- 3 hours ago
The General's Lady Luck Full Chinese Drama - English Sub
Please follow me. Thanks for watching!
Please follow me. Thanks for watching!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00五朝六年,大汉,蠻族入侵北山关,朝廷内部贪污腐败,不振灾两位,不援军,鞭塞城内百姓饿死并死,甚至一击而绪。
00:00:19别碰我,孩子,别碰我,孩子。
00:00:24我是将军夫人,不是戏族。
00:00:29放我出去,有人吗?
00:00:34这是哪儿? Cosplay吗?
00:00:51有人吗?
00:00:55有没有人?
00:00:57放我出去!
00:00:59省点儿力气吧,如今满族入侵,又逢边疆大汗,七年前劳力就没有凉了,你要想活得久一点,就省点儿力气吧。
00:01:11满族?
00:01:13边疆?
00:01:14父亲,梅儿这辈子,只想嫁给湛北城,父亲。
00:01:19为父去求皇上,给你赐婚。
00:01:22五尔北城在边疆遇敌,脱不开身,你若非要嫁进我们将军府,就和这只击败他。
00:01:29他不来京城,我就带着陛下亲赐的信物,去边疆找他。
00:01:35你是什么人?
00:01:40大胆,我是将军。
00:01:42跟他废主啊,交给将军处置。
00:01:45我不就是想打个游戏吗?
00:01:48我不就是想打个游戏吗?
00:01:51怎么就穿到了个恋爱脑女配身上去了?
00:01:54我的亲衣家产怎么办?
00:01:56有人吗?
00:01:58有人吗?
00:01:59军营的粮葬已经空了,朝廷还不送来。
00:02:02这座城怕是守不住了。
00:02:04快点儿,二位小兄弟。
00:02:07你们要带我去哪儿?
00:02:09将军要见你。
00:02:10将军?
00:02:11我那个便宜夫君?
00:02:13便宜夫君?
00:02:18说吧,为什么来这里?
00:02:20这身杀气太吓人了。
00:02:22他本就不喜欢这个故事,
00:02:24要是我坦白身份,
00:02:26说不定死得更快。
00:02:28小的只是路过,
00:02:31就被二名军爷给抓来了。
00:02:33胡说,你明明伸着脖子在那里抬消息。
00:02:36将军,此人说不定是蛮族的细组。
00:02:38既然不说,我说就砍了。
00:02:40不,我不是这个人,
00:02:42我不是这个人!
00:02:43我要回去!
00:02:44放我回去!
00:02:46人呢?
00:02:47人呢?
00:02:53我回来了。
00:02:57还好我的千亿家产还在。
00:02:59没想到古代饥荒这么严重。
00:03:01原主就是被饿死的吧。
00:03:03赶紧点个拜拜。
00:03:05赶紧点个拜拜。
00:03:09刚五点就到了。
00:03:14我要回去!
00:03:15你到底是谁?
00:03:17为何会凭空消失?
00:03:18怎么回不去了?
00:03:19怎么回不去了?
00:03:20再不讨论。
00:03:21本将军就要承认这妖怪肉是什么滋味。
00:03:23啊!
00:03:24不!
00:03:25不!
00:03:26将军不好了。
00:03:27金钟来信。
00:03:28说将军夫人私自离府,
00:03:29说来边馆找您。
00:03:30带我未经必要合理。
00:03:32下次见到他,
00:03:33把人家轰走便是。
00:03:34是!
00:03:35看来,
00:03:36我隐瞒身份的决定。
00:03:37是正确的。
00:03:38士兵七日未进米粮,
00:03:39饿倒了大片。
00:03:40有些士兵开始闹事。
00:03:41将军,
00:03:42该怎么办呢?
00:03:44诶!
00:03:45我能弄来粮食啊?
00:03:46白花花的大米饭。
00:03:48别杀我行吗?
00:03:49瘟疫期间,
00:03:50我囤了很多粮油米面。
00:03:52搬过来,
00:03:53应该可以先保住命。
00:03:55关内的树皮树根都被挖干净了。
00:03:57怎么可能还有粮食?
00:03:59我真有。
00:04:00而且啊,
00:04:01药有多少有多少。
00:04:03现在大汉国库都没有粮食。
00:04:06你的粮食哪里来的?
00:04:07找天上的神仙剑。
00:04:12你敢戏弄将军?
00:04:14找死?
00:04:15我没有,
00:04:16我刚还被神仙叫走了呢。
00:04:17不是,
00:04:18你问问将军。
00:04:21刚才,
00:04:22他确实凭空消失了两次。
00:04:24这定是妖手。
00:04:25将军,
00:04:26你莫要被此人欺骗了。
00:04:28将军,
00:04:29要不就死马当活马医。
00:04:30试一试。
00:04:33你现在当着本将军的面,
00:04:35再给我变磁量。
00:04:36好。
00:04:39天灵灵,
00:04:40地灵灵。
00:04:41太上老君,
00:04:42快显灵。
00:04:43快去,
00:04:44快去,
00:04:45。
00:04:46运不便?
00:04:50即便和无便,
00:04:51不好看,
00:04:52相见。
00:04:53清海里别旁,
00:04:54他对也不能。
00:04:55求求了,
00:04:57让我喝点大米巴,
00:04:58也算是在我弄百姓呢。
00:05:00I'm sorry.
00:05:01What is he saying?
00:05:02I can't hear anything.
00:05:03I can't hear anything.
00:05:04He's trying to speak to me.
00:05:06What is our aim to do?
00:05:07Lord, I see this man's face.
00:05:09I'm going to kill him.
00:05:10I'm gonna kill him.
00:05:11Lord, this man is dead.
00:05:13He will die.
00:05:14But he's gonna die again.
00:05:15Why is he coming back?
00:05:16Lord, you won't know what he's doing.
00:05:17Go!
00:05:18Lord, you have to give me a chance.
00:05:20I'll give you a chance.
00:05:21Ah!
00:05:22Man!
00:05:23You're going to get me down!
00:05:24I'm not going to get out of this place.
00:05:25You're going to be out of this place.
00:05:26I can't see you!
00:05:27Oh
00:05:57雷鋒
00:05:58雷鋒
00:05:59雷鋒之事
00:06:00風池電車
00:06:01好名字
00:06:02之前覺得他挺嚇人
00:06:04現在怎麼看起來有點呆呢
00:06:06雷兄
00:06:07某今晚社宴
00:06:08一是給你接風洗塵
00:06:10二是給你賠禮道歉
00:06:11不知應可能參加
00:06:13可以可以可以
00:06:14那我派人先安排你回去
00:06:16你們兩個給我保護好雷兄
00:06:17今日之事
00:06:18不可透露半分
00:06:19是
00:06:20拜拜
00:06:23今日之事
00:06:25你們怎麼樣
00:06:26姊妹怕她是某種妖物
00:06:28會傷害曾經
00:06:29此人若能成為我們的人
00:06:30可堪大用
00:06:31怕就怕
00:06:32她不是我們的人
00:06:33先看今晚宴席吧
00:06:35先把這些米送去火房
00:06:36給郡靈加餐
00:06:37是
00:06:38是
00:06:43這水怎麼這麼色啊
00:06:45這古代軍中營裡
00:06:47條件這麼簡陋的嗎
00:06:50主人
00:06:51誰
00:06:52誰在跟我說話
00:06:53主人
00:06:54主人
00:06:55是
00:06:56是你才跟我說話
00:06:57是的
00:06:58是的
00:06:59我原是上古法器的一部分
00:07:00被您激活後
00:07:01可以時空穿越
00:07:02那你能送我回去嗎
00:07:03那你能送我回去嗎
00:07:04現在只能傳送物品
00:07:05如果您能計算十萬功德
00:07:07讓我恢復能量
00:07:08我可以送您回去
00:07:09剛才你捐出去的糧食
00:07:11換來了五十點功德
00:07:12哈
00:07:13這
00:07:14這
00:07:15這我得計算到紅年馬月啊
00:07:16不過再難也得辦
00:07:18這地方真是人帶的
00:07:24這
00:07:26多久沒洗澡
00:07:31小兄弟
00:07:33哎
00:07:34可以幫我去打點水來嗎
00:07:35我想洗個澡
00:07:36您有所不知
00:07:37現在是大旱
00:07:38恐怕沒有水啊
00:07:39現在是大旱
00:07:40恐怕沒有水啊
00:07:41我有啊
00:07:42你去找幾個空地
00:07:43給我買幾個大缸就行
00:07:44去吧去吧
00:07:45去吧
00:07:46哎
00:07:47你打開列樹裡的水龍頭
00:07:52把水傳過來
00:07:54巴黎巴黎
00:07:55巴黎
00:07:56功德加五十
00:07:58水
00:07:59水
00:08:00替我去燒熱水吧
00:08:06不行
00:08:07我得匯報給將軍
00:08:13水
00:08:16將軍
00:08:17水是甜的
00:08:18快拿七米牽著
00:08:19好
00:08:20雷兄現在在哪
00:08:21他的營帳席
00:08:23走
00:08:30雷兄
00:08:31雷
00:08:32雷
00:08:37你竟是女子
00:08:38我什麼時候說過我是男的了
00:08:42這女子貌然進軍中可是要被殺逃的
00:08:45你怎可如此莽撞
00:08:46方福將不也是女人嗎
00:08:47她能我為何不能
00:08:49方福將乃是武將世家
00:08:51她同你
00:08:52怎可混為一談
00:08:53我剛給你們借來米糧
00:08:54將軍
00:08:55當真要這樣翻臉不認人嗎
00:08:56我
00:08:57你真的要跟我這麼說話嗎
00:08:58我
00:08:59我去外面等你
00:09:05我必須留在軍營
00:09:06沒有補著更快的計算功德的地方
00:09:14我不
00:09:15我不是這個人
00:09:16我要回去
00:09:20他公公應該沒看到什麼吧
00:09:23他是我老公看到我怎麼樣
00:09:25改天我也要看活
00:09:27將軍的身材
00:09:28該好好吧
00:09:29將軍
00:09:30該好好吧
00:09:33將軍
00:09:38你怎麼了
00:09:40你沒事
00:09:41將軍
00:09:42是打算趕我走
00:09:43還是殺了我
00:09:45你卸來水涼
00:09:46劫我心頭之患
00:09:47我怎麼會殺你
00:09:48如今戰事平亂已留在城中
00:09:50我可護你安全
00:09:52待戰事平復
00:09:53你想去哪邊去呢
00:09:54那就多謝將軍了
00:09:55我呢也會盡我所能幫助將軍的
00:09:58如此甚好
00:10:00關內現在只剩一口老情
00:10:02且水又色又苦
00:10:04所以我這次前來
00:10:05是想跟你商量見水一事
00:10:07居然憨到這種程度
00:10:08這樣
00:10:09你找一個可以蓄水的地方
00:10:11我來見水
00:10:12那北城就此謝光
00:10:14不知如何稱呼姑娘
00:10:16將軍可以叫我小青
00:10:18小青
00:10:19嗯
00:10:20北城
00:10:21替關內所有百姓
00:10:23謝光姑娘
00:10:24您太客氣了
00:10:25啊
00:10:26啊
00:10:27小心
00:10:31好虛的油
00:10:32將軍
00:10:33我們有水了
00:10:34你是賤人
00:10:35敢勾引將軍
00:10:36你是
00:10:40方府家
00:10:41你瘋了嗎
00:10:42將軍
00:10:43她是個不男不女的妖孽
00:10:44一定是來害您的
00:10:45既要害我
00:10:46任憑我們可死餓死都行
00:10:48何須借水借糧
00:10:49你是女子
00:10:50是
00:10:51我是女的
00:10:52可是我借來的糧食和水是真的
00:10:54我沒有想騙你們
00:10:55那你定是想要圖謀更大
00:10:57將軍
00:10:58此壞壞不可留
00:10:59可是你這人心裡怎麼這麼隱暗啊
00:11:01將軍
00:11:02你不會因為她的意想
00:11:03爛殺無辜吧
00:11:04將軍
00:11:05夠了
00:11:06方府家
00:11:07你往日帶老天去哪兒了
00:11:08小青你放心
00:11:10我的承諾所述
00:11:11近日
00:11:12只有我才陪留在將軍身邊
00:11:14將軍
00:11:15官內百姓聽說軍中有糧
00:11:16前來搶糧
00:11:17什麼
00:11:18軍中無糧
00:11:19這棋十二等喧鬧之處
00:11:21趕緊退下
00:11:22將軍來了
00:11:23將軍來了
00:11:24將軍來了
00:11:25軍中明明有糧食
00:11:26為什麼不發放給我們百姓
00:11:28市長為什麼不給我們糧食
00:11:30市長為什麼不給我們糧食
00:11:31說沒有救
00:11:32在乎鬧食
00:11:33閃
00:11:34這這
00:11:35在乎鬧死
00:11:36死都是
00:11:37將軍不給我們糧食
00:11:39那我們就去搶
00:11:40啊
00:11:41對呀
00:11:42我們要是死
00:11:43也得做個保死鬼
00:11:44對
00:11:45搶
00:11:46搶
00:11:47搶
00:11:48搶
00:11:49搶
00:11:50搶
00:11:52搶
00:11:53搶
00:11:54搶
00:11:55搶
00:11:56搶
00:11:57這是、是下場的
00:11:58將軍
00:11:59我死了沒關係
00:12:01可是我三歲的孫子
00:12:04他才三歲
00:12:05將軍
00:12:06你就傷口發給我們吧
00:12:09爹爹吃掉了阿子
00:12:11馬上要吃我啦
00:12:13將軍救我
00:12:14親愛的糧當然要先到軍了
00:12:16否則關在死chos
00:12:18全程遭殃
00:12:19對不起
00:12:20是我胡辣
00:12:21各位
00:12:22軍中有糧
00:12:23將軍一會就給大家發糧食
00:12:24沒事
00:12:27Ah...
00:12:27You just bought the money
00:12:28Ch・s-t
00:12:29Ah...
00:12:30You bought the worth,
00:12:30I'll buy it
00:12:31You can't let me leave the money
00:12:32If you can steal out here,
00:12:32You can't...
00:12:34Don't let me leave the money
00:12:34What?
00:12:34You can't let us perform anything
00:12:36Yes
00:12:36You make it for us?
00:12:37What are you doing?
00:12:38I'm sorry
00:12:38Just to give you a chance
00:12:39This place is
00:12:40Now we'll be right
00:12:40You can't let them
00:12:41If you could
00:12:42You can't be
00:12:45You can't
00:12:45I am 做人之人
00:12:46You don't get without
00:12:47The pain of the pain
00:12:48You should have to get me
00:12:50And let us prepare your enemies
00:12:51Ch・s-s-t
00:12:52Ch・s-t
00:12:53What a problem
00:12:54Now we are
00:12:54A problem
00:12:55There's no way.
00:12:57No way.
00:12:59We're so grateful.
00:13:01You'll never give up.
00:13:03Please wait for your work.
00:13:05Well.
00:13:09I'm good for you.
00:13:11I'm not good for you.
00:13:13We're not going to do this.
00:13:15We're going to take a chance.
00:13:17We're going to be ready.
00:13:19We're good.
00:13:21We're so good.
00:13:23You're so good.
00:13:26You don't have to leave me.
00:13:27You are not going to leave me.
00:13:28You are going to leave me at my side.
00:13:29It's her to bring you to the money.
00:13:31You look pretty.
00:13:32You are looking for our money.
00:13:33That's the only one.
00:13:36Oh, no, no, no, no, no.
00:13:38There are no money.
00:13:39I'm going to go back to you.
00:13:41This is a mess.
00:13:42I'm not going to leave you.
00:13:43I'm not going to leave you.
00:13:44I'm going to keep you.
00:13:45It's not going to be a million dollars.
00:13:47It's not going to be a million dollars.
00:13:48You're too late.
00:13:50Who said it's only a million dollars?
00:13:53I want to leave this neighbourhood.
00:13:55I want this so much.
00:13:56Well, no, you're artificial.
00:13:58No, no, no, no.
00:13:59No, no.
00:14:00I should leave you all을 files.
00:14:01I can't.
00:14:03partially have everybody still eat well.
00:14:04It can replenish better.
00:14:05Take any food.
00:14:07Even Oh, it's lot,
00:14:10but it's no savior.
00:14:11Who is life.
00:14:12A very
00:14:15not EUたціان,
00:14:17You have to give this power to save you.
00:14:19I'm not Bei Now.
00:14:20Don't需要 do this.
00:14:22I should do it.
00:14:23I also wanted to construct the benefits of the warrior.
00:14:27My lord, not good.
00:14:28Let's get out of his arms.
00:14:29We're almost 500 million men still in the morning.
00:14:31What?
00:14:36Stop going to take your heart.
00:14:38Take the way up!
00:14:40Take the way up!
00:14:42Take the way up!
00:14:43Take the way up!
00:14:45Gio, I'm going to have a message for you.
00:14:48There are five thousand people who would be lost.
00:14:50We're only 30 million.
00:14:52将军 此战必败啊
00:14:54要紧是 赶紧派人送信
00:14:56向程家军求援
00:14:57是
00:15:00听令 全军御敌
00:15:02快 快 快
00:15:03打不住了
00:15:04跟上跟上
00:15:05快 快 快 快点
00:15:07他们就打算拿着这些破铜烂铁去打仗
00:15:10不行 圣燕一定会输的
00:15:12要是能帮他们
00:15:13能拿不少功能来
00:15:15以少胜多
00:15:16只能这样了
00:15:18射
00:15:20射
00:15:22射
00:15:24射
00:15:30射
00:15:32射
00:15:34射
00:15:48Let's go!
00:15:50Let's go!
00:16:04You can't go!
00:16:06You have to go!
00:16:08You can't go out of your place!
00:16:10You're in a hurry!
00:16:12You're in a hurry!
00:16:14You're in a hurry!
00:16:16we are not involved in the enemy
00:16:19If you were to join for the enemy
00:16:22you will iceberg the enemy of the enemy
00:16:24as follows
00:16:25I've won two million military military
00:16:26If you will see the enemy
00:16:29My front wingings
00:16:30I will not fear
00:16:31The enemy is with you
00:16:32The enemy is with you
00:16:34The enemy is with you
00:16:42The enemy is with you
00:16:44The enemy is with you
00:16:45I'm going to kill you!
00:16:47Let's go!
00:16:49Let's go!
00:16:53Let's go!
00:16:55Let's go!
00:17:15Let's go!
00:17:17Let's go!
00:17:25This is what?
00:17:26Is this a fire?
00:17:27Is this a fire?
00:17:28No!
00:17:29This is a fire!
00:17:31This is a fire!
00:17:35You want to come here?
00:17:37This is your spirit!
00:17:39This is your spirit!
00:17:41This is your spirit!
00:17:43It's not too much!
00:17:44Let's watch!
00:17:54My leg...
00:17:56My leg...
00:17:58...
00:18:00You have a typing!
00:18:03We only won!
00:18:04we won!
00:18:06We still won!
00:18:08we won?
00:18:10We will not die!
00:18:12Thank you, thank you for helping us.
00:18:15No problem, let's go.
00:18:19The honor of the嘉義千.
00:18:22General, do you want to pay for the amount of money?
00:18:25The amount of money will be given to us,
00:18:26which will kill us.
00:18:28I'll go for a while.
00:18:30Let's go.
00:18:32Yes.
00:18:34The village is still not able to fight.
00:18:36We need to think about the法則.
00:18:37This is the way that the poor people will not be able to fight.
00:18:42I'm sorry.
00:18:44I'm sorry.
00:19:12Oh, no, don't worry. I'm just seeing you sleep well.
00:19:29So you're thinking that you'll be more comfortable in your bed.
00:19:34Thank you, General.
00:19:35将军
00:19:39我有办法
00:19:41能让蛮军短时间内
00:19:42没办法来攻城
00:19:44小西啊
00:19:44你是不是指那个榴弹炮啊
00:19:47不不不
00:19:48今晚我们来一场空 棋
00:19:51棋
00:19:52棋
00:19:53棋
00:19:54棋
00:19:54棋
00:19:55棋
00:19:56棋
00:19:56棋
00:19:58棋
00:19:58棋
00:19:59棋
00:19:59棋
00:19:59棋
00:19:59棋
00:20:00棋
00:20:00棋
00:20:02棋
00:20:02棋
00:20:03棋
00:20:03棋
00:20:04棋
00:20:04棋
00:20:05I'm here!
00:20:07I'm here!
00:20:09I'm here!
00:20:11You can put the weapon in the air.
00:20:13Okay.
00:20:22I'm going to find the place to get them.
00:20:24Okay.
00:20:25I'm going to go.
00:20:26Let's go!
00:20:32Let's go!
00:20:33Let's go!
00:20:34Let's go!
00:20:35Let's go!
00:20:40Let's go!
00:20:43Let's go!
00:20:44Let's go!
00:20:49You're welcome!
00:20:50I'm so happy!
00:20:51I'm so happy!
00:20:52I'll give you a hand.
00:20:53This is our total effort.
00:20:55Let's go!
00:20:56Let's go!
00:20:59What a big deal!
00:21:00What a big deal!
00:21:01This is a big deal.
00:21:02We're going to be here.
00:21:03Thank you!
00:21:17I'm going to drink it.
00:21:18I'll go to the table.
00:21:19I'll go to the table.
00:21:20I can't drink it.
00:21:22I'm going to take you back.
00:21:27I'm going to take you back.
00:21:30I'm going to drink it.
00:21:33You're welcome.
00:21:35Come on.
00:21:37I'm going to drink it.
00:21:40You're welcome.
00:21:42You're welcome.
00:21:44I'm going to drink it.
00:21:47gijucha.
00:21:55Jeff.
00:21:56Jeff.
00:21:57Jeff.
00:21:58Jeff.
00:21:59ciudadana.
00:22:01creatures.
00:22:04garbage
00:22:17Oh, my god.
00:22:24I'm so tired.
00:22:27I'm so tired.
00:22:29What happened?
00:22:30What happened?
00:22:31What happened?
00:22:32I was going to ask you.
00:22:33That's what happened.
00:22:34What happened?
00:22:35What happened?
00:22:42Stop.
00:22:43You're from the将军's house.
00:22:45What happened?
00:22:46What happened?
00:22:47The将军's face of the bag?
00:22:48What did I do for him?
00:22:50What happened?
00:22:52Is it just something you but not?
00:22:54It's all about it.
00:22:56It's just nothing but it's real.
00:22:57The crown of the prince was the name of the先.
00:22:59That's the one in me.
00:23:00You didn't know the town of the king?
00:23:02It's this guy?
00:23:03All of you have to use him to establish the castle.
00:23:05You're the one in us.
00:23:06You look at us!
00:23:07You're the one in you.
00:23:08What happened?
00:23:09I told you that was my brook?
00:23:10And what happened?
00:23:11What happened?
00:23:12Who did you call it?
00:23:13See you.
00:23:14You don't want to talk to me, but you don't want to talk to me.
00:23:16You don't want to talk to me.
00:23:18You don't want to talk to me.
00:23:20Yes.
00:23:21I didn't say that.
00:23:22Why do you want to罰 me?
00:23:24I think he is going to be a fan.
00:23:26What are they talking about?
00:23:28Let me tell you.
00:23:29He is the father.
00:23:30He is the father.
00:23:31He is the father.
00:23:32He is the father.
00:23:33He is the father.
00:23:36What are you doing?
00:23:39What are you doing?
00:23:40You are the father.
00:23:42The father.
00:23:45I will give you a girl.
00:23:48If I eşit, not to say I don't want to talk to you.
00:23:50Don't you dare.
00:23:52You are not the only one.
00:23:53Don't you dare to run away?
00:23:54You are supposed to run away?
00:23:55What are you doing?
00:23:56What are you doing?
00:23:57What do you mean?
00:23:58What have you done?
00:23:59How do you not speak on your truth?
00:24:03You don't want me.
00:24:04Don't you dare.
00:24:05You'll be right back.
00:24:06Let's keep fighting your case.
00:24:07This is the truth.
00:24:10This is not the end of the funeral for the将军 of the玉佩.
00:24:14Do you want to take the将军 of the玉佩?
00:24:16This is my玉佩. What are you doing?
00:24:18I'm not going to die.
00:24:19I'm not going to die.
00:24:20The将军 is the throne, and this one is the throne.
00:24:23Is it the将军?
00:24:24The将军, if you know you're so good at me,
00:24:26I'm not going to blame you.
00:24:27If you are the将军, I will kill you.
00:24:30I'm not going to kill you.
00:24:32I'm not going to kill you.
00:24:33I'm not going to kill you.
00:24:34I'm not going to kill you.
00:24:36I'm not going to kill you.
00:24:38Don't.
00:24:41Get your hands get some out of the door.
00:24:45Now that I'm going to kill you, he is the third boy.
00:24:47Get your hands on his shirt.
00:24:48Please, please.
00:24:49Get your hands on your hands.
00:24:51Let's get your hands on your hands.
00:24:54What is he going to do with you?
00:24:56What kind of bitch is he going to die?
00:24:57What's your hand?
00:24:58What kind of bitch?
00:24:59I'm going to let him play a bit.
00:25:01I can't be like, so.
00:25:02You can kill him.
00:25:03I can't kill him.
00:25:04You won't kill him.
00:25:05I'll kill him.
00:25:06I'm sorry.
00:25:07It's too fast.
00:25:10What happened?
00:25:11Did you get hurt?
00:25:12It's like I'm going to break.
00:25:13What?
00:25:14That's not a big one.
00:25:19I'm going to go to see the doctor.
00:25:21I'm not going to see the next one.
00:25:28Ma.
00:25:29Ma.
00:25:30Ma.
00:25:31Ma.
00:25:32Ma.
00:25:33Ma.
00:25:34Ma.
00:25:35Ma.
00:25:36Ma.
00:25:37Ma.
00:25:38Ma.
00:25:39Ma.
00:25:40Ma.
00:25:41Ma.
00:25:42Ma.
00:25:43Ma.
00:25:44Ma.
00:25:45Ma.
00:25:46Ma.
00:25:47Ma.
00:25:48Ma.
00:25:49Ma.
00:25:50Ma.
00:25:51Ma.
00:25:52Ma.
00:25:53Ma.
00:25:54Ma.
00:25:55Ma.
00:25:56Ma.
00:25:57Ma.
00:25:58Ma.
00:25:59Ma.
00:26:00Ma.
00:26:01Ma.
00:26:02Ma.
00:26:03Ma.
00:26:04Ma.
00:26:05Ma.
00:26:06Yes.
00:26:11I'm not saying.
00:26:14I'm not saying.
00:26:16Stop.
00:26:18You're a good one.
00:26:19What's your problem?
00:26:21You're the judge of the woman, right?
00:26:26What's your judge of the woman?
00:26:28What's your judge?
00:26:29What's your judge?
00:26:30What's your judge?
00:26:31What's your judge?
00:26:32What's your judge of the judge?
00:26:33What's my judge of the judge?
00:26:35How did he mess up his judge of the judge?
00:26:36How did he mess with the judge of the judge?
00:26:37Isn't my judge of the judge?
00:26:38But what does he mess with his judge of the judge?
00:26:40I'm gonna say.
00:26:41If I'm really proud of you,
00:26:42what are you doing?
00:26:43He doesn't look like a judge.
00:26:44He's not the judge.
00:26:46Surely he's not made for me.
00:26:47He does his judge.
00:26:48How did he mess with the judge?
00:26:49So he's where?
00:26:50Where did he mess with you?
00:26:51Where did he mess with you?
00:26:52When he messes.
00:26:54That's just a lot of murder.
00:26:56You can't be sure.
00:26:57I'm going to let him see what he did.
00:26:58To the end you'll look like.
00:27:00You're ready.
00:27:01I'm gonna buy myself.
00:27:03王强
00:27:06方副将
00:27:09我要叶青梅所有的信息
00:27:11要快
00:27:11是
00:27:12快快 快 把水桶
00:27:21快 快 快
00:27:23大青棗怎么这么丑
00:27:33小心
00:27:40这是什么
00:27:41为什么会有这么多着火的风筝
00:27:42蛮泉江带着火种的风筝飞上天
00:27:44借着风湿吹到关内
00:27:46现在很多地位都已经烧了水
00:27:47什么
00:27:49快点快点快点
00:27:50赶紧把东西搬出来
00:27:51王强地位塌了全没了
00:27:52快快快
00:27:53到这边
00:27:54快快快
00:27:55疼啊
00:27:57疼啊
00:27:59疼啊
00:28:00怎么会这样
00:28:01快 快
00:28:02小心歇斯
00:28:03你们离远点
00:28:04一会是迎着他了
00:28:05现在关内都是这样的场景吗
00:28:07都会那么
00:28:08太恶心了
00:28:09快点快点
00:28:10什么事都干得出来
00:28:11这
00:28:12我一定要让他们付出代价
00:28:13灭火
00:28:14对
00:28:15用灭火器灭火
00:28:16将军
00:28:17你把关内所有人都召集起来
00:28:18我们用灭火器灭火
00:28:19快点
00:28:21兄弟们
00:28:22看着
00:28:24一拉
00:28:25二
00:28:26对准
00:28:27三
00:28:30都记住了吗
00:28:31记住了
00:28:33出发
00:28:37将军
00:28:38将军
00:28:39将军
00:29:01Everything will be taken to北山 Point.
00:29:03I will not be able to destroy them.
00:29:08The city of北城 is playing with me.
00:29:11The city of北城 is dead.
00:29:16How did it go?
00:29:17The wind is falling.
00:29:19The wind is falling.
00:29:24The wind is falling.
00:29:26The wind is falling.
00:29:28What?
00:29:31Oh
00:29:42I don't know
00:29:44I can't see you
00:29:46I can't see you
00:29:48I can't see you
00:29:50It's a bit more
00:29:51I'll be here
00:29:52You can't see you
00:30:01Let's go.
00:30:03Let's go.
00:30:05Let's go.
00:30:07Let's go.
00:30:09It's not.
00:30:11Let's go.
00:30:13Let's go.
00:30:15Let's go.
00:30:17Let's go.
00:30:19I don't know what it is.
00:30:21It's from the west coast.
00:30:23It's broken.
00:30:25It's broken.
00:30:27What is this?
00:30:29What?
00:30:31It's broken.
00:30:33It was a river.
00:30:35This is a river.
00:30:37This is a river.
00:30:39This is an end.
00:30:41I'm trying to kill you.
00:30:43It's my friend.
00:30:45I like the river.
00:30:47I can save you.
00:30:49Let's go.
00:30:51Let's go.
00:30:53If you are R-4
00:30:55I'm going to find the place where I'm going to find the place where I'm going
00:31:01and then I'm going to tell you about it
00:31:04and you're going to ask for me to find the place where I'm going
00:31:12I don't think so much
00:31:14I'm going to get out of here
00:31:15You hear me?
00:31:16Yes!
00:31:21Let's go!
00:31:22Yes!
00:31:25I'll go back
00:31:27Keep your safety
00:31:30I'm going to find the place where you are
00:31:46You're going to find the place where you are
00:31:47You're going to find the place where you're going
00:31:51I'm going to find the place where you are
00:31:55Left side 300
00:32:03Left side 500
00:32:04Left side 500
00:32:06Left side 500
00:32:07Oh
00:32:10Oh
00:32:14Oh
00:32:16Oh
00:32:20Oh
00:32:20Oh
00:32:23Oh
00:32:28Oh
00:32:31Oh
00:32:37Come on.
00:32:38Come on.
00:32:39Come on.
00:32:40Come on.
00:32:41Come on.
00:32:42Come on.
00:32:43Come on.
00:32:44I'm back.
00:32:45You can get me this gun gun gun.
00:32:47I can't see it.
00:32:48I can't see it.
00:32:49I can't see it.
00:32:50I can't see it.
00:32:52You've already finished.
00:32:54You've already finished.
00:32:55You've got five thousand people.
00:32:57There are so many people.
00:32:58What should I do?
00:32:59Let's go.
00:33:00Let's go.
00:33:01Let's go.
00:33:02Let's go.
00:33:03Let's go.
00:33:04Yes.
00:33:05General.
00:33:06This is a time ...
00:33:07I've spent 160 men shooting from them.
00:33:09We're taking guns.
00:33:10We're not there.
00:33:11We've used bloody combat.
00:33:12Who killed those .
00:33:13It's lost .
00:33:14We're not there for men.
00:33:15We're taking
00:33:16out of them.
00:33:17They were uniforms.
00:33:18Nope.
00:33:19I'd lose.
00:33:20Not so-z магазine.
00:33:21Almost enough to Have wastedess …
00:33:22Looks like our decorations might not be included.
00:33:24Just tell what.
00:33:25I hope you liked it.
00:33:26Now ...
00:33:27Is this a really good trick?
00:33:29Let the士兵 are Diego.
00:33:31To become the pueden tlní.
00:33:32It's a Крас of the generation of men.
00:34:05和一堆沙子
00:34:07算了跟你们说了也不懂
00:34:11这是什么东西
00:34:13小青仙子
00:34:14你又给我们带来了什么新发起
00:34:17这个叫做沙盘
00:34:19上面是北山关的地形
00:34:22今天我就要教大家
00:34:24如何在沙盘上面斗兵法
00:34:27兵法
00:34:28我们这些个兵撸子
00:34:29拿懂这些兵法
00:34:31你是在难为我们吧
00:34:32小青仙子
00:34:33我们只知道
00:34:34拿刀拿枪
00:34:35你说的什么斗兵法
00:34:37我们不知道啊
00:34:38就是啊
00:34:39再说了
00:34:39那些蛮族的士兵
00:34:41我们都应付不过来
00:34:42哪有闲心听你在这扯兵法
00:34:44一堆破沙子就想交兵法
00:34:47真是可笑
00:34:48对啊
00:34:49有小青仙子给的这些神器
00:34:50不就够了吗
00:34:51干嘛瞎折腾
00:34:52是不是瞎折腾
00:34:54试试不就知道了
00:34:55方副教
00:34:56你可改一世啊
00:34:58枕上弹兵有什么意思
00:35:00要比
00:35:01就真刀真枪的来一阵
00:35:02好
00:35:03双方呢
00:35:05共有十名兵将
00:35:07兵营呢
00:35:08分别在山的两侧
00:35:09先到达对方的兵营
00:35:11并且
00:35:12取下旗子的
00:35:13为胜
00:35:14枪里的子弹呢
00:35:15我已经换成空心弹了
00:35:17被打中的人
00:35:18就要出局
00:35:19你们有意见吗
00:35:20没有
00:35:21这里面呢
00:35:24有无死甲监控
00:35:25大家可以看到
00:35:26全城的战况
00:35:27全体都有
00:35:28出发
00:35:29您
00:35:34在这里给我留着
00:35:35你们三个
00:35:36去前面探路
00:35:37你们三个殿后
00:35:38剩下的人
00:35:39跟我一起走
00:35:40遇到对面
00:35:42绝不可留情
00:35:43方副教
00:35:44就留我一个人
00:35:45在这儿守着
00:35:45没有你只是为了
00:35:46在这儿做做面子
00:35:47你真以为
00:35:48他们能攻过来
00:35:49跟我走
00:35:50是
00:35:50我刚才说的
00:35:54都听清楚了没有啊
00:35:55听清楚了
00:35:56好
00:35:57三个人一组
00:35:58去吧
00:35:58是
00:35:59小青仙子干嘛呢
00:36:10他是首领
00:36:10怎么不带兵打仗
00:36:12反而在那儿吃梨呢
00:36:13难道是知道
00:36:14自己会输
00:36:14所以直接放弃了
00:36:16小青仙子
00:36:16这葫芦里卖的是什么药啊
00:36:18放心吧
00:36:18小青一定会给我们惊喜
00:36:21上
00:36:30方副教
00:36:33是个青蛙
00:36:34还有张纸条
00:36:35写的什么东西
00:36:36不知道
00:36:37什么字
00:36:38不认识啊
00:36:39我认识啊
00:36:39赶紧跑
00:36:40那怎么办
00:36:50蠢货
00:36:51你已经死了
00:36:52滚出去
00:36:52方副教
00:36:54小青仙子说
00:36:55这是兵法里的挺军入梦
00:36:58往南撤
00:36:59别给我玩音的
00:37:04给我滚出来
00:37:05这一招叫做
00:37:07声动击息
00:37:08我打死你们
00:37:10救我
00:37:12救我
00:37:13小青仙子说
00:37:16这叫葫芦娃救爷爷
00:37:18不能耗下去了
00:37:19朝金鹿
00:37:19把他窝给我端了
00:37:21是
00:37:21各位小伙伴们
00:37:23是不是我们的小将军们
00:37:25已经把方子梅他们
00:37:26打得落花流水了
00:37:27天哪
00:37:29小青仙子居然不费春灰之力
00:37:31真不厉害啊
00:37:31就干掉了方副教的
00:37:32天哪
00:37:32真是太神了
00:37:34小伙伴们
00:37:35感受到兵法的魅力了吗
00:37:37快看
00:37:38小青仙子后面
00:37:40完了
00:37:41这是方副教
00:37:42小青仙子要输了
00:37:44小青仙子
00:37:45快看你身后啊
00:37:46你想说什么
00:37:55方副教
00:37:55来这么快啊
00:37:57怎么就来了三个人
00:38:00其他人呢
00:38:01是不愿意来吗
00:38:02死到临头还贼硬
00:38:04把他骑给我拔了
00:38:05耍这么多花招
00:38:08最后不是还是我赢了
00:38:10把他给我压下去
00:38:11做我的俘虏
00:38:12野心的青天
00:38:20将军
00:38:27紫梅姓不如
00:38:28深情敌方将领
00:38:30方副教
00:38:30其实
00:38:31廖军师不必多言
00:38:32今日
00:38:32我就让大家知道
00:38:34什么沙盘
00:38:35什么兵法
00:38:36在绝对的实力面前
00:38:38都不值得一提
00:38:39更有那些
00:38:40说我不如他的人知道
00:38:42谁才是真正的将帅之才
00:38:44谁才能大领大家
00:38:45打胜仗
00:38:46将军
00:38:47现在还没公布结果呢
00:38:48你在这着急发表
00:38:50什么获奖感言
00:38:51那还用说吗
00:38:52自然是我
00:38:53这次的战役
00:38:54是你输了
00:38:55这怎么可能
00:38:57方副教
00:39:00我们提前半个小时
00:39:01已经到这里了
00:39:02这是等你来宣布结果呢
00:39:04方副教
00:39:05你留我一个守住阵地
00:39:07他们没多久
00:39:08就围上来
00:39:09把我杀了
00:39:10对啊
00:39:10我们在屏幕上
00:39:11看得清清楚楚
00:39:12是小青千子赢了
00:39:13现在
00:39:14大家知道兵法的重要性了吧
00:39:16确实厉害
00:39:16我们也能
00:39:17学习这些兵法
00:39:18打破蛮子吗
00:39:19当然可以了
00:39:21蛮军现在
00:39:21和我们打游击
00:39:22就是读我们
00:39:24不会灵活变通
00:39:26我们呢
00:39:26只要学习了兵法
00:39:28见招
00:39:29拆招
00:39:29让他们有来啊
00:39:31无回
00:39:32这样呢
00:39:33我们就肯定能赢了
00:39:34现在
00:39:35你们愿意和我
00:39:36学习兵法了吗
00:39:36愿意
00:39:37我们要学习
00:39:38打破蛮子
00:39:39等等
00:39:42先来个金蝉脱鞘
00:39:43不对不对
00:39:44分明就是空城剑
00:39:46应该用的那种
00:39:47是不是
00:39:48主人
00:39:48这次你获得了五千功德
00:39:49五千
00:39:50那我现在总共在下六千一了
00:39:53看来积攒功德也不难嘛
00:39:55小青
00:39:56真的谢谢你
00:39:57你帮到了很多
00:39:58你客气什么
00:40:00我们是朋友嘛
00:40:01相互帮忙是应该的呀
00:40:03我迟早
00:40:05会离开这个世界
00:40:06我能够做的
00:40:07就是紧力让你们自己强大起来
00:40:10对了将军
00:40:11我们这里有铁矿吗
00:40:13有啊
00:40:13怎么了
00:40:14我想着
00:40:15带大家去打造金刚
00:40:17这样呢
00:40:17就可以源源不断地制造出兵器
00:40:19那些蛮子嘛
00:40:21也就不敢来犯了
00:40:22你还会打造金刚
00:40:24我会的东西可多着呢
00:40:26将军
00:40:26你带我去铁矿嘛
00:40:28我教你怎么去做金刚
00:40:29今日
00:40:32还要在那么多人面前丢脸
00:40:34方副将
00:40:35有叶青梅的消息了
00:40:37他竟然真是叶青梅
00:40:44那就别怪我不客气了
00:40:48无色无味
00:40:57杀人不信
00:40:59无色无色无色
00:41:00诶
00:41:01诶
00:41:01诶
00:41:02诶
00:41:02诶
00:41:04诶
00:41:05诶
00:41:06诶
00:41:07诶
00:41:07诶
00:41:08诶
00:41:09诶
00:41:09诶
00:41:10诶
00:41:11下次还来找我啊
00:41:12我倒要看看
00:41:14一个死人
00:41:16还怎么和我这么将军
00:41:19哼
00:41:19诶
00:41:20诶
00:41:21诶
00:41:22诶
00:41:23诶
00:41:24诶
00:41:24诶
00:41:25诶
00:41:26诶
00:41:26诶
00:41:26诶
00:41:27诶
00:41:28诶
00:41:28诶
00:41:28诶
00:41:29诶
00:41:29诶
00:41:29Oh
00:41:37Oh
00:41:39Oh
00:41:45Oh
00:41:47Oh
00:41:49Oh
00:41:51Oh
00:41:53Oh
00:41:55Oh
00:41:57Oh
00:41:59Maybe it's because火力 is not enough.
00:42:04There are a lot of things that we can do.
00:42:06That little清, you have a way to do it?
00:42:08I think it's a way to do it.
00:42:10What are you doing?
00:42:11Let's go.
00:42:12Let's go.
00:42:13Let's go.
00:42:14Let's go.
00:42:16Let's go.
00:42:18Let's go.
00:42:19Let's go.
00:42:21Let's go.
00:42:24Let's go.
00:42:26I'm so sorry.
00:42:28What are you doing?
00:42:30I'm so sorry.
00:42:31Let's go.
00:42:32Let's go.
00:42:33啊
00:42:34啊
00:42:34啊
00:42:35啊
00:42:35啊
00:42:36啊
00:42:36啊
00:42:38啊
00:42:38啊
00:42:39啊
00:42:40啊
00:42:41啊
00:42:42啊
00:42:42啊
00:42:43啊
00:42:44啊
00:42:45怎麼回事啊
00:42:46啊
00:42:46將軍
00:42:47大事不好了
00:42:48營證的視頻冰的雷大騙
00:42:49啊
00:42:49什麼
00:42:51快送我去
00:42:51啊
00:42:54啊
00:42:54啊
00:42:55啊
00:42:56啊
00:42:57啊
00:42:57啊
00:42:58啊
00:43:00啊
00:43:00啊
00:43:01啊
00:43:02啊
00:43:03What is it? What is it? What is it?
00:43:09What is it?
00:43:11General, I just heard the news coming out.
00:43:14How did they suddenly get infected?
00:43:16What is it? What is it?
00:43:18General, let's say that.
00:43:20The fate of the army of the army of the army of the army is not like the blood.
00:43:24It looks like the blood of the army.
00:43:27What? What is it?
00:43:29We are so easy to fight.
00:43:31Do you want me to fight?
00:43:33Chief Governor.
00:43:38I am so sorry.
00:43:40Chief, we will go back to the army of the army of the army.
00:43:45Chief Governor, I have taken care of.
00:43:48Chief Governor, I will be stationed in the army and the army of the army.
00:43:51Chief Governor, the message will be told.
00:43:54Oh
00:44:24I've only seen this illness.
00:44:26Our disease is cold.
00:44:28Our health is low.
00:44:30We also have no way to cure our health.
00:44:32The health is now for the death of the king.
00:44:34How will this happen?
00:44:36Why are you suffering from this illness?
00:44:38I'm not going to be a mess.
00:44:40I'm not going to be able to arrest the king.
00:44:42You're all fine.
00:44:44You're not going to be afraid.
00:44:46I'll go to the hospital.
00:44:48I'll go to the hospital.
00:44:50I'll go.
00:44:52I don't know how to do this.
00:44:54I'm going to make it.
00:44:56My son, please.
00:44:58I'm going to cry.
00:45:00You're still going to die.
00:45:02What are you doing?
00:45:04What are you doing?
00:45:06You're going to put me down.
00:45:08I'm going to die.
00:45:10I'm going to die.
00:45:12I'm going to die.
00:45:14You're going to die.
00:45:16You're going to die.
00:45:18You're going to die.
00:45:20Hey, I can't kill you.
00:45:22You're going to die.
00:45:24How big are you doing?
00:45:26He's going to die.
00:45:28He's only the ones who passed away.
00:45:30He's never going to die.
00:45:32His wife.
00:45:34You're not going to die.
00:45:36You're not the one who cares about us.
00:45:38Everyone is a big man.
00:45:40The man who has helped me,
00:45:42only her job.
00:45:44She can't pass.
00:45:46but you're still trying to help us.
00:45:48You're right.
00:45:49It's your fault.
00:45:50You're right.
00:45:51Let's get to the house.
00:45:52You heard?
00:45:53You're right.
00:45:54You're right.
00:45:55You are a devil.
00:45:56You're right.
00:45:57You're right.
00:45:58You're right.
00:45:59You're right.
00:46:00If you're the enemy, all are dead.
00:46:02Are you dead?
00:46:03Are you dead?
00:46:04If you're dead, you're dead.
00:46:05You're dead.
00:46:06You're dead.
00:46:07We're dead.
00:46:08You're dead.
00:46:09You're dead.
00:46:10You're dead.
00:46:11Don't listen to him.
00:46:13It's not a bad thing.
00:46:14It's just some disease.
00:46:16Don't haven't been ruined yet or the worst.
00:46:18The end.
00:46:19The end.
00:46:20You cut the rubble, right over there.
00:46:21You cut me off for your 2013!
00:46:26Porras!
00:46:27You were so dramatic.
00:46:29I didn't mean a big deal or anything.
00:46:32You're going to have no feelings.
00:46:34I'll make it t-feel.
00:46:35You Megan Jagan Sonny.
00:46:37I felt that much, you did feel a difference,
00:46:39shut the grieve.
00:46:40You scared me.
00:46:41You wereКロS.
00:46:42I woken up.
00:46:43YouUREDREUSась.
00:46:44You tried me.
00:46:45We did really muy-ёл.
00:46:46就从我老梗的身体上
00:46:48踏过去
00:46:49对啊
00:46:50小青仙子做了这么多好事
00:46:52如果老天爷要罚
00:46:54这就是老天爷的错
00:46:55我们永远站在小青仙子这边
00:46:57对
00:46:58小青仙子别怕
00:47:00保护你
00:47:00我们永远相信小青仙子
00:47:03你们都清醒一点
00:47:06别忘了现在弟兄们和将军
00:47:08现在命悬一线
00:47:09等着我们去救
00:47:10是你该清醒一点
00:47:12你以为杀了我
00:47:13我依旧能没了吗
00:47:14愚蠢至极
00:47:15如果大家愿意相信我
00:47:17那就听我的
00:47:18我一定让所有英雄们
00:47:20都好好活着
00:47:22都傻了吗
00:47:23小青仙子说有办法救人
00:47:25你们是听
00:47:27还是不听
00:47:28我们愿意听小青仙子的
00:47:29小青仙子
00:47:30我们都愿意听你的
00:47:32如果大家愿意相信我
00:47:33我一定不会让大家失望的
00:47:35方府家
00:47:36你是选择顺应军心
00:47:38还是继续以以故行啊
00:47:41如果你救不活大家
00:47:43那我一定会取你性命
00:47:45瘟疫在即
00:47:48无论是健康还是染病
00:47:50都务必要做好保护
00:47:51这里呢
00:47:52是十万份口罩和消毒水
00:47:55口罩务必四个时辰一块
00:47:57湾内消毒水
00:47:58每日洒扫一遍
00:47:59是
00:48:00厨医师
00:48:03药物已经送去您医棚了
00:48:05这个上面呢
00:48:06是适应症和用药用量
00:48:07好
00:48:09是
00:48:09不过现在很多市民
00:48:11都已经失去医生
00:48:12无法进食
00:48:14这个我也想到了
00:48:15这个里面呢
00:48:16是书页的操作教程
00:48:18以及一些
00:48:19用药的使用禁忌
00:48:21可能需要您
00:48:22多花些时间学习一下
00:48:23这
00:48:24这是何物
00:48:25里面的人物
00:48:31还栩栩如生
00:48:33还居然把药物
00:48:34直接打入体内
00:48:35妙啊
00:48:36实在是妙啊
00:48:38小心 仙子
00:48:39我会好好学
00:48:40不会辜负你的良苦用心的
00:48:42小金姑娘
00:48:43可还有其他事需要帮忙
00:48:44带我去遍荒地吧
00:48:46大一点的
00:48:47好
00:48:47就这儿了
00:48:54小法宝
00:48:55看你的了
00:48:56介绍一下
00:49:03这个呢
00:49:04是北山关第一个医院
00:49:06你们可以叫它
00:49:07阎雷医院
00:49:08这
00:49:11阎雷医院
00:49:12就这么从天而降了
00:49:14这是什么建筑啊
00:49:16如此奇特
00:49:17从来都没有见过
00:49:18廖军师
00:49:19医棚和士兵营帐
00:49:22过于简陋
00:49:22无法做到完全隔离
00:49:24很有可能会加大感染
00:49:26你派人将病患
00:49:27都移到这里来吧
00:49:29好
00:49:29我这就去办
00:49:31八千功德已到账
00:49:36这么多
00:49:38都安顿好了
00:49:39这下
00:49:40可以去看将军了
00:49:41怎么会这么严重
00:49:50这抗生素吃不进去可怎么办
00:50:07不管了
00:50:08不管了
00:50:09不管了
00:50:10太好了
00:50:13吃进去了
00:50:14太好了
00:50:17吃进去了
00:50:18你幼稚啊
00:50:19你幼稚啊
00:50:31你幼稚啊
00:50:33天亮吗
00:50:48天亮啊
00:50:51天亮啊
00:51:01不少了
00:51:10脸怎么看着还是红红的
00:51:13难道是低手
00:51:15我没摸出来
00:51:21将军
00:51:29你醒了
00:51:33我醒了
00:51:34将军
00:51:35你醒了
00:51:36将军
00:51:37你吓死我们了
00:51:38我没事
00:51:40对了
00:51:41群营的将士怎么样了
00:51:43将军放心
00:51:44小群姑娘弄了好多药材
00:51:45还她进了眼泪医院
00:51:46弟兄们都有好转
00:51:47过几天又是条好汉
00:51:48那就好
00:51:50那就不好
00:51:51小群
00:51:52我代表整个军营的将士
00:51:53谢谢你
00:51:54哎
00:51:55跟我这么客气做什么
00:51:57小群
00:51:59你做的这些
00:52:00不知救了我们整个军营
00:52:02乃是整个大王朝
00:52:03今次兵衣来得有点突然
00:52:05能查到什么线索吗
00:52:06里里外外我都查了
00:52:08生活开支
00:52:09也是一场惯例
00:52:10没有发现什么异常的
00:52:12只能是从外面带进来的
00:52:14除非
00:52:15有内心
00:52:16有内心
00:52:17军中戒备如此森严
00:52:18到底是何人将那脏邪之物
00:52:20带进来的
00:52:21既然把病毒带进军营
00:52:23此人也太恶毒了吧
00:52:25你别胡说
00:52:26那哪是什么毒
00:52:27那分明是疫病
00:52:28将军
00:52:29将军
00:52:31蠻军来犯
00:52:33我们刚起疫病
00:52:34蠻军就起动作
00:52:35这一定是他们计划好的
00:52:37现在的当务之急
00:52:38是立刻马上对抗蠻军
00:52:40还有那名奸细
00:52:41一定要抓住他
00:52:42我有办法
00:52:44既能抵抗蠻军
00:52:45又能抓住内心
00:52:51各位父老乡亲
00:52:52蛮子马上就要攻进城了
00:52:54请大家准备好吸软粮食
00:52:56所以我们撤出给山关
00:53:02各位父老乡亲
00:53:03蛮子马上就要
00:53:05战家军从未有过
00:53:06慰战仙桃的线力
00:53:07将军
00:53:08怎么会被世人耻笑的
00:53:09不是慰战仙桃
00:53:11而是以退为禁
00:53:12将士们大兵出狱
00:53:14还比蛮家军少几倍
00:53:16不能正面一刚
00:53:17只能智取
00:53:18莫非是用那
00:53:20空城记的兵法
00:53:22没错
00:53:23我们今天晚上
00:53:25就可以来一个关门打狗
00:53:28不是抓到那间吗
00:53:29人都逃走了
00:53:30还怎么转
00:53:31人都要走了
00:53:33那间一定很着急
00:53:34回去放消息
00:53:35一着急
00:53:36就会露出马脚
00:53:41你们快看那个人
00:53:42别人都在往外跑
00:53:44而他
00:53:45却在往回钻
00:53:46竟然是他
00:53:48派人跟着
00:53:49有任何不对劲
00:53:51立马抓捕
00:53:52好 我马上就去
00:53:53将军
00:53:54让我去吧
00:53:55他什么时候变这么积极了
00:54:05站住
00:54:10你是谁
00:54:12想给我的什么东西
00:54:14试试吧
00:54:16你心里清楚
00:54:18军中的弟兄都死得差不多了
00:54:21你敢害我
00:54:22你敢害我
00:54:23别废话
00:54:24赶紧放我走
00:54:25否则我被抓
00:54:27你也别想要好下场
00:54:28现在就能杀了
00:54:30我死了
00:54:33自然有人把你给捅出来
00:54:35方副将
00:54:36方副将
00:54:37有办法放我走
00:54:38否则
00:54:39我拉你一起下地
00:54:45方副将
00:54:46你好厉害
00:54:47人这么快就被你抓到了
00:54:48接下来交给我们吧
00:54:49你也真够狠的
00:54:58自己的弟兄说啥就是啊
00:55:03他们这一辈子无非混个二等
00:55:18等他们死了
00:55:19我会用一等兵的待遇
00:55:20来补偿他们家
00:55:21人都死了
00:55:25你发什么善心呢
00:55:26我还会来找你的
00:55:28好好干
00:55:33到时候
00:55:34蛮族会封你做大将军
00:55:45等等
00:55:46一个人没有
00:55:48居然用大炮把我弟的腿炸飞
00:55:51我们要血债血城
00:55:52告诉兄弟们
00:55:53冲进城巡
00:55:54查他们个片家不留
00:55:56上
00:55:58我仔细搜
00:56:02是
00:56:03是
00:56:04快
00:56:09将军
00:56:10一个人也没有
00:56:13将军
00:56:14我们那边也没有
00:56:15将军
00:56:16我们发现了酒
00:56:17还香得很
00:56:19我们不是来喝酒的
00:56:21你们继续往前搜
00:56:23是
00:56:28叶浩一
00:56:29好久不见
00:56:33干美成你这个小人
00:56:38小人跟我玩音的
00:56:39我呸
00:56:40你往我们军营里面投放病毒
00:56:42我看小人是你吧
00:56:43这么说
00:56:45你们都中招了
00:56:46那我对你叶浩二送你们的礼物
00:56:49你们喜欢吗
00:56:50一病一旦传染
00:56:51你们的人也会传染
00:56:53你好意
00:56:54当真为了赢下一场战争
00:56:56就这么不择手段吗
00:56:57什么废话
00:56:58兄弟们
00:56:59战家军是染了病的纸老虎
00:57:01杀了他们
00:57:02你把火把他消了
00:57:04这北山关就是咱们的了
00:57:06给我冲
00:57:07冲
00:57:08冲
00:57:09冲
00:57:10选军撤退
00:57:15他们手里拿的是什么
00:57:16难 难道是火炮
00:57:18战北长
00:57:19你先看对我用大炮
00:57:20你先不怕
00:57:21把北山关
00:57:22找个片甲不留吧
00:57:23你放心
00:57:24这个玩意儿
00:57:26可比火炮温柔多了
00:57:30杀什么东西
00:57:31兄弟
00:57:40你还以为把我拿下就没事了吗
00:57:42等我兄弟们进来
00:57:43杀你们可片甲不留
00:57:46这个点啊
00:57:47你的弟兄们
00:57:48应该啊
00:57:49都被抓起来了
00:57:51你说什么
00:58:04救命啊
00:58:05救命啊
00:58:06救命啊
00:58:10救命啊
00:58:11救命啊
00:58:12救命啊
00:58:13救命啊
00:58:14救命啊
00:58:15救命啊
00:58:16seed
00:58:25将军
00:58:26小青仙子叫的兵法真有有用
00:58:27团子都被我们抓起来了
00:58:28你说什么
00:58:29不可能
00:58:30绝对不可能
00:58:33你这三万残兵败下
00:58:35能战胜我二十万蛮兵
00:58:37有小青仙子在
00:58:38我们一个将
00:58:39赢你们一个赢
00:58:40Oh, you're fine.
00:58:41I'm fine.
00:58:46I'm sorry.
00:58:50I'm sorry.
00:58:53I'm sorry.
00:58:56I'm sorry.
00:58:57I'm sorry, you're so nervous.
00:59:07What happened?
00:59:08What happened?
00:59:09I will kill you!
00:59:11Chau, if you have a problem, I will be the one who will kill you.
00:59:15I am a man of the first weapon.
00:59:17You should let him live.
00:59:18I will kill you!
00:59:22Shut up!
00:59:23Chau, you will be the one who will live.
00:59:25Let's go.
00:59:37Let's go.
00:59:49This is not going to happen.
00:59:51Yeah, yes.
00:59:53We need to play a game.
00:59:55That is the game!
00:59:58Your game won't fit.
00:59:59I will not be able to play.
01:00:00Take care.
01:00:01Okay, take care.
01:00:04Now I'll try to make them.
01:00:10Next place we can be.
01:00:14Good.
01:00:16Next place.
01:00:18Okay, let's go.
01:00:48It's so good!
01:00:50It's so good!
01:00:52Oh my god!
01:00:54I want to thank my兄弟!
01:00:56Chief, this is what we should do!
01:00:58We should be able to help him!
01:01:00We're so happy!
01:01:02Yes!
01:01:18We're so happy!
01:01:20Oh my god!
01:01:22I'm sorry!
01:01:24I'm sorry!
01:01:32I'm sorry!
01:01:34I'm sorry!
01:01:36I'm sorry!
01:01:38Can you hang me in the middle of this?
01:01:40I'm sure!
01:01:42I'm sorry!
01:01:44I'm sorry!
01:01:46I'll come back to you.
01:02:02Let's go.
01:21:02,
01:22:32You.
01:23:02,
01:24:32,
01:26:32,
01:27:02,
Recommended
2:19:35
|
Up next
2:15:17
1:18:55
1:05:41
1:38:52
2:17:15
2:37:29
2:19:26
1:54:10
2:04:40
1:44:44
1:30:18
1:36:27
17:50
1:26:09
2:37:43
1:33:18
2:20:12
1:18:52
2:09:51
Be the first to comment