- 1 day ago
Her New Face, Her Vengeance
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Your body will be better than you.
00:02Your wife, I will be like the same.
00:05You really want to do something like this?
00:08You're going to be like a bad person.
00:10You won't regret it.
00:11I won't.
00:12For this day, I waited for 7 years.
00:15I have to wait for you.
00:17I have to wait for you.
00:19Your doctor, I'm ready for the surgery.
00:22I'll be ready for you.
00:23I'll be ready for you.
00:24Your sister, you have to wait for me.
00:29I'll be ready for you.
00:31You have to wait for me.
00:33You have to wait for me.
00:35What are you doing?
00:36You don't have to wait for me.
00:38Do you want me to do something like that?
00:39I didn't want you to do something like that.
00:42If you're the first one, I'm going to kill you.
00:45I'm going to kill you.
00:47If you don't listen to me, I'll die.
00:51You are coming.
00:52You are coming.
00:53I'll kill you.
00:54You are coming.
00:55I can't attack you.
00:57Get me.
00:59I'm coming.
01:00You are coming.
01:01I'm coming.
01:02I'll kill you, too.
01:04別死了,該死的是我,姐姐!
01:07我沒有錯,聽我好快的事
01:16姐姐!姐姐!
01:21孫生,你欺辱我沒有關係,但你不應該殺死我的姐姐!
01:29I can't.
01:39Come on, let me see.
01:44How are you? Are you happy?
01:47I'm happy.
01:48I'm happy.
01:50I'm happy.
01:51The Earth is now.
01:59谢谢你给我的画又得了大奖
02:08你记住我可以为你做任何事情
02:12乖女儿你的画呀又火了
02:21现在外面好多画家都在争相模仿你
02:25只要那些蠢货去访吧
02:28他们能访我的话 却访不了我的专属签名
02:32你真是多少开除 这么烫的咖啡 你干不好就给我滚
02:41对不起小姐 看在我伺候出家戏林的份上 不要开除我
02:46好了 珊珊
02:47妈妈呀 又给你招了一个年轻的女佣
02:50刘妈 去把人带进来
02:53是 夫人
02:54珊珊 你快准备一下 富士集团的副总啊 要和你联姻了
03:06爸 传闻的术实验又矮又丑 太客气了 我才不要嫁
03:12传闻都是假的 那副总可是全国首富 你能嫁给他呀 咱们苏家就会更上一层楼了
03:23我不嫁 传闻中他可死了三个未婚妻 钱哪有我的命重要啊
03:30我都答应副总了 你不嫁 也得嫁
03:33妈 帮我说句话 我不想死
03:38哎呀 老公啊 咱们三三说的对 那最重要
03:42你懂什么 得罪了副总 咱们全家都得死啊
03:48你快准备 立刻叫副总
03:52妈 到底该怎么办
03:59夫人 你已经到了 你这死老太婆 你没看见我这烦着吗
04:04你就是新来的女佣
04:21小姐 你好 我叫林浅
04:25从现在起 你就是我的替身
04:28我要你替我去见副总 帮我推掉连衣
04:32小姐 我 我做不到啊 万一被发现了怎么办
04:36你就顶着你这张脸怎么可能被发现
04:40况且 你是我的女佣 就应该帮我办事
04:45否则 我不建议你 从这里消失
04:49晓禅 曼莎
04:51曼莎
04:52曼莎
04:53曼莎
04:54曼莎
04:55曼莎
04:56曼莎
04:57How would he be the same for me? I've never seen him before. Why would he be the same for me?
05:15What are you doing to me? What are you doing to me?
05:20I'm just a woman from the top of the top of the top. My goal is to save money.
05:29Okay, Shazam. My mother is a young woman.
05:34Is it just a joke?
05:36I'm sure you're the most jealous of me. If you don't do anything about me, I'm going to kill you.
05:45I'm sure you're the most jealous of me.
05:50I'm sure you're the most jealous of me.
05:52You're the most.
05:53I'm so jealous of you.
05:55Go ahead.
05:56Yes.
06:03I'm still happy to be the same for you as the dead.
06:09Hey, I'm going to check out a woman named林晴.
06:30The president, if you're a girl, you're not saying you're not婚婚.
06:34Why did you suddenly come to her and get married?
06:37Because she's very special.
06:39Oh, no.
06:40Okay.
06:41Let's go.
06:42Okay.
06:45Uh-uh, I'm gonna hit you.
06:46Oh, no, no, no.
06:47Uh-uh.
06:48Uh-uh.
06:49Uh-uh.
06:50Uh-uh.
06:51Uh-uh.
06:52Uh-uh.
06:53Uh-uh.
06:54Uh-uh.
06:55Uh-uh.
06:56He's still in the middle of our room.
06:57Uh-uh.
07:02Uh-uh.
07:04Uh-uh.
07:06Uh-uh.
07:08Uh-uh.
07:09请问是副总吗 先去忙吧 我是你的联姻对象 苏珊 你看看 你要吃点什么 你不会痛吗 我为什么会痛呢
07:39那你愿意喝酒吧 愿意
07:48那你什么时候去我家提亲
07:51明天要去找警惠牆 等忙完这阵我就去
08:03小姐 我回来了 设计办的怎么样了呀
08:07不 不太顺利 不太顺利是什么意思
08:12你就回答我 这个婚退没退 我退了
08:17但副总你没同意
08:20废物 他不同意就是你办事不业
08:24没用的东西就不配活在这世上
08:27小姐 错了小姐 请你再给我一次机会吗 小姐
08:30让我不舍心的废物
08:32小姐 你再给我一次机会吧
08:33小姐 你再给我一次机会吧
08:35小姐 你再给我一次机会吧
08:37小姐 你再给我一次机会吧
08:43妇人 妇人 不好了
08:44小姐 妇人 不好了
08:46小姐 好像 要打死你的弟子
08:48她又在闹什么
08:51小姐 你再给我一次机会
08:52No, no, no, no, no, no, no.
08:57Well, no, no, no, no, no, no.
08:59You're dead.
09:00You're dead.
09:01Who will you get?
09:03No.
09:05What do you have to do?
09:06Of course.
09:08Yes, yes.
09:08No, I can't do it.
09:10You can let her go on to you.
09:12That's why it's going to be too hot.
09:15But it's only going to be a good guy.
09:17Well, it's going to be a good guy.
09:19Otherwise, how do you see people in the future?
09:22You are now going to go to work with the副总.
09:26This time, I don't care what you have done, it must be successful.
09:31Good girl, you're fine.
09:40You're fine.
09:41It's fine.
09:44Susan, I want you to give me the damage.
09:48It's my weapon to destroy you.
09:52That's what you want to do when you come to my house to take care of me?
10:06I'm going to go to the doctor's doctor's doctor's doctor's doctor's doctor's doctor's doctor's doctor's doctor's doctor's doctor.
10:22Hi!
10:24I'm going to go to the doctor's doctor's doctor.
10:39Why are you doing so much?
10:43I'm sorry,副總.
10:49Sorry,副总, I was here to get married to you.
10:53Why?
10:55You're afraid I'm going to hurt you.
10:57No, I'm not afraid of you.
10:59How do you have a reason? Tell me.
11:01My father told me you to give me a gift for you.
11:05But I don't want to sell my love.
11:07I don't want to let you think I'm going to...
11:08So, they're going to kill you?
11:10No, I don't.
11:12You're not saying that you're all like this.
11:15I don't really.
11:16We're just starting to start.
11:17Yes, we're just starting to start.
11:25I don't agree.
11:27Don't say I'm going to give you a gift for you.
11:28I don't want to give you a gift for you.
11:47We don't have a gift for you.
12:05I'm sure I'm afraid, but it's not a good thing.
12:08I'm so sorry.
12:10My parents are so bad.
12:22Mom, I still hurt my heart.
12:25I'm not gonna die.
12:27I'm gonna die.
12:29How could I get out of here?
12:31How could I get out of here?
12:35Sorry.
12:37Sorry.
12:38I didn't want to die.
12:39You're okay.
12:53I'm so sorry.
12:55No.
12:56I don't understand.
12:58I'm okay.
13:00I'm sure.
13:01I'm so sorry.
13:03I was sure it was true.
13:04I usually know it was a real truth.
13:05I once knew it was a real truth.
13:06All she knew it was a real truth.
13:10She has to do it.
13:11But the most important thing to me is that I can't touch her.
13:15I'll help her with her husband's wife.
13:18But I can't tell her.
13:21You're right.
13:23What's your purpose?
13:25It's my purpose.
13:27This is the end of the day.
13:29I'm going to die.
13:41喂 贱人 你竟然一夜未归 你不会用我的名义和那客气鬼睡了吧 说话 给你哑巴了吗 对啊 我已经答应了他的成婚了 你竟敢不听我的话 你想找死吗
14:11喂 你查到了什么 林浅是整人语 她接近你的目的 应该是想取代你嫁给副总 她有病吧 她上赶着被客死 对吧 客气传闻是假的 副总的前三任未婚期都在美国定居了 而且她一点都不成 我把证据发给了
14:33林浅她现在人在哪儿 锦锐酒店 7052毫房
14:42贱人 一定不会让你得逞的
14:48想什么呢 想你呀 我在想你什么时候上我家提亲
14:58我们现在就去 好
15:03啊
15:05啊
15:06啊
15:18啊
15:20啊
15:22啊
15:24啊
15:26Let's go.
15:56啊,这个就是首付副总吧,长得可真实音频,哎,来,快请坐,一个女佣竟能把副总请回家,我还是小看她,伯母,两加零,比数不能少,这是片银,五五十亿啊,不够的话,可以在家,
16:26Go! Go!
16:27No!
16:28I don't want our love to become a exchange.
16:30What are you talking about?
16:32How can't you do that?
16:35My wife, I want to take care of myself.
16:39Don't you want me to go to the car?
16:43Okay.
16:47I'm in the car.
16:49I'll call you the phone.
16:50Okay.
16:56Sght, I'm here.
17:02I'm going to go.
17:03Hold on.
17:04Hold on.
17:05Hold on.
17:14Sght.
17:15Who's who you are?
17:16Sal.
17:17Hard man.
17:19You're a son.
17:20A man isn't this guy.
17:21Been with him?
17:23Come on!
17:24I'm not the man.
17:25I'm not a kid.
17:26I'm a girl.
17:28Don't you dare me!
17:29She's the only one who loves me.
17:31She's not a kid.
17:34She's not a kid.
17:35I've been checking out.
17:37That's true.
17:40She's a kid.
17:42She's not a kid.
17:44She's not a kid.
17:46I'm not a kid.
17:48She's not a kid.
17:49She's a kid.
17:51She's not a kid.
17:56You're not a kid.
17:59I understand.
18:01She is a kid.
18:03She's a kid.
18:06She's a kid.
18:08She's not a kid.
18:12She's not a kid.
18:15She's a kid.
18:17She's not a kid.
18:21Oh
18:51Oh
19:21Oh
19:23Oh
19:25Oh
19:28Oh
19:31Oh
19:39Oh
19:41Oh
19:51Do you want me to take a look at your family?
20:13Did you want to take a look at your family?
20:14No.
20:15That's fine.
20:16I think it's just a small number.
20:17Otherwise, I'll give them.
20:19No.
20:20I don't want to let our love to become a交易.
20:22This is not a交易.
20:24It's my心.
20:26If you do me for you,
20:28then you'll listen to me.
20:30Okay.
20:32Okay.
20:33Let's go to a place.
20:37What place?
20:38You know.
20:39Let's go.
20:40Let's go.
20:41Let's go.
20:47Let's go.
20:48Let's go.
20:49What are you doing?
20:50What are you doing?
20:51This is a local community.
20:52You're always a dream.
20:54I'm going to buy it.
20:56I'll send you.
20:57Here is your place.
20:58You can do whatever you want to do.
21:00Who told me I want to do it?
21:02What did you say?
21:03You said it.
21:04Oh.
21:05Yes.
21:06I'm sorry.
21:07You're sorry.
21:08I'll tell you.
21:09You're sorry.
21:10You're sorry.
21:11I'm sorry, I'm going to give up for you.
21:14I'm sorry.
21:16You're so sorry.
21:20I'm fine.
21:33Where are you now?
21:35Hurry up!
21:41Hey.
21:45Can I help you?
21:47No, I can help you.
21:50If you go to the car, I'll give you a call.
21:55Okay.
21:56I'll give you a call.
22:00Okay.
22:02No, no.
22:03I can't get back.
22:06I'm so sorry.
22:07Did I get back?
22:09你一个天上有什么好嚣张的?
22:11你死到临头了,你还在这也?
22:14你真把我妈当傻瓜是吧?
22:16瘟子!
22:17我看你是想借待我想放了是吧?
22:19啊?
22:20干嘛?
22:22都给我住手!
22:25你们两个,谁是我的女儿,马上就能知道了
22:29妈
22:30这是什么的?
22:31闭嘴!
22:32我妈也是用你叫的
22:34这是我妈用你的头发做的DNA检测
22:38你是什么人形毕露了
22:41妈,你这样敢怀疑我?
22:44既然陪着我去做亲子电电,你疯了吗?
22:48我这也是为了以罚外衣
22:51既然我一定会拿回属于我自己的身份
22:56一定会把你死无葬身之地
23:01你死无葬身之地的
23:04是吗?
23:07亲子鉴定结果显示
23:10血缘关系百分之九十九点九九
23:13要见棋子
23:15我差点就让你点骗了
23:17不可能
23:18这绝对不可能
23:22妈,我是真的苏珊
23:24证据且饶你还敢狡辩
23:26来呀!
23:28把他给我拖到狗屋去,关起来
23:30妈,我是苏珊
23:32妈,你要相信我
23:34妈,你要相信我
23:35妈,不可能
23:37绝对不可能
23:38你是怎么做到的
23:39你是怎么做到的
23:40我当然可以做到
23:42为了今天
23:43我足足谋划了七年
23:45没事
23:47你的实验
23:48要好好做
23:49我们见一面吧
23:57我就在苏珊外面
23:58我就在苏珊外面
24:00姐夫
24:09苏珊那个老太子
24:10他偷拿了我的头发
24:12应该是要去做亲子鉴定的
24:14他刚给我打电话了
24:16我正准备去取样本了
24:17幸亏你做了苏珊这么多年的医生
24:20取得了他的信任
24:21否则
24:22以他多疑的性格
24:24我这次很难逃脱了
24:26都是你谋划的好
24:29这是苏珊的头发
24:31好
24:33接下来就交给我吧
24:47你们都出去吧
24:48请
24:49你们都出去吧
24:50请
24:51这人
24:57你还干什么
24:58都被看得皮开肉占了
25:00疼吗
25:01疼吗
25:02你别得意
25:03我一定会拿回我的身份的
25:05看来还是不够疼
25:07或许这样更舒服一点
25:09我做鬼都不会放过你
25:12你到现在都还不清楚
25:14是我不会放过你
25:17疼吗
25:21疼吗
25:22疼吗
25:23疼吗
25:24疼吗
25:25疼吗
25:26疼吗
25:27疼吗
25:28疼吗
25:29疼吗
25:30疼吗
25:31疼吗
25:32疼吗
25:33疼吗
25:34疼吗
25:35疼吗
25:36疼吗
25:37疼吗
25:38我想快速的和傅希燕结婚
25:39你配合我也演一场戏
25:40我会演你
25:41疼吗
25:42疼吗
25:43疼吗
25:44疼吗
25:45好
25:52好
25:54走
25:56店女
25:58可養女這麼大
25:59你竟敢不要彩禮
26:01你還沒結婚呢
26:03就把腳去往外拐了是嗎
26:05媽
26:05你笑笑竅
26:08既然你這麼像著她
26:10那你就去跟她過吧
26:13媽
26:14媽
26:15I'm going to go home.
26:22I'm going to go home.
26:25Come home.
26:28I'm going to go home.
26:30I'm going to go home.
26:34You can stay here.
26:43I'm going to go home.
26:53I'm going to go home.
26:56I'm going to go home.
27:02I'm going to go home.
27:08I'm going to go home.
27:10I'm going to go home.
27:12I'm going to go home.
27:14Please don't let him go.
27:16Yes, ma'am.
27:18I'm going to go home.
27:28I'm going to go home.
27:34I'm going to go home.
27:36I'm going to go home.
27:38I'm going to go home.
27:48You're so stupid, you're so stupid.
27:50I'm a bitch.
27:52You're so stupid.
27:54You're so stupid, girl.
27:56You're so stupid.
27:58You're so stupid.
28:00You're right.
28:02I'm wrong.
28:04I'll have to get her face to give you a kiss.
28:08Yes.
28:10You're right.
28:12How can you do this?
28:14How can you do this?
28:16I want to leave her.
28:18I want her to do this.
28:20I don't want you to do anything.
28:22You're all right.
28:26You killed my two two.
28:28You're going to go to the earth.
28:30You're going to step up?
28:32You're right.
28:34You're right.
28:36You're right.
28:38You're right.
28:40You're right.
28:42You're right.
28:44I don't know.
29:14Dad!
29:15You can't believe me if I'm a woman who doesn't care about me.
29:18Dad, you can help me!
29:20Dad!
29:21You're right!
29:22Why don't you call me?
29:24Dad!
29:25You're the only one who's in the middle of the house.
29:27You're the only one who knows.
29:29You're the only one who's in the house.
29:31Is it Shazen?
29:33Of course Shazen!
29:34You can help me!
29:41What are you doing, I'm not sure!
29:44You're the only one who's in the house.
29:48I'm going to take the Shazen to the Shazen.
29:51I'm going to take the Shazen to the Shazen.
29:54Dad!
29:55The Shazen's 50 million is what's going on?
30:14Dad!
30:15Dad!
30:16Dad!
30:17Dad!
30:18Dad!
30:19Dad!
30:20Dad!
30:21Dad!
30:22Mom!
30:23Dad!
30:24I'm out.
30:25He's living in the room.
30:26He's living in the house.
30:27He's living here.
30:28He's living here.
30:29Dad!
30:30Dad!
30:31Dad!
30:32I'm turning right back.
30:33Dad!
30:34Dad!
30:35Dad!
30:36Dad!
30:37Dad!
30:38Dad!
30:40Mom.
30:45I'm ready.
30:47I need to go to the office.
30:49You're waiting for me to come home.
30:51You're waiting for me to come home.
30:59Go.
31:00I'm waiting for you to come home.
31:03Good.
31:05Come on, go.
31:08Let's go.
31:10Let's go.
31:20Susan, come here.
31:22Come here.
31:23Come here.
31:24Let's go.
31:28Let's go.
31:37Come here.
31:38Let's go.
31:39Let's go.
31:40Let's go.
31:41Let's go.
31:43Let's go.
31:44Let's go.
31:45Let's go.
31:50Let's go.
31:51Let's go.
31:52Where are you going?
31:54Where are you going?
31:56You're going to be there.
31:58You're going to be there.
32:00You're going to be there.
32:02Don't!
32:04You're going to die!
32:22Paul.
32:24You're going to be there.
32:26I'm going to write it down.
32:28You're going to be there.
32:30What's the matter?
32:32You don't give up on me.
32:34I'm not wearing my clothes.
32:36I'm not wearing my clothes.
32:38I don't know.
32:40I'm wearing my clothes.
32:42That's my favorite memory.
32:46I'm wearing my clothes.
32:48I didn't notice youata.
32:50You're not out of bed.
32:52You're out of bed.
32:54You're out of bed.
32:56Let's go to the house.
32:58You're not alone.
33:00Let's go.
33:04How are you so sad?
33:06I'm not even wrong.
33:08You're not too old.
33:10We're going to work.
33:12I'm good.
33:14I'm not going to go to bed.
33:16I'm not going to bed.
33:18You're not going to bed.
33:21Who is it?
33:25You are not the girl.
33:26Who is it?
33:27Who is it?
33:28I am the girl.
33:30Who is it?
33:31Who is it?
33:35Who is it?
33:36Who is it?
33:37Who is it?
33:38Who is it?
33:47Shushen!
33:49Shushen!
33:53Shushen!
33:54I am so scared!
33:55He is going to kill me!
33:57I am not going to kill you!
33:59You are going to kill him!
34:01Don't kill him!
34:02Don't kill him!
34:04Don't kill him!
34:05He is going to kill him!
34:07My wife is on my way!
34:08She is trying to kill myoriat,
34:09and she needs me tying me together.
34:10Shushen!
34:11My friend is Shushenusi.
34:12She is my daughter
34:28Shushen!
34:29She is!
34:32.
34:37I'm going to be a boy.
34:39Why are you not talking to me?
34:42Why?
34:44Why?
34:45This is your fault.
34:50Let me open!
34:56You're all afraid of me.
34:58I'm not sure of you.
35:00It's because of her being too ill.
35:02三长 我们明天结婚吧 我要让所有人知道是我对的
35:11好 师爷 要不订婚 我们就搬在我家的花园吧 我想让我妈妈笑笑起
35:22好 等你
35:32你好 您拨叫的用户暂时无法接通
35:48怎么不接电话
35:50林浅对我了如指掌 一到我家就牵着我的鼻子走 难道他就是
35:59喂 喂 你怎么不说话
36:08难道是我想多了 帮帮我 现在能帮我的就只有你了
36:18你想让我帮你什么
36:20有一个一模一样的女人她代替了我 我想让她原形毕露
36:27这还不接待 我有一个一切必重的办法
36:31那真是个好方法
36:33林浅 你完了
36:39苏珊 让我们一起期待明天吧
36:44苏珊 你真漂亮 你是喜欢我的脸吗
36:58你亏换了
37:03我当然喜欢你的脸儿
37:05苏珊 我当然喜欢你的脸儿
37:07苏珊 你发现我不 Casa的
37:09你喜欢我
37:09放心 我永远都不会
37:11为什么
37:12因为无论你做什么 我就不属于脸鸣在这里
37:15伴侦越人会
37:17你真好
37:21Okay, let's go.
37:51Let's go.
38:21Let's go.
38:51Let's go.
39:21Let's go.
39:51Let's go.
40:21Let's go.
40:51Let's go.
41:21Let's go.
41:51Let's go.
42:21Let's go.
42:51Let's go.
43:20Let's go.
43:50Let's go.
44:20Let's go.
44:50Let's go.
45:20Let's go.
45:50Let's go.
46:20Let's go.
46:50Let's go.
47:20Let's go.
47:50Let's go.
48:20Let's go.
48:50Let's go.
49:20Let's go.
49:50Let's go.
50:20Let's go.
50:50Let's go.
51:20Let's go.
51:50Let's go.
52:20Let's go.
52:50Let's go.
53:20Let's go.
53:50Let's go.
54:20Let's go.
54:50Let's go.
55:20Let's go.
55:50Let's go.
56:20Let's go.
Recommended
2:44:32
|
Up next
1:58:31
2:16:12
1:24:35
1:42:07
1:42:07
4:01:11
2:46:28
1:34:59
1:37:37
1:42:39
2:37:53
1:24:08
1:27:13
1:30:56
2:11:09
1:57:46
2:18:58
2:02:49
1:02:12
1:47:18
1:14:16
2:06:36
2:06:58
1:21:48
Be the first to comment