- 2 days ago
She Married for Her Sister He Went Crazy Sta Chinese Drama - English Sub
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh my god, I am the one who is the one who is someone who is the one who is the one
00:00:04He is the one who is the one who is the one who is lion
00:00:07And I am on his love
00:00:09He will have to beat us now
00:00:15Tell me
00:00:17Shall I?
00:00:18That is my slave
00:00:19I will witness you
00:00:20The man who is the one who is the one to leave
00:00:24普香
00:00:25Please!
00:00:27That is why he is the one who is shared with me
00:00:30He has never been to the end of the day.
00:00:31If we were to go to the beginning, he would not be happy to choose a new life.
00:00:35He felt the same thing in the end of this movie.
00:00:38He is the one who was born.
00:00:40After all, he has said the most to me.
00:00:45He can't be taken away from this movie.
00:00:47He is not a one die.
00:00:48He has been made by the one who is for the whole world.
00:00:51He is not a one-man.
00:00:53And he has been given to you for the two years.
00:00:55But after the last two years,
00:00:56he has made me more and more.
00:00:57The day of the day, the Heser has held me to the throne of his throne.
00:01:02I'm going to go.
00:01:04Don't go.
00:01:06I'm going to go.
00:01:07Heser!
00:01:09He's been waiting for the enemy.
00:01:13Go!
00:01:18Heser!
00:01:22Heser!
00:01:23Heser!
00:01:25Mr. Leather!
00:01:28Mr. Leather!
00:01:30Mr. Leather!
00:01:33confident feeling
00:01:35is
00:01:40sad
00:01:44Mr. Leather!
00:01:49Mr. Leather!
00:01:55I have no doubt about the truth,
00:01:59he is the only one who gets me
00:02:03for him to be proud of this time.
00:02:08In my mind, I'll become you
00:02:12and use it for the path.
00:02:15He is such a strong desire,
00:02:19and I haven't said he.
00:02:25He told me, I will be back to the 금ian father's church on the day of Pelain's marriage.
00:02:38Go ahead.
00:02:39The young soldier and his wife will win, but she will be upset at the time that we will win.
00:02:47So, when you start, Empress Venerable as well, the Lord will be to a king for Pelain's marriage.
00:02:49The Lord is to Urillian bride for the whole one.
00:02:51父皇,儿臣不嫁陪诗恩了,儿臣自怨前往,北京合起。
00:03:05此话当真,那陪诗恩的婚约,你不要了。
00:03:10前世陪诗恩战死,达州赴明,皆因皇妹合起后不堪重重压力自杀,引起北京愤怒,若唤我去合起,或许,能阻止被剧重回。
00:03:22从前,是儿臣不懂事,江山设计前,儿女私行不足挂齿,与裴将军的婚约,就留给皇妹吧。
00:03:31儿臣愿替皇妹合起。
00:03:33合亲一事,不容儿戏,坐子无悔。
00:03:40赵雪,当真想好。
00:03:45父皇,儿臣想清楚。
00:03:51爱人,爱圣旨。
00:03:55父皇的眼神虽有不水,可是在我和楚岩霜之间,他的确更喜欢那个,嘴天会撒娇的小女儿。
00:04:06前世,若不是我誓死不走,父皇最终,也会让我戴妹合起,他才会答应得如此痛苦。
00:04:20傻子。
00:04:21救陛下,求陛下收回成命,不要让二女儿去和亲。
00:04:25来人,将裴将军去抬走。
00:04:29前世,我命人强行把裴身抬进了后,之后,也是强行与他沉默。
00:04:37和前世一样,他仍在为了皇后,向父皇求情。
00:04:43我不停满满念,想要求你的过年。
00:04:50你来做什么?
00:04:52佩诗啊,你有没有想过,如果父皇收回成命,那只能是我这个长公主,被送去北京和亲。
00:05:00臣乃托国大将军,必不会是我朝任何一位公主,以身换去和亲。
00:05:06大将军,活与皇后,必定有一人要去北京,您贵多久,都不可能改变这个事实。
00:05:17只要长公主便下,我不乎乱听我声音,和亲这局,会长不可阻止。
00:05:24那还真是可惜了,这一次,我不会再阻止它。
00:05:30这一次,我不会再阻止它。
00:05:32这一次,我不会再阻止它。
00:05:34这一次,我不会再阻止它。
00:05:38你又再打什么主意?
00:05:40怎会?
00:05:41怎会?
00:05:42那本宫就住陪将军,如愿一朝。
00:05:48我并没有告诉她,和亲侄已经换成婚。
00:05:54前世她那么憋屈。
00:05:56让她再多憋屈一会儿,也没什么。
00:05:59等到真正成亲了,她看到新娘子是皇妹而不是我,只会更开心。
00:06:06我曾用尽一切手朵,让佩山留在我身边。
00:06:10可哪怕她把运给你,心血早就跟着皇妹,一起死干了美极。
00:06:17但是,前世你也灭相绝。
00:06:20这一次,换我给你一份大礼物。
00:06:25或许今天,为何走得如此干脆利落。
00:06:30若换做王朝,她定会大吵闹闹,让人将我带走。
00:06:35她又在耍什么花招。
00:06:37北京的匈奴王忽颜柯,对中原是初原来的城市。
00:06:44王姐!
00:06:45前世,皇妹嫁过去不到一年,就不堪折磨选择自己。
00:06:50此事直接导致两国开仗。
00:06:52如果,我可以稳住北京王,大周朝市值就不会打仗。
00:06:58可是,我又怎么保证我可以呢?
00:07:03主教寻。
00:07:10主教寻。
00:07:13主教寻。
00:07:14您为什么一定要挑拨陛下?
00:07:16让二公主去和亲。
00:07:18佩颜,你能逃我啊?
00:07:20说话?
00:07:21说话!
00:07:22佩将军,您这儿做什么?
00:07:24What are you doing?
00:07:25Don't let me go!
00:07:30I'm sorry.
00:07:31What do you do to kill him and kill him?
00:07:34What do you have to do to help others?
00:07:37I really think that if you ask him to marry me,
00:07:40I will take care of him.
00:07:45He is now with his face and face.
00:07:48What do you think of him when we saw him?
00:07:51裴将军 请注意你的身份
00:07:56对不起殿下 我会最好
00:08:05和亲乃国策 王妹自有初步 结果必定如将军所愿 将军不必费心
00:08:19只要有殿下费 双儿又怎会有出路
00:08:26裴时 自始至终 你都没有想过我的出路 将军请回吧
00:08:39放心吧裴时 用不了多久 和亲的摄旨就会下来
00:08:44前世你宁死 也要与楚音双相识 这一世 我绝对不会再纠缠你
00:08:50殿下 裴将军派人送来了特制的金创药 奴婢现在为您上药可好
00:08:56这特制金创药 本是为军中将士指写专用
00:09:04裴时安对我的所有关系 仅是为了报答 我母妃对她的养育之意
00:09:09她对我只是兄妹之计 我却执着了一世 至少该放手了
00:09:15不必了 送回去吧
00:09:18是 长公主怎新日 像是换了一个人
00:09:23黄姐叫我来 有什么钥匙吗
00:09:31父皇赐婚的圣旨 恭喜你
00:09:36去北京那种寸草不生的蚂蚁之地合金 也叫赐婚吗
00:09:41黄姐 你怎能如此羞辱我
00:09:44你要不要认真看看 这上面写了什么
00:09:59黄姐平日里 不是一心想嫁给裴哥哥吗
00:10:05怎么会这么轻易就向他让给我 还带我去福气
00:10:11你 究竟有什么目的
00:10:14我没什么目的
00:10:18但是 我有一个要求
00:10:22什么要求
00:10:26你与裴将军成亲当日 便是我和亲之事
00:10:30直到内雨 时时才可昭告天下
00:10:34只要你乖乖答应 嫁给裴将军人
00:10:40就是你
00:10:43好
00:10:47我答应了
00:10:49这算是我报答裴时安
00:10:51前世救命之人的惊喜
00:10:53也是我们今生的聚合
00:10:55郑大人
00:10:57只是裴时安还蒙在鼓里
00:10:59黄大人
00:11:00这段时间 黄大人
00:11:01永远在外黄卫和亲的事情
00:11:03黄大人
00:11:06黄大人
00:11:11黄大人
00:11:12黄大人
00:11:14楚昭雪
00:11:15你是来看我效果的吗
00:11:17我告诉你
00:11:18我不会让双儿去北京和亲的
00:11:20我也绝不可能娶你美妃
00:11:22Well, that's what I want to do with you.
00:11:25For me, I don't have a lot of money.
00:11:31I don't have a lot of money, but I don't have a lot of beauty.
00:11:34For me, you can do this for me?
00:11:40Here you go.
00:11:44For me, I'm so happy that you have a lot of girls who are going to do this for me.
00:11:50How can I?
00:11:53What do you want?
00:11:56No, code Do you need any advice for me.
00:12:00Do you want to know anything for me like that?
00:12:05The introduction of the fairy,
00:12:07is quanto attorney for me failed to deliver to this.
00:12:09He won't see me anything and I'm happy.
00:12:16Don't you know anything else?
00:12:19Just like she's called me.
00:12:20为我雕东西了
00:12:22可是
00:12:23自从楚言双出现后
00:12:25她愿意为之雕刻的人
00:12:27就多了一个
00:12:29佩珊
00:12:30你又给她雕东西了
00:12:35我不是跟你说不准给她雕吗
00:12:37不准雕
00:12:38都是给我的不准给她雕
00:12:40够了
00:12:41你还能闹到什么时候
00:12:43佩珊
00:12:45你忘了
00:12:47我的母妃
00:12:48是被楚言双的母妃害死了
00:12:50那双儿还想要别的母妃
00:12:52可以吗
00:12:53当然可以
00:12:54双儿想要什么
00:12:56那就做小木剑吧
00:12:59小木剑
00:13:01那是母妃为我做的最多的东西
00:13:03楚言双并不喜欢这个
00:13:05她只是在故意挑战
00:13:08黄姐为什么走了
00:13:12黄姐是不是生气了
00:13:16佩珊
00:13:19佩珊
00:13:20你如此厌慕我
00:13:22你放心
00:13:23三日之后
00:13:24你我
00:13:25此生不复相见
00:13:27佩珊
00:13:31殿下
00:13:32真是奇了怪了
00:13:33这一大清早
00:13:34也不知道是谁
00:13:35将这个木匣子
00:13:36放在公主府的门口
00:13:37我知道
00:13:40我知道
00:13:40有这个手艺的人
00:13:43只有佩珊
00:13:45幼稚
00:13:48殿下
00:13:53那这契
00:13:54罢了
00:14:06就当这世今生
00:14:08她送我的最后一千里
00:14:10殿下
00:14:11新年皇室的中秋夜
00:14:14你还是和往年一样
00:14:15不参加吗
00:14:16不
00:14:17我要去
00:14:19好
00:14:20早知命运不对错
00:14:25新年皇室的中秋夜
00:14:29我想最后再看一眼
00:14:31故乡的命运
00:14:32却不知那一天
00:14:34却落
00:14:35过了中秋
00:14:39双儿就要远赴他乡了
00:14:41真不知道楚赵雪
00:14:43这个长公主是怎么当的
00:14:44这种时候不顶上
00:14:45满脑子都是逼裴将军取的
00:14:47还是我们双儿有加过大义
00:14:49双儿
00:14:51你走以后
00:14:51我会想你的
00:14:52我是大舟的公主
00:14:57因以江山设计为重
00:14:59和秦之曲
00:15:00若能是两国平息战士
00:15:02这点儿女思情
00:15:04又算得了什么呢
00:15:06还是双儿有歌曲
00:15:08楚赵雪
00:15:09连如此重要的晚宴都无来
00:15:11她的眼里
00:15:12根本就没有国家大师
00:15:13谁说本宫不来的
00:15:15更何况
00:15:18今日
00:15:20本宫来与不来
00:15:22如得你治我
00:15:25我一直不喜欢这种场合
00:15:29平时中秋宴都是不参加的
00:15:31楚言说明显是算到了这一点
00:15:33才会当住迈克林
00:15:35她楚赵雪什么意思啊
00:15:37真是看不起我们双儿吗
00:15:38要本事她去和亲啊
00:15:40不就是死了母妃吗
00:15:42好像全世界都欠她
00:15:44前世的已经破城了水
00:15:47她们一下子也是挺惨的
00:15:50现在多费几句
00:15:52倒是比活泼家王要好
00:15:54姐姐
00:16:04姐姐
00:16:08我知道姐姐代替了我去和亲
00:16:12但是这是姐姐自愿的
00:16:13我可没有逼你
00:16:15毕竟这种苦差事
00:16:18本来就是落在我头上的
00:16:20是姐姐抢走原属于我的功气
00:16:23我在宴会上说两句不过分了
00:16:25功气
00:16:27你以为凭你嫁过去就能稳定局势
00:16:31楚言双
00:16:34凭你这种没有骨气的性格
00:16:36嫁过去
00:16:36真以为自己可以撑过一年
00:16:38无非就是用你意思
00:16:40让两方关系恶化罢了
00:16:41是我给你收拾烂摊子
00:16:43你就不要再往自己脸上贴金
00:16:45你
00:16:45你为何要追我
00:16:54救命
00:16:56救命
00:16:59救命
00:17:01贴金子
00:17:06贴金子救我
00:17:07贴金子救我
00:17:09贴金子救我
00:17:10贴轩
00:17:11救我
00:17:13贴轩
00:17:17贴轩
00:17:23你当真竟如此狠心
00:17:28贴轩
00:17:29贴轩
00:17:30贴轩
00:17:31贴轩
00:17:32贴轩
00:17:33贴轩
00:17:34贴轩
00:17:38贴轩
00:17:40Oh
00:18:10In the eight years, we had to fight with the two of them.
00:18:14We won't fight against them.
00:18:16But this time, we will still be at this time.
00:18:36What are you doing?
00:18:39But you don't have to say to me, I don't have to say to my mother.
00:18:44No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:19:04It's too lonely, I'm erase the mud.
00:19:10I know it's too lonely, I'm not sure you're there for love.
00:19:14What do you want?
00:19:16Tell me, I'm Choosing a fever.
00:19:21It's too lonely, you don't need anything to please.
00:19:27Thank you so much.
00:19:57Princess, what are you doing?
00:20:07My bag is my bag.
00:20:13What is it?
00:20:20My mother!
00:20:21I'm going to leave you alone.
00:20:28I've never played these small things.
00:20:30You don't want to be angry, okay?
00:20:40You can't do it.
00:20:41It's just like a weapon.
00:20:43Yes.
00:20:44Your weapon is you take away.
00:20:47What did you put in your little room?
00:20:51It's just the way that you were able to help.
00:20:53The second one was going to go to the hospital,
00:20:54which is your wife's son?
00:20:55You're going to die.
00:20:56She's been killed.
00:20:57She was killed.
00:20:58What is this?
00:20:59It's broken.
00:21:00It's broken.
00:21:01It's broken.
00:21:03It's broken.
00:21:04It's broken.
00:21:06I know.
00:21:08But I will let you burn a little bit.
00:21:11You're not going to burn me.
00:21:13You're not going to burn me.
00:21:17...
00:21:26...
00:21:29...
00:21:30...
00:21:35...
00:21:37...
00:21:41...
00:21:43But...
00:21:57It's just that the death of you will never really hit me right away.
00:22:02What did you do to me, it was my son.
00:22:06Oh
00:22:10Oh
00:22:12Why don't you do it?
00:22:14It's not the most difficult
00:22:16It's the only time
00:22:18Oh
00:22:20Oh
00:22:26It's the day
00:22:28I'm going to do it
00:22:30I'm going to do it
00:22:32I'm going to do it
00:22:34I'm going to do it
00:22:36I'm going to do it
00:22:38I'm still not going to let her go
00:22:40Oh
00:22:46Oh
00:22:48I will娶 you
00:22:50I will use this life
00:22:52to make this life
00:22:54to make this life
00:22:56I will give you the future
00:22:58I will give you the future
00:23:00No
00:23:02I can't
00:23:03Even if I'm gonna die
00:23:04I will have to come with you
00:23:06And the person to go
00:23:08is that
00:23:09of the day
00:23:10It's the end of the day
00:23:12Oh
00:23:14Oh
00:23:15Oh
00:23:16I don't want to let anyone
00:23:17I will go to the end of the day
00:23:18Oh
00:23:19Oh
00:23:20Oh
00:23:21Oh
00:23:22Oh
00:23:23Oh
00:23:24Oh
00:23:25Oh
00:23:26Oh
00:23:27Oh
00:23:28Oh
00:23:29Oh
00:23:59I
00:24:01I
00:24:03I
00:24:05I
00:24:07I
00:24:09I
00:24:11I
00:24:13I
00:24:15I
00:24:17I
00:24:19I
00:24:21I
00:24:23I
00:24:25I
00:24:27I
00:24:29I
00:24:31I
00:24:33I
00:24:35I
00:24:37I
00:24:39I
00:24:41I
00:24:47I
00:24:49I
00:24:51I
00:24:53I
00:24:55I
00:24:57I
00:24:59I
00:25:01I
00:25:03I
00:25:05I
00:25:07I
00:25:09I
00:25:11I
00:25:13I
00:25:15I
00:25:17I
00:25:19I
00:25:21I
00:25:23I
00:25:25I
00:25:27I
00:25:29I
00:25:31I
00:25:33I
00:25:35I
00:25:37I
00:25:39I
00:25:41I
00:25:43I
00:25:45I
00:25:47I
00:25:49I
00:25:51I
00:25:53I
00:25:55I
00:25:57I
00:25:59I
00:26:01I
00:26:03I
00:26:05I
00:26:07I
00:26:09I
00:26:11I
00:26:13I
00:26:15I
00:26:17I
00:26:19I
00:26:21I
00:26:23I
00:26:25I
00:26:27I
00:26:29I
00:26:31I
00:26:33I
00:26:35I
00:26:37I
00:26:39I
00:26:45I
00:26:47I
00:26:49I
00:26:51I
00:26:53I
00:26:54I
00:26:56I
00:26:58I
00:27:00I
00:27:02I
00:27:04I
00:27:06I
00:27:08I
00:27:10I
00:27:12I
00:27:14I
00:27:16I
00:27:18I
00:27:20I
00:27:22I
00:27:24I
00:27:26I
00:27:28I
00:27:30I
00:27:32I
00:27:34I
00:27:36I
00:27:38I
00:27:40I
00:27:42I
00:27:44I
00:27:46I
00:27:48I
00:27:50I
00:27:52I
00:27:54I
00:27:56I
00:27:58I
00:28:02I
00:28:04I
00:28:06I
00:28:08I
00:28:10I
00:28:12I
00:28:14I
00:28:16I
00:28:18I
00:28:20I
00:28:22I
00:28:24I
00:28:26I
00:28:28I
00:28:30I
00:28:32I
00:28:34I
00:28:36I
00:28:38I
00:28:40I
00:28:42I
00:28:44I
00:28:46I
00:28:48I
00:28:50I
00:28:52I
00:28:54I
00:28:56I
00:28:58I
00:29:00I
00:29:02I
00:29:04I
00:29:06I
00:29:08I
00:29:10I
00:29:12I
00:29:14I
00:29:16I
00:29:18I
00:29:20I
00:29:22I
00:29:24I
00:29:26I
00:29:28I
00:29:30I
00:29:32I
00:29:34I
00:29:36I
00:29:38I
00:29:40I
00:29:42I
00:29:44I
00:29:46I
00:29:48I
00:29:50I
00:29:52I
00:29:54I
00:29:56I
00:29:58I
00:30:00I
00:30:02I
00:30:04I
00:30:06I
00:30:08I
00:30:10I
00:30:12I
00:30:14I
00:30:16I
00:30:18I
00:30:20I
00:30:22I
00:30:24I
00:30:26I
00:30:28I
00:30:30I
00:30:32I
00:30:34I
00:30:36I
00:30:38I
00:30:40I
00:30:42I
00:30:44I
00:30:46I
00:30:48I
00:30:50I
00:30:52I
00:30:54I
00:30:56I
00:30:58I
00:31:00I
00:31:02I
00:31:04I
00:31:06I
00:31:08I
00:31:10I
00:31:12I
00:31:14I
00:31:16I
00:31:18I
00:31:20I
00:31:22I
00:31:24I
00:31:26I
00:31:28I
00:31:30I
00:31:32I
00:31:34I
00:31:36I
00:31:38I
00:31:40I
00:31:42I
00:31:44I
00:31:46I
00:31:48I
00:31:50I
00:31:52I
00:31:54I
00:31:56I
00:31:58I
00:32:00I
00:32:02I
00:32:04I
00:32:06I
00:32:08I
00:32:10I
00:32:12I
00:32:14I
00:32:16I
00:32:18I
00:32:20I
00:32:22I
00:32:24I
00:32:26I
00:32:28I
00:32:34I
00:32:35I
00:32:37I
00:33:03I
00:33:04I
00:33:06I
00:33:08I
00:33:10I
00:33:12I
00:33:14I
00:33:16I
00:33:18I
00:33:20I
00:33:22I
00:33:24I
00:33:26I
00:33:28I
00:33:30I
00:33:32I
00:33:34I
00:33:36I
00:33:38I
00:33:40I
00:33:42I
00:33:44I
00:33:46I
00:33:48I
00:33:50I
00:33:52I
00:33:54I
00:33:56I
00:33:58I
00:34:00I
00:34:02I
00:34:04I
00:34:06I
00:34:08I
00:34:10I
00:34:12I
00:34:14I
00:34:16I
00:34:18I
00:34:20I
00:34:22I
00:34:24I
00:34:26I
00:34:28I
00:34:30I
00:34:32I
00:34:34I
00:34:36I
00:34:38I
00:34:40I
00:34:42I
00:34:48I
00:34:50I
00:34:52I
00:34:54I
00:34:56I
00:34:58I
00:35:00I
00:35:02I
00:35:04I
00:35:06I
00:35:08I
00:35:10I
00:35:12I
00:35:14I
00:35:16I
00:35:18I
00:35:20I
00:35:34I
00:35:36I
00:35:38I
00:35:40I
00:35:42I
00:35:44I
00:35:46I
00:35:48I
00:35:50I
00:35:52I
00:35:54I
00:35:56I
00:35:58I
00:36:00I
00:36:02I
00:36:04I
00:36:06I
00:36:08I
00:36:10I
00:36:12I
00:36:14I
00:36:16I
00:36:18I
00:36:20I
00:36:22I
00:36:24I
00:36:26I
00:36:28I
00:36:30I
00:36:32I
00:36:34I
00:36:36I
00:36:38I
00:36:40I
00:36:42I
00:36:44I
00:36:46I
00:36:48I
00:36:50I
00:36:52I
00:36:54I
00:36:56I
00:36:58I
00:37:00I
00:37:02I
00:37:04I
00:37:06I
00:37:08I
00:37:10I
00:37:12I
00:37:14I
00:37:16I
00:37:18I
00:37:20I
00:37:22I
00:37:24I
00:37:26I
00:37:32I
00:37:34I
00:37:36I
00:37:38I
00:37:40I
00:37:42I
00:37:44I
00:37:46I
00:37:48I
00:37:50I
00:37:52I
00:37:54I
00:37:56I
00:37:58I
00:38:00I
00:38:02I
00:38:04I
00:38:06I
00:38:08I
00:38:10I
00:38:12I
00:38:14I
00:38:16I
00:38:18I
00:38:20I
00:38:22I
00:38:24I
00:38:26I
00:38:28I
00:38:30I
00:38:32I
00:38:34I
00:38:36I
00:38:38I
00:38:40I
00:38:42I
00:38:44I
00:38:46I
00:39:08I
00:39:10I
00:39:14I
00:39:16I
00:39:18I
00:39:20I
00:39:22I
00:39:24I
00:39:30I
00:39:32I
00:39:34I
00:39:36I
00:39:38I
00:39:40I
00:39:42I
00:39:44I
00:39:46I
00:39:48I
00:39:50I
00:39:52I
00:39:54I
00:39:56I
00:39:58I
00:40:00I
00:40:02I
00:40:04I
00:40:06I
00:40:08I
00:40:10I
00:40:12I
00:40:14I
00:40:16I
00:40:18I
00:40:20I
00:40:22I
00:40:24I
00:40:26I
00:40:28I
00:40:30I
00:40:32I
00:40:34I
00:40:36I
00:40:38I
00:40:40I
00:40:42I
00:40:44I
00:40:46I
00:40:48I
00:40:50I
00:40:52I
00:40:54I
00:40:56I
00:40:58I
00:41:00I
00:41:02I
00:41:04I
00:41:10I
00:41:12I
00:41:14I
00:41:16I
00:41:18I
00:41:20I
00:41:22I
00:41:24I
00:41:26I
00:41:28I
00:41:30I
00:41:32I
00:41:34I
00:41:36I
00:41:38I
00:41:40I
00:41:42I
00:41:44I
00:41:46I
00:41:56I
00:41:58I
00:42:00I
00:42:02I
00:42:04I
00:42:06I
00:42:08I
00:42:10I
00:42:12I
00:42:14I
00:42:16I
00:42:18I
00:42:20I
00:42:22I
00:42:24I
00:42:26I
00:42:28I
00:42:30I
00:42:32I
00:42:34I
00:42:36I
00:42:38I
00:42:40I
00:42:42I
00:42:44I
00:42:46I
00:42:48I
00:42:50I
00:42:52I
00:42:54I
00:42:56I
00:42:58I
00:43:00I
00:43:02I
00:43:04I
00:43:06I
00:43:08I
00:43:10I
00:43:12I
00:43:14I
00:43:16I
00:43:18I
00:43:20I
00:43:22I
00:43:24I
00:43:26I
00:43:28I
00:43:30I
00:43:32I
00:43:34I
00:43:36I
00:43:38I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:44I
00:43:46I
00:43:48I
00:43:50I
00:43:52I
00:43:54I
00:43:56I
00:43:58I
00:44:00I
00:44:02I
00:44:04I
00:44:06I
00:44:08I
00:44:10I
00:44:12I
00:44:14I
00:44:16I
00:44:18I
00:44:20I
00:44:22I
00:44:24I
00:44:26I
00:44:28I
00:44:30I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:44I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:56I
00:44:58I
00:45:00I
00:45:02I
00:45:04I
00:45:06I
00:45:08I
00:45:10I
00:45:12I
00:45:14I
00:45:16I
00:45:18I
00:45:20I
00:45:22I
00:45:24I
00:45:26I
00:45:28I
00:45:30I
00:45:32I
00:45:34I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:40I
00:45:42I
00:45:44I
00:45:46I
00:45:48I
00:45:50I
00:45:52I
00:45:54I
00:46:00I
00:46:02I
00:46:04I
00:46:06I
00:46:08I
00:46:10I
00:46:12I
00:46:14I
00:46:16I
00:46:18I
00:46:20I
00:46:22I
00:46:24I
00:46:26I
00:46:28I
00:46:30I
00:46:32I
00:46:34I
00:46:36I
00:46:38I
00:46:40I
00:46:42I
00:46:44I
00:46:46I
00:46:48I
00:46:50I
00:46:52I
00:46:54I
00:46:56I
00:46:58I
00:47:00I
00:47:02I
00:47:04I
00:47:05I
00:47:06I
00:47:08I
00:47:10I
00:47:12I
00:47:14I
00:47:18I
00:47:20I
00:47:21I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:26於是我們處長學嗎?
00:47:27我身為大洲的大將軍
00:47:29應當保護大洲的子民安全
00:47:31我不能讓長公主一個人去北京和親
00:47:34仗兒,在把阿雪借壞了之前
00:47:38我不能再顧及兒女私情
00:47:42這樣的結局不是皆大歡喜嗎?
00:47:44處長學處在和親
00:47:46天下太平
00:47:48你我終成眷屬
00:47:50再也沒有人能拆散我們了
00:47:52why are you so
00:47:54I
00:47:55I
00:47:57I
00:47:59I
00:48:01I
00:48:03I
00:48:05I
00:48:07I
00:48:09I
00:48:11I
00:48:13I
00:48:15I
00:48:17I
00:48:19I
00:48:24I
00:48:26I
00:48:28I
00:48:30I
00:48:32I
00:48:34I
00:48:36I
00:48:44I
00:48:46I
00:48:48I don't like this one.
00:48:55I don't like this one.
00:48:57I'm not sure I've been doing it.
00:48:59I'm not sure how many things are going to be done.
00:49:02I'm not sure how many things are going to be done.
00:49:03General!
00:49:05Who is he?
00:49:10General!
00:49:11You have to check the information I've already checked.
00:49:14You can tell yourself.
00:49:16李将军 冲秋叶那天奴才也在场
00:49:19奴才亲眼看见
00:49:21侍儿公主亲自拉着长公主掉进水里的
00:49:24没有 他胡说
00:49:27你要是敢有一个字是假的
00:49:31当心你的脑袋也弄了
00:49:33奴才敢用性命发誓
00:49:35千真万确啊
00:49:37侍儿
00:49:38她说的是真的吗
00:49:42是
00:49:43是有如
00:49:46奴才该去和亲的人是我
00:49:49是黄姐抢走了本该属于我的荣耀
00:49:52还想抢走陪哥哥你
00:49:54我不过是气不过
00:49:55出手教训那一下
00:49:57怎么了
00:49:59侍儿
00:50:02你怎么会变成这个样子
00:50:05当初厌恶楚召雪的人是你
00:50:10情婚当日丢下我去找楚召雪的人还是你
00:50:14你现在又站在什么立场来指责我
00:50:18侍儿
00:50:18侍儿
00:50:19侍儿
00:50:20你不觉得你很虚伪吗
00:50:22侍儿
00:50:23侍儿
00:50:23侍儿
00:50:24侍儿
00:50:24侍儿
00:50:24侍儿
00:50:25侍儿
00:50:26侍儿
00:50:26侍儿
00:50:27你想脚踏两条船
00:50:29侍儿
00:50:30侍儿
00:50:31侍儿
00:50:31侍儿
00:50:31侍儿
00:50:32侍儿
00:50:32侍儿
00:50:33侍儿
00:50:33侍儿
00:50:33侍儿
00:50:34侍儿
00:50:34侍儿
00:50:35侍儿
00:50:35侍儿
00:50:36侍儿
00:50:36侍儿
00:50:37侍儿
00:50:37侍儿
00:50:38侍儿
00:50:39侍儿
00:50:39侍儿
00:50:40侍儿
00:50:40侍儿
00:50:41侍儿
00:50:41侍儿
00:50:41侍儿
00:50:42侍儿
00:50:42侍儿
00:50:42侍儿
00:50:43侍儿
00:50:43侍儿
00:50:44侍儿
00:50:44侍儿
00:50:45侍儿
00:50:56胡言科对我很好,但他依然是那个痛恨中原的北京王,我还不敢左右他对周朝的战略决策,怕把这好不容易缓和的关系给搅晃了。
00:51:07可汗,外面来了一群中原人,为首的人刺身周朝大将女陪实案。
00:51:15白蛇,他说他是来蹚完克墩的。
00:51:27白蛇又想干什么?
00:51:28白蛇!
00:51:30白蛇!
00:51:36白蛇!
00:51:37白蛇!
00:51:38白蛇!
00:51:39白蛇!
00:51:40白蛇!
00:51:41白蛇!
00:51:42白蛇!
00:51:43白蛇!
00:51:44白蛇!
00:51:45How is he?
00:51:49Hubert
00:51:49Hubert
00:51:50He is the king of周朝大将军
00:51:52裴时
00:51:53裴将军
00:51:57This is the king of Hubert
00:52:00Hubert
00:52:00He is my
00:52:02Hubert
00:52:03Hubert
00:52:05Hubert
00:52:05He is the king of the king
00:52:11He is the king of the king
00:52:13我乃周朝护国大将军
00:52:16裴时安
00:52:17今日特奉天子之命
00:52:20前来探望长公主
00:52:21裴将军是周朝赫赫有名的战神
00:52:25本王
00:52:27也早已晚晚
00:52:29这儿呢
00:52:31是一些鹤里
00:52:32还希望您
00:52:34能笑纳
00:52:35裴时安到底想干什么
00:52:38那就多谢大周皇帝了
00:52:43既然裴将军
00:52:45千里迢迢
00:52:46来北京探望本王的客户
00:52:48那本王
00:52:50自然也不能失了礼数
00:52:52来人
00:52:54百夜席
00:52:58是
00:52:59阿絮
00:53:04裴时安
00:53:07你怎么又来北京了
00:53:10当真是父皇让你来的
00:53:14是我自己请命要来的
00:53:16我上次说的还不够清楚吗
00:53:19我是自愿和亲的
00:53:21你为什么还要来呢
00:53:22阿絮
00:53:23所有事情我都知道了
00:53:27双儿并不喜欢小木剑
00:53:30也是他把你推下水的
00:53:32对不对
00:53:32我知道错了
00:53:36对不起
00:53:37跟我回去吧
00:53:39裴将军
00:53:41我没有说气话
00:53:43和亲师官两国战士
00:53:45你怎能因一己之私
00:53:47当成儿戏
00:53:47你怎能因一己之私
00:53:51当成儿戏
00:53:52你不是一己私利
00:53:53我身为周国的大将军
00:53:57我不可能让我们的公主
00:53:59去换取和平
00:54:00裴将军
00:54:01宴席之后
00:54:03还请尽快回城
00:54:05阿絮
00:54:06阿絮
00:54:07这些莫名多出来的记忆
00:54:17到底是怎么回事
00:54:19为何我一点意见都没有
00:54:21行
00:54:27裴将军
00:54:30你们中原将是英九十
00:54:34一般以什么取乐
00:54:36一般是投狐
00:54:38速鞠
00:54:40射箭这些
00:54:41不过我们中原男儿
00:54:44最看重文武双全
00:54:45若是下了战场
00:54:47还武刀弄枪
00:54:48便是你
00:54:51若是下了战场
00:54:55还武刀弄枪
00:54:56便是你
00:55:00既然裴将军说
00:55:04武刀弄枪
00:55:05是你
00:55:07不知你
00:55:10敢不敢与我比一场
00:55:12就比作师
00:55:14有何不敢
00:55:18不过我有一个请求
00:55:21若是我赢了
00:55:24我要带公主
00:55:30终于
00:55:31若是谁
00:55:33佩师
00:55:35请注意你的分寸
00:55:37怎么
00:55:40北晋王是不敢吗
00:55:43还是怕自己输了
00:55:45哈哈
00:55:46好
00:55:48但
00:55:50这是五男人之间的动作
00:55:53本王的克敦
00:55:54无神明
00:55:56他是要跟你走
00:55:59本来是老孙
00:56:01当由他自己决定
00:56:04够了 裴将军
00:56:10北晋不是你撒野的地方
00:56:14回你营仗去
00:56:15明月一早
00:56:17便办事回京
00:56:18夫人
00:56:24在担忧什么
00:56:26是怕夫君王
00:56:28会输给他
00:56:30看
00:56:32那这场比试
00:56:36就由本寒的客敦
00:56:39来主持
00:56:40裴将军
00:56:42意下如何
00:56:44非常恭敬
00:56:47来人
00:56:50上笔墨
00:56:52这些匈奴
00:56:58如毛隐血
00:56:59听说北晋王
00:57:00连自己的名字都不会写
00:57:02长公主的大好前景
00:57:04都毁在了北晋王手上
00:57:06夫人
00:57:08替我研磨
00:57:09嗯
00:57:10可汗
00:57:12你用左手写字
00:57:23你用左手写
00:57:26你用左手写
00:57:26夫人
00:57:27稍后便知
00:57:28清海长云
00:57:35暗雪山
00:57:36孤城遥望
00:57:38雨门关
00:57:39皇上百战
00:57:41春金桥
00:57:42不破楼兰
00:57:44终不还
00:57:46不破楼兰
00:57:50终不还
00:57:50好诗
00:57:51裴将军果然胸怀天下
00:57:53裴将军文韬
00:57:55武略样样精通
00:57:56不愧是我大洲第一将士
00:57:58裴山疯了吗
00:58:01竟敢在北晋王的领地
00:58:03写这种挑衅的诗
00:58:14顾炎科竟然会显受惊艇
00:58:16军不见
00:58:18黄河之水天上岸
00:58:19温流道海不富贵
00:58:21军不见高堂明镜
00:58:22背白发
00:58:23朝如青丝目成许
00:58:24这事有点意思
00:58:25神生得意须尽欢
00:58:27末世金冲空对月
00:58:29等等
00:58:29怎么感觉
00:58:30后面写的似乎还挺好的
00:58:32天生我才必有用
00:58:34千金散尽还复兰
00:58:36这句子妙啊
00:58:38没想到北晋王的才却
00:58:39竟这般出众
00:58:40单凭这一句
00:58:41便可流传千古啊
00:58:43北晋王的刺
00:58:44锋芒毕露
00:58:45至寿而不失其肉
00:58:46富有傲骨之谢
00:58:47好字啊
00:58:49想不到
00:58:50他竟还有如此文才
00:58:52这怎么可能
00:58:56裴将军
00:58:57本汉
00:59:00赢了吗
00:59:02北晋之王赢
00:59:06裴时安
00:59:07是我的幸福狂
00:59:09我
00:59:19裴将军
00:59:23回去请帮我给父皇带一句话
00:59:31我在北京过得很好
00:59:32火焰客也对我很好
00:59:34让他不必担心
00:59:36北晋之王
00:59:38北晋之王
00:59:38当初是你不知心
00:59:40如今却也看不惯了
00:59:42你当真是活该
00:59:43是臣无勇
00:59:45臣灵命
00:59:47我向前天边
00:59:53南轮掌落
00:59:54微落的血缘
00:59:57你们去给我杀了楚赵雪
01:00:00绝对不允许他回到大洲
01:00:02这件事
01:00:04直准成功
01:00:05不准失败
01:00:07是
01:00:08陛下交给我的事情
01:00:16我已经完成了
01:00:19跟我走好不好
01:00:20阿雪
01:00:25你真不跟我回大洲吗
01:00:28这是最后一次机会了
01:00:29我答应你
01:00:30只要你跟我回来
01:00:31哪怕是死
01:00:33我也会保护好你
01:00:35不必了
01:00:41裴将军
01:00:42请回报
01:00:43快雪
01:00:48裴将军此行
01:00:50若是担心自己的安危
01:00:51不如辜
01:00:52害几个人保护你
01:00:54不如辜
01:00:58害几个人保护你
01:01:00不必
01:01:01火焰客
01:01:02我想
01:01:04送裴将军一程
01:01:06我等你回来
01:01:13好
01:01:14途中还要麻烦裴将军
01:01:20替本王
01:01:21照顾好阿雪
01:01:23保护公主
01:01:25是本将军的分内之士
01:01:27无需可汗
01:01:28特地祝福
01:01:30陪将军
01:01:36走吧
01:01:37早去早回
01:01:38阿雪
01:01:46退缩
01:01:47是否因为这个
01:01:49够不回去
01:01:50有刺客
01:01:55追
01:01:55追
01:01:56赢神
01:02:01赢神
01:02:02怎么回事
01:02:03赢神
01:02:04赢神
01:02:06赢神
01:02:07赢神
01:02:08……
01:02:14霞雪儿,霞雪儿.
01:02:17霞雪儿,你要干什么?
01:02:25霞雪儿!
01:02:28霞雪儿!
01:02:30霞雪儿!
01:02:34I can't let the truth of the old world again.
01:02:40Arun, let's go.
01:02:42Don't talk to me.
01:02:43Let's go.
01:02:45You may have something to do with a kind of mess.
01:02:47We would have to lose a stronghold of the beast.
01:02:52A soldier, let's wait for it.
01:02:53Right here, you'll be patient.
01:02:54I'll give you an opportunity.
01:02:57You won't die.
01:02:59The wound will be healed.
01:03:00Queen,
01:03:02let's get into it.
01:03:03You don't think I'm speaking to you.
01:03:07You hold on, do you hold on.
01:03:08You're not going to stop.
01:03:09You're not going to do that.
01:03:13You're not going to be able to do it.
01:03:15You're going to die.
01:03:21My head is out!
01:03:24Chyenn, how am I?
01:03:27Does it ache it.
01:03:29I'm going to use his word.
01:03:30He has almost died.
01:03:33I don't know what the hell is going on.
01:03:35I don't know what the hell is going on.
01:03:37He doesn't want to be able to do anything with me.
01:03:39He still wants to save me.
01:03:47Oh, my God.
01:03:49Oh, my God.
01:03:51Oh, my God.
01:03:53Oh, my God.
01:03:55Oh, my God.
01:03:59You're awake.
01:04:03Oh.
01:04:05What I'm feeling here.
01:04:07Take the shit the hell.
01:04:11Oh, no.
01:04:13She allowed me to help me.
01:04:15She would make me elim eye.
01:04:17I never wentends.
01:04:19Maria.
01:04:21You should knock me out.
01:04:23We had to lie.
01:04:25We would like to straighten together.
01:04:27There's no way that wouldn't work.
01:04:29I'll let you transport.
01:04:31I'll be able to send you back to me.
01:04:34But you will return to me...
01:04:38...and I will be able to kill you.
01:04:43I will be able to kill you.
01:04:45These things are true.
01:04:49...
01:04:53...
01:04:54...
01:04:57...
01:04:58...
01:04:59...
01:05:02...
01:05:04...
01:05:06...
01:05:08...
01:05:09...
01:05:12If you want to save me, you'll die.
01:05:15...
01:05:16...
01:05:17...
01:05:18...
01:05:19...
01:05:20...
01:05:21...
01:05:22...
01:05:23...
01:05:25...
01:05:27In the past few years,
01:05:32the Lord has come.
01:05:35The Lord has come.
01:05:37The Lord has come.
01:05:46In the past few years,
01:05:51the Lord has come.
01:05:57I...
01:05:59I...
01:06:01Without the sacrifice,
01:06:03we will be saved.
01:06:07We will be saved again.
01:06:09We will soon be saved.
01:06:11I am not sure...
01:06:13I am not sure...
01:06:15I am not sure...
01:06:17I am not sure...
01:06:19I am not sure...
01:06:21I am not sure...
01:06:23Oh
01:06:25Oh
01:06:27Oh
01:06:29Oh
01:06:31Oh
01:06:37Oh
01:06:39Oh
01:06:41Oh
01:06:43Oh
01:06:51Oh
01:06:53Oh
01:06:55Oh
01:06:57Oh
01:07:03Oh
01:07:05Oh
01:07:07Oh
01:07:19Oh
01:07:21Oh
01:07:23Oh, oh, oh, oh, oh.
01:07:53Oh, oh, oh, oh.
Recommended
2:31:09
|
Up next
1:59:36
30:13
2:18:22
1:49:36
1:55:46
2:28:48
1:44:44
1:48:38
1:36:00
1:00:52
1:00:06
1:41:09
2:24:27
1:10:11
1:53:27
2:58:51
2:01:06
Be the first to comment