Skip to playerSkip to main content
Vengeance Aflame - Destiny in Her Hands #Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Why?
00:00:12Why?
00:00:26You killed me, I killed you!
00:00:30You killed me, I killed you!
00:01:00You killed me!
00:01:02You killed me!
00:01:04You killed me!
00:01:06I love you so much!
00:01:08You killed me in my family!
00:01:10It was you!
00:01:12You killed me!
00:01:14You killed me!
00:01:16You killed me!
00:01:18You killed me!
00:01:20You killed me!
00:01:22You killed me!
00:01:24You killed me!
00:01:26You killed me!
00:01:28You killed me!
00:01:30You killed me!
00:01:32You killed me!
00:01:34You killed me!
00:01:36You killed me!
00:01:38You killed me!
00:01:40You killed me!
00:01:42You killed me!
00:01:44You killed me!
00:01:46You killed me!
00:01:48You killed me!
00:01:50You killed me!
00:01:51You killed me!
00:01:52You killed me!
00:01:54Nothing!
00:01:56You killed me!
00:01:58I killed you!
00:01:59You killed me!
00:02:00I killed you!
00:02:02You killed me,完了!
00:02:04I killed you!
00:02:12Don't let it go.
00:02:14Don't let it go.
00:02:15Let it go.
00:02:16Let it go.
00:02:20It's not true.
00:02:21This is the real thing.
00:02:23I am.
00:02:24He is a man who is a man.
00:02:26So he can also kill us.
00:02:33Oh, you're what are you doing?
00:03:03Why is it not the same?
00:03:24What happened to him?
00:03:25I'm going to kill him.
00:03:26Let's go!
00:03:33mom
00:03:38the
00:03:38queen
00:03:40is
00:03:41the
00:03:41queen
00:03:42girl
00:03:42is
00:03:44queen
00:03:45is
00:03:47the
00:03:48queen
00:03:49mom
00:03:50is
00:03:51the
00:03:52queen
00:03:53is
00:03:54she
00:03:55the
00:03:56queen
00:03:57is
00:03:58the
00:03:59queen
00:04:00is
00:04:01My father got married to his wife.
00:04:05My son...
00:04:07Who are you?
00:04:15Yuen郎?
00:04:16Why are you here?
00:04:22My son...
00:04:23My son...
00:04:24He is Yuen郎.
00:04:25He is the child to marry her.
00:04:28You are my son.
00:04:31My son...
00:04:35My son...
00:04:36My son...
00:04:37My son...
00:04:38My son...
00:04:39My son...
00:04:40My son...
00:04:41We have been married.
00:04:42I haven't asked you.
00:04:43Do you want to marry me?
00:04:45Do you really want to marry me?
00:05:01Maybe...
00:05:03I can find out the truth.
00:05:05I can find out the truth.
00:05:07I want to...
00:05:09My son...
00:05:10My son...
00:05:11My son...
00:05:12My son...
00:05:13My son...
00:05:15My son...
00:05:16My son...
00:05:17My son...
00:05:18My son...
00:05:19Da小姐, can you look at this window?
00:05:23Da小姐,
00:05:24when you look at the wedding,
00:05:26how do you feel so happy?
00:05:31The mother is happy,
00:05:32but she is not going to marry a prince.
00:05:35What do you think of this one?
00:05:37The mother is born in a town,
00:05:40but she is not able to give up.
00:05:41She is able to give up a couple of婚式.
00:05:44If she is not willing to give up a couple of婚式,
00:05:47表妹, why would you not want a way to leave it?
00:05:50表姐, why would you want me to leave it?
00:05:54这也不失是一个法子
00:05:56你既然不喜陪业,也不愿重婚
00:06:00倒不如让我替你出嫁
00:06:03等到生与煮成熟饭之时
00:06:06替嫁,逃婚
00:06:09雷婉敬你何居心
00:06:11难不成你想让我们萧家满门抄斩
00:06:15表妹,你这是做什么?
00:06:17我这一切都是为你着想
00:06:26小云郎,你疯了吗?
00:06:33小云郎,你这个疯子
00:06:35你给我等着
00:06:36金玉你不杀我
00:06:38我一定要找大人做主,杀你全家
00:06:42大人?
00:06:43林婉婉,你背后果然还有靠山
00:06:46还有靠山
00:07:01计划进行得怎么样了?
00:07:03黑刀吉,大人要去往万无一失
00:07:06可不得现在就杀了小云郎
00:07:08
00:07:10你坏了大人的事
00:07:12
00:07:13
00:07:14不好
00:07:15是我
00:07:17给我仔细搜
00:07:19裴燕,怎么是你?
00:07:21是我
00:07:28给我仔细搜
00:07:32裴燕,怎么是你?
00:07:34来这儿,没看后面,没有补啊
00:07:45没看后面,没有补啊
00:07:50你只眼猫,你干嘛你瞎成这样
00:07:53
00:07:54上衣要是要紧
00:07:55不要节外生枝
00:07:56不要节外生枝
00:08:01我们走,此地不宜久留
00:08:03
00:08:04
00:08:17
00:08:18
00:08:20
00:08:29
00:08:34
00:08:43
00:08:44It's good.
00:08:46It's a good thing.
00:08:48It's a good thing.
00:08:50I'm not going to let you lose.
00:08:52I'm not going to lose.
00:08:54It's not a good thing.
00:08:56I'm going to take care of you.
00:08:58I will not let you lose.
00:09:00I'm not going to lose my heart.
00:09:06I'm not going to lose my heart.
00:09:08Why did you suddenly get there?
00:09:10I saw you going to go.
00:09:12That's the place where you're going.
00:09:15How do you deal with them?
00:09:17Oh, no.
00:09:20I'm also caught up with them.
00:09:22I feel they are very strange.
00:09:24So I'm going to go on.
00:09:30Don't worry about it.
00:09:32Every day, two times.
00:09:34You want me to do something?
00:09:37Or do you want me to do something?
00:09:38Do you want me to do something?
00:09:40If someone wants me to kill you,
00:09:42if someone wants me to kill you,
00:09:43how do you do it?
00:09:45Oh, what do you mean?
00:09:50Oh, what do you mean?
00:09:53I don't mean anything.
00:09:55I'm just going to ask.
00:09:56If someone wants me to kill you,
00:09:58I'm also going to hurt you.
00:10:00If you're like this,
00:10:02do you want me to do something with you?
00:10:06Of course.
00:10:07If you kill me,
00:10:09if you kill me,
00:10:10if you kill me,
00:10:11you don't want me to kill me.
00:10:18Yes.
00:10:19I'm sorry.
00:10:20I've got you.
00:10:21I'll be here to bring the baby to the baby.
00:10:23Come on, come on.
00:10:25Baby, I'll come to you.
00:10:27Baby,
00:10:29little girl,
00:10:31wait a minute.
00:10:33What's wrong?
00:10:35She's not back.
00:10:37Baby, she's getting nervous.
00:10:39Baby,
00:10:41she's here to bring the baby.
00:10:43Don't worry.
00:10:45Baby, you come back.
00:10:47I'm not holding it.
00:10:49You're not able to find that one.
00:10:51I'm not going to leave.
00:10:53You will be no longer.
00:10:55Why are they asking me?
00:10:57I'm sorry.
00:10:59I'm here to ask you,
00:11:01to bring the boss of the beast.
00:11:03I'm here to come with a warrior.
00:11:05I'm going to try to attack them.
00:11:07You must go to where?
00:11:09You're going to try to destroy me?
00:11:11You're going to be trying to destroy me.
00:11:13You're going to be in this.
00:11:15You're going to be fighting.
00:11:17Who are you?
00:11:19Is there anyone who has killed us?
00:11:21Don't let them go!
00:11:23Get out of here!
00:11:25Let me get out of here.
00:11:27Let me get out of here.
00:11:29Get out of here!
00:11:31Let's go!
00:11:37Yen郎, if you don't come out,
00:11:39your mother will come back.
00:11:41Your mother!
00:11:43How did you get out of here?
00:11:45Yen郎, I'm going to go.
00:11:49Yen郎, I'm going to go.
00:11:55Yen郎, you're not going to go back to the house.
00:11:57Yes.
00:11:59Your mother!
00:12:01Your mother!
00:12:03Your mother!
00:12:05Your mother!
00:12:07Your mother!
00:12:09Your mother!
00:12:11Yes.
00:12:13Your mother!
00:12:17Your mother!
00:12:18Your mother!
00:12:20Your mother!
00:12:21Your mother!
00:12:22Your mother!
00:12:24What's the day?
00:12:26Your mother!
00:12:27Your mother!
00:12:28You are so good at this time.
00:12:42It's time to get to the end.
00:12:44Let's go.
00:12:45Yes.
00:12:46Let's go.
00:12:49Let's go.
00:12:50One拜天地,
00:12:57two拜高塔.
00:12:59
00:13:00
00:13:01夫妻对拜,
00:13:03纵入洞房.
00:13:11I don't agree.
00:13:12What?
00:13:18This,
00:13:19萧云郎,
00:13:20you don't mind.
00:13:30姐姐,
00:13:31what are you looking for?
00:13:35You're looking for people,
00:13:38they won't come.
00:13:42Oh,
00:13:43萧云郎,
00:13:44她怎么会知道我的计划?
00:13:46那我怎么办?
00:13:48勾结杀手,
00:13:49杀害朝廷命官,
00:13:50身死死罪?
00:14:13这,
00:14:14这些不是我安排的,
00:14:15我不知道这些。
00:14:16我知道,
00:14:17习俗而已。
00:14:26祝二位,
00:14:27永结同心,
00:14:28早生贵子。
00:14:30云郎,
00:14:31他是要做女将军的,
00:14:33谁可不起。
00:14:37那就祝二位,
00:14:38永结同心,
00:14:39百年好合。
00:14:43你怎么知道我想做女将军?
00:14:48你曾说过,
00:14:50十二年前,
00:14:51京郊西山。
00:14:53当时我驾到中路,
00:14:56来京城逃奔亲人,
00:14:58遭遇刘斐,
00:14:59冰死的时候,
00:15:00是你救了我。
00:15:02你还将你的披风送给了我。
00:15:05当时你说你以后,
00:15:06是要做女将军。
00:15:08那件披风,
00:15:09现在在库房收藏着。
00:15:11今天,
00:15:12也该物归原主了。
00:15:13上次他就是冻黄之夜出去,
00:15:14这次,
00:15:15不能让他离开我的视线。
00:15:16那个还不急,
00:15:17我们还未喝焦杯酒。
00:15:18喝了焦杯酒,
00:15:19喝了焦杯酒再出去,
00:15:20也不迟。
00:15:21都听于郎的。
00:15:23都听于郎的。
00:15:24都听于郎的。
00:15:25都听于郎的。
00:15:53着陈你 ihr公同。
00:16:01是因为还不舔孔的,
00:16:02不够穿那个。
00:16:04是那些秘境。
00:16:07要关键器很专门有宠的。
00:16:11你记得住这些仙。
00:16:12何 skulle这些还是呢她。
00:16:17扔究你吗!
00:16:19Oh my god,
00:16:24today's game is a big deal.
00:16:40My lord,
00:16:42I'm not going to die again.
00:16:49You're a little girl.
00:16:51You're a little girl.
00:16:53You're a little girl.
00:16:55You're a little girl.
00:16:57You're a little girl.
00:16:59These are my specialties.
00:17:03I'm making you the most favorite food.
00:17:05Here, let's try it.
00:17:15How not eat?
00:17:17You're a little girl.
00:17:19I'll call her.
00:17:21You don't have to be like that.
00:17:23We're just going to give birth to her.
00:17:25We're just going to give birth to her.
00:17:27But if you're going to get married,
00:17:29you're going to give birth to her.
00:17:31She's my only wife.
00:17:33This is my wife.
00:17:37This is my wife.
00:17:39This is my wife.
00:17:41This is my wife.
00:17:43This is my wife.
00:17:45This is my wife.
00:17:46I'll take care of you.
00:17:48I'll take care of you.
00:17:50I'll take care of her.
00:17:52I'll take care of her.
00:17:54Let's go.
00:17:55Let's go.
00:17:56Okay.
00:17:57I'll take care of her.
00:18:03I'll take care of you.
00:18:04I'll take care of her.
00:18:05What do you have to make her?
00:18:06I'll take care of you.
00:18:07What are you doing?
00:18:10Your friend, you're in the house.
00:18:12You're not in the house.
00:18:14Let's go.
00:18:15You're in the house.
00:18:16You're in the house.
00:18:17I'm back.
00:18:20I'm back.
00:18:22I remember I was in the house.
00:18:26You were in the house.
00:18:28I was back.
00:18:30I remember you were in the house.
00:18:32I remember you.
00:18:34凯恩有索尼日有大漠图,
00:18:39难道被偷了?
00:18:41夫人,
00:18:43裴雁豪不会这样叫我。
00:18:47……大漠图珍贵,
00:18:48火灭人放在裴沐。
00:18:50哦,
00:18:52原来不在这里了……
00:18:53裴雁,
00:18:57你今天很不对劲。
00:19:00夫人多虑了,
00:19:04I'm not going to buy any of the goods.
00:19:06I'll go back to the Lord's house.
00:19:09Wait.
00:19:15The fruit of the fruit is very good.
00:19:17After it's gone, it will take a look.
00:19:21Okay.
00:19:28If the fruit of the fruit is not alive,
00:19:30the fruit of the fruit is still alive.
00:19:32What are the hidden people behind?
00:19:34The hidden secret is there?
00:19:36What are they looking for?
00:19:38What about the death of the next wave?
00:19:40What can I help you?
00:19:41The Queen.
00:19:46I brought you with the snack.
00:19:48I told you I didn't have any food for the dinner.
00:19:50They brought you all to the soup.
00:19:56I said the fruit of the egg.
00:20:02云郎想吃橙线的豆花啊
00:20:04那我找人去买
00:20:05等等
00:20:06不用了
00:20:08为什么感觉他跟白天在那儿的不一样
00:20:11来 快来
00:20:14我还有一件事要告诉你
00:20:19圣上要去行宫避暑
00:20:21今日早朝后
00:20:23我替岳父岳母也求得了一个恩赐
00:20:25他们可以随圣上同行
00:20:27你上次不是问我
00:20:29如果有人要伤害你的家人
00:20:31要怎么办吗
00:20:33我虽然不知道你为什么会这么问
00:20:35但是我想告诉你
00:20:37我会想尽一切办法保护你
00:20:40还有你的家人
00:20:42因为我在乎你
00:20:45多谢
00:20:47能跟在圣上身边也是十分安全
00:20:50如此我也就放心了
00:20:52如今我们已是一体
00:20:54我希望你以后如果有任何忧虑
00:20:57都可以说给我听
00:20:58我一定会想尽办法去保护你
00:21:00所以我希望你相信我
00:21:05今早长公主送来的
00:21:17他邀请京中的小姐
00:21:19还有世家公子一同去赏花
00:21:21正好 我命人用浮光锦做的衣物
00:21:26已经送到了府上
00:21:27竟能衬出云郎的风采
00:21:29来 快吃饭
00:21:31裴燕到底是真心还是假意
00:21:34他前后的反差到底有什么秘密
00:21:37独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:21:39权料参加
00:21:48铃版 рублей
00:21:50Let's go.
00:22:20It's not that I really want to do it.
00:22:22I can't help you.
00:22:24It's not a problem.
00:22:50郑国将军走私受坏,私通敌国,意图谋反.
00:23:11裴燕,证据确凿,果然是你,你不惜伪造证据,也要污蔑我萧家通敌叛国.
00:23:17裴燕,今日无边手刃你。
00:23:24郑主,长公主花燕有请君,让您赶紧过去。
00:23:30知道了,退下吧。
00:23:32是。
00:23:34险些忘了长公主的赏花燕,说是不屈,怕是得罪长公主,连累父母会消失满难。
00:23:44参见郡主。
00:23:46这역还不初。
00:24:01请不吝点红楼豆�ees。
00:24:02我教军伯伴一下 quê可!
00:24:04裴郎 只要能和你在一起 我愿意做妾 我是真的爱你
00:24:17现在还不是时候 你在那些等待一番 会等到那么一天的
00:24:24狗男女
00:24:34原来是表妹啊 我以为你不来了 在家做妻妇呢
00:24:41刚才你也看见了 我和裴郎是两情相悦 你才是多余的那个人
00:24:48我怎么样 他扔不到你的智慧
00:24:52萧云郎 你难道要在长公主府动手吗
00:24:57你别忘了 这里不是你家 我可是长公主下帖请来的
00:25:03我若是有什么意外 长公主不会放过你的
00:25:07裴郎她也不会放过你
00:25:10裴郎注定是我的
00:25:16认住 长公主府不是动手的地方
00:25:23可是明安郡主
00:25:29早听闻明安郡主得了郑国将军的真传 有百步穿扬之脑
00:25:35不知可否掩饰一下 也给世家小姐们做个表帅
00:25:44今日比试第一名便可获得陛下赏赐的这株真品
00:25:48明安郡主 你可要努力了
00:25:50你可要努力了
00:25:52遵命
00:25:53遵命
00:26:03郑主好厉害
00:26:05郑主好厉害
00:26:07好剑法
00:26:15
00:26:16这是百发百中
00:26:17承认郡主的剑术果真的也不是什么
00:26:19这是高超
00:26:22不愧是皇上清风的郡主
00:26:24好剑法
00:26:25当真和世子是家傲天成
00:26:27还剩最后一剑
00:26:28还剩最后一剑
00:26:43黑烟 你还敢出现
00:26:45小玉朗
00:26:54小玉朗
00:26:55你杀人啊
00:27:03黑狼
00:27:04你没事吧
00:27:05燕姑娘
00:27:06请自重
00:27:07男女受手不亲
00:27:11请长公主恕罪
00:27:12是微臣不好
00:27:13不该再比试之时
00:27:14突然出现
00:27:15以后微臣
00:27:17一定谨慎行事
00:27:19还请掌控着宽恕
00:27:20云郎的无以致事
00:27:23本国还未说有责罚
00:27:24你倒是先护上了
00:27:27所欣也无大碍
00:27:28罢了
00:27:29都过去了
00:27:42云郎
00:27:43可是发生了什么事
00:27:46可是发生了什么事
00:27:52是她
00:27:53另一道背影好眼熟
00:27:55把人先走
00:28:00站住
00:28:01站住
00:28:04站住
00:28:05明言帮帮助
00:28:15还想往那儿跑
00:28:16放开我
00:28:17放开我
00:28:18先押入大理赛牢
00:28:19之后再闪
00:28:20还不肯说
00:28:22那就再扒了他一层皮
00:28:24有本事你们就杀了我
00:28:26我就算是死
00:28:28我也不会说的
00:28:30这么着急送死
00:28:31你以为你死后
00:28:33幕后之人就会放过你的家人
00:28:36那不可能
00:28:38你别胡说
00:28:39不如你老实交代
00:28:40我会尽全力保全你的家人
00:28:45我会尽全力保全你的家人
00:28:52
00:28:54但是
00:28:55我只跟郡主一个人说
00:29:10说吧
00:29:11现在只有我们两个人
00:29:13是谁雇佣的你
00:29:14是谁雇佣的你
00:29:15你们又要找什么
00:29:16有什么目的
00:29:19你过来
00:29:25幕后之事之人
00:29:26就是白燕
00:29:34这一切人
00:29:35都是白燕一手魔化的
00:29:37你快去杀了他
00:29:41你想让我们反目
00:29:43方便你们得到大目图
00:29:45是吗
00:29:46这么想要大目图
00:29:48莫非
00:29:49里面藏了什么
00:29:50通敌叛国的证据
00:29:52不惜灭我们萧家满
00:29:53想必背后之人
00:29:55一定位高权重吧
00:29:57
00:29:58你怎么知道
00:30:00看来我猜对了
00:30:01我猜对了
00:30:14月狼
00:30:15你没事吧
00:30:17没事
00:30:20偏偏是那个时候
00:30:21他究竟是想救我
00:30:23还是想灭口
00:30:24月狼
00:30:25你怎么魂不守舍的
00:30:26我没事
00:30:31你为什么要杀他
00:30:33我只是担心他会伤害到你
00:30:36看来
00:30:37还是要从大目图查起
00:30:39看来
00:30:40还是要从大目图查起
00:30:44月狼
00:30:45月狼
00:30:46月狼
00:30:47月狼
00:30:48月狼
00:30:49月狼
00:30:50月狼
00:30:51月狼
00:30:52月狼
00:30:53月狼
00:30:54月狼
00:30:55月狼
00:30:56月狼
00:30:57月狼
00:30:58月狼
00:30:59月狼
00:31:00月狼
00:31:01月狼
00:31:02月狼
00:31:03月狼
00:31:04月狼
00:31:05月狼
00:31:06月狼
00:31:07月狼
00:31:08月狼
00:31:09月狼
00:31:10月狼
00:31:11月狼
00:31:12月狼
00:31:13月狼
00:31:14月狼
00:31:15月狼
00:31:16月狼
00:31:17月狼
00:31:18月狼
00:31:19月狼
00:31:20月狼
00:31:21月狼
00:31:22月狼
00:31:23I'm sorry.
00:31:33Oh, yes.
00:31:34I've recently found a good friend who is so confused.
00:31:37He wanted to take a look at him.
00:31:39Your wife, how do you think?
00:31:45Of course.
00:31:46Yes.
00:31:53Oh my god, you're back.
00:31:58This painting is needed to be able to make people feel better.
00:32:00I'm preparing for the next day to celebrate a fun art.
00:32:03Let's meet your friends.
00:32:05Let's see.
00:32:06Let's see.
00:32:07Let's see.
00:32:08Let's see.
00:32:09Let's see.
00:32:12Oh.
00:32:13I thought I was still waiting for you.
00:32:15Let's go.
00:32:23Let's see.
00:32:29Oh my god.
00:32:32This is the dream of the dream of the dream of the dream of the dream.
00:32:34I bought a dream of the dream.
00:32:35Let's see.
00:32:36Do you like it?
00:32:37Let's go.
00:32:45Oh my god.
00:32:46I would like to celebrate the dream of the dream of the dream.
00:32:49I invite the dream of the dream of the dream.
00:32:53How?
00:32:54Oh.
00:32:55That's so good.
00:32:56I'll do everything from you.
00:33:05You can't do anything.
00:33:06You can't do anything.
00:33:07You can't do anything.
00:33:08You can't do anything.
00:33:09If you don't have a dream of the dream,
00:33:11you can take your head.
00:33:13Yes.
00:33:17What are you doing today?
00:33:18What are you doing today?
00:33:19What are you doing today?
00:33:20What are you doing today?
00:33:21You.
00:33:22Thank you so much for your work.
00:33:23I will now let me see you here for the dream.
00:33:26I want to celebrate the dream of the dream.
00:33:28Wow.
00:33:29Oh.
00:33:30Wow.
00:33:31Wow.
00:33:32Wow.
00:33:33Wow.
00:33:34Wow.
00:33:35So that's so cool.
00:33:36Wow.
00:33:37Actually.
00:33:38Wow.
00:33:39Wow.
00:33:40Oh
00:33:42Oh
00:33:44Oh
00:33:46Oh
00:33:48Oh
00:33:50Oh
00:33:52Oh
00:33:54Oh
00:34:08Oh
00:34:10Oh
00:34:12Oh
00:34:16Oh
00:34:18What
00:34:20This
00:34:22Day
00:34:24Time
00:34:27Is
00:34:30There
00:34:32Guys
00:34:34ev
00:34:36What
00:34:38They were just trying to be a big snake.
00:34:40They had to be a big snake.
00:34:41They were trying to be a big snake.
00:34:43I was looking for a big snake.
00:34:45Today I was doing this.
00:34:47But I was still going to leave.
00:34:49I can't believe that she was a big snake.
00:34:51It was the only one who wanted to kill me.
00:34:53It was my fault.
00:34:55I don't know why she was a big snake.
00:34:57I was not sure that she was in danger.
00:34:59I was wondering that she was a big snake.
00:35:01She was a big snake.
00:35:03She was going to leave a document.
00:35:05That's why I thought she was doing ourself.
00:35:07We're going to kill you.
00:35:09That's what you've seen.
00:35:10You've seen it.
00:35:11You've already seen it.
00:35:13I believe that I'm going to kill you.
00:35:16I've never thought of you.
00:35:17From the beginning of your marriage,
00:35:19I'm going to tell you,
00:35:20I'm going to tell you.
00:35:22I'm going to tell you.
00:35:27After all,
00:35:28I will always choose you.
00:35:30You must believe me.
00:35:34What?
00:35:35The Capgeist?
00:35:37The Capgeist,
00:35:38he's supposed to save you?
00:35:39The Capgeist.
00:35:40The Capgeist,
00:35:41you need to take a chance to die.
00:35:42The Capgeist.
00:35:44The Capgeist,
00:35:45you're not supposed to die.
00:35:47He's going to kill you.
00:35:53What are you doing?
00:35:55Why are you here?
00:35:56What happened to your house?
00:35:58Your house is fine.
00:36:00If you're not good,
00:36:01you'll come back to see you.
00:36:05It's been a long time for a long time, but there's a lot of fun.
00:36:11Mother, what are you talking about?
00:36:15I'm so angry.
00:36:17If you take care of your wife, you can take care of your wife.
00:36:21You have to take care of your wife.
00:36:24Mother, I'm so sorry for you.
00:36:26I'm going to practice training.
00:36:27I'm going to take care of your wife.
00:36:34I'm going to take care of your wife.
00:36:36Mother, this is a lot for you to prepare.
00:36:50Let's go.
00:36:51Yes.
00:36:58You are going to take care of your wife.
00:37:01The woman is going to meet me.
00:37:02The woman is going to meet me.
00:37:10The woman is going to take care of her.
00:37:12The woman is going to take care of her.
00:37:27No.
00:37:28The woman is falling away.
00:37:29The woman is over.
00:37:30My wife is over.
00:37:36The woman is over.
00:37:37She's lain.
00:37:39Let's go.
00:37:40She's asked for the daughter.
00:37:41Amen.
00:37:42Yes, the woman is over.
00:37:52The girl is over the months of the love.
00:37:55总是缺了些,太燕那小子也是个梦葫芦,若不帮他们一把,只不定要凑过多少好事吧。
00:38:07李萌萌,告诉厨房备好食材,今晚我要亲自下床。
00:38:12是。
00:38:15看来晚上得给他们下点药了。
00:38:25李萌萌,你今天真美。
00:38:50李萌萌,你今天真美。
00:38:52这是母亲的手艺,她到底想干什么?
00:39:04李萌萌,你送了香囊,我很喜欢。
00:39:08李萌萌,你喜欢就好。
00:39:15李萌萌,要放花灯吗?
00:39:18李萌萌,好。
00:39:20李萌萌,你怎么不许愿?
00:39:42What do you want me to do with you?
00:39:48Because what I want you to do is in front of you.
00:40:12You laugh out.
00:40:24Music, the ghost.
00:40:25I will come back again.
00:40:28I'm tired.
00:40:29Let me take a sip of the soup.
00:40:33Mother.
00:40:34I can't pay for the pender for the pender.
00:40:37I would do not ask you.
00:40:39Let's go.
00:40:41Let's go.
00:40:46Mother.
00:40:51Come.
00:40:52Let's go.
00:40:55Is it good?
00:40:57Yes.
00:40:58Good.
00:41:03Mother.
00:41:04It's not too late.
00:41:05Otherwise, you can go to sleep early.
00:41:08Okay.
00:41:09Let's go to sleep early.
00:41:23Remember to sleep early.
00:41:28I'll go to sleep early.
00:41:38Okay.
00:41:46Let's go.
00:41:48Yeah.
00:41:49I'm not looking at it.
00:41:50Xenang.
00:41:55Xenang.
00:42:04Xenang.
00:42:06If you don't want to.
00:42:07Who is that I don't want?
00:42:12Who is that I don't want?
00:42:19I don't want to.
00:42:49Xenang.
00:42:51Xenang.
00:42:52Oh
00:43:19How did you feel so late?
00:43:20I'm not tired of you.
00:43:35I'm not tired of you.
00:43:46I'm not tired of you.
00:43:50You're welcome.
00:43:52I'll be here for you.
00:43:54I'll be here for you.
00:43:56I'll be here for you.
00:43:58I will be here for you.
00:44:16I'm not going to go to the airport.
00:44:18I'm going to go to the city of大理寺.
00:44:26I'll come back.
00:44:28My son.
00:44:36My wife.
00:44:48All right.
00:44:53I know that the ghost of the Kinga Booth was from the Kinga Booth.
00:44:56He was sent to the Kinga Booth, and he was by the police.
00:44:58He was the only one who did it before.
00:45:00He was the one who was murdered by the Kinga Booth.
00:45:02Really?
00:45:07His father was from the Burguese village to the Kinga Booth,
00:45:09and he was to be able to fight the Kinga Booth.
00:45:12He even wanted to fight all of his crimes and kill the Kinga Booth.
00:45:15I'm going to kill him.
00:45:17I'm going to kill him.
00:45:21I'm telling you that the wolf has me.
00:45:23If he wants to meet me,
00:45:25he will definitely be able to marry him.
00:45:35The wolf!
00:45:37The wolf!
00:45:41The wolf!
00:45:43Who is the wolf who is going to kill me?
00:45:45The wolf!
00:45:47I'm going to kill you for the wolf!
00:45:49And take the wolf!
00:45:51The wolf!
00:45:53The wolf!
00:45:55The wolf!
00:45:57It's the wolf!
00:45:59The wolf!
00:46:01You're going to kill me!
00:46:03You're not a kid!
00:46:05What?
00:46:06What about the wolf?
00:46:08You're wrong!
00:46:11?
00:46:12You're not right here at all!
00:46:14You have to get out of the wolf!
00:46:15How does it make you happen?
00:46:18There is no one behind the house,
00:46:20You think that it is just a wolf!
00:46:21That would be possible to escape all of your sinners?
00:46:24To be judged by the silver best?
00:46:26The wolf!
00:46:27Who is this hero?
00:46:28You used to be with this like a woman?
00:46:30Who wants me to kill me?
00:46:32Being together with you is not the one of the old,
00:46:34That's all the people who are trying to do it.
00:46:36Using you to嫁回萧家,
00:46:37and to wipe out the house of you and your family.
00:46:40It's not possible.
00:46:42How could it be?
00:46:44Don't talk about it.
00:46:46Say.
00:46:47Who is your wife?
00:46:49It's just you.
00:46:50You can't even think of these strange things to harm萧家.
00:46:58What do you want to do?
00:47:01My wife is the one who loves me.
00:47:04If you want to do it,
00:47:05it's hard for me.
00:47:06No, no, no, no.
00:47:07They are the one who wants to do it.
00:47:09That's the one who wants to do it.
00:47:11It's important to them.
00:47:14Let's continue.
00:47:15Are you still alive?
00:47:17Where are they?
00:47:18Where are you from?
00:47:19There's an empty house.
00:47:21It's another place to do it.
00:47:24I know so much.
00:47:26Please don't hurt my face.
00:47:28I'm so sorry.
00:47:31Give her.
00:47:37Turn off my face.
00:47:38You are gonna be scared.
00:47:40I will be scared!
00:47:41Do you even know what you need?
00:47:42I will be scared.
00:47:43It's better to do this.
00:47:44You won't hurt my face.
00:47:45It's better to do this.
00:47:46It's better to make me love.
00:47:47Do you feel it, too?
00:47:48You won't hurt your face.
00:47:49Let me move.
00:47:50You don't feel it.
00:47:51You have to do it.
00:48:00Look at the side Liz, the shape of the stone is also média from it.
00:48:15If they were so late to kill them, it was really the one the day we're in the city.
00:48:20Back home.
00:48:21The only abattails is that the giant,
00:48:23we can't be able to get them.
00:48:25You can go.
00:48:26Let's go.
00:48:56Let's go.
00:49:26Let's go.
00:49:56Let's go.
00:50:26Let's go.
00:50:56Let's go.
00:51:26Let's go.
00:51:56Let's go.
00:52:26Let's go.
00:52:56Let's go.
00:53:26Let's go.
00:53:56Let's go.
00:54:26Let's go.
00:54:56Let's go.
00:55:26Let's go.
00:55:56Let's go.
00:56:26Let's go.
00:56:56Let's go.
00:57:26Let's go.
00:57:56Let's go.
00:58:26Let's go.
00:58:56Let's go.
00:59:26Let's go.
00:59:56Let's go.
01:00:26Let's go.
01:00:56Let's go.
01:01:26Let's go.
01:01:56Let's go.
01:02:26Let's go.
01:02:55Let's go.
01:03:25Let's go.
01:03:55Let's go.
01:04:25Let's go.
01:04:55Let's go.
01:05:25Let's go.
01:05:55Let's go.
01:06:25Let's go.
01:06:55Let's go.
01:07:25Let's go.
01:07:55Let's go.
01:08:25Let's go.
01:08:55Let's go.
01:09:25Let's go.
01:09:55Let's go.
01:10:25Let's go.
01:10:55Let's go.
01:11:25Let's go.
01:11:55Let's go.
01:12:25Let's go.
01:12:55Let's go.
01:13:25Let's go.
01:13:55Let's go.
01:14:25Let's go.
01:14:55Let's go.
01:15:25Let's go.
01:15:55Let's go.
01:16:25Let's go.
01:16:55Let's go.
01:17:25Let's go.
01:17:55Let's go.
01:18:25Let's go.
01:18:55Let's go.
01:19:25Let's go.
01:19:55Let's go.
01:20:25Let's go.
01:20:55Let's go.
01:21:25Let's go.
01:21:55Let's go.
01:22:25Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:12:33
36:17