Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
BL EP3 TAKUMI KUN SERIES 2025 EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Transcript
00:00I
00:25俺は巧みを巡って
00:27ある賭けをした
00:34野崎
00:35お前まだ諦めてないのかあいつのこと
00:38結構な傾物だぞあいつ
00:42大丈夫だって
00:44一度でもあいつに外出るのを ok させるや
00:49やっちまうのなんか簡単だよ
00:53早間は力づくで落としにせる
00:56そりゃすげえ自信だな
00:58一度やっちまえばこっちのもんだしだ
01:04野崎さん 野崎行くわ
01:09さっきから何ふざけたこと言ってんすか
01:13早間に手出ししたら 俺が許さない
01:18早間がまるで自分のものだって言うさだな
01:22あいつは誰のものでもない
01:24誰と付き合うかは早間の勝手だろ
01:28なら
01:30決着つけようか
01:32俺と賭けをしよう
01:38早間巧みとどっちが付き合うか
01:42俺は賭けなんかしない
01:45なら
01:48今後も好き勝手やらしちゃまうけど
01:51なぁ
01:53じゃあ ギーは僕を守るために
02:07ああ
02:08二人とも体力には自信があるからな
02:11スポーツテストの時給走のタイムで賭けたんだよ
02:14早間のこと
02:15勝ったら野崎さんどうするって
02:18ギーに一発食らわせて
02:21早間巧みをものにする
02:23じゃあ負けたら
02:25ギーが一発食らわせて
02:27早間には手を出さないと約束させる
02:29そんなこと
02:34どうってことないのに
02:37ギーにすれば
02:38どうってことないで済まされなかったんだろう
02:41野崎はバスケ部首相
02:43運動神経は学園一だ
02:46さすがのギーも立ち打ちできないかもな
02:51だがあいつは賭けを受けた
02:54ギーは同室の良しみで賭けをするような男じゃない
02:58その意味分かるよな
03:01え?
03:03とにかく
03:05ギーには僕がバラしたこと喋るなよ
03:08中間前に入院するのはごめんだからな
03:19ギー
03:28歌詞の作詞のストーリー
03:30Let's go.
04:00I'm a star-spangled banner in a world that you love me
04:04I'm a star-spot-spot-spot
04:06To the future
04:07Marshaar flash
04:09Are we still here?
04:10Are we sing-spot-spot-spot-spot
04:13I'm a star-spot-spot-spot-spot-spot-spot-spot-spot-spot-spot
04:17Let's jump in two of the들
04:19You'll be moving
04:20You'll be moving
04:30英語は語源から覚えるといいっていう例えばいいえどうだっていいよ英語なんて
04:47赤点取ったらどうするそのほうがましなくらいだよ
04:52あんの野郎!
04:58ギー?
05:02おい正道! どういうつもりだ!
05:05成行嬢だ! 許せ!
05:07ずっけ抜けとこだろ!
05:09ギーやめて! 僕賭けなんか嫌いだ! ギーに賭けなんて正しくない!
05:15手を離してあげて
05:22ったく! 馬鹿力!
05:26せいぜいじけそう! 頑張れよ!
05:36うん
05:38欲しいもの?
05:40欲しいもの?
05:44あいいや
05:45母さんに頼んだところでどうせ手に入らないって
05:49スマホ?
05:50いやいいよ! どうせここ電波入らないし!
05:54うん
05:55じゃあそろそろ切るね!
05:58うん
05:59おやすみなさい
06:02おやすみなさい
06:14指導を進学先に選んだのは
06:18父と母の離婚問題がきっかけだった
06:21全寮制の指導なら
06:26どっちと住むにしろさほど重要じゃなくなると思っていたからだ
06:31欲しいもの…
06:36今の父や母にはその望みは叶えられない
06:42父や母にはその望みは叶えられない
06:50だって俺が一番欲しいのは…
06:53家族のセット
07:23The first time I was in the meeting, I was going to go to the meeting.
07:30How did you do this meeting?
07:33The meeting was a meeting like this, so I didn't know what to do.
07:37I was going to go to the meeting with my wife.
07:40It's the reason I had my wife.
07:42So I was going to go to the meeting, so I'll go to the meeting.
07:47Yes.
07:53I'm sorry.
07:55I was going to go.
07:57I'm sorry.
07:59I'm sorry.
08:01I'm sorry.
08:03You guys were talking about that?
08:05I'm sorry.
08:07I'm sorry.
08:09I'm sorry.
08:11I'm sorry.
08:13I'm sorry.
08:15I'm sorry.
08:17Did you talk about that?
08:19I'm sorry.
08:21I'm sorry.
08:23I'm sorry.
08:25I'm sorry.
08:27I'm sorry.
08:29I'm sorry.
08:31I'm sorry.
08:33What's that?
08:35I don't know.
08:37I'm sorry.
08:39I'm sorry.
08:41What are you talking about?
08:43That's...
08:45Golden Week.
08:49GEEがニューヨークにいたのは知ってるだろ?
08:52うん。
08:53家族の用事とか、なんとか。
08:56ご両親は今もアメリカにいるって。
08:59そもそもあいつが15歳までアメリカにいたのは、
09:02親父さんの仕事関連だ。
09:04なんせ、世界的な大企業の社長だからな。
09:09え?
09:10ギーはその社長の一人息子。
09:13将来は後を継ぐことになってる。
09:15この前ニューヨークに行ったのも会社関連のことだ。
09:19そうだったんだ。
09:21なあ、早間。
09:24お前、ギーのことどう思ってるんだ?
09:29え?
09:31もっと知ってやれよ、あいつのこと。
09:36エルミニュー現象っていうのは、何らかの原因で貿易品が弱まった際に、
09:55みなりのメリカに生顔のエルミニュー持ち合いの際によった。
10:00G、何も知らなかった。
10:05あの背中にいろんなものを背負って。
10:10なのに僕は。
10:14やっぱりちゃんと話さなくちゃ。
10:19で、それを詳しく説明すると。
10:28じゃあ、詳しくは次回。
10:30今日はこれまで。
10:39ねえ、ギー。
10:40ギー。
10:41待って。
10:42ギー。
10:43ギー。
10:44ねえ、ギー。
10:50ギー。
10:51待って。
10:52ギー。
10:53ギー。
10:54ギー。
10:55ギー。
10:56ギー。
10:57ギー。
10:58ギー。
10:59ギー。
11:03ギー。
11:04ギー。
11:08ギー。
11:09ギー。
11:10ギー。
11:14ギー。
11:19Hey, G, I'm talking about something.
11:26Do you want to meet you?
11:28What?
11:30Do you want to practice?
11:35I don't know what I'm talking about.
11:39I don't care about it.
11:41It's a good thing.
11:43It's a simple thing.
11:45He's like, I'm going to use it on my mouth.
11:49He's like...
11:56I'm not worried about it.
11:59I don't care about it.
12:01I don't care about it.
12:04I don't care about it.
12:07I don't care about it.
12:10I don't care about it.
12:15TAKUMI, I can't wait for you anymore.
12:42TAKUMI?
12:45I don't care about it, but I don't care about it, so I can't believe it.
12:50What do you think? How could you do it?
12:55I can't believe it.
12:57I've been waiting for you.
13:02But I want to be able to leave it, but...
13:08匠君、できればバックじゃなくて、フロントに移動していただきたいんですが。
13:19フロント?
13:21こっち。
13:24あんまり匠が抱きつくから、おかげで理性がぶっ飛んじまいそうだ。
13:38お預けだな。
13:47続きは。
13:50俺が勝ってからだ。
13:57キー。
14:08では、始め!
14:12ギーの自給走練習と同時に始まった中間テスト。
14:27僕の英語は63点。
14:32何とか勝ては免れた。
14:38そして、スポーツテストとなった。
14:433年の自給走。終わったようだ。
14:58どうだった?野崎のタイムは?
15:004分45秒。
15:02ギーの今までの練習タイムと比べると、まあゴブゴブってとこだ。
15:06そうか。
15:07ねえ、ギー。僕にできることない?
15:10応援してくれるだろ?
15:13もちろんだよ。
15:15それで十分だ。
15:19ギー。僕、賭けなんかどうでもいいと思ってた。
15:24でも、ギーが負けるのは絶対嫌だ。
15:29これは賭けじゃない。
15:32勝負だ。
15:34あんなに誰かのことを思うギーを見たのは初めてだ。
15:45僕は、僕はギーが好きだ。
15:50だから、どうしても勝ってほしい。
15:53だから、どうしても勝ってほしい。
15:56やっと認めたな。
15:59あいつ。それ聞いたら喜ぶよ。
16:02僕は万が一、野崎にやられようと。
16:05何されても本当は全然平気なんだ。
16:08おい、早間、正気か?
16:11でも、僕がそうなってギーが悲しむなら、僕はそうなりたくない。
16:19僕はギーを悲しませたくない。
16:22だから、どうしてもこの勝負、ギーに勝ってほしいんだ。
16:27だから、ギーに勝ってほしいんだ。
16:30だったら、ラスト一周、あいつをリードして走ってやれ。
16:36いつもラストスパートってときに、スピードがぐんと落ちるんだ。
16:39ギーも最後の力が出し切れるはずだ。
16:42分かった。
16:44ギーは宝物みたいに早間のことを大事にしてるんだぞ。
16:49だから、誰にやられてもいいなんて言うな。
16:55分かってる。
17:02よーい、スタート!
17:25ギー。
17:30ギー。
17:31ギー。
17:35ギー。
17:41Gee, come on!
18:11Last issue!
18:19Yee!
18:41Let's go.
19:11It's the best time!
19:13Okay!
19:15We did it, G!
19:18Thank you!
19:20What?
19:22You're gonna win!
19:26It's the only thing you like to eat!
19:31You can do it!
19:36G!
19:41G!
19:44He's got my power to be.
19:53I'm gonna have to be ready, aren't you?
20:11I'm sorry.
20:22I'm sorry.
20:26Are you not?
20:28What is the picture of the Gillespie?
20:43I'm going to show you what I'm going to do.
21:13A
21:15U
21:17Te
21:19Mi
21:21Su
21:23A
21:25Ha
21:27Ta
21:29Mi
21:31Su
21:33Mi
21:35Su
21:37Mi Teru
21:39Mi Teru
21:45A
21:47Te
21:49Mi Su
21:53A
21:54Ta
21:56Mi Su
22:06Tadai Ma
22:09Tadai
22:16Tadai
22:17Tadai
22:19I'll do it again.
22:21I'll do it again.
22:23I'll do it again.
22:39No, I'm not sure.
22:41I'm sorry.
22:43I'm sorry.
22:45I'm still having a good time.
22:49How about you?
22:53I've been having something to make you happen.
22:57What?
22:59I'm sorry.
23:03I'm sorry.
23:07Sorry.
23:09You don't know why I'm sorry.
23:12But if I'm a problem, I'll tell you.
23:16You're so stupid, you're a idiot.
23:19You're a idiot.
23:30I don't know what you're saying.
23:32僕がどれだけ?
23:39シャオシピリリンね
23:45キー好きだからこそ僕は君に告げられないことがある
24:01君だけは知られたくない。
24:06忌ましい記憶のあの日、6月15日。
24:20神様、僕に勇気を下さい。
24:26全てを銀にさらけ出すことのできる。
24:30潔いまでの勇気を下さい。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended