Entre mentiras y nuestro para siempre Completo En Español
🎬✨ Welcome to FlickFrame – your home for trending short films and mini dramas that capture the heart of storytelling. From emotional love stories to thrilling suspense, comedy, action, and horror, every video is crafted to deliver unforgettable moments in just minutes.
Discover viral short films, international mini movies, and award-winning cinematic shorts that inspire, entertain, and move you. Whether you’re looking for romance, drama, or suspense, FlickFrame brings you the best in #DramaInMinutes.
👉 Hit follow to never miss a trending short film. Like, share, and drop a comment – tell us which story touched you most!
🎬✨ #FlickFrame #StoryInFrames #shortfilm #shortfilms #movieshort #minidrama #dramashorts #viralshortfilm #trendingdrama #cinematicshort #filmmaking #storytelling #romanceshort #thrillershort #comedyshort #actionshort #horrorshort #mustwatch #movielovers #filmcommunity #quickstory #watchnow
🎬✨Tags: short film, short films, movie short, mini drama, drama shorts, cinematic short, viral short film, trending short film, best short films, emotional short film, romantic short film, thriller short film, comedy short film, action short film, horror short film, international short films, storytelling short film, award winning short film, must watch short film, inspirational short film,En Español, sub Español
🎬✨ Welcome to FlickFrame – your home for trending short films and mini dramas that capture the heart of storytelling. From emotional love stories to thrilling suspense, comedy, action, and horror, every video is crafted to deliver unforgettable moments in just minutes.
Discover viral short films, international mini movies, and award-winning cinematic shorts that inspire, entertain, and move you. Whether you’re looking for romance, drama, or suspense, FlickFrame brings you the best in #DramaInMinutes.
👉 Hit follow to never miss a trending short film. Like, share, and drop a comment – tell us which story touched you most!
🎬✨ #FlickFrame #StoryInFrames #shortfilm #shortfilms #movieshort #minidrama #dramashorts #viralshortfilm #trendingdrama #cinematicshort #filmmaking #storytelling #romanceshort #thrillershort #comedyshort #actionshort #horrorshort #mustwatch #movielovers #filmcommunity #quickstory #watchnow
🎬✨Tags: short film, short films, movie short, mini drama, drama shorts, cinematic short, viral short film, trending short film, best short films, emotional short film, romantic short film, thriller short film, comedy short film, action short film, horror short film, international short films, storytelling short film, award winning short film, must watch short film, inspirational short film,En Español, sub Español
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00That's what you call the name of the children.
00:00:07Yeah.
00:00:08I've been with my son.
00:00:10It's called,
00:00:11I call him.
00:00:13He can't do anything for you.
00:00:15Look,
00:00:16you're a young man.
00:00:17He's a young man.
00:00:19He's a young man.
00:00:20He's a young man.
00:00:26Hello.
00:00:27You're a young man.
00:00:29Yes.
00:00:30In medicine,
00:00:32he's coming in to the hospital.
00:00:33He's from the hospital.
00:00:34He's coming to the hospital,
00:00:35it's a young man.
00:00:36What?
00:00:37His wife,
00:00:39she's coming to me.
00:00:40She's coming in.
00:00:41Mrs. We are in the hospital,
00:00:42We're facing him.
00:00:43Mr. We are in the hospital.
00:00:44Mr. We are in the hospital.
00:00:45Come on.
00:00:46Listen.
00:00:48You are very careful.
00:00:50He's already in blood.
00:00:52I'm gonna help me.
00:00:55Are you ready to go back?
00:00:57Yes, sir.
00:00:58How can I do this?
00:01:01I'm sorry.
00:01:03I'm sorry.
00:01:05I'm sorry.
00:01:07I'm sorry.
00:01:09You're listening to me.
00:01:11You've been waiting for 8 months.
00:01:13You have to go home.
00:01:15I'm sorry.
00:01:17I'm sorry.
00:01:19I'm sorry.
00:01:21I'm sorry.
00:01:23Let's go.
00:01:28Come on.
00:01:32I'm sorry.
00:01:37Come on.
00:01:39Go.
00:01:43Come on.
00:01:48Come on.
00:01:49Come on.
00:01:51Come on.
00:01:53Come on.
00:01:56新莲,新莲她怎么样了?
00:02:04我为什么一直联系不上了?
00:02:07新莲她,她伤的胎中引发了病发症,
00:02:11只是早上,新莲,新莲她走了。
00:02:15什么?
00:02:19老头子,你怎么就这么痛了?
00:02:22你勒下我跟你人怎么办呢?
00:02:26我的儿子,我的儿子,我的儿子。
00:02:43新莲科技公司新陈科技创始人许新莲先生,
00:02:47今日宣布完成新领域。
00:02:48妈妈,电视的书是好像你藏在照片里的爸爸。
00:02:52新莲,你又想爸爸了。
00:02:54新莲,你明天再不跟我交房租,
00:03:01我可拍的所有东西都扔出去啊!
00:03:04新莲,你明天再不跟我交房租,
00:03:06我可拍的所有东西都扔出去啊!
00:03:08新莲,我该怎么去描述。
00:03:14新莲,你将去描述。
00:03:18新莲,我该怎么去描述。
00:03:23新莲,我该怎么去描述。
00:03:27I can't wait to see you again.
00:03:31Hello, you're my boss.
00:03:33I'm going to go to the office tomorrow, can you?
00:03:37Can't wait to see you again.
00:03:42I can't wait to see you again.
00:03:46I'm going to pay for the money.
00:03:48I'm going to pay for the money.
00:03:50I'll pay for the money.
00:03:52I'm going to pay for the money.
00:03:54I'm on my side.
00:03:56I'm going to pay for my money.
00:04:01I'll pay for the money.
00:04:11I'm going to pay for the money.
00:04:17brahimh.
00:04:20I can't see you
00:04:23Can you see me watch me
00:04:25And now I'll come back
00:04:28someday I'm in my room
00:04:30I've been in my room
00:04:33I can't see you
00:04:35There'll be no hope
00:04:38I can't see you
00:04:39I'm in my room
00:04:41Or I'll come back
00:04:43I'll come back
00:04:44I'll come back
00:04:45I can't see you
00:04:47You are still alive.
00:04:53You are still alive.
00:04:59No.
00:05:01What are you talking about?
00:05:02Oh my God.
00:05:03You are still alive.
00:05:05You are still alive.
00:05:09It's not easy.
00:05:11You want to spend money?
00:05:13You can.
00:05:17What do you do?
00:05:19Can you make enough money?
00:05:21I can only get ROBERT.
00:05:24What are you doing?
00:05:26Ty.
00:05:27I can have några,
00:05:30What do you want to make enough money?
00:05:32I can only get you.
00:05:34What are you doing?
00:05:36What are you doing?
00:05:37I can only put 1950�� gioco balls.
00:05:42I don't know.
00:05:44I don't know.
00:05:46I don't know.
00:05:48I don't know.
00:05:50He's here.
00:05:52I'm going to go.
00:05:58I didn't get a problem.
00:06:00Can you tell me?
00:06:02Six years ago.
00:06:04People said you lost your surgery.
00:06:06People are not here.
00:06:08Why are you standing here?
00:06:10Why are you asking me?
00:06:12Why are you asking me?
00:06:14Why are you asking me?
00:06:16When I was sitting in the hospital,
00:06:18my feet were barely able to hold my feet.
00:06:20What did you do to me?
00:06:22What did you send me to me?
00:06:24Until now, I'm going to give it to me.
00:06:26What?
00:06:28What?
00:06:29I didn't.
00:06:30You said your feet were broken.
00:06:32It's a bad thing.
00:06:33How did you feed me?
00:06:35I will take care of my children.
00:06:36I will take care of my children.
00:06:38Don't want to be in contact with me.
00:06:40Don't want to worry.
00:06:42What?
00:06:43I didn't send it.
00:06:45I didn't send it.
00:06:46I didn't send it.
00:06:47I didn't send it.
00:06:48Don't you say it.
00:06:50You're going to tell her.
00:06:51You're going to tell her.
00:06:52I was going to send her a few calls.
00:06:54I was so worried about her.
00:06:56I was going to send it.
00:06:57How could I send it?
00:06:59You're going to tell her.
00:07:00Don't you say it.
00:07:01What is it?
00:07:02I'm going to leave for her.
00:07:04Don't you.
00:07:06I don't have to.
00:07:07I'm going to tell you.
00:07:08Don't you have to try and get my head right away.
00:07:10What's the thing.
00:07:11I don't want to think this is you again.
00:07:13I can't.
00:07:14Don't you want to let me see you again.
00:07:15Don't you want me to do whatever it's going to be together.
00:07:16Don't you?
00:07:17I don't want to play.
00:08:19When I come back, it's hard to understand.
00:08:24Good.
00:08:25Very good.
00:08:28任志薇,
00:08:29我爱过你,
00:08:35但这也是我做的,
00:08:37最错的决定,
00:08:39最错的决定。
00:08:44中文字幕志愿者 李宗盛
00:09:14妈妈就,
00:09:23妈妈就,
00:09:25妈妈就,
00:09:25妈妈就,
00:09:29妈妈,
00:09:42妈妈停,
00:09:44妈妈停,
00:09:46妈妈,
00:09:50我是不是又有人欺负你了,
00:09:52如果爸爸在,
00:09:53是不是你就不用这么辛苦了,
00:09:56严严乖,
00:09:59妈妈没事,
00:10:01任志薇,
00:10:01我死出来,
00:10:02任志薇,
00:10:07我死出来,
00:10:09叫房住了,
00:10:10你今天要是不叫房住啊,
00:10:15你就带那小病样子给我滚出去,
00:10:17决定了,
00:10:19不叫房子给我滚出去,
00:10:23王姐,
00:10:25你这楼撕拉电线违规隔断,
00:10:26What are you doing, what are you doing?
00:10:28What are you doing?
00:10:34You have an idea.
00:10:36It has been a long time since you have a plan to raise money.
00:10:38You can't pay attention to me.
00:10:40I'm going to call you a phone call.
00:10:42Would you like to call it a phone call?
00:10:44Or would you like to call it a phone call?
00:10:52I'm going to call it a phone call.
00:10:54Come on.
00:10:55Come on.
00:10:56Come on.
00:10:57Come on.
00:10:59Come on.
00:11:04I'm gonna go to dinner with my husband.
00:11:07Go home.
00:11:09Come on.
00:11:11Come on.
00:11:24See what's next time.
00:11:26Thingier.
00:11:27Six years ago, he shared this story.
00:11:30Six years ago, he was watching me hurt.
00:11:35I was only able to help my husband and his body.
00:11:39This is just a match.
00:11:50Give me my hand.
00:11:51bow my chin.
00:11:52You've got to ask for my attitude.
00:11:54You're just your son.
00:11:56But I don't want money.
00:11:58I want you to return to your friend.
00:12:01I want you to take care of yourself.
00:12:03I want you to take care of yourself.
00:12:05I want you to take care of yourself.
00:12:07I want you to take care of yourself.
00:12:09I want you to do it.
00:12:22The little boy climbed on a mountain.
00:12:25He had only seen three people.
00:12:27He had only three feet.
00:12:39Let's go.
00:12:47I want you to take care of yourself.
00:12:49I want you to take care of yourself.
00:12:52I want you to take care of yourself.
00:12:54You don't want to take care of yourself.
00:12:56You don't want to take care of yourself.
00:12:57Okay?
00:13:02Let's go.
00:13:11Open the door.
00:13:22I want you to take care of yourself.
00:13:23What?
00:13:24What?
00:13:25What?
00:13:26What?
00:13:27What?
00:13:28What?
00:13:29What?
00:13:30What?
00:13:31What?
00:13:32What?
00:13:33What?
00:13:34What?
00:13:35What?
00:13:36What?
00:13:37What?
00:13:38What?
00:13:39What?
00:13:40What?
00:13:41What?
00:13:42What?
00:13:43What?
00:13:44What?
00:13:45What?
00:13:46What?
00:13:47What?
00:13:48What?
00:13:49What?
00:13:50What?
00:13:51What?
00:13:52What?
00:13:53What?
00:13:54What?
00:13:55What?
00:13:56I love you, it's not your money, it's your money.
00:14:02Okay, I understand.
00:14:12You have a man?
00:14:19Yes!
00:14:20I'm just a man.
00:14:21Let's go!
00:14:27Oh, my son!
00:14:29You should have seen me before.
00:14:30If I'm with someone else, I'll be together.
00:14:32You should be careful.
00:14:38Oh, my son!
00:14:41Why are you doing this?
00:14:43I'm not a man.
00:14:44I'm gonna do it.
00:14:45I don't know what to do.
00:14:54Yengen, Yengen, come and sit down.
00:14:57How many hours are you?
00:15:15Oh
00:15:22H
00:15:22H
00:15:23H
00:15:23H
00:15:25H
00:15:27H
00:15:29H
00:15:31H
00:15:33H
00:15:35H
00:15:37H
00:15:39H
00:15:41I love you.
00:16:11为了我去
00:16:37这位送你一颗星星
00:16:42This is our protection.
00:16:56This is my dream, he can take it.
00:17:02This is my dream, he can take it.
00:17:05This is my dream, you don't have time.
00:17:11This is my dream, you have to eat.
00:17:41Oh my god, you're such a big one.
00:17:45You're a big one.
00:17:47I'm so happy to meet you.
00:18:11I'm tired of it
00:18:14I'm tired of it
00:18:16I'm tired of it
00:18:28You're still a habit of the past
00:18:31You don't have to use the past
00:18:33You don't have to use the past
00:18:35You can pour a water
00:18:3680 degrees of water
00:18:38You know
00:18:39I'm not good at all.
00:18:45You see,
00:18:46this is the purchase of the U.S.
00:18:48I've already put out a place in the hospital
00:18:49in the hospital.
00:18:50I know.
00:18:55I know.
00:19:09Ah!
00:19:14This is the one of the most famous human beings.
00:19:17How is this?
00:19:21You tell me,叔叔.
00:19:23What's your name?
00:19:24I'm...
00:19:25I'm...
00:19:26I'm...
00:19:28I'm...
00:19:29I'm...
00:19:30I'm...
00:19:31My wife,
00:19:32our children in the future
00:19:33are called
00:19:34I'm
00:19:35I'm
00:19:36I'm
00:19:37I'm
00:19:37I'm
00:19:38I'm
00:19:39I'm
00:19:40I'm
00:19:40I'm
00:19:41I'm
00:19:42I
00:19:44I'm
00:19:45You
00:19:46You
00:19:48You
00:19:49You
00:19:51You
00:19:53You
00:19:55You
00:19:56You
00:19:57You
00:19:58今天
00:19:59七
00:20:00五
00:20:01五
00:20:01九
00:20:04七
00:20:08I'm going to see you, my stare at this place.
00:20:20If I am still until you have one day,
00:20:22I will say something else.
00:20:24I have five years!
00:20:25You don't have any kind of trouble.
00:20:27She and me with a chapter.
00:20:30I call her a name,
00:20:31she tells her I will not do it!
00:20:34I'm going to go to your院.
00:20:36Are you done,许新一?
00:20:37You're crazy!
00:20:37I'm crazy!
00:20:39I've seen you in the first time, I'm already crazy!
00:20:42I'm going to need a test.
00:20:44I want to know it's who it is!
00:20:47Let's go!
00:20:48My uncle!
00:20:52My uncle!
00:20:52My uncle!
00:20:54My uncle!
00:20:55Open the door!
00:20:59My uncle!
00:21:00My uncle!
00:21:06I'll be確保ing you!
00:21:08I'm an effortless!
00:21:09Very clear!
00:21:10Okay!
00:21:16Let's check it out!
00:21:18I can check out the doctor's doctor.
00:21:20Maybe he can't find something.
00:21:27Okay!
00:21:29Okay!
00:21:30Dad, how are you doing?
00:21:33Are you going to see a problem?
00:21:36No, I've already prepared a new report.
00:21:40That's the case.
00:21:42This is the most important point.
00:21:45This is my final report.
00:21:48In this report, there will be a標準.
00:21:53It is a clear report that the test of the test of the test of the test of the test of the test of the test of the test is an accident.
00:22:02Dad, you can tell you honestly too high.
00:22:07A statement has two different conclusions.
00:22:12He took this statement,
00:22:15it's like a forever sexist.
00:22:18Yes, that's right.
00:22:20That's how it is.
00:22:22When two of them can't believe in the fact that they're not able to prove.
00:22:26They won't be here to prove, but they'll be in a way of self-reporting.
00:22:30They'll be in a very limited way of self-reporting and self-reporting.
00:22:35I'll stop by the way of self-reporting.
00:22:41At the time, I'll just find a way of finding the last one.
00:22:47I'll always trust my entire life.
00:22:48I'll trust my own answer for it.
00:23:22You tell me, this is what's going to happen to you.
00:23:31It's not me, but it's not me, but it's not me, it's not me, it's me, it's not me.
00:23:40You have to do so many things to do with me.
00:23:44Who's my father?
00:23:45He died.
00:23:52What are you doing?
00:23:56Do you want to be a judge?
00:23:59You took her to my face and took her face to tell me that you were going to ask me to tell you about the truth of the truth.
00:24:07What are you doing?
00:24:10You are not the one who has ever seen before.
00:24:14You are the one who has ever seen before.
00:24:17I'm sorry.
00:24:18I'm sorry.
00:24:19I'll remember you.
00:24:21There's a few days.
00:24:23You'll be able to remember me.
00:24:25You'll be able to see me.
00:24:27You'll be able to see me.
00:24:29I'm sorry.
00:24:31I'm sorry.
00:24:47这眼睛啊
00:25:09这嘴角
00:25:11其实可无影无影
00:25:17Mom!
00:25:26Mom!
00:25:29Kylian!
00:25:35Kylian!
00:25:38Kylian!
00:25:40Kylian is sick.
00:25:42This time, you need to take care of yourself.
00:25:45I need to take care of yourself.
00:25:48Oh, you think you have to have the right to talk to me about the situation?
00:26:02Kylian, you are the one who is in charge of yourself?
00:26:10Kylian, you are the one who is in charge of yourself?
00:26:12Kylian, you are the one who is in charge of yourself?
00:26:14Kylian, you are the one who is in charge of yourself.
00:26:18Kylian
00:26:24Kylian
00:26:31Why do you have two messaged heart of This child?
00:26:34为什么这孩子生病的症状跟我一模一样?
00:27:02药
00:27:02给我药
00:27:04What are you doing now?
00:27:06What do you think?
00:27:08What do you think of me?
00:27:12What do you think?
00:27:14Is it you?
00:27:16You're a few years old.
00:27:18You're a few years old.
00:27:20Is it you?
00:27:22Is it you?
00:27:24Is it me?
00:27:28How are you?
00:27:30What are you doing now?
00:27:32I just sent a short email.
00:27:36The result is it?
00:27:38You can trust me.
00:27:40You can trust me.
00:27:42I don't want to trust you.
00:27:44I don't want to trust you so many years ago.
00:27:48Is it true?
00:27:50Is it true?
00:27:52Is it true?
00:27:54Is it true?
00:27:56You don't want me to tell you.
00:27:58Do you not fact.
00:28:00I will conscience?
00:28:02No.
00:28:04I do not want you to tell me.
00:28:06Are you referring to a question?
00:28:09What are you referring to?
00:28:12How do you think of his own story?
00:28:18But my child's life is in my possession.
00:28:19He is a devil'sstatement.
00:28:21I want to use a 아니야.
00:28:23Someone is going to cure the interaction in your house.
00:28:25What do you think of us?
00:28:27I
00:28:33I
00:28:35I
00:28:37I
00:28:39I
00:28:41I
00:28:47I
00:28:49I
00:28:51I
00:28:53I
00:28:55I
00:28:57I
00:28:59I
00:29:01I
00:29:03I
00:29:05I
00:29:07I
00:29:09I
00:29:11I
00:29:13I
00:29:15I
00:29:17I
00:29:19I
00:29:21I
00:29:23I
00:29:25I
00:29:27I
00:29:29I
00:29:31I
00:29:33I
00:29:35I
00:29:37I
00:29:39I
00:29:41I
00:29:43I
00:29:45I
00:29:47I
00:29:59I
00:30:01I
00:30:03I
00:30:05I
00:30:07I
00:30:09I
00:30:11I
00:30:13I
00:30:15I
00:30:17I
00:30:19I
00:30:21I
00:30:23I
00:30:25I
00:30:27I
00:30:29I
00:30:31I
00:30:33I
00:30:35I
00:30:37I
00:30:39I
00:30:41I
00:30:43I
00:30:45I
00:30:47I
00:30:49I
00:30:51I
00:30:53I
00:30:55I
00:30:57I
00:30:59I
00:31:01I
00:31:03I
00:31:05I
00:31:07I
00:31:09I
00:31:11I
00:31:13I
00:31:15I
00:31:17I
00:31:19I
00:31:21I
00:31:23I
00:31:25I
00:31:27I
00:31:29I
00:31:31I
00:31:33I
00:31:35I
00:31:37I
00:31:39I
00:31:41I
00:31:43I
00:31:45I
00:31:47I
00:31:49I
00:31:51I
00:31:53I
00:31:55I
00:31:57I
00:31:59I
00:32:01I
00:32:03I
00:32:05I
00:32:07I
00:32:09I
00:32:11I
00:32:13I
00:32:15I
00:32:17I
00:32:19I
00:32:21I
00:32:23I
00:32:25I
00:32:39I
00:32:41I
00:32:43I
00:32:45I
00:32:47I
00:32:49I
00:32:51I
00:32:52I
00:32:54I
00:32:56I
00:32:58I
00:33:12I
00:33:14I
00:33:16I
00:33:18I
00:33:20I
00:33:22I
00:33:24I
00:33:26I
00:33:28I
00:33:30I
00:33:44I
00:33:46I
00:33:48I
00:33:50I
00:33:52I
00:33:54I
00:33:56I
00:33:58I
00:34:00I
00:34:02I
00:34:04I
00:34:06I
00:34:08I
00:34:12I
00:34:14I
00:34:16I
00:34:18I
00:34:20I
00:34:22I
00:34:24I
00:34:26I
00:34:28I
00:34:30I
00:34:32I
00:34:34I
00:34:36I
00:34:38I
00:34:40I
00:34:42I
00:34:44I
00:34:46I
00:34:48I
00:34:50I
00:34:52I
00:34:54I
00:34:58I
00:35:00I
00:35:02I
00:35:04I
00:35:06I
00:35:08I
00:35:10I
00:35:12I
00:35:14I
00:35:16I
00:35:18I
00:35:20I
00:35:22I
00:35:24I
00:35:26I
00:35:30I
00:35:32I
00:35:34I
00:35:36I
00:35:38I
00:35:40I
00:35:42I
00:35:44I
00:35:46I
00:35:48I
00:35:50I
00:35:52I
00:35:54I
00:35:56I
00:35:58I
00:36:00I
00:36:02I
00:36:04I
00:36:06I
00:36:08I
00:36:10I
00:36:12I
00:36:14I
00:36:16I
00:36:18I
00:36:20I
00:36:22I
00:36:24I
00:36:26I
00:36:28I
00:36:30I
00:36:32I
00:36:34I
00:36:36I
00:36:38I
00:36:40I
00:36:42I
00:36:46I
00:36:48I
00:36:50I
00:36:52I
00:36:54I
00:36:56I
00:36:58I
00:37:00I
00:37:02I
00:37:04I
00:37:06I
00:37:08I
00:37:10I
00:37:12I
00:37:14I
00:37:16I
00:37:18I
00:37:20I
00:37:22I
00:37:24I
00:37:26I
00:37:28I
00:37:30I
00:37:34I
00:37:36I
00:37:38I
00:37:40I
00:37:42I
00:37:44I
00:37:46I
00:37:48I
00:37:50I
00:37:52I
00:37:54I
00:37:56I
00:37:58I
00:38:00I
00:38:02I
00:38:04I
00:38:06I
00:38:08I
00:38:10I
00:38:12I
00:38:14I
00:38:28I
00:38:30I
00:38:32I
00:38:34I
00:38:36I
00:38:38I
00:38:40I
00:38:42I
00:38:44I
00:38:46I
00:38:48I
00:38:50I
00:38:52I
00:38:54I
00:38:56I
00:38:58I
00:39:00I
00:39:02I
00:39:04I
00:39:06I
00:39:10I
00:39:12I
00:39:14I
00:39:16I
00:39:18I
00:39:20I
00:39:22I
00:39:24I
00:39:26I
00:39:28I
00:39:30I
00:39:32I
00:39:34I
00:39:36I
00:39:38I
00:39:40I
00:39:42I
00:39:44I
00:39:46I
00:39:48I
00:39:50I
00:39:52I
00:39:54I
00:39:56I
00:39:58I
00:40:00I
00:40:02I
00:40:04I
00:40:06I
00:40:08I
00:40:10I
00:40:12I
00:40:14I
00:40:16I
00:40:20I
00:40:22I
00:40:24I
00:40:26I
00:40:28I
00:40:30I
00:40:32I
00:40:34I
00:40:36I
00:40:38I
00:40:40I
00:40:42I
00:40:44I
00:40:46I
00:40:48I
00:40:50I
00:40:52I
00:40:54I
00:40:56I
00:40:58I
00:41:00I
00:41:02I
00:41:04I
00:41:06I
00:41:08I
00:41:10I
00:41:12I
00:41:14I
00:41:16I
00:41:18I
00:41:20I
00:41:26I
00:41:28I
00:41:30I
00:41:32I
00:41:34I
00:41:36I
00:41:38I
00:41:40I
00:41:42I
00:41:44I
00:41:46I
00:41:48I
00:41:50I
00:41:52I
00:41:54I
00:41:56I
00:41:58I
00:42:00I
00:42:02I
00:42:04I
00:42:06I
00:42:08I
00:42:10I
00:42:12I
00:42:14I
00:42:16I
00:42:18I
00:42:20I
00:42:22I
00:42:24I
00:42:26I
00:42:28I
00:42:30I
00:42:32I
00:42:34I
00:42:36I
00:42:38I
00:42:40I
00:42:42I
00:42:44I
00:42:46I
00:42:48I
00:42:50I
00:42:52I
00:42:54I
00:42:56I
00:42:58I
00:43:00I
00:43:02I
00:43:04I
00:43:06I
00:43:08I
00:43:10I
00:43:12I
00:43:14I
00:43:16I
00:43:18I
00:43:20I
00:43:22I
00:43:24I
00:43:26I
00:43:28I
00:43:30I
00:43:32I
00:43:34I
00:43:36I
00:43:38I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:44I
00:43:46I
00:43:48I
00:43:50I
00:43:52I
00:43:54I
00:43:56I
00:43:58I
00:44:00I
00:44:02I
00:44:04I
00:44:06I
00:44:08I
00:44:10I
00:44:12I
00:44:14I
00:44:16I
00:44:22I
00:44:24I
00:44:26I
00:44:28I
00:44:30I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:44I
00:44:46I
00:44:48I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:56I
00:44:58I
00:45:00I
00:45:02I
00:45:04I
00:45:06I
00:45:08I
00:45:10I
00:45:12I
00:45:14I
00:45:16I
00:45:18I
00:45:20I
00:45:22I
00:45:24I
00:45:26I
00:45:28I
00:45:30I
00:45:32I
00:45:34I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:40I
00:45:42I
00:45:44I
00:45:46I
00:45:48I
00:45:50I
00:45:52I
00:45:54I
00:45:56I
00:45:58I
00:46:00I
00:46:02I
00:46:04I
00:46:06I
00:46:08I
00:46:10I
00:46:12I
00:46:14I
00:46:16I
00:46:18I
00:46:20I
00:46:22I
00:46:24I
00:46:26I
00:46:28I
00:46:30I
00:46:32I
00:46:34I
00:46:36I
00:46:38I
00:46:40I
00:46:42I
00:46:44I
00:46:46I
00:46:50I
00:46:52I
00:46:54I
00:46:56I
00:46:58I
00:47:00I
00:47:02I
00:47:04I
00:47:06I
00:47:08I
00:47:10I
00:47:12I
00:47:14I
00:47:16I
00:47:18I
00:47:20I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:26I
00:47:28I
00:47:30I
00:47:32I
00:47:34I
00:47:36I
00:47:38I
00:47:40I
00:47:42I
00:47:44I
00:47:46I
00:47:48I
00:47:50I
00:47:52I
00:47:54I
00:47:56I
00:47:58I
00:48:00I
00:48:02I
00:48:04I
00:48:06I
00:48:08I
00:48:10I
00:48:12I
00:48:14I
00:48:16I
00:48:18I
00:48:20I
00:48:22I
00:48:24I
00:48:26I
00:48:28I
00:48:30I
00:48:32I
00:48:34I
00:48:36I
00:48:38I
00:48:40I
00:48:42I
00:48:44I
00:48:46I
00:48:48I
00:48:50I
00:48:52I
00:48:54I
00:48:56I
00:48:58I
00:49:00I
00:49:02I
00:49:04I
00:49:06I
00:49:08I
00:49:10I
00:49:12I
00:49:14I
00:49:16I
00:49:18I
00:49:20I
00:49:22I
00:49:24I
00:49:26I
00:49:28I
00:49:34I
00:49:36I
00:49:38I
00:49:40I
00:49:42I
00:49:44I
00:49:46I
00:49:48I
00:49:50I
00:49:52I
00:49:54I
00:49:56I
00:49:58I
00:50:00I
00:50:02I
00:50:04I
00:50:06I
00:50:08I
00:50:10I
00:50:12I
00:50:14I
00:50:16I
00:50:18I
00:50:20I
00:50:22I
00:50:24I
00:50:26I
00:50:28I
00:50:30I
00:50:32I
00:50:34I
00:50:36I
00:50:38I
00:50:40I
00:50:42I
00:50:44I
00:50:54I
00:50:56I
00:50:58I
00:51:00I
00:51:02I
00:51:04I
00:51:06I
00:51:08I
00:51:10I
00:51:12I
00:51:14I
00:51:16I
00:51:18I
00:51:20I
00:51:22I
00:51:24I
00:51:26I
00:51:28I
00:51:30I
00:51:32I
00:51:34I
00:51:36I
00:51:38I
00:51:40I
00:51:42I
00:51:44I
00:51:46I
00:51:48I
00:51:50I
00:51:52I
00:51:54I
00:51:56I
00:51:58I don't know.
00:52:28I don't want to buy before, but now I don't like it.
00:52:35Let's go.
00:52:38Let's go.
00:52:41I've been waiting for you.
00:52:45I've been waiting for you.
00:52:49I've been waiting for you.
00:52:53I'm gonna go.
00:52:59Lien, please.
00:53:03This food is my mother's name.
00:53:08It's called my mother's love.
00:53:11It's my mother's own research.
00:53:16至于过去
00:53:22有些失败的菜谱
00:53:24就应该永远被丢进垃圾桶里
00:53:28不会再被别人提起
00:53:33你说对吗
00:53:36许总
00:53:37许总
00:53:42盼视时间到了
00:53:44根据我们的契约
00:53:46晚上八点之后
00:53:48是我和您儿子的亲子时间
00:53:52如果您有别的工作
00:53:54需要我这个私人物品来执行的话
00:53:57那么就请您现在下达指令
00:54:00如果没有
00:54:02请吧
00:54:04别耽误我们的时间
00:54:06原来
00:54:08我同向你的每一道
00:54:11最终
00:54:13都插进了自己的心脏
00:54:16原来我同向你的每一道
00:54:23最终
00:54:25都插进了自己的心脏
00:54:28灵游
00:54:29灵游
00:54:29对于我来说
00:54:49对于我来说
00:54:54你就是一名普通的小男孩
00:54:57和其他成千上万名小男孩
00:54:59没有什么不同
00:55:01你不需要我
00:55:04我也不需要你
00:55:06而我对你来说
00:55:08就是一只很普通的狐狸
00:55:11和其他成千上万只狐狸
00:55:14没有任何的不同
00:55:15我
00:55:17但是
00:55:19如果你迅速了我
00:55:21对我来说
00:55:23你将是我这个世界里
00:55:26独一无二的
00:55:27对你而言
00:55:29我也将是你世界里
00:55:32唯一的
00:55:33对我来说
00:55:37你将是我这个世界里
00:55:40独一无二的
00:55:41对你而言
00:55:43我也将是你世界里
00:55:46唯一的
00:55:48爷爷
00:55:48喝了这杯牛奶
00:55:52就跟许叔叔说晚安
00:55:54叔叔的工作很忙
00:55:56明天还要跟清凌阿姨
00:55:59去挑选你
00:56:01订婚戒指
00:56:02咱们不能耽误他的宝贵时间
00:56:05嗯
00:56:06妈妈这不是爸爸吗
00:56:18下孩子
00:56:22你记错了
00:56:24你看
00:56:31爸爸是个盖世英雄
00:56:35他不会让任何人欺负妈妈和宝宝
00:56:38更不会
00:56:40因为别人
00:56:42伤害妈妈和宝宝的心
00:56:45爸爸是个盖世英雄
00:56:51他不会让任何人欺负妈妈和宝宝
00:56:55更不会
00:56:57因为别人
00:56:59伤害妈妈和宝宝的心
00:57:02我的英雄
00:57:11死在了六年前
00:57:14而这位许先生
00:57:18他不过是一个
00:57:22长得像凶手的
00:57:25路人
00:57:26爷爷
00:57:31你看
00:57:32这才是爸爸的样子
00:57:34一个只活在故事里
00:57:36不存在的英雄
00:57:38而这位叔叔
00:57:42他只不过是一个
00:57:46普通神
00:57:49对吗
00:57:54许叔叔
00:57:56对
00:58:02音音
00:58:10听妈妈的话
00:58:12换你个奶
00:58:13走进睡觉
00:58:14晚安
00:58:18晚安
00:58:19请不吝点赞
00:58:24请不吝点赞
00:58:24请不吝点赞
00:58:25请不吝点赞
00:58:26请不吝点赞
00:58:28请不吝点赞
00:58:30请不吝点赞
00:58:30请不吝点赞
00:58:31请不吝点赞
00:58:32请不吝点赞
00:58:32请不吝点赞
00:58:33请不吝点赞
00:58:34请不吝点赞
00:58:35请不吝点赞
00:58:36请不吝点赞
00:58:36请不吝点赞
00:58:39请不吝点赞
00:58:40请不吝点赞
00:58:40请不吝点赞
00:58:40请不吝点赞
00:58:43I call upon you.
00:58:52Not only the parents who have ever seen this ordinance,
00:58:56but now,
00:58:57is the meaning of our knowledge
00:58:59and to create a dream
00:59:01or a dream?
00:59:02Why?
00:59:03Why?
00:59:04Why is it such a dream?
00:59:06It's such a common promise
00:59:08to earn money.
00:59:10I have a family.
00:59:14Hey.
00:59:22Do you want to go?
00:59:23Okay.
00:59:25Do you want to go?
00:59:26Do you want to go?
00:59:28I want to go.
00:59:28I want to go.
00:59:29I'm happy to go.
00:59:31I want you to go.
00:59:32I want you to go.
00:59:36How many times?
00:59:37You can?
00:59:38I want you to go.
00:59:41I want to go.
00:59:44I want you to run.
00:59:45Well, I'm not better.
00:59:47No.
00:59:50I want you to walk with me.
00:59:53You can walk with me.
00:59:54I want you to walk with me.
00:59:57I want you to walk with me.
00:59:59You can walk with me.
01:00:04A long front.
01:00:05This is a new impression of the new person.
01:00:08Only the new woman and the new woman, the new woman,
01:00:11can you help?
01:00:12Just because of you, you want to go in?
01:00:35Transcription by CastingWords
01:01:35I owe you $2.
01:01:37I owe you a lot of money.
01:01:39He said,
01:01:40he said,
01:01:41to help him save his little boy.
01:01:43He said,
01:01:44he's going to be full of money.
01:01:46Today,
01:01:48we're going to do a lot of money.
01:01:50How much money?
01:01:51How much money?
01:01:52How much money?
01:01:53How much money?
01:01:54How much money?
01:02:00Oh,
01:02:01he's gone.
01:02:02He's gone.
01:02:03He's gone.
01:02:05He's gone.
01:02:06He's gone.
01:02:07Let's go.
01:02:09I'll go.
01:02:10Don't let him get married.
01:02:11Oh,
01:02:12let him go.
01:02:13Let him go.
01:02:14Let him go.
01:02:15Let him get married.
01:02:17Let him get married.
01:02:19Let him get married.
01:02:20Let him get married.
01:02:21He's going to have a 20-year-old.
01:02:23He'll pay you for a long time.
01:02:28I'm sorry.
01:02:29You've lost the 300 million dollars.
01:02:32You've lost the 100 million dollars.
01:02:34Have you lost your family?
01:02:36You might want to figure out a lot.
01:02:39That's what?
01:02:40You should have five thousand dollars.
01:02:41Hey,
01:02:42wait,
01:02:43I want to see you.
01:02:44What's wrong with this?
01:02:45What a problem is going to be found
01:02:46to do you use the system?
01:02:47To go on the man's side.
01:02:48To build the city,
01:02:49he's using the one in the woods.
01:02:51He's using the other men's house.
01:02:52He's holding the one in the woods.
01:02:53I need your home.
01:02:55I need your home to put this trash?
01:02:59Let me remove the trash.
01:03:01Put your trash.
01:03:03You need your trash?
01:03:07I have a lot of trash?
01:03:10Can I buy you a trash?
01:03:12Let me know.
01:03:23Let me calm down.
01:03:32Do you want to see me?
01:03:35Your film is so long.
01:03:39You still want to see me?
01:03:42I wanted to leave you a little bit of a mask.
01:03:46But you don't want to get me out of the face.
01:03:49Don't worry about me.
01:03:50Let me see.
01:03:52Let me see you.
01:03:54You can see me.
01:03:56You can see me.
01:03:58You can see me.
01:04:00You can see me.
01:04:02You can see me.
01:04:04I'm going to kill you.
01:04:06I'm going to kill you.
01:04:08Do you think he's going to leave me for you?
01:04:12I'm going to kill you.
01:04:14Be careful.
01:04:16I'm a woman.
01:04:18I'm going to kill you.
01:04:20I'll kill you.
01:04:22I'm going to wear a dress on my shoes, and do your daughter.
01:04:27I'm going to wear my clothes.
01:04:30You're welcome.
01:04:32呃
01:04:46士尾
01:04:48这鱼儿光
01:04:50我必须打
01:04:52求你
01:04:53放住
01:04:54打吧
01:04:55学心也
01:04:56打完
01:04:58我们两亲
01:05:02再来吧!
01:05:04来吧!
01:05:11许心,你打得真好!
01:05:14这一巴掌打碎了你在我心里,最后一天一天一心。
01:05:19对。
01:05:20就是这样!
01:05:22恨你,你彻底的恨我,白青烈才会彻底相信你。
01:05:27Who is your son?
01:05:29He is my son.
01:05:31He is my son.
01:05:33He is my son.
01:05:35What do you want to do?
01:05:37He is my son.
01:05:43Oh, my son.
01:05:45Don't cry.
01:05:47Don't cry.
01:05:49Don't cry.
01:05:51You are so angry.
01:05:53You are so angry.
01:05:55You are so angry.
01:05:57You are so angry.
01:05:59You are so angry.
01:06:01You are so angry.
01:06:03Don't cry.
01:06:05You are so angry.
01:06:07Let me close your eyes.
01:06:09I'm sorry.
01:06:11I don't understand what you're saying.
01:06:13I'm sorry.
01:06:15I'm sorry.
01:06:17Okay.
01:06:19You are angry.
01:06:21Let me close your eyes.
01:06:31You are angry.
01:06:33You are angry.
01:06:35How are you?
01:06:37How do you love me?
01:06:38How do you love me?
01:06:39You love me.
01:06:41Let me know in the eyes of this woman.
01:06:44I love her.
01:06:45What is she doing?
01:06:47I want to thank you.
01:06:49I want to thank you.
01:06:51I want to thank you.
01:06:53I'm not going to die.
01:07:02I want you to stand up.
01:07:05I know you're not going to die.
01:07:07I'm not going to die.
01:07:09But today, you must be in a man's front.
01:07:12You wipe the woman's face.
01:07:14He only wants you to draw pure.
01:07:18Tell me.
01:07:19You have a guy you want to know.
01:07:21You are not the only one that you do in the past.
01:07:23And you're doing this.
01:07:26And you're not the only six years old.
01:07:28You're not going to die.
01:07:32You are not.
01:07:34You're not going to tell me.
01:07:36I want you to tell me.
01:07:38I'm not sure what you're talking about.
01:08:08This is what you want me to know about the real truth.
01:08:21Look at this.
01:08:22This is the power of people.
01:08:24This is the power of people.
01:08:26This is the power of people.
01:08:29This is the power of people.
01:08:31This is the power of people.
01:08:33Let's look at this time.
01:08:35Where do you live once tang CAM?
01:08:39When it darkens,...
01:08:41Is어를 on a month and busy with this giaarte?
01:08:44Let's look at the power of people.
01:08:47Then, when I was born to my daughter,
01:08:49they had Please be aware of birth.
01:08:52Once again, I was back after my daughter's dead.
01:09:03白小姐,请问我是如何分身法术,在同一时间出现在两个地方,收下你这笔钢钱包?
01:09:15习派胡言,他这是在狡辩,他没有证据。
01:09:19不,我的证据,才刚刚开始。
01:09:29张师傅,六年了,你还好吗?
01:09:33不,我不爽,六年了,我们是唯一听安安文教,是大,是这个女人,六年前找到我说,让我帮她做件事,她就给我老婆付医药费,她让我,她让我在工地的教授介绍,送几个关键的螺丝,让我刺到一场不大不小的事故,让许先生送点小伤,我没想到事情会这么严重啊。
01:10:03我没想到我去医药费,赶着,赶了命啊!
01:10:07之后这个女人一分钱都没给我,我老婆也去医药了,这是那个女人当年亲手写的承诺书,说失神之后,就给我五十万。
01:10:17这就是我,我是不是我,你胡说八道,这是他们起来的人质。
01:10:19这就是我,你胡说八道,这是他们起来的人质。
01:10:23这就是我,我不是我,你胡说八道,这是他们起来的人质。
01:10:27四爷,你说话呀,你告诉他们,这个男人,是他成的眼人。
01:10:37老张手里那一张只是副印件。
01:10:41来修连,这一张,才是你当初给老张承诺出亲自手写的原件。
01:10:47才是你当初给老张承诺出亲自手写的原件。
01:10:51现在你用这支笔,在这上面,再签一次你的名字。
01:10:57不敢!
01:10:59不敢!
01:11:01你拿我儿子的命做充满。
01:11:05伪造我的生活,我的使命。
01:11:07现在你更是被揭穿。
01:11:09连他你都不赚钱。
01:11:13你的戏,有命。
01:11:15你是也不赚。
01:11:18我说要管你。
01:11:20你是也不赚。
01:11:22我说要管你。
01:11:24我说要管你。
01:11:25白青莲白正华几期相关人员。
01:11:27您涉嫌商业诈骗,蓄意伤害,非法洗钱等多项多。
01:11:32您是什么?
01:11:33您是什么?
01:11:34您是什么?
01:11:35您是什么?
01:11:36您是什么?
01:11:37您是什么?
01:11:38您是什么?
01:11:39您是什么?
01:11:40您是什么?
01:11:41您是什么?
01:11:42您是什么?
01:11:43您是什么?
01:11:44您是什么。
01:11:45您是什么?
01:11:47您是什么?
01:11:49您是什么?
01:11:50您是什么?
01:11:51您是什么?
01:11:56您或许你赢得?
01:12:01Oh my god, I didn't say that.
01:12:05The main core of your father's love
01:12:09will be in my father's hands.
01:12:13Look at your father's hands
01:12:15and you'll be in the hospital.
01:12:19And you,
01:12:21your father's death will hurt you forever.
01:12:25You'll be able to come back to me.
01:12:27He's going to ask for me.
01:12:29Let's go!
01:12:59但我都不知道
01:13:01我都不相信
01:13:02而你
01:13:04就连一个错误的标点和个号都做了
01:13:08今天
01:13:09我们把你擦掉了
01:13:29这局 伤害 伤害 还能在前头呢
01:13:35赢了 可知六亿 这满身的伤害 真的还能寻过我
01:13:43各位 你们今天在场见证的 并不是一场议会 而是一场审判
01:13:56而我本人许星宇 却曾是这场罪恶当中 最大的帮凶
01:14:03我本人对任之威女士所做的一切 都不可原谅
01:14:10所以从今天开始 许氏集团将成立专项集息
01:14:15彻查所有与白石生物 洪流合污的个人 以及企业
01:14:20在座的各位 如果有不干净的话 那么我建议你
01:14:26现在就可以开始祈祷了
01:14:29这一巴掌 是黄给你刚才的奖励
01:14:41许氏集团
01:14:43你演得爽吗
01:14:45别碰我
01:14:47你看着我跟那群狗人搬起
01:14:50看着我跟那群狗人搬起
01:14:51你看着我跟那群狗人搬起
01:14:52你看着我跟那群狗人搬起
01:14:54你是不是觉得很不宜
01:14:55你是不是觉得
01:14:56我人之为是活该这么下去
01:15:03那年前 你让我穿着红线
01:15:06就是不是让你打我
01:15:08让我当着全世界的面
01:15:10被你看着我看
01:15:12连给你提鞋都不配的脏东西是
01:15:16什么都对
01:15:18不是活到
01:15:20不是
01:15:22杀了我
01:15:36不是让我赎罪
01:15:37可以吗
01:15:39赎罪
01:15:41拿什么说
01:15:43是拿你这条
01:15:44我不要了的半条命吗
01:15:48姐
01:15:49我们还有家 我们还有爷爷
01:15:51我们现在就去接爷爷
01:15:53一起回家回我们
01:15:54自己的请
01:15:59爷爷
01:16:00喂 郝医生
01:16:08喂 郝医生
01:16:11你说什么
01:16:13爷爷
01:16:16走 快去演
01:16:17爷爷心跳骤停了
01:16:18快走
01:16:19你说什么
01:16:32许先生 任小姐
01:16:33海院长让我来给你们一个仁慈的选择
01:16:41许心天
01:16:42我只想要爷爷活着
01:16:44我只想要爷爷活着
01:17:01我只想告白这么快
01:17:04我也一定会让她感觉到后悔的这世界上
01:17:09是
01:17:11你疯了 许心天
01:17:12这可是咱们的儿子
01:17:14许总
01:17:15完了
01:17:16全完了
01:17:17燕燕的生命体称
01:17:18正在气度下降
01:17:19我气管已经出现了衰竭的迹象
01:17:21你的技也彻底失效了
01:17:23医生说她最多
01:17:25最多只能再乘三个小时
01:17:31许心天
01:17:32你的骨骑
01:17:33你的尊严
01:17:34你的尊严
01:17:35是堕死我们儿子最后的路
01:17:49金头叔
01:17:50你现在听好
01:17:52我要你一个小时之内
01:17:54不管用什么方法
01:17:56让白正好主动滚到我面前
01:18:00让白正好主动滚到我面前
01:18:05这份证据
01:18:06可以让白七年把牢底坐穿
01:18:11This is the case, I'll let you know.
01:18:15Okay.
01:18:26My mother's wife,
01:18:28I'll kill her.
01:18:30I'll kill her.
01:18:32Okay.
01:18:41I'm going to take a look at him.
01:18:43Let's go.
01:18:44The button is in the middle of the media.
01:18:49I'm going to give you time for a minute.
01:19:11外国就位倒计时40分钟
01:19:36如果再晚一步
01:19:36我不会原谅
01:19:38I can't do it.
01:19:40I'm sorry.
01:19:42What's wrong?
01:19:44Mr.
01:19:45I'm going to have a mask.
01:19:47I'm going to have a mask.
01:19:58I'm not going to have a mask.
01:20:08I love you.
01:20:13Oh yeah.
01:20:28I'm going to die.
01:20:35I'm going to die.
01:20:38Oh
Recommended
2:38:57
|
Up next
1:26:30
2:46:44
1:41:59
1:02:41
1:39:33
2:37:14
1:42:09
54:31
1:44:07
1:41:27
2:06:01
1:49:46
2:02:09
1:29:20
57:58
1:37:30
1:55:30
1:19:37
1:59:41
1:36:59
1:59:55
1:38:08
1:33:37
1:07:22
Be the first to comment