Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
00:19Guess I'll be the bearer of the bad news
00:23Cuz someone's gotta start this fire
00:26I'm not afraid to burn it down. I have to clear the way
00:43It's too late to turn this around
00:56It's going down
01:10It's going down
01:12Can't wait to see the
01:14Look on your face
01:16When I'm here
01:17When I'm here
01:19When I'm here
01:21Bet you won't find the
01:23Right words to say
01:25When I'm here
01:27When I'm here
01:29Bet you won't find the
01:33Right words to say
01:35When I'm here
01:37When I'm here
01:38Bet you won't find the
01:41It's going down
02:07The
02:37To the end of the night, we will take care of that.
02:45To the end of the night, I had to meet you at the end of the day.
03:01Hello, I'm going to work with you.
03:06Do you have a woman?
03:11Yes, sir.
03:17Why are you doing so much money?
03:19Let's go.
03:24No one?
03:27I'm sorry.
03:29Where did you go?
03:30老虎屁股摸不得
03:31哎呀
03:34胆子不行
03:36还敢偷袭你的大哥二哥
03:38哎 明明是你们要进来送服务
03:41我才勉为其难地配合你们的
03:43阿秀
03:45你回来为什么不找我们
03:47不找了啊
03:49可我这个家族头号叛徒
03:51想见你们一面也太难了
03:54昨天晚上
03:55我们碰到一个女孩子
03:57他带着你的喜悦刀
04:00没必要拐弯
04:01阿秀
04:02你的紫刀呢
04:04入城前为了救一个姑娘
04:08丢了
04:10她是刘峰家的杀手
04:12等等
04:16我捋一下
04:17你们怀疑那个戴紫刀的女孩和我是一伙的
04:22你们怀疑我打不过魔族真的变捷了
04:26阿秀
04:27所以监察厅的人才会到得那么快
04:29是因为你们早就安排好人在防着我了
04:33是吗
04:33
04:34我当时确实有这个担心
04:36我们都只是凡人
04:38不可能不犯错
04:40但有些错
04:41无论如何都不可能被原谅
04:44如果你真的辩解了
04:47我定会亲手杀了
04:50绝不让你死在那些三六货色手上
04:53因为
04:54你是我兄弟
04:56当然
05:01如果有一天犯错误的人是我
05:04我希望来纠正这个错误的
05:07是你们的
05:20织布绍红衣齐本欧阳春
05:24至安不尽
05:25玩乎职守
05:26下狱
05:28中央军父统领亲了
05:31连个门都看不住
05:34
05:34去看城门吧
05:36小齐武士的职务很适合他
05:39此次自传府之祸
05:42下官属实有不可推协的责任
05:44甘愿受罚
05:46识人不明停职一年
05:50总统领罗明海
05:52以白身赞礼统领处十五
05:56并偿赴紫川府邸的义英损失
05:59没了
06:04先这处分不够吗
06:06此次
06:08地铃与监察厅救驾有功
06:11吕青
06:12替我拟一个家奖
06:14送去监察厅
06:16这两年的经历
06:27差不多就是这样了
06:29说吧
06:35你这次回来到底是为了什么
06:37
06:38
06:39我想知道
06:41家族是不是准备对刘峰家动手
06:43我会上路时
06:47刘峰家又增加了十几万的兵马到西冰城
06:51目前看短时间内
06:54我们应该没有进去的时机
06:56
06:57
06:57那说第二个
07:00我是来要饭的
07:03看出来了
07:06不能浪费啊
07:09
07:09
07:10在远东不吃苹果糊是要被拉出去游街的
07:15
07:16物资法案一般不啊
07:18不仅是你们
07:19连我们自己的路子都被卡死了
07:21你需要多少
07:22
07:23粮食先弄个三百吨吧
07:25草料的话我们骑兵上有二百吨应该暂时够用
07:29上等的强弓这个不好当
07:31就准备个一万吧
07:33妈 得附加五十万款件
07:35如果能再帮我们采购五千匹新加敌军的战马 还有各类药物
07:41阿秀 你跑上都搞批发来了
07:44哎呀 您二位现在位高权重 要少了 这不是瞧不起您二位吗
07:50如果是以前的话还好 但是 现在家族对于物资的管控非常严格 恐怕不容易
07:57它也不是没有办法
07:59如果以中央军的名义再扩编一个不存在的军团
08:03以军团采办物资 就算有人来查
08:06就算有人来查
08:08那也是二哥查
08:09有没有别的法子 这样欺骗总长大人
08:13不好
08:14斯特林统领
08:17本官以子川家现任监察长的名义命令
08:20接受子川秀副统领的提议
08:23着手援助远东联合军事
08:25作命
08:26阿秀 看看你二哥 你要他帮忙 就得搬起脸来给他下命
08:35他马上什么都一口答应
08:37斯特林统领啊 本官命令脱光衣服去门口跑一圈
08:45阿秀 你个混蛋
08:47阿秀 大哥挑抗我就算了
08:49大哥就别啊
08:52阿秀 你iegen想察下
08:56阿秀
08:57阿秀
08:57打一打了
08:58闹也闹了
08:59要得去办点正事了
09:01阿 flying
09:03Oh my god, don't even go in.
09:09I'm the first one of my friends.
09:12I don't know how many people want to take care of me.
09:16The two of us are still standing in front of you.
09:22I'm not sure if we're here to meet you.
09:28Oh, no.
09:31The people who are always looking for you must be looking for you.
09:38The Lord.
09:40What's your name?
09:41The Lord has been looking for the Lord for the Lord.
09:44It's not a problem.
09:45But the Lord is still waiting for the Lord.
09:47The Lord is going to be able to report the Lord to the Lord?
09:50No.
09:58Thank you so much for taking care of me.
10:05I really hope that this evening will help me.
10:16Mr. D-Lin.
10:19Mr. D-Lin.
10:24The Lady of the Lady of Magy.
10:25I'm going to vote for the Lord for your first son.
10:27I am going to vote for the Lady of Magy.
10:30I will vote for you for the Lady of Magy.
10:36Ah, that's it.
10:38The Lady of Magy.
10:40I want to ask for the Lady of Magy.
10:43So, the Lady of Magy.
10:46Ah, my dear.
10:47I will see you later.
10:51Let's go.
11:14Wait.
11:16Oh my god!
11:28Let's go.
11:30Let's go.
11:33It's really you.
11:39Oh my god!
11:41Oh my god!
11:42You're so sorry.
11:44You're so sorry.
11:46She's still a good friend.
11:48But not at all.
11:51You're so sorry.
11:53Where are you going?
11:55She is so good.
11:58She's just a good friend.
12:00And we're back with him.
12:03And then we're back with him.
12:07She's ready to marry me.
12:10I'm going to marry you.
12:16Congratulations, you.
12:27This is what I brought back to you for.
12:31I hope you like it.
12:34It's all...
12:37...to marry you.
12:40...to marry you.
12:42...to marry me.
12:45...to marry me.
12:47I've been Jean-Pierre, and I've been sharing your life.
12:51...to marry you.
12:53...to marry you.
12:56...to marry me.
12:58...to marry you too.
13:01...to marry you.
13:02...and it's not a choice we've found you.
13:05...to marry you.
13:07I'm sorry, I'm sorry.
13:37So let's go.
13:39Come on.
13:41Come on.
13:43Come on.
13:45Come on.
13:47Come on.
13:49Come on.
13:51Come on.
13:53Come on.
13:55Come on.
13:57Come on.
13:59You're going to go where?
14:01You're going to be here.
14:03Help me.
14:05I'm going to get a little bit of a drink.
14:11You're crazy.
14:12I'm going to buy some ice cream.
14:15Come on.
14:29The winter is you want to give me a cup of ice cream?
14:33But I'm not going to buy it back.
14:35She's not going to be there.
14:37Sure.
14:38I'm still there.
14:40You can go.
14:43What did you say?
14:45Can you tell me?
14:46I'm telling you.
14:47My girlfriend is so handsome.
14:49I'm so handsome.
14:51Thank you, dear.
14:52You're so handsome.
14:53I'm...
14:56I'm...
14:58I want to go!
15:04Be careful!
15:07I'm so handsome.
15:09I'm so handsome.
15:33Help me!
15:35Yes!
15:36Yes!
15:45Oh, you're welcome!
15:46How are you?
15:48Why are you doing it?
15:49It's good.
15:57Harry...
15:58Oh, my dear.
16:00It's so cute.
16:04I know.
16:08What time are you going to go?
16:10This evening.
16:12You're going to come back.
16:14You're going to be better than me.
16:16But I still want to remind you.
16:19Even though the Lerner and the Lerner are better,
16:22the Lerner is also the Lerner.
16:24If the Lerner will die,
16:26it's not that he can look back at the Lerner.
16:31You're getting into the Lerner.
16:33How do you see the Lerner?
16:35You can tell the Lerner?
16:38Yes.
16:39I know the Lerner.
16:41Your own difficult situation,
16:43the Lerner will be allowed to save us,
16:46the Lerner will have to trade us.
16:48You're looking good to the Lerner.
16:50Please don't stand up.
16:51If you don't caret,
16:52I will welcome you to break out the Lerner.
16:55to perform the war,
16:56to perform the war,
16:57to spread the war,
16:58to spread the war.
16:59But it needs
17:01to be the military officer
17:03to allow the officer to come.
17:04The officer's office doesn't have a meaning.
17:14Sir,
17:15sir,
17:16just send us to this.
17:18Before we go,
17:19the officer will send you a gift.
17:25Hey, Mr.
17:30This is not my secret.
17:32It's the police officer.
17:34Don't worry.
17:36Let's go.
17:38Hey, Mr.
17:39What's he doing?
17:40He was announced as a soldier.
17:42He was sent to the police officer.
17:45I'll take care of him.
17:47I'll take care of him.
17:49I'll take care of him.
17:51This guy is not...
17:53Mr.
17:54Mr.
18:05Hello, Mr.
18:07Maybe I'll never see you again.
18:09Thank you, Mr.
18:11You removed my brain.
18:13Now,
18:15I can't help you anymore.
18:17From today's beginning,
18:19I'm the光明王.
18:22Mr.
18:24Mr.
18:25Mr.
18:26Mr.
18:27Mr.
18:28Mr.
18:29Mr.
18:30Mr.
18:31Mr.
18:40Mr.
18:42speaker,
18:43增 positioned
Be the first to comment
Add your comment

Recommended