Skip to playerSkip to main content
ascension today chinese drama
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00I am a good friend of mine.
00:00:05I am a good friend of mine.
00:00:09I will be able to fight again.
00:00:12I will be able to fight again.
00:00:30Oh my god, I'm going to get out of here.
00:00:37Let's go.
00:00:39Put your clothes on.
00:00:47It's so bad.
00:00:48Let's go.
00:00:49Let's go.
00:00:50Let's go.
00:00:51Let's go.
00:00:52Let's go.
00:00:53Let's go.
00:00:54Let's go.
00:00:55Let's go.
00:00:56Let's go.
00:00:58What's that?
00:00:59How did he get up and get up?
00:01:00He managed to get up and get up and get up.
00:01:02He always thought he was going to get up and get up.
00:01:04Where do I need to get up?
00:01:06He's going to get up.
00:01:08Give me.
00:01:12Let's go.
00:01:20Shui-mita, go ahead.
00:01:28姐姐 这样下去可不是办法
00:01:32她每一次冲击都得耗我们两条命
00:01:35我千辛万苦练的续命蛋
00:01:38都快被吃完了
00:01:39叶儿乃是九转身体
00:01:42飞身时会葬下十万道天雷
00:01:45我们必须瞒过天道
00:01:47否则她必将生死盗销
00:01:49可如今我们二人联手
00:01:52相当于十名化神机联手不治的姐姐
00:01:54都被她冲破
00:01:55下一次苦怕
00:01:58看来得想办法压一压她的修为了
00:02:03看这个
00:02:05婚书
00:02:08我知道了
00:02:10你是想通过双修让女方吸收叶儿的修为
00:02:13可是这也吸收不了多少啊
00:02:18不妨是 我还有准备
00:02:20我靠
00:02:25我靠
00:02:27我靠
00:02:29我靠
00:02:31我靠
00:02:32我靠
00:02:33三师傅
00:02:37二师傅
00:02:39二师傅
00:02:40谁把你们生成这样啊
00:02:41
00:02:42
00:02:43
00:02:44
00:02:45
00:02:47
00:02:48
00:02:49
00:02:50呃 没事儿我俩刚才
00:02:51比武来着
00:02:52
00:02:53您收周历
00:02:54
00:02:55
00:02:56
00:02:57
00:02:58
00:02:59
00:03:00
00:03:01
00:03:02
00:03:03
00:03:04
00:03:05
00:03:06
00:03:07
00:03:08你们还让我帮你们搓走
00:03:10
00:03:11
00:03:12
00:03:14
00:03:15
00:03:16那我
00:03:17继续主机去了
00:03:18
00:03:20再让你住机
00:03:22我们两个化身器就死定了
00:03:25
00:03:26
00:03:27
00:03:28
00:03:29
00:03:30
00:03:31
00:03:32
00:03:33
00:03:34
00:03:35
00:03:36You can see it.
00:03:41Look.
00:03:45Let's see.
00:03:48What?
00:03:53This is a dream.
00:03:58The woman is the first king of the world.
00:04:01She is the king of the world.
00:04:04There is no doubt about it.
00:04:08Really?
00:04:15My lord, my lord.
00:04:16I'm ready.
00:04:17Oh, my lord.
00:04:18Please,
00:04:19please,
00:04:20please,
00:04:21please,
00:04:22please,
00:04:23please.
00:04:24Please,
00:04:25please,
00:04:26please.
00:04:27Please,
00:04:28please.
00:04:29Please,
00:04:30please.
00:04:31Please,
00:04:32please.
00:04:33Please,
00:04:34please.
00:04:39!
00:04:40Lord,
00:04:41I will 나오 on the phone.
00:05:03Oh my god, my god, my god has all been done.
00:05:06Now I'm going to take care of my godmother.
00:05:08I'm going to take care of my godmother.
00:05:12Very good.
00:05:14Let me see.
00:05:15These are the名门正牌.
00:05:18Can I not break my godmother's door?
00:05:22Oh
00:05:40Oh
00:05:42Oh
00:05:44Oh
00:05:50Oh
00:05:52林一玉
00:05:56这名字一看
00:06:02就是名门正白
00:06:05你好
00:06:11有人吗
00:06:15大师姐 有人叫门
00:06:19这么快就打过来了
00:06:22来了多少人 什么修为
00:06:25就一个 而且也看不出什么灵力波动
00:06:29估计就是个练气镜
00:06:32练气镜
00:06:33大师姐 让我去吧
00:06:41我可以把它切成八块
00:06:43我想把它泡在雪池里
00:06:45慢慢吸干它的修为
00:06:47行了
00:06:48一个练气镜也没什么修为
00:06:52改天师姐
00:06:54给你们抓个原因期回来
00:06:56
00:06:57正好
00:06:59去世是新部的结计
00:07:01效果怎么样
00:07:02有没有人啊
00:07:07有没有人啊
00:07:15大仙
00:07:16金仙
00:07:19大金仙
00:07:23大师姐 听声音还挺有阳光之气
00:07:26就是不知道长得修不修
00:07:28就是不知道长得修不修
00:07:29要不要拖进来给姐妹们玩一玩
00:07:31无聊
00:07:32无聊
00:07:33只于她 нельзя
00:07:36姐姐布的不错
00:07:37結婚不修
00:07:37结婚不修
00:07:38就算是化神镜也禁不修
00:07:39就算是化神镜也禁不 deficits
00:07:41也禁不修
00:07:42有人啊
00:07:42有人啊
00:07:46有人啊
00:07:47麻烦师姐开着门
00:07:49麻烦师姐开着门
00:07:50麻烦师姐开着门
00:07:51我是来办师的
00:07:52煮 cheese的
00:07:52老师姐开着门
00:07:54我是来办事的
00:07:54这种哄三岁小孩的说辞
00:07:55为什么
00:07:55You can't say that you're a little old child.
00:07:57You won't be speaking again.
00:07:59You can't say that you're alive.
00:08:01What do you mean?
00:08:03I really like to be a priest.
00:08:06Don't be afraid.
00:08:09Well.
00:08:11If you want to be a priest,
00:08:13you'll open this door.
00:08:15I'll be sure you're a man of the devil.
00:08:18Oh, this game will be going to be a fire.
00:08:25Go ahead. Use your power to do it.
00:08:28This way, it's easy to do it.
00:08:31Power to do it?
00:08:36Go!
00:08:55Go ahead.
00:09:00I'm sorry.
00:09:02It's really hard to hear.
00:09:10What's going on?
00:09:14Did someone kill the door?
00:09:20Who are you?
00:09:22Who are you?
00:09:30My name is陈希.
00:09:32I'm going to go to the temple.
00:09:34How do you do this?
00:09:36The rest of the temple of the修仙界
00:09:37is the existence of one of the two.
00:09:39Is it the sky?
00:09:41The sky is the sky.
00:09:43Let's not talk about it.
00:09:45Don't worry about it.
00:09:47Good luck.
00:09:51Good luck.
00:09:52You gave me some tools.
00:09:54Good luck.
00:09:56Good luck.
00:09:57Good luck.
00:09:58Good luck.
00:09:59Good luck.
00:10:00Good luck.
00:10:02血煞刀,乃绝世神经,以我原音器的修为,只能勉强最多。
00:10:10机会只有一次,我必须动全部修。
00:10:16今夕,尽快,尽咒,开!
00:10:22天魔,血煞刀,乃绽 М魔。
00:10:39你看我?
00:10:51Look at me.
00:11:21Yes, it's a man.
00:11:27You just killed me?
00:11:28What?
00:11:31What do you mean?
00:11:33The priest?
00:11:35The priest will see my own voice.
00:11:38What are you talking about?
00:11:39Even if he is dead, he is not willing to kill me.
00:11:43I'm not supposed to use this.
00:11:48Why?
00:11:49What the hell is that?
00:11:52He is dead.
00:11:54He is dead.
00:11:56He is dead.
00:11:58He is dead.
00:12:00He is dead.
00:12:01He is dead.
00:12:02He is dead.
00:12:10He is dead.
00:12:11He is dead.
00:12:12What's that?
00:12:17What's that?
00:12:19K-K-K-K!
00:12:21Take a look!
00:12:23K-K-K!
00:12:25K-K-K!
00:12:33How can I do this?
00:12:39How can I do this?
00:12:43I'm so sorry.
00:12:48I'm so sorry.
00:12:52I'm gonna eat some milk.
00:12:54I'm so sorry.
00:12:56I'm so sorry.
00:12:59I'm so sorry.
00:13:02I'm so sorry.
00:13:04I'm so sorry.
00:13:07What are you doing?
00:13:10Oh.
00:13:12It's a good thing.
00:13:14Please.
00:13:15This is my 20th grade.
00:13:17It's a good thing.
00:13:18It's not a bad thing.
00:13:20It's a bad thing.
00:13:22It's a bad thing.
00:13:24I'm so sorry.
00:13:26This is a bad thing.
00:13:29I'm so sorry.
00:13:32I'm so sorry.
00:13:33You're so sorry.
00:13:34You're still so sorry.
00:13:35You've got a good idea?
00:13:36You're not, man?
00:13:39You're right?
00:13:40You're not.
00:13:43What did you ask me?
00:13:45I thought...
00:13:46I'm good.
00:13:47I know.
00:13:50I know.
00:13:51But I need help him.
00:13:53I will help her.
00:13:55可可,師妹們,師姐就算是神魂俱密,也一定會替你們報仇的。
00:14:11你們 安心啊。
00:14:26Ah, this.
00:14:34Ah, this, this, this.
00:14:42Ah, this, this, this, this, this.
00:14:43These, these, these, these.
00:14:45They're all over.
00:14:55I'm not going to do that.
00:15:02It's not like that.
00:15:05It's not like that.
00:15:07It's not like that.
00:15:09It's like the reason.
00:15:11The reason is?
00:15:13Is this the title of the top of the world?
00:15:16You didn't buy a bag of a bag.
00:15:21I don't know.
00:15:23is that my friend?
00:15:25don't know why you didn't provide me a LP card?
00:15:27oh, II don't know who I need to?
00:15:29can I do?
00:15:35he's a person who has the desire to be with him.
00:15:39i have something to be with him.
00:15:41she is that he's not a person who sucks oh she can at all.
00:15:45it's a person who lost her life.
00:15:47I have to ask them how to help them.
00:15:51I didn't want them again.
00:15:52It's never gonna be in the end
00:15:55.
00:16:00We must do it in our 1st era.
00:16:01.
00:16:04You are not going to be the king.
00:16:07This is the king.
00:16:09This is the king.
00:16:14Is this the king?
00:16:16Yes.
00:16:19You're welcome.
00:16:22Please.
00:16:24Your sister, please.
00:16:38I'm sorry.
00:16:39I'm not sure if she's a good man.
00:16:42I'm not sure if she's a good man.
00:16:45I'm not sure if she's a good man.
00:16:48It's been a long time for the外界.
00:16:51It's been a long time for him to be like this.
00:16:56You are also a person to be like this.
00:17:01The Lord is a person to be like this.
00:17:05Yes, I'm just a person to be like this.
00:17:09You are a person to be like this.
00:17:12This is a person to be like this.
00:17:15Who wants to be?
00:17:19This...
00:17:21You can go up with my sister.
00:17:22You might choose yourself.
00:17:26I'm a master.
00:17:29I'm a boy I'm the elder broだ.
00:17:31If you do not register for love,
00:17:34I shall Comme studies.
00:17:37You look like she is the elder bro.
00:17:42You meet as a girl who is analogies.
00:17:44If it is happened now,
00:17:46Which will comes next.
00:17:48Ah
00:17:50That's what I'm doing
00:17:52I'll take a look at you
00:17:54I'll take a look at you
00:17:56I'll take a look at you
00:17:58You
00:18:04You're going to take a look at me
00:18:06You will take a look at me
00:18:08My brother, I'm going to take a look at you
00:18:10But my brother, I will take a look at you
00:18:12I will take a look at you
00:18:14I hope you won't be there
00:18:16You
00:18:18You
00:18:20You're so rude
00:18:22Oh, yes, thank you
00:18:24I have a question
00:18:26I want you to take a look at me
00:18:38You're going to take a look at me
00:18:40You're going to take a look at me
00:18:42You're going to take a look at me
00:18:44I want you to take a look at you
00:18:46After that
00:18:48See this
00:18:50She can breathe
00:18:51And they're back
00:18:53Your Honor
00:18:54Even though
00:18:56Really
00:18:58Until I'm lazy
00:18:59With a little maid
00:19:00Let's take her
00:19:01What do you say
00:19:02automatic
00:19:04Didn't you say that?
00:19:05I'll take a look at me
00:19:06I had to move a lot to the show.
00:19:08And I leave now.
00:19:11Did you leave this man?
00:19:14No, I didn't.
00:19:20I'm going to leave this man.
00:19:23So, I'm coming to the house.
00:19:30It's been more than a generation to me.
00:19:33What are you talking about?
00:19:37What are you talking about?
00:19:39He turned out to be a fool and a fool and a fool and a fool.
00:19:42He turned out to be a fool and a fool and a fool.
00:19:46He took care of the fool and a fool.
00:19:48If he knew the truth,
00:19:50he would definitely help the fool and a fool and a fool.
00:19:53Wait.
00:19:55If I can marry you,
00:19:58he could not help me.
00:20:01He took care of the fool.
00:20:11Mr. D.
00:20:12Mr. D.
00:20:16Mr. D.
00:20:17Mr. D.
00:20:18Mr. D.
00:20:19Mr. D.
00:20:20Mr. D.
00:20:21Mr. D.
00:20:22Mr. D.
00:20:24Mr. D.
00:20:25Mr. D.
00:20:26Mr. D.
00:20:27Mr. D.
00:20:29Mr. D.
00:20:30Mr. D.
00:20:31Mr. D.
00:20:32Mr. D.
00:20:33Mr. D.
00:20:34Mr. D.
00:20:35Mr. D.
00:20:36Mr. D.
00:20:37Mr. D.
00:20:38Mr. D.
00:20:39Mr. D.
00:20:40Mr. D.
00:20:41Mr. D.
00:20:42Mr. D.
00:20:43Mr. D.
00:20:44Mr. D.
00:20:45Mr. D.
00:20:46Mr. D.
00:20:47Mr. D.
00:20:48Mr. D.
00:20:49Mr. D.
00:20:50Mr. D.
00:20:51Mr. D.
00:20:52Mr. D.
00:20:53Mr. D.
00:20:54We must not be able to do this.
00:20:58Now, let's talk about our work.
00:21:05What are the conditions?
00:21:08The conditions?
00:21:10The conditions are the day of the day.
00:21:13You don't want to marry me.
00:21:15How can you marry me?
00:21:18My conditions...
00:21:23The conditions are very simple.
00:21:27Just...
00:21:29Just...
00:21:33I can't be able to marry me.
00:21:35Do you want to marry me?
00:21:37Do you want to marry me?
00:21:39Is it a true?
00:21:42After婚, it's a good one.
00:21:47Okay.
00:21:48I will答應 you.
00:21:50Is it really?
00:21:52Of course.
00:21:54If you don't want to marry me,
00:21:58then we will start from now.
00:22:02Oh!
00:22:04Oh!
00:22:05Oh!
00:22:06Oh!
00:22:07Oh!
00:22:08What's the name?
00:22:09Do you want to marry me?
00:22:10Of course.
00:22:11What do you want?
00:22:12What's it mean?
00:22:13Oh
00:22:14Oh!
00:22:16Oh!
00:22:17Oh!
00:22:18Oh!
00:22:19What kind of shit?
00:22:21Okay, you're still calling me.
00:22:25Okay.
00:22:26I'm sorry.
00:22:28I'm sorry.
00:22:29Now, we're not going to start?
00:22:36What's going on?
00:22:38To practice.
00:22:40I've been so many years.
00:22:43I'm all alone.
00:22:49I'm sorry.
00:22:51I'm sorry.
00:22:52You're so bad.
00:22:57I'm sorry.
00:22:59I'm sorry.
00:23:00I'm sorry.
00:23:01You're so bad.
00:23:03You're so bad.
00:23:06What's that?
00:23:07I'm always starting to get a new job.
00:23:10You're so bad.
00:23:12I'm sorry.
00:23:18It's been so hard for me to make it sad.
00:23:20I was just...
00:23:22I was just...
00:23:26I was just trying to help me get worse.
00:23:34It was already a murder.
00:23:36It was a very long timeout.
00:23:38If we are now to deny her,
00:23:40she'll be able to make the best possible for her to remove her.
00:23:44Oh, my lord.
00:23:46Is this really...
00:23:48...is it not at night?
00:23:50I see that people...
00:23:52...is it at night...
00:23:54...that's the beginning of the night.
00:23:56This big brother,
00:23:58...is it only at night.
00:24:00...the power is so strong.
00:24:06You know...
00:24:08...the world of my God
00:24:10...and you are not in a single level.
00:24:14One day, I'm going to die.
00:24:17I'm going to die.
00:24:19I'm going to die.
00:24:22I'm going to die.
00:24:25I'm going to die.
00:24:29If you have a lot of time,
00:24:35I'll go to the world.
00:24:38I'm going to die.
00:24:41I'm going to die.
00:24:45I'm going to die.
00:24:53Is this a poem in the story?
00:24:57Teacher.
00:25:01The result is...
00:25:06Is this a poem?
00:25:10Is this a poem?
00:25:12Is this a poem?
00:25:14Is this a poem?
00:25:16Is this a poem?
00:25:18This is a poem.
00:25:20This poem is the first time to play.
00:25:23It's a poem.
00:25:25What's that?
00:25:27What's that?
00:25:29Let's go.
00:25:30Okay.
00:25:31What's that?
00:25:35What's that?
00:25:36It's a poem.
00:25:38It's a poem.
00:25:40It's a poem.
00:25:41It's a poem.
00:25:43It's a poem.
00:25:44Bye.
00:25:45You've never used it.
00:25:47I'm not going to use this poem.
00:25:49I could use this poem.
00:25:50I don't know.
00:25:51It's a poem.
00:25:53It's a poem.
00:25:55I used to use the洗髄液 in the 大宗门延
00:26:01It's only the same thing that I used to use
00:26:03This is the end of the day
00:26:07It's the end of the day
00:26:09The end of the day
00:26:11I don't know.
00:26:41That's your idea.
00:26:43According to...
00:26:45My idea?
00:26:57I don't have to use this.
00:26:59I don't have to use it anymore.
00:27:01The truth is that I'm trying to do my own.
00:27:05In the past, I was...
00:27:09I don't know how much it is, but it doesn't have a lot of fun.
00:27:15I'm going to show you how to teach me.
00:27:17This is how you can teach me.
00:27:19I don't know how much I can teach you.
00:27:23You can teach me how much I can teach you.
00:27:26I...
00:27:28You can teach me how to teach me.
00:27:31Okay.
00:27:32Let's start.
00:27:34You...
00:27:39What are you doing?
00:27:41I'm going to start.
00:27:42Hey, Mr.
00:27:43Let's try it.
00:27:45I'll show you.
00:27:56Why would you have such a scary crime?
00:27:58He's already reached the end of the world.
00:28:01He's not dead.
00:28:02He's still alive.
00:28:03He's dead.
00:28:04He's dead.
00:28:05He's still alive.
00:28:07He's still alive.
00:28:08I'm sorry.
00:28:09It's not...
00:28:10It's not...
00:28:12You're going to take a step.
00:28:13You can take me to follow me.
00:28:15I can't take a step.
00:28:16You can take my step.
00:28:18Sorry.
00:28:21Mr.
00:28:22You can tell me.
00:28:24Come and say it.
00:28:25You can take me.
00:28:26You can take me.
00:28:27You can take me.
00:28:28You can take me.
00:28:29反正已经与他成婚了也算是明智严顺来就来吧
00:28:59那 我开始了
00:29:04来吧
00:29:29
00:29:31你 你
00:29:34怎么了
00:29:35我和别人都是从接吻进行开始的吗
00:29:38这 这 这 这 这 修炼什么工法要从
00:29:41从 从接吻开始啊
00:29:43
00:29:44修炼功法
00:29:46对啊
00:29:47就是修炼功法
00:29:48我 我刚才说让你带我练功来着
00:29:51所以
00:29:52你刚刚说那么多
00:29:54是要我带你练功啊
00:29:56对啊
00:29:57对啊
00:29:58不然
00:29:59不然你以为呢
00:30:03
00:30:06我不管
00:30:07反正
00:30:08心也轻了
00:30:10看一看了
00:30:11今天
00:30:12一起八十点半了
00:30:24阿贵
00:30:27这小子
00:30:28到底怎么回事啊
00:30:29这小子
00:30:30到底怎么回事啊
00:30:31这小子
00:30:32到底怎么回事啊
00:30:33这小子
00:30:34到底怎么回事啊
00:30:43师姐
00:30:44
00:30:45
00:30:46行啦
00:30:47搞得好像你吃亏似的
00:30:58你给我说清楚
00:31:01你来
00:31:02到底是干什么的
00:31:04嘿嘿
00:31:05天上
00:31:06真言符
00:31:07不管他修为再高
00:31:08只要说谎
00:31:10真言符
00:31:11都会山上
00:31:12我真的是来拜师的
00:31:17我在山上修炼了三年
00:31:20还是个练奇迹
00:31:21我就想下山拜师
00:31:23我早就听说
00:31:24逍遥派是天下第一名门正宗
00:31:26我怕你们
00:31:27会不收我
00:31:28所以
00:31:29就想用婚姿
00:31:30来换一个入宗弟子
00:31:31名了
00:31:32这是天上掉下个傻神下
00:31:34他竟然真以为自己是个练器器
00:31:36而且
00:31:37既然把我这个母女
00:31:39认成了是你
00:31:40
00:31:41他竟然真以为自己是个练器器
00:31:43而且
00:31:44既然把我这个母女
00:31:46认成了是你
00:31:47只要师姐
00:31:48答应我入宗修行
00:31:49
00:31:50可以退婚的
00:31:51退婚
00:31:52
00:31:53
00:31:54我可以退婚
00:31:55我可以退婚
00:31:57退婚
00:32:01我可以退婚
00:32:02
00:32:04我可以退婚
00:32:05
00:32:06我可以退婚
00:32:07我可以退婚
00:32:08
00:32:09我可以退婚
00:32:10
00:32:11我可以退婚
00:32:12You are my wife.
00:32:17What is that?
00:32:22You are so strong and strong.
00:32:27You are so strong and strong.
00:32:29You must leave me.
00:32:32You just left me.
00:32:34You just left me.
00:32:37You just left me.
00:32:39That was my own face.
00:32:41Do you want me to be responsible?
00:32:45Do you want me to be responsible?
00:32:47I don't care.
00:32:48It's just me to be responsible.
00:32:50Do you want me to be responsible?
00:32:53Or do you want me to be responsible?
00:33:02I don't know.
00:33:04But it's true.
00:33:06You have been a professional professional.
00:33:09And I...
00:33:14And I'm only a heroist.
00:33:16What is that?
00:33:17What did you do?
00:33:18You have to go to me.
00:33:19You have to believe me.
00:33:20You will have to be responsible.
00:33:21Your sister will put me to you.
00:33:23You will be responsible for me.
00:33:25I can help you.
00:33:26You are living in my home when the师傅 and the師傅 always said to me.
00:33:31To not just be able to stop and stop.
00:33:33The師傅 is the first person to believe me to be responsible.
00:33:39That's what I'm saying.
00:33:41After you've done the work of God,
00:33:43after you've done the work of God,
00:33:45you're going to do what you're going to do.
00:33:47Okay.
00:33:48You're going to do it.
00:33:53After I've done the work of God,
00:33:55after I've done the work of God,
00:33:57I'm not going to let any other people
00:33:59do you want.
00:34:01Even if it's the Lord of God,
00:34:03you don't want me to do it.
00:34:05You don't want me to do it!
00:34:09You don't want me to do it.
00:34:11I don't want you to do it!
00:34:13It's a dream.
00:34:15You're going to have to do it.
00:34:17I'm going to do it.
00:34:19Hey!
00:34:21Thank you, my sister!
00:34:23Hey, my sister!
00:34:29We're in what time are we practicing?
00:34:33I want to bring your Lord of God.
00:34:35I want you to be able to cast your Lord of God.
00:34:36I want you to get your Lord of God.
00:34:38You've been so mad at all.
00:34:41You're so mad.
00:34:42But, it's still a good time.
00:34:45Okay.
00:34:47Do you want to do it?
00:34:49Oh.
00:34:50The Jedi's The Jedi's The Jedi.
00:34:53There are definitely a lot of magic.
00:34:55I want to do one magic.
00:34:59Oh.
00:35:02The Jedi's The Jedi's The Jedi's The Jedi's The Jedi.
00:35:05I'm going to find him to find him in a different way.
00:35:08I'm not sure how to do it.
00:35:12Go!
00:35:14Let's go.
00:35:15I'm going to bring you to the temple.
00:35:23The temple is in the temple.
00:35:32Let's go.
00:35:33Come back.
00:35:34Let's go to the other side.
00:35:38Oh, my sister.
00:35:41Why don't we go to the door?
00:35:47Why don't we go to the door?
00:35:48What do you go to the door?
00:35:55My sister.
00:35:57We're not going to be able to do this.
00:35:59How do we do this?
00:36:02There is.
00:36:04Let's go to the door.
00:36:08Let's go to the door.
00:36:09Let's go to the door.
00:36:10Let's go to the door.
00:36:16Sister.
00:36:18What is this?
00:36:22You said to me to the door.
00:36:25But I feel like I was in the door.
00:36:32Sister.
00:36:34You wouldn't be in the door.
00:36:35Sister.
00:36:36You're the one who was in the door.
00:36:37You're the one who was in the door.
00:36:38Sister.
00:36:40The door was so much more.
00:36:42You're the one who was in the door.
00:36:43How can you do this?
00:36:44We're in the door.
00:36:45You said it's right.
00:36:53This is a good one.
00:36:55We are going to be going to do the best.
00:36:59What we are going to do is we are going to be doing our own.
00:37:15In your eyes, the Hau Kikun is the first time of the world.
00:37:24The most powerful and powerful, and the most powerful and powerful,
00:37:30the Hau Kikun is the one who stole it.
00:37:34What?
00:37:36It's not true.
00:37:38Hau Kikun and Hau Kikun are the ones who stole it.
00:37:42It's not important.
00:37:44Today I am to take care of the sword of God in your life.
00:37:49I am to help you to stay.
00:37:52The Hau Kikun is the one who stole the Hau Kikun's power.
00:37:55If I can steal it, you can hold it in the little bit.
00:37:59The second is that the Hau Kikun is the one who stole the Hau Kikun's power.
00:38:03The Hau Kikun is the one who stole it.
00:38:05The Hau Kikun's power is the one who stole it.
00:38:09The world is going to be for me and for me.
00:38:31That's right.
00:38:32How many people don't go along the way?
00:38:35There is a lot of joy.
00:38:39I'll break it.
00:38:49Do you have any damage?
00:38:51I'm afraid it will cause a terrible damage.
00:38:56I just wanted you to break this mess with a huge mess.
00:39:02You can come here.
00:39:09Oh, oh, oh.
00:39:39I'm so scared.
00:39:44I'm so scared.
00:39:49I'm so scared.
00:39:54I'm so scared.
00:39:59You're so scared.
00:40:03Let's go.
00:40:05I'm so scared.
00:40:31Let's go.
00:40:33Let's go.
00:40:37I'm so scared.
00:40:41I'm so scared.
00:40:46This room is a stone.
00:40:50It's not a stone.
00:40:52This is a stone.
00:40:58I'm so scared.
00:41:00I'm so scared.
00:41:02I'm so scared.
00:41:04I'm so scared.
00:41:06I'm so scared.
00:41:08I'm so scared.
00:41:10Yes.
00:41:11I'm so scared.
00:41:14What are you doing?
00:41:16I'm so scared.
00:41:17I'm so scared.
00:41:18I'm so scared.
00:41:19I'm so scared.
00:41:20I'm so scared.
00:41:21I'm scared.
00:41:22I'm scared.
00:41:23I'm so scared.
00:41:25Let me help.
00:41:26I'm so afraid.
00:41:27I'm sorry.
00:41:29I don't see it.
00:41:30It's so strange.
00:41:31You took me.
00:41:32I'm sorry.
00:41:33I died.
00:41:34Please be sure.
00:41:36I'm afraid.
00:41:37Let me join you.
00:41:39I think there are a lot of people in the room.
00:41:44They are also there.
00:41:46You can go.
00:41:48Okay.
00:42:09寶库有异动
00:42:11丞儿 你练着冰联七星诀少有破功
00:42:20我不是在想你那个未婚夫动了春心
00:42:25师父莫打笑徒儿了 徒儿只是看到寶库好像有异动
00:42:30想去看看
00:42:31寶库的结界是我联合中类长老亲手布置
00:42:38一点一动我都能感应 除非它能在瞬间破开
00:42:44你觉得这世上谁有这个实力啊
00:42:49师父说的对 可能是徒儿想到三日后的宗门大笔有些走神了
00:42:56这次宗类大笔 甚者可以从山中的宝库里各取一样东西
00:43:03丞儿 你可以加油啊
00:43:07对了师父 我那个未婚夫
00:43:13哎 你还是想退婚啊
00:43:17这婚约可是你父亲好不容易求来的
00:43:22虽然听说对方是个还在练气劲的废物
00:43:28可是如果惹老了
00:43:30那两尊杀神 好去终 还是顶不住啊
00:43:36不管再难 我都会想办法
00:43:39从八岁那年开始 我心里就只有一个人
00:43:44救命啊 救命啊 救命啊 救命啊
00:43:48天爹 你在哪儿
00:43:50I don't know.
00:44:20I don't know.
00:44:50I don't know.
00:45:20I don't know.
00:45:22I don't know.
00:45:52I don't know.
00:46:22I don't know.
00:46:24I don't know.
00:46:26I don't know.
00:46:28I don't know.
00:46:30I don't know.
00:46:32I don't know.
00:46:34I don't know.
00:46:36I don't know.
00:46:38I don't know.
00:46:40I don't know.
00:46:42I don't know.
00:46:44I don't know.
00:46:46I don't know.
00:46:48I don't know.
00:46:50I don't know.
00:46:52I don't know.
00:46:54I don't know.
00:46:56I don't know.
00:46:58I don't know.
00:47:00I don't know.
00:47:02I don't know.
00:47:04I don't know.
00:47:06I don't know.
00:47:08I don't know.
00:47:10I don't know.
00:47:12I don't know.
00:47:14I don't know.
00:47:16I don't know.
00:47:18I don't know.
00:47:20I don't know.
00:47:22I don't know.
00:47:24I don't know.
00:47:26I don't know.
00:47:27I don't know.
00:47:28This one.
00:47:29The third.
00:47:30The third.
00:47:31The second.
00:47:32The third.
00:47:33Who is the third.
00:47:35Folks who are on your side.
00:47:37The third.
00:47:38The fourth.
00:47:39The third.
00:47:41The third.
00:47:42The third.
00:47:43I don't know.
00:47:47The third time.
00:47:48See you.
00:47:49One.
00:47:50I'll leave you there.
00:47:51I'll be happy.
00:47:52I'll be blessed.
00:47:53I'll be blessed.
00:47:54I missed your life.
00:47:55I'll be with you.
00:47:56This man is only a dream, but it is a good choice for me to plan.
00:48:05The first team will be ready!
00:48:14It's your turn.
00:48:15notificationsẹ
00:48:17vous
00:48:26我去
00:48:26依 第一組就是重量级
00:48:27上一届的寂野军都齊齊了
00:48:30
00:48:30那个练器精的也混进去了
00:48:32你们快看他的样子
00:48:34都快被吓傻了吧
00:48:35
00:48:36Oh
00:48:51I'm gonna start
00:48:53Ha ha ha ha
00:48:55look at me
00:48:57bye
00:49:02I'm sorry
00:49:04What a blast!
00:49:11What a blast!
00:49:12This was the first one to do the黄龙 zool.
00:49:14That's amazing!
00:49:23The黄龙 zoologion has been successfully reached the end of the war.
00:49:26In the end of the war, you will be destroyed.
00:49:28The first two is the third to the war.
00:49:34Oh
00:49:48Oh
00:49:50Oh
00:49:52Oh
00:49:54Oh
00:49:56Oh
00:49:58Oh
00:50:00Oh
00:50:04Oh
00:50:06Oh
00:50:08Oh
00:50:12Oh
00:50:14Oh
00:50:18Oh
00:50:20Oh
00:50:26Oh
00:50:28Oh
00:50:30Oh
00:50:32The Huan and I are still using the 70s of these days.
00:50:34That's a very scary thing.
00:50:37This is three years time ago.
00:50:39Wait a lot.
00:50:43I'm going to go to the Muenin.
00:50:48They are all all going to the Muenin.
00:50:50Why are you doing that?
00:50:52The other two are the Muenin.
00:50:54He is not so cool.
00:51:02No.
00:51:03He's not going to be able to move.
00:51:04He's only going to be a
00:51:05a
00:51:05a
00:51:06a
00:51:07a
00:51:08a
00:51:09a
00:51:10a
00:51:11a
00:51:12a
00:51:13a
00:51:14a
00:51:15a
00:51:16a
00:51:17a
00:51:18a
00:51:19a
00:51:20a
00:51:21a
00:51:22a
00:51:23a
00:51:24a
00:51:25a
00:51:27a
00:51:28a
00:51:29a
00:51:30a
00:51:31a
00:51:32a
00:51:33a
00:51:34a
00:51:35a
00:51:36a
00:51:54a
00:51:55a
00:51:57a
00:51:58a
00:51:59You're not a fan of the car.
00:52:01You're a fan of the car.
00:52:03What are you talking about?
00:52:05I'm very careful.
00:52:07It's your focus.
00:52:09You're not a fan of the car.
00:52:11You're not a fan of the car.
00:52:13What do you mean?
00:52:15I'm not a fan of the car.
00:52:19This is a fan of the car.
00:52:21It's a fan of the car.
00:52:23It's a fan of the car.
00:52:25How can you hold it?
00:52:27The car is not so much.
00:52:31I'm not sure.
00:52:35You're not a fan of the car.
00:52:37You're a fan of the car.
00:52:39You're a fan of the car.
00:52:41You're a fan of the car.
00:52:43It's so good.
00:52:45What are you doing here?
00:52:47You're going to go ahead and get out.
00:52:49If you're next,
00:52:51the car is not going to be in your face.
00:52:53This is a fan of the car.
00:52:55The car is still burning.
00:52:57You're a fan of the car.
00:52:59You're a fan of the car.
00:53:01You're a fan of the car.
00:53:03You're a fan of the car.
00:53:05You're a fan of the car.
00:53:07You're a fan of the car.
00:53:09Wait a minute.
00:53:11Is it going to be in your face?
00:53:12It's not possible.
00:53:13You're a fan of the car.
00:53:14It's not.
00:53:15It's not.
00:53:16It's like that.
00:53:18The car is almost done.
00:53:19The car is almost done.
00:53:23I don't know how much it is.
00:53:24Take care.
00:53:28Take care.
00:53:30Go ahead.
00:53:31Take care.
00:53:33Take care.
00:53:34Careful.
00:53:35People are confident.
00:53:40Please don't.
00:53:41Take care.
00:53:42Take care.
00:53:44Take care.
00:53:45Take care.
00:53:47Take care.
00:53:48Take care.
00:53:51Take care.
00:53:53How could this happen?
00:53:55I'm crazy.
00:53:56The ball just flew up.
00:53:58It flew up.
00:53:59It flew up.
00:54:00It flew up.
00:54:01It flew up.
00:54:02What happened?
00:54:03How did this happen?
00:54:06This is the death.
00:54:09Cool.
00:54:15My brother.
00:54:16Thank you so much.
00:54:19What are you doing?
00:54:23You're right.
00:54:25You're right.
00:54:26You're right.
00:54:27If you didn't touch me,
00:54:29I don't know.
00:54:30This ball is so close.
00:54:32You said it's close.
00:54:34Yes.
00:54:49Look.
00:54:51It's close.
00:54:52You're right.
00:54:53What?
00:54:54Your brother.
00:54:55You want me?
00:54:56I'll give you.
00:54:57I'm going to go here.
00:55:00Come on.
00:55:01Quickly.
00:55:02Let's go.
00:55:03Your brother.
00:55:04You want me?
00:55:06I'll give you.
00:55:10I'm going to go here.
00:55:16I'll give it.
00:55:17It's not possible, but it's true that the game is true.
00:55:26Yes, it's true.
00:55:28It's true that the game is true.
00:55:31Mr. Chairman, you said that the guy is a young man.
00:55:38That's right.
00:55:40That's right.
00:55:41That's right.
00:55:51It's true.
00:55:52It's true that the game is true.
00:55:54It's true that the game is true.
00:55:56It's true that the game is true.
00:55:58Don't worry about it.
00:56:01You guys are so stupid.
00:56:04That's right.
00:56:06You're a young man.
00:56:08I don't want to ask you.
00:56:10What are you doing?
00:56:11You must always be among the people who are all in one place.
00:56:15This is a great way to talk about the game.
00:56:17That is a good idea.
00:56:19How do you think?
00:56:21You're a real man?
00:56:23You're a real man.
00:56:25You're a real man.
00:56:26Don't bother you.
00:56:28She's a real man.
00:56:30What are you a real man?
00:56:31You're a real man who is the real man?
00:56:33Oh.
00:56:34That's not a lie.
00:56:35You're a real man.
00:56:37You're a real man.
00:56:39Even if you can put it on your mind, it's not the reason you're talking about.
00:56:44Who are we talking about?
00:56:46If it's him, he's talking about a machine.
00:56:49He's able to put up a million pounds.
00:56:52Do you think he's a godfather?
00:56:55What kind of evidence is he talking about?
00:56:58Look at him.
00:56:59This...
00:57:01It's not clear.
00:57:02It means that you're in a good way.
00:57:05It's not clear that you're in a good way.
00:57:10It's not clear that you're in a good way.
00:57:13We don't want to do this.
00:57:16This is the first time I'm going to do it.
00:57:19No.
00:57:20No.
00:57:21In the second time, you can't do it.
00:57:24You can't do it.
00:57:26We will have a few people.
00:57:28There will be a million people.
00:57:35This guy, you're trying to get out.
00:57:36You may not.
00:57:37You may have to do it.
00:57:38You may have to do it.
00:57:47The end.
00:57:50You need to get out.
00:57:53You are like the poor kid.
00:57:57This guy is a little bit of trouble.
00:58:04But in this first round, you may have been through some of the rules, but in this case, it is impossible.
00:58:13Because this is the...
00:58:15...the...
00:58:16...the...
00:58:17...the...
00:58:18...the...
00:58:19...the...
00:58:20...the...
00:58:21...the...
00:58:22...the...
00:58:23...the...
00:58:24...the...
00:58:25...the...
00:58:26...the...
00:58:27...the...
00:58:28...the...
00:58:29...the...
00:58:30...the...
00:58:31...the...
00:58:32...the...
00:58:33...the...
00:58:34...the...
00:58:35...the...
00:58:36...the...
00:58:37...the...
00:58:38...the...
00:58:39...the...
00:58:40...the...
00:58:41...the...
00:58:42...the...
00:58:43...
00:58:44...
00:58:45...
00:58:46...
00:58:47...
00:58:48...
00:58:49...
00:58:50...
00:58:51Please don't worry, if you have a sword, you won't be able to make a sword.
00:58:59The purpose of your mission is to be able to build up the sword of the sword.
00:59:04The sword of the sword of the sword of the sword of the sword.
00:59:07You can try it.
00:59:21I don't know if you will.
00:59:28Will you come, Jordan?
00:59:33I'm gonna come.
00:59:35You will die!
00:59:38I'm gonna dare to go!
00:59:40Go!
00:59:44I'm gonna dare to go!
00:59:46Go!
00:59:51没想到这斩龙台竟如此可怕
00:59:58真是蠢货
01:00:00这斩龙台一共一百零八级阶梯
01:00:04伴随着斩龙剑的威压和邪龙的怨气
01:00:08这每上一级压力都是要翻废的
01:00:12没错
01:00:12历年的闯关者死在台阶上的也有不少
01:00:16所以如果是靠作弊过的地方
01:00:20那么在这第二关就是必死无疑
01:00:24趁早退出还能捡回一条小鱼
01:00:26作弊
01:00:27谁啊
01:00:32话语至此
01:00:37一炷香的时间谁能登得最高便能获胜
01:00:42你们谁先来啊
01:00:44我先来
01:00:45岳辰师妹
01:00:47这第一关我大意输给了你
01:00:50这第二关展龙台
01:00:52我可是做了充足的主意
01:00:55华安师兄
01:00:57
01:00:57不愧是两大宗各自的天骄啊
01:01:17真不知道他们能做到何种地步
01:01:19这二十年间最高的记录就是青天走到第八十九级吧
01:01:23可这第九十级却是无论如何都踏不上去了
01:01:26九十级
01:01:27那可是进入花神镜的门槛
01:01:29不知道今年他们二人有没有人能够踏上九十级
01:01:33那把剑好像也是
01:01:36一会儿你上去把那把剑给我拿回来
01:01:47给我拿回来
01:01:48石巾
01:01:50石巾
01:01:51石巾
01:01:52石巾
01:01:53石巾
01:01:54石巾
01:01:55石巾
01:01:56石巾
01:01:57石巾
01:01:58石巾
01:01:59石巾
01:02:03石巾
01:02:04石巾
01:02:05你特别把他扒出来了
01:02:06那条鞋螂抛出来
01:02:08我也怕我们全都吃掉
01:02:09
01:02:10什么鞋螂
01:02:12我刚才看见
01:02:17I think we should do something new.
01:02:24Oh, no!
01:02:25You're not going to die?
01:02:27Die.
01:02:30You're not going to die?
01:02:32You're not going to die?
01:02:36You're not going to die?
01:02:38You're not going to die?
01:02:41You're going to be able to protect me?
01:02:44I'm not going to die.
01:02:50You're not going to die here.
01:02:53You're going to trust me.
01:02:56You're not going to die.
01:03:05What?
01:03:07You're going to go.
01:03:09I'm trusting you.
01:03:13That's a sword.
01:03:16That's a sword.
01:03:18I'll let her take it back.
01:03:21Oh, my God.
01:03:24I'm going to die.
01:03:27I'm going to die.
01:03:30I'm going to die.
01:03:34You're going to die.
01:03:36I'm going to die.
01:03:37You're going to die.
01:03:38You're going to die.
01:03:40You're going to die.
01:03:42You're going to die.
01:03:44You're going to die.
01:03:46You're going to die.
01:03:48Come on.
01:03:52You'll die.
01:03:53You cannot end up against me.
01:03:54But why don't they rely?
01:03:55They are the one way todrop?
01:03:56нымиlairadouris.
01:03:59You're outta there,
01:04:00Jai Holland will destroy brokers.
01:04:01יכול räumordirous.
01:04:03That's too much for you to go towards.
01:04:06I can't imagine that these people are still fighting.
01:04:22How do you say, Yvonne?
01:04:25Are you going to go to the 34th階?
01:04:29Are you going to go to the 34th階?
01:04:31I'm going to go now.
01:04:35But it's time to let the people in the background.
01:04:40The 34th階段 is a good one.
01:04:45It's a good one.
01:04:50The 34th階段 is a good one.
01:04:54It's a good one.
01:04:58It's a good one.
01:05:03He's got a huge weight in the body.
01:05:05He's got a huge weight.
01:05:08He's got a huge weight in the body.
01:05:10He's got a huge weight in the body.
01:05:16After that, he was slowly moving away.
01:05:19He's got a little bit more.
01:05:21I'll just wait for you to see him.
01:05:28I didn't think I was going to eat the fish in the pan.
01:05:32I bet you are the ones who are better than one.
01:05:37This is her number.
01:05:39She was the one who served ,
01:05:41from the topless double-sleeping world.
01:05:43The missing piece for the 4th minute.
01:05:45Please, Mr. Eagle.
01:05:47I'm gonna lie.
01:05:49Actually, I'm a god.
01:05:55Oh god, that is my gift.
01:05:59I'd be a little more than one hundred dollars.
01:06:01I'm not going to be able to do this, but I'm not going to be able to do this.
01:06:31I don't have to do it.
01:06:35I don't have to do it.
01:06:39I don't have to do it.
01:06:41I don't have to do it.
01:06:43I don't have to do it.
01:06:51How are you now?
01:06:53You've got to know their relationship with them.
01:06:55I'm going to get to know them.
01:06:57I'm going to get to know them.
01:06:59I'm going to get to know them.
01:07:01Is it expensive?
01:07:03It's expensive.
01:07:05It's expensive.
01:07:07It's expensive.
01:07:09It's expensive.
01:07:11I'm going to kill you.
01:07:15You have to do it.
01:07:17If you don't want this,
01:07:19can you give me a gift?
01:07:23If you like it, I'll send you.
01:07:25I'm going to kill you.
01:07:27I'm going to kill you.
01:07:29I'm going to kill you.
01:07:31I'm going to kill you.
01:07:33What's that?
01:07:35I'm going to kill you.
01:07:37If you have to kill me.
01:07:39Maybe I'll kill you.
01:07:41If you like it,
01:07:43if you want you to kill me.
01:07:44If you want to kill me,
01:07:45you're better.
01:07:46If you want to kill me,
01:07:47maybe you're smaller than me.
01:07:49If you want me,
01:07:50gives it a little to it.
01:07:51I'm going to kill you.
01:07:52Always.
01:07:53Have you acceleration case?
01:07:54Oh, no!
01:07:56Oh!
01:08:05This is the one that's right.
01:08:07This one...
01:08:09At least three thousand pounds.
01:08:11Three thousand pounds?
01:08:15You're kidding me.
01:08:17Brother,
01:08:24that's the right thing?
01:08:26What's this thing?
01:08:27At least ten thousand pounds.
01:08:32Brother,
01:08:33if they don't need them,
01:08:35do you want them?
01:08:37All you want?
01:08:39if you want them,
01:08:41do you want them to be as high as high as high as high?
01:08:42I can't believe
01:08:44you can!
01:08:45I know that the relationship is a real thing.
01:09:04Your sister, you are not alone.
01:09:07Your sister is over here.
01:09:09Your sister is just looking at your sister's feet.
01:09:12You don't have any kind of food.
01:09:19Do you have any kind of food?
01:09:30You're all over here,
01:09:31Your sister,
01:09:32you're not going to be able to do 90% of your food.
01:09:35That is not the same thing.
01:09:38I'm going to give you some power to go down the next one.
01:09:42Other people are almost out of the way.
01:09:54The young man is still not good.
01:09:56He can reach 70.
01:10:02The young man is just the young man.
01:10:04The young man is not able to reach 1.
01:10:12Ah
01:10:14Wait
01:10:15He's going to put his hand on his head
01:10:17What do you want to do?
01:10:19$3,000
01:10:22It's all my money
01:10:25Oh
01:10:30We're going to have to do this
01:10:32It's not good
01:10:34Yes
01:10:35We'll continue to do this
01:10:38It's all my money
01:10:40What the hell?
01:10:42What the hell?
01:10:43You're gonna have to do this
01:10:44It's about seven years
01:10:45I have to do three years
01:10:47There are the distance between them
01:10:48Yes
01:10:49It's about seven years
01:10:51What the hell?
01:10:53What the hell?
01:10:54It's not possible
01:10:55He's got to do three hundred and fifty-five
01:10:56Here's the ten thousand dollars
01:10:58It's not even possible
01:10:59How could it be?
01:11:00It's not possible
01:11:01The state's height
01:11:02It's not possible
01:11:03It's no one
01:11:04It's not
01:11:06It's like this
01:11:07It's like I am here
01:11:08No!
01:11:10Take it!
01:11:11Take it!
01:11:16Get!
01:11:18Get!
01:11:19Get!
01:11:20Get!
01:11:26You can't!
01:11:38I'm sorry, it's really my fault.
01:11:43I'll give you some money.
01:11:45I'll give you some money.
01:11:57You're too late.
01:11:59You're too late.
01:12:01You're too late.
01:12:08Oh,
01:12:13Three.
01:12:16It's over.
01:12:18Your brother, you have to say it.
01:12:24I'm not playing. I'm going to go to the ground.
01:12:29I'm not playing. I'm going to go to the house.
01:12:38Your dog would be four-cent-dollar.
01:12:42You will be the one.
01:12:43The seven-year-old woman would be the one.
01:12:46The one man would be the one.
01:12:48You should come back to the papers.
01:12:50The seven-year-old woman.
01:12:53The three-year-old girl would be the one.
01:13:01The seven-year-old woman.
01:13:04The seven-year-old woman after all.
01:13:07What happened to you?
01:13:14What happened to you?
01:13:15Congratulations.
01:13:16He won the 95th.
01:13:17He became the first of the history.
01:13:21I?
01:13:22The first?
01:13:27It's the end of the day.
01:13:29It's not that I had to go to the end of the day.
01:13:32I thought it was going to go to the end of the day.
01:13:35Okay.
01:13:36Okay.
01:13:37I'll go to the next one.
01:13:45You?
01:13:46I'm going to take this off.
01:13:48Ah.
01:13:53You said that you have to go to the end of the day.
01:13:55I'm not going to go back.
01:13:56Oh.
01:13:57Oh.
01:13:58Oh.
01:13:59Oh.
01:14:00Oh.
01:14:01Oh.
01:14:02Oh.
01:14:03Mm-hm.
01:14:04Oh.
01:14:06Oh.
01:14:08Oh, he's being fatto.
01:14:09Would you priest and a friend choose then?
01:14:12Oh, God, I'm sorry.
01:14:13Oh, my God.
01:14:14Oh.
01:14:15Oh, God.
01:14:16Oh my god, this guy, how are you doing?
01:14:23You're right, he's wearing this suit.
01:14:27It's true.
01:14:29This suit is true.
01:14:31This suit is a suit.
01:14:36It's a suit.
01:14:38It's a suit.
01:14:41Let's see.
01:14:43This suit is a suit.
01:14:48You have four thousand pounds.
01:14:51You can't take a look.
01:14:53It's a suit.
01:14:55It's a suit.
01:14:58It's a suit.
01:15:00It's a suit.
01:15:01I'll see you later.
01:15:08This suit is true.
01:15:11This suit does imagine.
01:15:16This suit is on top.
01:15:20This suit is true.
01:15:23This suit is true.
01:15:26Oh my god.
01:15:28Oh, I can't.
01:15:30Oh.
01:15:32Oh.
01:15:34Oh, my God.
01:15:36Oh.
01:15:38Oh.
01:15:40Oh.
01:15:42Oh.
01:15:44Oh.
01:15:46Oh.
01:15:48Oh.
01:15:50Oh.
01:15:52Oh.
01:15:54Oh.
01:15:56Oh.
01:15:58Oh.
01:16:00Oh.
01:16:02Oh.
01:16:04Oh.
01:16:06Oh.
01:16:08Oh.
01:16:10Oh.
01:16:12Oh.
01:16:14Oh.
01:16:16Oh.
01:16:18Oh.
01:16:20Oh.
01:16:22Oh.
01:16:24Oh.
01:16:26Oh.
01:16:27Oh.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended