46:50废物
00:46:52连人去哪了都不知道
00:46:53别跟我搞这些
00:47:00你别忘了
00:47:02你走得脱
00:47:02不办呢
00:47:04想一走了之事吗
00:47:05你走了
00:47:06我马上要附家消失
00:47:08好
00:47:10行
00:47:12你对孟周有怨气
00:47:14你看不惯他
00:47:15可是我都跟你说了多少遍了
00:47:17他
00:47:17那都是过去是了
00:47:19你干什么非要救着不放
00:47:21你现在就
00:47:22我看不见你了
00:47:25我看不见你了
00:47:26你到底是什么
00:47:27我看不见你了
00:47:28你是谁
00:47:28对孟周有怨气
00:47:29我看不见你了
00:47:30你都是过去的
00:47:31是你兄弟
00:47:33你他是谁
00:47:33我看不见你了
00:47:34你还没想到
00:47:35你过去
00:47:36你又看不见你了
00:47:37你还没想到
00:47:38你还没想到
00:47:39你回去
00:47:40他人死了
00:47:41我看不见你了
00:47:41你还没想到
00:47:42你赶紫了
00:47:43你还没想到
00:47:44你了
00:47:44你还不见你了
00:47:45你还没想到
00:47:45你更多
00:47:46我看不见他的
00:47:47The clothes, the shoes, the shoes, and the clothes, they are not visible.
00:48:03Aunt, Aunt, Aunt!
00:48:08Why did you lose so many things?
00:48:17I don't know.
00:48:47You don't want to ask me what to do with the agreement?
00:48:52What can you do with the agreement?
00:48:55I'm sorry.
00:48:57What are you going to do with me?
00:49:07It's not clear that I'm still looking at the agreement.
00:49:09I'm sorry.
00:49:10Why don't you send me these things to him?
00:49:13Lady, your hand!
00:49:16I'm fine.
00:49:18I'm going to invite you to meet me.
00:49:21Go!
00:49:26I'm not going to let you go!
00:49:28徐总,
00:49:30this is what he sent me back to him.
00:49:32Is he?
00:49:34Yes.
00:49:42I'm sorry, I'm sorry.
00:49:44I'm sorry.
00:49:46I didn't want you to pay me five thousand.
00:49:47What's wrong?
00:49:48I'm sorry.
00:49:50I'm sorry.
00:49:51I'm sorry.
00:49:52I'll see you later.
00:49:53I'm sorry.
00:49:54I'm sorry.
00:49:55Let me go.
00:49:56I'm sorry.
00:50:01I'm sorry.
00:50:03I'm sorry.
00:50:05You don't believe me.
00:50:07I'm sorry.
00:50:09I'm sorry.
00:50:11I'm sorry.
00:50:13He left it out.
00:50:15He died.
00:50:17And then...
00:50:19I'm back.
00:50:21He's no longer a regret.
00:50:25I'm sorry.
00:50:27I'm sorry.
00:50:29I'm sorry.
00:50:31I'm sorry.
00:50:33I'm sorry.
00:50:35I'm sorry.
00:50:37I'm sorry.
00:50:39I'm sorry.
00:50:41I'm sorry.
00:50:43Oh, I'm sorry.
00:50:45You're right.
00:50:47You don't have to say anything.
00:50:49Before this week,
00:50:51you won't pay for your money.
00:50:53You'll be right after.
00:50:55That's a great deal.
00:50:57Just that time,
00:50:58the fire.
00:50:59Shut up.
00:51:00Shut up.
00:51:01Don't you want to let him in the fire?
00:51:03I'll kill him.
00:51:04He won't die.
00:51:06He won't die.
00:51:08I'll kill him.
00:51:09I'll kill him.
00:51:13The guy who's a fool.
00:51:15He's just gonna die.
00:51:17He's gonna die.
00:51:18He's gonna die.
00:51:20He's gonna die.
00:51:21He's gonna die.
00:51:23He's gonna die.
00:51:24He's gonna die.
00:51:25He's gonna die.
00:51:26He's gonna die.
00:51:28He's gonna die.
00:51:29He's gonna die.
00:51:30He's gonna die.
00:51:45Ned Zwaso.
00:51:49He's gonna die.
00:51:51许岸山,你看上的人,真丑陋,好,陈梦中,你想玩,那我就陪你玩个大的,陈主任,不在公司干活?
00:52:21许岸山,你说,跑这儿让我撞哪儿,上次让你划给五千万出来,默默细细的,这不符合流程,你跟我说流程,原来在这儿等着我的,什么流程,我需要什么流程,你有没有点颜色啊,公司是谁的,谁说了算,还对我挑明了是吧?
00:52:43你最好是挑明了是吧?
00:52:49许岸山,原来你在哪儿?
00:52:53许岸山,原来你在哪儿?
00:52:55许岸山,你这些手下有多过分?
00:52:57许岸山,你这些手下有多过分?
00:52:59许岸山,你这些手下有多过分?
00:53:01许岸山,你这些手下有多过分羞,你们这些手下的长巾
00:53:19You say you love someone
00:53:21will be a long time to love you.
00:53:23I always wanted to tell you a story
00:53:25before you were able to live.
00:53:29Now, you're finally gone.
00:53:37Anzhan,
00:53:39嫁給我.
00:53:41You're going to give me a chance.
00:53:43You're going to be so long,
00:53:45you're going to be so long,
00:53:47you're going to be so long.
00:53:49You're going to be so long.
00:53:51You're going to be so long.
00:53:53Anzhan,
00:53:55you know,
00:53:57I'm not the same.
00:53:59You can tell me.
00:54:01You don't want me.
00:54:03I'm going to be so long.
00:54:09Anzhan.
00:54:11What?
00:54:13I'm just like that.
00:54:15You're not the same.
00:54:17I'm not the same.
00:54:19I can.
00:54:21You're not the same.
00:54:23You can tell me.
00:54:25You're not the same.
00:54:27You're not the same.
00:54:29You're not the same.
00:54:31You're the same.
00:54:33You're the same.
00:54:36Anzhan,
00:54:37you're the same.
00:54:38You're the same.
00:54:39What are you doing?
00:54:40It's my day to you with me.
00:54:41What are you doing?
00:54:43Today is the day I'm going to marry you.
00:54:45I see.
00:54:47Today is not a day I'm going to marry you.
00:54:49It's the day of your money to pay for you.
00:54:56You're not going to marry me.
00:54:58You're not going to marry me.
00:55:00What are you doing?
00:55:01I'm going to marry you.
00:55:03He's going to be a good man.
00:55:05He's going to be a good man.
00:55:07This is a good man.
00:55:09You're not going to marry me.
00:55:11I'm going to marry you.
00:55:13You're not going to marry me.
00:55:15He's going to marry me,
00:55:16marry me by my temple.
00:55:18He's going to marry me and my father.
00:55:20He's going to marry me too.
00:55:22I'm going to marry you.
00:55:27Only one thing.
00:55:28You should not take those things
00:55:30to Karel.
00:55:32You should get those things wrong.
00:55:34You should not be able to convince her.
00:55:36You're not going to let her go.
00:55:39She's in.
00:55:40She's my wife.
00:55:42She's gone.
00:55:44I'm going to let her go.
00:55:46Come on.
00:55:57I'm not going to let her go.
00:55:58I'm going to help you.
00:55:59You're going to hate her.
00:56:01Did you forget it?
00:56:02I'm going to let her go.
00:56:03I'm going to let her go.
00:56:05I'm going to let her go.
00:56:07I'm going to let her go.
00:56:08What are you going to do here?
00:56:10I hate her.
00:56:11But she's my wife.
00:56:13I'm going to let her go.
00:56:14I'm going to let her go.
00:56:15I'm not going to let her go.
00:56:17No matter who will.
00:56:18She's going to let her go.
00:56:21Let me shoot.
00:56:22I'm going to shoot.
00:56:23I'll shoot.
00:56:31Stop.
00:56:35徐老臣,你現在這樣,真是狼狽。
00:56:44你說什麼?
00:56:45不是嗎?
00:56:46逼著嫁給他的人是你。
00:56:49帶別的男人回家報復他的人也是你。
00:56:53從路到尾,傷害他最深的人是你!
00:57:00傷害他最深的人是你!
00:57:14我不過是發了幾張照片而已。
00:57:17你做了什麼?
00:57:19你忘了嗎?
00:57:22明天那麼在我身上,你是怕了。
00:57:25你怕他離開你,怕他真正的怨恨你。
00:57:29你愛上,你愛上了他。
00:57:32你愛上了一個,曾經背叛過的男人。
00:57:36你真瞎解,瞎解。
00:57:45不可能愛上他,我和他都沒有死。
00:57:48不可能愛上他,我和他都沒有死。
00:57:55夫人,他不會到晚了。
00:57:56丟出去。
00:57:57丟出去。
00:57:58徐總,要不要找先生回來?
00:58:02徐總,要不要找先生回來?
00:58:06不用了。
00:58:07本來我也煩他。
00:58:08是。
00:58:09是。
00:58:19怎麼會?
00:58:20不敢是這樣的。
00:58:22我連可以走掉的人都這麼多。
00:58:24我抓癢。
00:58:37你該死啊!
00:58:39我不會讓你過得這麼安穩的。
00:58:41你不可能走掉的。
00:58:44我要。
00:58:45我要。
00:58:46王螢瘦!
00:58:50我先去遮住。
00:58:51這事要去哪兒旅遊啊。
00:58:53伍夏萬今兒到日子了。
00:58:57立葛 sır?
00:58:58立,啊。
00:58:59現在已經不值這個書了。
00:59:00割,割,割,說isch。
00:59:05割,割了。
00:59:06割,割,割。
00:59:08割,割章,敵,割我馬上就能完。
00:59:11委輟 Western大神,
00:59:12砕山。
00:59:13就是他找我來找你藥上的。
00:59:15How did he tell you?
00:59:17I didn't tell you.
00:59:19Hey, guys.
00:59:21Let's talk about some of our friends.
00:59:23If not, he already forgot about this situation.
00:59:26Let's go!
00:59:27Let's go!
00:59:28Let's go!
00:59:29Let's go!
00:59:31Let's go!
00:59:33Let's go!
00:59:35Mr.
00:59:36Mr.
00:59:37Mr.
00:59:38should not go to any other places.
00:59:40Do you really need me to check out?
00:59:42Yes.
00:59:43Yes.
00:59:44Let's go!
00:59:46Let's go!
00:59:47Let's go!
01:00:07I'm back.
01:00:14I'm back.
01:00:16I'm back.
01:00:17I'm going to start a new day.
01:00:19If you don't have to go,
01:00:21you can't be free.
01:00:23Even if you're empty,
01:00:24you can't be free.
01:00:25I'm free to go.
01:00:27I'm free.
01:00:28Now,
01:00:29I will be in my mind.
01:00:32I don't have to go.
01:00:33I'm free.
01:00:34I'm free.
01:00:35This is the name of your name
01:00:38Why are you still alive?
01:00:42Why are you still alive?
01:01:05Why are you still alive?
01:01:28It's still over.
01:02:58You're welcome.
01:03:28You're welcome.
01:03:58You're welcome.
01:04:28You're welcome.
01:04:58You're welcome.
01:05:28You're welcome.
01:05:58You're welcome.
01:06:28You're welcome.
01:06:58You're welcome.
01:07:28You're welcome.
01:07:58You're welcome.
01:08:28You're welcome.
01:08:58You're welcome.
01:09:28You're welcome.
01:09:58You're welcome.
Be the first to comment