- 2 hours ago
Chinese Drama
Title: my prince my enemy chinese drama
App: Dailymotion
Title: my prince my enemy chinese drama
App: Dailymotion
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Satsang with Mooji
00:00:30That's right.
00:00:44I'm not going to do this.
00:00:48I'm not going to do this.
00:00:58After that,
00:01:00You will not be able to get the help.
00:01:02After all, I will be with you.
00:01:06How old is he?
00:01:07After all, I will only be with you.
00:01:16The king of the king will be with me.
00:01:23The king of the king of the公公公公,
00:01:25the king of the king of the king.
00:01:27The king of the king.
00:01:30I don't know.
00:02:00I'll be able to help you.
00:02:02I'll be able to help you.
00:02:10I'm going to be able to help you.
00:02:12You're going to be able to help you.
00:02:30The rain is bigger than the world.
00:02:44How are you?
00:02:46I'm so sorry.
00:02:49I'm so sorry.
00:02:51I'm so sorry.
00:02:53I'm so sorry.
00:03:00Let's go.
00:03:13Let's go.
00:03:14Let's go.
00:03:27I still remember that day, but it was a cold and cold.
00:03:31I'm going to take a look at my eyes.
00:03:33I'm not a cold.
00:03:39I'm not a cold.
00:03:41I'm not a cold.
00:03:45I'm not a cold.
00:03:49After that, I was a cold.
00:03:51I was a cold.
00:03:54I was a cold.
00:03:55教我生死
00:03:57以及
00:04:05以及教我杀人
00:04:11杀人又讲究快春
00:04:13活到死了
00:04:25杀人
00:04:27杀人
00:04:28杀人
00:04:29我愿意
00:04:30我爱恋他多年
00:04:32从不敢掉落
00:04:34如今他这般靠近
00:04:36我怎会不愿
00:04:37只是
00:04:38先让我同情文贯和文杰
00:04:40千万自以为了他
00:04:42可是在神迹笑容
00:04:44久归了过去
00:04:46我同大婚约还有一年
00:04:48这里我想找个人练习
00:04:50杀人
00:04:51杀人
00:04:52你还愿意
00:04:53我知道他爱死起来
00:04:55却没想到哀到这种地点
00:04:58主下这条面
00:05:00主上见回来之后
00:05:02这是主上的
00:05:14那个夜晚
00:05:16杀人难以忘怀
00:05:18从此我与明年
00:05:20愿有了之后无数次的结果
00:05:22主下
00:05:23主下
00:05:40如今他要大婚了,以这一年的荒唐,苏其兰必定容不下我。
00:06:10文明江湖的金女哥,终于帮我找到了今生父母的线索,如今你念你不再需要我,我是时候离开了。
00:06:25乔真总觉得,好熟悉,可我怎么也想不起来了。
00:06:37真的决定有离开了?
00:06:40是。
00:06:41你疯了吗?主上带你不保,更何况你跟主上十年,你应该知道规矩的。
00:06:47我知道,管丁行。
00:06:49那是能要人半条命的酷刑。
00:06:52铁刺上刺满了多,伤口半夜不离,就算是活结了也是个废人。
00:06:58我记忆一句。
00:07:04你觉得这样,十月后前来回家。
00:07:11十月后,就是明年与苏其兰的大婚之日。
00:07:17我要在他人生最丰富的日子里,永远离开这里。
00:07:22我今天离开这里。
00:07:25哎呀,又画歪了。
00:07:29为什么要放松呢?
00:07:34这个要清理一下。
00:07:37像这样,想这样。
00:07:39先给我画个针。
00:07:42王爷,兵部八百里加级来报。
00:07:45又是你勉强了。
00:07:48我一会儿去吧。
00:07:51让你的安慰不住就好了。
00:07:54王叔,照顾好笑啊。
00:07:57说吧,你赔了让哥哥多久啊。
00:08:07十年。
00:08:09是你。
00:08:10跪下。
00:08:11跪下。
00:08:12跪下。
00:08:13子猛,王爷是你的主上。
00:08:15以后我就是这王府里的女主人。
00:08:16我说的话,我听。
00:08:18跪下吧。
00:08:19。
00:08:20纲天的亚物。
00:08:23转 duplic点。
00:08:26别。
00:08:27I'll be the only one in the future.
00:08:30I'll be the only one in my life.
00:08:32I'll be the only one in my life.
00:08:42Come here.
00:08:43The old house is so hot.
00:08:57I'm going to go to your house.
00:09:08I'll go to my house.
00:09:10I'll go to my house.
00:09:11I'll go to my house.
00:09:12I'm so sorry.
00:09:14What happened to me?
00:09:27Oh my god!
00:09:31I'm going to take care of him.
00:09:34I'm going to take care of him.
00:09:37I'll take care of him.
00:09:44I don't know.
00:09:52I don't know.
00:10:09You must stay alive.
00:10:11You know?
00:10:12You know?
00:10:14You know?
00:10:15I don't know.
00:10:16I don't know.
00:10:17You know?
00:10:18I don't know.
00:10:19I don't know.
00:10:20I don't know.
00:10:21I don't know.
00:10:22I don't know.
00:10:23You know?
00:10:24I don't know.
00:10:25I don't know.
00:10:26I don't know.
00:10:27I don't know.
00:10:28I don't know.
00:10:29I don't know.
00:10:30I don't know.
00:10:31I don't know.
00:10:32I don't know.
00:10:33I don't know.
00:10:34I don't know.
00:10:35I don't know.
00:10:36I don't know.
00:10:37I don't know.
00:10:38I don't know.
00:10:39I don't know.
00:10:40I don't know.
00:10:41I don't know.
00:10:42Transcription by CastingWords
00:11:12Transcription by CastingWords
00:11:42Transcription by CastingWords
00:12:12Transcription by CastingWords
00:12:42Transcription by CastingWords
00:13:12Transcription by CastingWords
00:13:42Transcription by CastingWords
00:14:12Transcription by CastingWords
00:14:42Transcription by CastingWords
00:15:12Transcription by CastingWords
00:15:42Transcription by CastingWords
00:16:12Transcription by CastingWords
00:16:42Transcription by CastingWords
00:17:12Transcription by CastingWords
00:17:42Transcription by CastingWords
00:18:12Transcription by CastingWords
00:18:42Transcription by CastingWords
00:19:12Transcription by CastingWords
00:19:42Transcription by CastingWords
00:20:12Transcription by CastingWords
00:20:42Transcription by CastingWords
00:21:12Transcription by CastingWords
00:21:42Transcription by CastingWords
00:22:12Transcription by CastingWords
00:22:42Transcription by CastingWords
00:23:12Transcription by CastingWords
00:23:42Transcription by CastingWords
00:24:12Transcription by CastingWords
00:24:42Transcription by CastingWords
00:25:12Transcription by CastingWords
00:25:42Transcription by CastingWords
00:26:12Transcription by CastingWords
00:26:41Transcription by CastingWords
00:27:11Transcription by CastingWords
00:27:41Transcription by CastingWords
00:28:11Transcription by CastingWords
00:28:41Transcription by CastingWords
00:29:11Transcription by CastingWords
00:29:41Transcription by CastingWords
00:30:11Transcription by CastingWords
00:30:41Transcription by CastingWords
00:30:43Transcription by CastingWords
00:31:11Transcription by CastingWords
00:31:21Transcription by CastingWords
00:31:41Transcription by CastingWords
00:32:11Transcription by CastingWords
00:32:41Transcription by CastingWords
00:33:11Transcription by CastingWords
00:33:41Transcription by CastingWords
00:34:11Transcription by CastingWords
00:34:41Transcription by CastingWords
00:35:11Transcription by CastingWords
00:35:41Transcription by CastingWords
00:35:43Transcription by CastingWords
00:36:11Transcription by CastingWords
00:36:13Transcription by CastingWords
00:36:41Transcription by CastingWords
00:36:43Transcription by CastingWords
00:37:11Transcription by CastingWords
00:37:13Transcription by CastingWords
00:37:17Transcription by CastingWords
00:37:41Transcription by CastingWords
00:37:43Transcription by CastingWords
00:37:51Transcription by CastingWords
00:38:11Transcription by CastingWords
00:38:17Transcription by CastingWords
00:38:19Transcription by CastingWords
00:38:23Transcription by CastingWords
00:38:27Transcription by CastingWords
00:38:29Transcription by CastingWords
00:38:37Transcription by CastingWords
00:38:55Transcription by CastingWords
00:39:25He said he really lost.
00:39:55見光如電 血尖三尺 硬是沒留一個火口
00:40:04更奇的是 三日前 他獨闖田一門 見斬了門主的首級
00:40:10為的是報多年前的血涵深仇
00:40:16鳳凰死這麼嚴重
00:40:18皇爺 先告訴我 那個少主的能冒獸神的位
00:40:22誰打 是天獄哥
00:40:24誰
00:40:42郭主 少郭主 剛收到消息 您忙親自帶兵 往天獄哥來吧
00:40:48來的正好
00:40:51寧彦自信 他是要帶你們回去
00:40:53帶我回府 她配嗎
00:40:56她寧彦是不配 但是 你當真放得下她嗎
00:41:11她寧彦是不配 但是 你當真放得下她嗎
00:41:12我早已不是當初在寧彦身邊的那個沈昭燒了
00:41:15以前的沈昭燒 日日思念牽掛於她
00:41:18可如今的沈昭燒 只想讓回我沈家之爺付出代價
00:41:22也可知 我當日受滾滾刑之時 她在當
00:41:26她在拜堂
00:41:28她在拜堂
00:41:30我的朝人之骨 但朝人之女 正在奉以河及酒
00:41:34那後三個月 我也在我府里過的日子 幾句小都說過了
00:41:39王妃息怒 王妃息怒 王妃今日確實公務繁忙
00:41:46公務繁忙
00:41:47我看看父命是在找誰招手
00:41:52王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒
00:41:57王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒
00:42:02王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒
00:42:13王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒
00:42:15王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒
00:42:17王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒
00:42:18王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒
00:42:19王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒
00:42:20王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒 王妃息怒
00:42:21迟你?
00:42:25你们发现了吗?
00:42:26王爷这几个魂不出社的, 整个在引起夺部呢。
00:42:28那还用说。
00:42:29昨日我当职, 听见王爷那传来筛查展的声音。
00:42:33邀请, 要是想那位沈姑娘了。
00:42:35没想到啊, 看她凝忙, 竟然为了女子如此胶着, 我还听说啊, 王爷三十年前, 就向你封锁吧。
00:42:42王爷, 天天等着外面的消息, 查不死, 算不想了。
00:42:45那个不是。
00:42:46咱们跟着王爷南枕美战, 出身入宿。
00:42:49她是借过她这般事回弄后的。
00:42:51真不知道这沈姑娘到底有什么魔力啊?
00:42:54还帮忙。
00:43:01王爷, 沈姑娘那边依旧没有回药。
00:43:04咱们的人。
00:43:05迪拜天, 就是说本王求见。
00:43:09她何时听过本王用求字?
00:43:13这下她怎么一见?
00:43:15王爷, 按我说的便是。
00:43:17是。
00:43:18是。
00:43:29宁王殿下, 我家设置如何?
00:43:31说的, 请信我来。
00:43:32王爷, 这空间风板是选行远行。
00:43:36王爷, 这空间风板是选行远行。
00:43:40You're a little tired.
00:43:42I'm angry with you.
00:43:48I'm angry with you.
00:43:50I'm angry with you.
00:43:59You should be angry with me.
00:44:01Don't let me come to you.
00:44:07I want to cry.
00:44:08You're even a criminal!
00:44:10I'm a criminal!
00:44:12I'm a criminal!
00:44:20You had 10 years ago.
00:44:22You've earned my own control in my life.
00:44:24Now I want you to honor your wife.
00:44:26You're you!
00:44:28You've got to be a judge!
00:44:30You're a judge!
00:44:32You've got to be a judge!
00:44:34You're a judge!
00:44:36It's like that I was in the same way when I was in the same place.
00:44:46Mr. King, I'll come back.
00:44:49Mr. King, your murder is dead in the swimming pool.
00:44:54Mr. King, I'll come back.
00:44:56I'll tell you what's going on.
00:44:58You are not going to be able to get rid of this?
00:45:06He said that if he was going to kill me, I wouldn't say that.
00:45:11He said that you are my people.
00:45:14You will finally be back to me.
00:45:21Let me fix the last few problems.
00:45:23He will be able to find out the best for the last year.
00:45:29Go!
00:45:36I don't know.
00:46:06I don't know.
00:46:36I don't know.
00:46:37I don't know.
00:46:38I don't know.
00:46:39I don't know.
00:46:40I don't know.
00:47:10I don't know.
00:47:11I don't know.
00:47:12I don't know.
00:47:13I don't know.
00:47:14I don't know.
00:47:15I don't know.
00:47:16I don't know.
00:47:17I don't know.
00:47:18I don't know.
00:47:19I don't know.
00:47:20I don't know.
00:47:21I don't know.
00:47:22I don't know.
00:47:23I don't know.
00:47:24I don't know.
00:47:25I don't know.
00:47:26I don't know.
00:47:27I don't know.
00:47:28I don't know.
00:47:29I don't know.
00:47:30I don't know.
00:47:31I don't know.
00:47:32I don't know.
00:47:33I don't know.
00:47:34I don't know.
00:47:35I don't know.
00:47:36I don't know.
00:47:37I don't know.
00:47:38I don't know.
00:47:39I don't know.
00:47:40I don't know.
00:47:41I don't know.
00:47:42疼就笑出了。
00:47:45别忍着。
00:47:46有我在.
00:47:48不需要忍了。
00:47:50沈家的妖人血脉,不是让你拿来糟的。
00:48:03下次再这样的话,我就……
00:48:05就打动我的腿。
00:48:05唉。
00:48:06明月也这样罚我。
00:48:08罚?
00:48:08明月她居然罚你。
00:48:11What are you?
00:48:13He was very calm when he was good at me.
00:48:15When he was angry at me, he had a lot of pain.
00:48:18And he didn't like me to leave him for a long time.
00:48:20So I have to be able to fight for a long time.
00:48:24When I was born with my wife, he would let me get 200% of his money.
00:48:34The king, the king is ready.
00:48:41诶 诶 我说再有瞎子
00:48:47我就把断你的腿
00:48:49让你哪儿去
00:48:52念念她真的是好算计
00:49:00以前喜欢她的时候
00:49:04觉得无论她做什么
00:49:05都是为了我好
00:49:06但现在想来
00:49:08不过是怕我要人去买
00:49:10也是被人知道吧
00:49:12要不是他和苏星兰大会
00:49:14忽视了我
00:49:15恐怕我没有那么气能力
00:49:17看王府
00:49:18为什么
00:49:19难道
00:49:20你放不下他
00:49:22要说现在心里有放不下的人
00:49:27那应该是
00:49:28这个分蛋
00:49:31子军
00:49:37别碰水
00:49:38当年你有找我父母的失害吗
00:49:42还有我弟弟
00:49:43我当年
00:49:49丢知消息赶到的时候
00:49:51沈家庄
00:49:53已经被生成灰烟
00:49:55我一个人都没能救下
00:49:58除了我父母的失害
00:50:01直接也没有找到
00:50:03那好了
00:50:06明日消你新的剑谱
00:50:08好好休息
00:50:09原来些五牙心中的痛
00:50:22破皮我少
00:50:23我定要让当年那些人付出代价
00:50:27青城邦
00:50:34铁衣门
00:50:36如常邦派接链遭到血洗
00:50:38五毒虎也没了
00:50:40这叫阿松第一次执行入我受伤时
00:50:53我亲手从他发现接下来
00:50:57他他还在
00:51:01南车不在水里了
00:51:04燕哥哥
00:51:05你来干什么
00:51:08燕哥哥怎么这么晚还不睡啊
00:51:11我亲手要的身疼
00:51:13听说江洪生几大门派都出事了
00:51:18嗯
00:51:20燕哥哥这么在意
00:51:22该不会是和那个听雨格有关吧
00:51:25我听说
00:51:26听雨格最近出了一个女魔头
00:51:28手动得赖
00:51:29谁本王无关
00:51:30真的吗
00:51:32燕哥哥你可别骗我啊
00:51:34那个女魔头
00:51:35该不会就是水渡霜吧
00:51:37他消失了这么久
00:51:39说不定早就
00:51:40都放了
00:51:42谁说你听他这么优租
00:51:45燕哥哥
00:51:47你是我
00:51:49请不来先回去吧
00:51:50我来有公屋要出去
00:51:52燕哥哥
00:51:53我不过就是在担心你而已
00:51:55他现在是人人为主的女魔头
00:51:57说不定哪天就会对王府不利的
00:52:01本王的事情
00:52:02还用不着你来管
00:52:05你看他
00:52:06你分明就是在掉几刀
00:52:08自从他走到
00:52:09你整个人都变了
00:52:10非我也是不闻不问的
00:52:12干嘛
00:52:12干嘛
00:52:14干嘛
00:52:15干嘛
00:52:17我我跟你说了
00:52:18我要在我面前提他的名字
00:52:19我别要提
00:52:20我都需要看看
00:52:22我们后面手段
00:52:23原来不要他这么拥有我
00:52:26听到了
00:52:26这是沈章山的东西
00:52:35我没有
00:52:35他的东西
00:52:37发死他
00:52:39他的东西你最后留着
00:52:41燕哥哥
00:52:43我他是你的妻子
00:52:45不许你再想着他
00:52:47金涵
00:52:48你真正不跟你
00:52:50你回来
00:52:51谁给我滚
00:52:52谁给我才发了很错
00:53:00不许稳重
00:53:02老人放心
00:53:04别担心
00:53:05这些任务是年间不不长
00:53:11现在倒是很寡
00:53:14别动
00:53:20只不当家
00:53:29只不当家
00:54:13你们几个刚才说的话
00:54:15去星唐里二十张
00:54:17是个住
00:54:18现在就为何动力
00:54:23我只是玩笑话而已
00:54:25你也一样
00:54:27今日加发两个时辰
00:54:29怎么
00:54:32你怕别人误会我们的关系
00:54:34我们之间
00:54:36没有可以让人误会的关系
00:54:38不对
00:54:39我今天算访很不开心
00:54:42想让你生气了
00:54:46之前你说
00:54:49你已经放下你了
00:54:51可昨晚做梦的时候
00:54:53你说的虎话叫的还是他的名字
00:54:56这哥哥
00:55:00我会是不是够了
00:55:02还是说
00:55:04我希望我在梦里换的人
00:55:07受不了
00:55:09胡说
00:55:12这也如此
00:55:16这哥哥的心跳胃会如此之快
00:55:22你还有何事
00:55:31其实我一直想说
00:55:33你长得真好
00:55:35对了
00:55:38你说你小时候就见过我
00:55:41咱们俩家也是世家
00:55:43会不会有什么娃娃精之类的呀
00:55:46谢哥哥这般好看
00:55:50要真定了娃娃精
00:55:51我到底会吃
00:55:53看来
00:55:58给你家练两个时辰
00:56:00还不够
00:56:01上次这里
00:56:02够不言乱言
00:56:03要是再敢不说话
00:56:05我就
00:56:06就这样
00:56:07我和周健谱
00:56:09会多练几个时辰
00:56:11他就说
00:56:12最后不见
00:56:26最后不明
00:56:28如此
00:56:30打个蛋
00:56:42记住这个人
00:56:48沈家药人血脉
00:56:50能接百毒
00:56:51找到他
00:56:53这是我们唯一的生路
00:56:55是
00:56:56爹
00:56:56这么神奇
00:57:00再回去
00:57:01当安慰
00:57:02吃吧
00:57:03我一
00:57:09兵部急报
00:57:10阿双金
00:57:17又杀到了七星龙
00:57:18七星龙上的毒
00:57:21其实他自不量力
00:57:22就能闪闯
00:57:22成功已死
00:57:26可惜了我就
00:57:27下过保命
00:57:28成能
00:57:32伤口在身半寸
00:57:36成条胳膊就废了
00:57:38谢哥哥不必担心
00:57:40我可是沈家药人血脉
00:57:42像我这样的祸害一千年
00:57:44我会尽死掉的
00:57:46你说敢死
00:57:47我就
00:57:47叫怎么样
00:57:48谢哥哥
00:57:51你身上的味道真好
00:57:52你可知
00:57:58这七星龙的阎王笑
00:58:00药性有多强
00:58:02张总
00:58:04为何一个人单独行动
00:58:11还能拦我
00:58:12那你也不该支撑上险
00:58:14我敢支撑派险
00:58:17是因为我知道
00:58:18一定会来学我
00:58:20我不会来
00:58:24但下次
00:58:26你一定要带上我
00:58:27啊
00:58:28谢大哥
00:58:31这可有分配啊
00:58:34没有
00:58:35我没有
00:58:36那你觉得我如何
00:58:38你受伤了
00:58:41好好休息
00:58:42可是
00:58:46你每次都会来救我
00:58:48沈谢两家
00:58:49本身就有交情
00:58:50救护你
00:58:51是我的责任
00:58:53只需早饭吗
00:58:57谢哥哥的味道
00:59:01只怕比阎王笑更厉害
00:59:03要人上
00:59:05别胡闹
00:59:06那我这样不用呢
00:59:09你既然这般挑起我
00:59:12但你生好了
00:59:13可我仅要你的算账
00:59:15我
00:59:20好
00:59:20请了
00:59:33原来
00:59:35我真的有玩玩机
00:59:37谢哥哥
00:59:39我想起了好多事情
00:59:41You guessed wrong.
00:59:43It's a joke.
00:59:45I'm going to drink it.
00:59:55It's not like my body.
00:59:57It's not like my body.
01:00:01It's just a little bit more.
01:00:03I'm going to keep my body.
01:00:05I'm going to keep my body.
01:00:07I'm going to keep my body.
01:00:11。
01:00:41但在我为你去真谈卖的时候 反正你体内有孤独的总体 难怪之前您来说 他不会强留我 但是我终究会自己回去 原来如此 我就算是死 我也不会回王府 不许说死 不许说死
01:01:03此孤独并非无解 我已经查阅了点击 找到了解决的办法 现在只差一味药材做银子 我已经让弟子去西山找师父求药 过几日便会
01:01:18真的
01:01:19自然是真的
01:01:23那我的失忆也是跟我孤独有关
01:01:26你原本只是受了刺激 所以短暂失忆
01:01:30可是宁愿 他怕你恢复记忆 所以对你下似顾 这样可以让你彻底遗忘过去
01:01:37所以 我收到了听一封信 信上的药箱和酒半脸花芒 放起了我体内的省加血脉 试图冲破 补了静止
01:01:52我这才开始 等到过往
01:01:57等到谷都全部清楚 你的记忆便可全部回来
01:02:01从此 不必再受你念的控制
01:02:04日后 复仇之事就交由我
01:02:07从前你太苦了 以后天高海阔 任由你飞
01:02:12去看遍人间美景 管遍人间赤事
01:02:16原来被人护在身旁 是这般安心的随味
01:02:21以前 永远把我养成认为谈了几好
01:02:24想必 也为了让我接触到天女佛
01:02:28传递进入魔后 带了不少力气吧
01:02:31现在我出来了 我可以跟你一起承担
01:02:35一起续任承认
01:02:36好好休息吧
01:02:48好好休息吧
01:02:52每一段位
01:02:56得亏父亲的旧工 能把我的医生血压吗
01:03:13能不能除掉谁就说
01:03:15不过就这样杀了他 还真是便宜他了
01:03:21剑哥给他孩子 需要一个干净的未来
01:03:25拿过来
01:03:38该死的安慰
01:03:40你 你 你 你
01:03:42谁
01:03:44带向寒山 却押龙王子
01:03:49后来 给王妃一续
01:03:52你这是父亲救不联系的人
01:03:56都是
01:04:00去农口舍着
01:04:04此番前来 是想助王妃一臂之力
01:04:08或许 可解决王妃的隐忧
01:04:12你说得住我 是什么意思
01:04:16王妃的胎相不闻
01:04:28一直在扶问王妃药吧
01:04:30你居然知道
01:04:32若是我猜的没错
01:04:33王妃这孩子施下药准了
01:04:36这药中毒性早已侵入胎人血脉
01:04:38长此一往下血
01:04:40王妃恐有血崩之心
01:04:42你们有什么法子
01:04:43这可是燕哥哥的血脉
01:04:45我一定要留下这个孩子
01:04:46只要王妃肯与我合作
01:04:48我保你们自平安
01:04:50身边
01:04:51还可除掉沈正风
01:04:58二十年前
01:04:59我来到中原创立齐青龙
01:05:01与沈凌峰共同的一仙之名
01:05:04明明我的炼丹是共生一种
01:05:06可在江湖中却只认着沈凌峰
01:05:08谢谢沈正中那日
01:05:10我亲手拥走过沈凌峰的用
01:05:12很想拿他炼丹鞋
01:05:14可我们没想到
01:05:15留着他还有够大的用处
01:05:18沈正双的弟弟居然还活着
01:05:20错
01:05:21这些年
01:05:22我为了沈小公子各种珍惜药材
01:05:25他的心头血早已蕴含着逆天的用处
01:05:28明显保住的傅东胎儿也并非男士
01:05:30只需每日取沈小公子的心头血一满
01:05:34连连一月
01:05:34届时
01:05:35我再用薛阳红的毒物换回果来转移毒性
01:05:38这个
01:05:39一旁会有罪
01:05:41沈
01:05:44世成之后
01:05:45你想要什么
01:05:47七星龙一回
01:05:48忠诚后
01:05:50即与明日诚刀众接下
01:05:52任世成后
01:05:54王妃赐红金万两
01:05:56重度七星龙
01:05:58沈正中的弟弟现在在何处
01:06:00自然是任何人都照顾到自己的
01:06:02不对
01:06:04你也有血压吗
01:06:07何许再离此之后
01:06:08说
01:06:09你到底有什么目的
01:06:11叫人的命都是王妃的
01:06:15就怎么会生二星呢
01:06:17难道王妃不想看到凝王
01:06:22成敌吗
01:06:30手腕
01:06:37赶紧还高三十
01:06:38任何人都照顾到自己的
01:06:43我
01:06:44认真天
01:06:46我好认真啊
01:06:48可是你跟我那么远
01:06:49我怎么学啊
01:06:50还是说
01:06:53这个个贵
01:06:56我会忽然
01:06:57我会忽然
01:06:58是
01:06:59什么
01:06:59是
01:07:00认真天
01:07:00我很认真啊
01:07:02可是你跟我那么远
01:07:03我怎么学啊
01:07:04还是说
01:07:06I'll see you next time.
Recommended
34:43
|
Up next
38:38
2:02:57
52:37
1:36:27
1:10:48
1:22:30
1:49:41
1:31:28
1:40:53
55:06
1:21:10
1:18:14
1:12:02
1:16:03
41:13
45:04
44:10
44:14
48:48
40:27
1:38:39
1:52:24
1:42:52
1:44:47
Be the first to comment