Skip to playerSkip to main content
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Subscribe and enjoy the best of Dramas.Follow our telegram group to get the latest movie updates.https://t.me/+aWWC_FNsK1dkY2U1
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00
00:00:08
00:00:10
00:00:11这次回回祖家许首
00:00:13爹爹该想我了
00:00:15爹爹最疼琴儿了
00:00:17一会儿见了爹爹
00:00:19给他看你写的大字好不好
00:00:21是哪个下人
00:00:26敢青天白日在主子坊中胡作非
00:00:29要不认渡
00:00:39是不是
00:00:44爱尹
00:00:46要不认同
00:00:48都是
00:00:52没 twenties
00:00:54Butter
00:00:55取回
00:00:55也rei
00:00:56不换
00:00:57我想要起封
00:00:59You are so cute,
00:01:13You look so bright,
00:01:15Very nice.
00:01:16My dear,
00:01:19My dear,
00:01:21My dear,
00:01:23My dear,
00:01:24Oh, my daughter!
00:01:31My daughter!
00:01:33My daughter!
00:01:35Let me bring her to the mother's wife.
00:01:38Yes.
00:01:47I'm going to go to the mother's house with you and your daughter.
00:01:50I'm going to come back.
00:01:51I'm going to come back.
00:01:54I'm going to come back.
00:02:02Ah, what?
00:02:08You're listening to me.
00:02:09My daughter gave me a hot water.
00:02:12I'm going to let you know your daughter's house.
00:02:14So...
00:02:15You're right.
00:02:16At the moment, you're going to come back with me.
00:02:18Let's go to the house.
00:02:21You're right.
00:02:22You're right.
00:02:23You're right.
00:02:24You're right.
00:02:26You're right.
00:02:27You're right.
00:02:28You're right.
00:02:29You're right.
00:02:30You're right.
00:02:31You're right.
00:02:32You're right.
00:02:33You're right.
00:02:34You're right.
00:02:35You're right.
00:02:36You're right.
00:02:37You're right.
00:02:38You're right.
00:02:39You're right.
00:02:40You're right.
00:02:41You're right.
00:02:42You're right.
00:02:43You're right.
00:02:44You're right.
00:02:45You're right.
00:02:46You're right.
00:02:47Don't you're right.
00:02:48You need some rape.
00:02:49I'm so young.
00:02:51That didn't quite jump.
00:02:52You have them?
00:02:55My father was blown away.
00:02:56I felt well clipped.
00:02:57I felt well Billy.
00:02:58He was speaking Bol orders.
00:02:59I was noticed before him.
00:03:04If you were a real father, he worked with Daniel鸩.
00:03:07He was Dr.
00:03:09Others.
00:03:11just so much.
00:03:13Mom, I'm no father.
00:03:17You're a fool.
00:03:19You're a fool.
00:03:21Can you bring your kids to the other side?
00:03:23No.
00:03:25Don't cry.
00:03:27Your father's always a father.
00:03:35I'm not happy to be with him.
00:03:37I don't want to give him a son.
00:03:39文离吧
00:03:41不可
00:03:42阿和
00:03:43我带你是真心的
00:03:45弟兄
00:03:47成福两个儿子
00:03:48一个早逝
00:03:50一个若是在河里
00:03:51爹娘
00:03:52怎么受得住呢
00:03:53你们要我怎么做
00:03:54让我今生把自己的父亲
00:03:55送到别人的床堂上吧
00:03:57阿和
00:03:58成亲是我许诺过你
00:04:00一生一世一双人
00:04:01现如今我的许诺仍是如此
00:04:03你做不到了
00:04:05你都做不到
00:04:07至于我更免你
00:04:08别你
00:04:14陈琳
00:04:15
00:04:16阿和
00:04:17我心中唯有你一生
00:04:19既然父母执意让我
00:04:20为成家和大哥留后
00:04:22那我与大嫂只是为了要一个子嗣而已
00:04:25我保证当柳如意怀上了孩子
00:04:28我立刻与掌方划清界限
00:04:38
00:04:39你好
00:04:48我只是与大嫂
00:04:53我只是与大嫂
00:04:54要一个孩子白了
00:04:55昨日
00:05:07如此甚好
00:05:11你日后若是能一举得难
00:05:13也是天丁天服的喜事
00:05:16家中只有一个情儿孙女
00:05:19实在是顶不起门妹
00:05:21我倒是觉得
00:05:23情儿志气可爱
00:05:24
00:05:26情儿也是您嫡亲的孙女
00:05:28一个丫头骗子算什么
00:05:31你今夜还是去如意房中
00:05:33争取年底嫌怀上孩子
00:05:34成虎是世袭的云其文
00:05:41你却连个继承绝位的儿子里都生不出来
00:05:44你若赶了他和如意的好事
00:05:46看我不下法主持
00:05:54我知你心中不愿
00:06:04但掌兄当我们这风如何
00:06:06你从过门之后一头看在眼里
00:06:08真的没有别的法司了
00:06:10从别的房中过记一个孩子
00:06:12到大哥名下呢
00:06:13那也是庞氏的孩子
00:06:15我与大哥则是一脉相承
00:06:17只要我给大嫂龙下一个孩子
00:06:19从此了解
00:06:20执礼
00:06:24弟媳
00:06:25
00:06:26岳以身
00:06:35嫂嫂
00:06:36我们进房吧
00:06:37
00:06:49爹爹是不是为大伯母在一起
00:06:52都不要我们了
00:06:55谁说的
00:06:57爹爹不会不要我们的
00:06:59可是从外祖家回来
00:07:01爹爹一次都没陪过我
00:07:04爹爹说话不再说
00:07:06世里
00:07:22你回来了
00:07:24阿赫
00:07:28真是委屈的了
00:07:30我知你不惜母亲如此安排
00:07:34但是
00:07:35I don't want to know your parents' sake.
00:07:38I hope you'll be able to give them a child.
00:07:40In the future, we'll be able to get them.
00:07:42We'll be able to get them.
00:07:43We'll be able to get them.
00:07:44We'll be able to get them.
00:07:49二爺.
00:07:51二爺.
00:07:53What are you doing?
00:07:55What is it?
00:07:56I'm in the lady's wife.
00:07:58The lady heard the doctor's wife.
00:08:00She's going to be able to get them.
00:08:01The lady's wife.
00:08:02She's going to go to the lady's wife.
00:08:05I'm trying to be able to get them.
00:08:07I love her.
00:08:10Our actions are doing nothing.
00:08:12We're all concerned about our parents.
00:08:14The end is an excuse to forgive you.
00:08:16He is.
00:08:18I'm sorry.
00:08:20I am sorry.
00:08:22I am sorry.
00:08:24I'm sorry.
00:08:26But why don't you try me?
00:08:30No.
00:08:31She's okay.
00:08:33How are you?
00:08:42Who are we? How do you feel?
00:08:45He told me to play with me.
00:08:48But he told me that he was very painful.
00:08:53He told me that he was gone.
00:08:56It was two months ago.
00:08:58He went to the hospital and was getting better.
00:09:01What time is he going to die?
00:09:03I don't want to be with you.
00:09:05You don't want to be with me.
00:09:07Don't say anything.
00:09:09Your father just wants to be with you.
00:09:11After you have a father,
00:09:12he won't go to his daughter.
00:09:13You don't want to be with him.
00:09:15I don't want to be with you.
00:09:17I don't want to be with you.
00:09:19I don't like you.
00:09:21Why don't you want me?
00:09:23Your father will kill me.
00:09:27I'm so sorry.
00:09:29Your father will be with me.
00:09:31his father will pay me.
00:09:33I will have to give you some gifts.
00:09:35His father will be with me.
00:09:41He won't be able to make me winter.
00:09:43He won't be with me now.
00:09:45His father won't be fishing for him.
00:09:47He won't be out for him.
00:09:49He won't be a friend.
00:09:51He won't be a innocent.
00:09:53You're not careful.
00:09:55He won't be running with me.
00:09:59I don't want to give him pronunciation.
00:10:01Who knows, I thought it was a pain.
00:10:03I thought it was a pain.
00:10:04Let's go ahead and see.
00:10:06I don't know.
00:10:07You didn't want to wear a mask.
00:10:10You still have to give her a few feelings.
00:10:21You're supposed to wear a mask.
00:10:25I'm just hoping you'd like us.
00:10:28I am the only one of your friends.
00:10:39You are so sweet.
00:10:40You are so sweet.
00:10:41You are so sweet.
00:10:42You are so sweet.
00:10:44But now I don't care.
00:10:46How do you care about your relationship with my daughter?
00:10:53Give me.
00:10:58Give me.
00:11:00I am.
00:11:01I am.
00:11:02I am.
00:11:03I am.
00:11:04I am.
00:11:05You are so sweet.
00:11:06I am.
00:11:08I am.
00:11:09You are so sweet.
00:11:11What did you hear?
00:11:13I am not going to call you.
00:11:15It was just a name.
00:11:19You are sweet.
00:11:20Don't you be on your bed.
00:11:22You must remember.
00:11:23I will be open with you.
00:11:25I am.
00:11:27I am.
00:11:28I am.
00:11:29You Want to live with me.
00:11:30Oh.
00:11:31I am.
00:11:34Want me.
00:11:35We are sweet.
00:11:36I am happy.
00:11:41Good understanding.
00:11:43Well, you are into your père.
00:11:45That must be well during aud 밖에.
00:11:46Speaking of your daughter.
00:11:47Clearly, she will not belong to you.
00:11:48她的心就不属于你了
00:11:50怎么回事
00:11:58怎么今日吐得这么厉害
00:12:00难不成
00:12:01有了
00:12:02夫人看二夫人
00:12:05不愿二爷多来我们房住
00:12:07今早起来为了催月
00:12:09喝了两碗催子药
00:12:11胡闹
00:12:15怕她做事
00:12:16难不成不为了孩子
00:12:18我就不来看你了吗
00:12:20我是看二爷
00:12:21每日身兼两房
00:12:23太辛苦了
00:12:24那从今夜开始
00:12:25我只陪你
00:12:26你不要着急乱投医
00:12:28你若吃坏了
00:12:29我又要去
00:12:31二爷就是我的天
00:12:46二爷 还是多疼疼我
00:12:49多闲雨睡之患
00:12:50才会有孩子啊
00:12:52岁时堆吃
00:12:53总是要不够
00:12:55希望我们是要不够
00:12:56真爱的
00:13:04夫君
00:13:05怎么这些天下朝越来越晚
00:13:08我背了你最爱的点心
00:13:10晚上前先用一些吧
00:13:11Let's take a look at some of these things.
00:13:13I'm in the office.
00:13:15I'm in the office.
00:13:17You and I don't want to let you know.
00:13:22It's not that you're going to be in the morning.
00:13:24It's because you're in the next door.
00:13:26You're going to be in the next door.
00:13:28Sister.
00:13:30Do you remember our work?
00:13:32You're going to say you're going to be in the morning.
00:13:35It's because you're going to be in the morning.
00:13:38Your daughter, your daughter is waiting.
00:13:41What are you talking about?
00:13:44Is your daughter is waiting?
00:13:46Mr. Lord, you'll be back to the wife.
00:13:48She will be ready for the wife to ask her.
00:13:50She has already been back in the house.
00:13:52The husband's got to remember her.
00:13:55This is what you said.
00:13:58You're going to say you're not going to be in their parents.
00:14:00You should never stay the same way.
00:14:02Yes.
00:14:03The kids are living healthy.
00:14:05The child can't be in your house.
00:14:07明相,以后我们城府就有嫡子了,你不想去看看如意吗?
00:14:16智利,你还记得我们也有女儿在等你陪伴吗?
00:14:22如意,我早就视你为我的妻子,从第一次同房开始,我就把你视为我心中珍宝。
00:14:39我心中也早将二爷视作我的夫君。
00:14:43等这个孩子顺利丹下好,我们还会有第二个第三个孩子,等百年后,城府都是我的子孙后代。
00:14:50智利,你会想称呼万事相复的。
00:15:05赵依智,你没事你说,只要晴儿一个女儿叫寇。
00:15:11怎么现在一切都没有。
00:15:20Mother!
00:15:22You are wake up now.
00:15:24We will need my daughter to buy your jewelry.
00:15:27But you said to me, what is my daughter with me?
00:15:30Mother...
00:15:32If you are...
00:15:34If you are a day, you choose your daughter to choose your daughter to choose...
00:15:39You choose...
00:15:40No! You don't choose your daughter.
00:15:43I want my daughter to come from前 as I would like to play.
00:15:50I want to hold my daughter, and I want to hold my daughter.
00:15:55I really want to fight for my daughter.
00:15:59Please, please.
00:16:03This is what I'm supposed to do.
00:16:04I'm supposed to be a mother.
00:16:06How does it look like this kind of color?
00:16:08My daughter and my wife are so sweet.
00:16:11She's a great man.
00:16:13She's a great man.
00:16:20Dad!
00:16:22Dad!
00:16:24Dad!
00:16:26Dad!
00:16:28The other thing is to say, what was your attitude?
00:16:32Dad, why are they called the mother of the mother of the mother?
00:16:35It's the mother of the mother of the mother.
00:16:38Dad and the mother of the mother of the mother of the mother.
00:16:40You're the only one who should be the king.
00:16:42The king of the mother of the mother is not me and my mother.
00:16:44Who is in the middle of this life?
00:16:46Who is my heart?
00:16:48What is your heart?
00:16:50The king of the mother is dead.
00:16:52Come on!
00:17:00Let's go!
00:17:02What is this?
00:17:04You are the one who is the mother of the mother?
00:17:06Who is the mother of the mother?
00:17:08Who is the mother of the mother?
00:17:10Who is the mother of the mother?
00:17:12Let us go!
00:17:14How is it?
00:17:16Don't worry, I won't arrest you.
00:17:18Don't worry, he will.
00:17:20If we are and who is responsible for the mother of the mother of the mother,
00:17:23Now, we will die.
00:17:24To the daughter of the mother,
00:17:25How can't we fight?
00:17:26No.
00:17:27Go away, I will.
00:17:28You have to take my heart once.
00:17:29And it's a baby.
00:17:30Come on.
00:17:31Dad, Dad.
00:17:33No.
00:17:35Dad, Flynn.
00:17:36You're not going to die of my mother.
00:17:39Oh
00:18:09哈哈哈
00:18:11别过来
00:18:13哈哈哈哈
00:18:15到底是几位夫人啊
00:18:17这脸蛋
00:18:19嫩的呀
00:18:21哈哈哈哈
00:18:23不知道
00:18:25你该藏没擦什么好东西啊
00:18:27哈哈哈哈
00:18:29大哥
00:18:31大哥
00:18:32没事吧大哥
00:18:33嘿嘿嘿
00:18:35
00:18:36够了
00:18:37靠气
00:18:39你们不要碰我娘
00:18:47小娘子
00:18:48别碰
00:18:49大哥
00:18:50是不是官府的人啊
00:18:51我们轻撤吧
00:18:53小娘子
00:18:54我可以
00:18:56哈哈哈哈
00:18:58哈哈哈哈
00:18:59大哥走
00:19:00没事了
00:19:03阿浩
00:19:08那些土匪没帮你
00:19:10没帮你
00:19:11怎么样吧
00:19:12到这个时候
00:19:13你现在在乎的还是城府的名誉吗
00:19:16
00:19:17我不要爹爹了
00:19:20琴儿
00:19:22把孩子带下去是
00:19:23阿浩
00:19:24阿浩
00:19:25阿浩
00:19:27阿和
00:19:33阿和
00:19:46阿和
00:19:49阿和
00:19:50你聽我說
00:19:51今日我之所以先就如意
00:19:52完全是因為他父中之子
00:19:53他懷著孩子
00:19:54萬有個三長兩短的話
00:19:55萬有我跟秦兒有個三長兩短呢
00:19:57不會的
00:19:58當時情況緊急小四已經先報關了
00:20:01只要你和秦兒撐住一定會被搭救的
00:20:04可如意他受不得驚嚇他懷著運呢
00:20:06如意
00:20:07什麼意
00:20:08他心裡如今只裝得像如意了嗎
00:20:11你放心
00:20:12等有如意生下孩子
00:20:13我便把他們娘倆送回鄉下裝得上
00:20:15不在你眼前
00:20:17是啊
00:20:19大嫂附中還有孩子
00:20:22你理應對他多上心
00:20:24那今晚你還是好好安撫他吧
00:20:26
00:20:28你想通了
00:20:29我就知道你最通情他了
00:20:31原以為我只是留不住你的真
00:20:33還想到是留不住你的心
00:20:35別想到是留不住你的心
00:20:36我去他用中看看
00:20:39不好了二夫人
00:20:40小姐受了真相
00:20:41回去高尚不退
00:20:47秦兒這邊
00:20:48你身為敏青
00:20:49還是要多照顧秦
00:20:51我先去看看大嫂
00:20:53
00:20:54可你也是秦兒的父親
00:21:02孩子還小
00:21:04還聽不出什麼的
00:21:05大夫
00:21:06真的說是個男孩嗎
00:21:08婦科勝手
00:21:09趙太醫
00:21:10這還有假
00:21:11只是
00:21:12只是什麼
00:21:13只是今日之事
00:21:14恐怕地面心中不快
00:21:16我看秦兒看我們的眼神
00:21:19像是要吃人
00:21:24你說的沒錯
00:21:25那個孩子對你的腹中之慈
00:21:27沒有半分親情的樣子
00:21:28怕也是被和英子交壞了
00:21:33那二爺打算
00:21:35等你生產之後
00:21:40我和孔娘倆分到鄉下莊子上
00:21:42到時候這雲奇未浮
00:21:45就只有你我二人
00:21:46還是二爺最疼人
00:21:48如意叫聲最懂人
00:21:49如意叫聲最懂人
00:21:50如意叫聲最懂人
00:21:51如意叫聲最懂人
00:21:52如意叫聲最懂人
00:21:53如意叫聲最懂人
00:21:54如意在床上想與我如何雨水智歡
00:21:55如意在床上想與我如何雨水智歡
00:21:56如意在床上想與我如何雨水智歡
00:21:57如意在床上想與我如何雨水智歡
00:21:58那個黃臉婆在床上跟我弄
00:21:59哪有如意讓人流連忘返
00:22:00情侶還躺在床上
00:22:05身為父親
00:22:06連口湯藥都不曾給孩子餵過
00:22:08陳之裡
00:22:09我們父親情分已盡
00:22:11我這就是這些合理說
00:22:20何本是雲江下一任勝利
00:22:22卻清醒了陳之裡的年少事業
00:22:25為他尾聲在這小小的雲奇未復
00:22:28新婚言
00:22:29她說此生不負我
00:22:31否則便蹊蹺流行
00:22:33如今
00:22:35是她違背誓言
00:22:37我要帶著齊兒離開
00:22:39當雲江族人收到我的消息後
00:22:42我和齊兒便可順利離開城府
00:22:46當雲江族人收到我的消息後
00:22:47當雲江族人收到我的消息後
00:22:50當雲江族人收到我的消息後
00:22:52我和齊兒便可順利離開城府
00:22:54當雲江族人收到我的消息後
00:22:55當雲江族人收到我的消息後
00:22:56我和齊兒便可順利離開城府
00:22:58你說是這些事
00:23:14我和齊兒在這城府中無人照看
00:23:18直立
00:23:21這是我最後一次懷你
00:23:23我們和齊吧
00:23:24阿赫
00:23:25昨夜不是你讓我去如意房中的嗎
00:23:28你怎麼又變過
00:23:29真一世浮其緣淺
00:23:31所以我根本不在乎你每晚坐在誰的房中
00:23:34車上的和齊叔一事兩分
00:23:37你按一門
00:23:38真一門
00:23:50阿赫
00:23:51阿赫
00:23:52你說好要做仪式夫妻的
00:23:53你不要再提此事了
00:23:54仪式夫妻
00:23:55您夜夜紅柳如意難道不是這樣說的
00:23:58難道不是這樣說的
00:23:59難道是她膽下笛子
00:24:00我們母女不要搬到莊子上去住
00:24:02這些不都是你許了她的嗎
00:24:04你如何得知道
00:24:07那只不過是我的托子
00:24:08阿赫
00:24:09阿赫
00:24:10我去意已決
00:24:11你真是久言不盡
00:24:13
00:24:14一個人在這好好想想
00:24:16城府
00:24:17絕不合理
00:24:24夫人不好了
00:24:25夏小姐又搞笑起來
00:24:27眼看就又闖不上氣了
00:24:29什麼
00:24:31芹兒怎麼會突然這樣
00:24:35昨夜不都大好了嗎
00:24:37
00:24:39芹兒
00:24:40芹兒
00:24:41芹兒莫哭
00:24:42娘這就去請最好的大夫
00:24:44芹兒
00:24:45芹兒
00:24:46芹兒
00:24:47芹兒
00:24:48芹兒
00:24:49芹兒
00:24:50芹兒
00:24:51芹兒
00:24:52芹兒
00:24:53芹兒
00:24:54芹兒
00:24:55芹兒
00:24:56芹兒
00:24:57芹兒
00:24:58芹兒
00:24:59芹兒
00:25:00芹兒
00:25:01芹兒
00:25:02芹兒
00:25:03芹兒
00:25:04芹兒
00:25:05芹兒
00:25:06芹兒
00:25:07芹兒
00:25:08芹兒
00:25:09芹兒
00:25:10芹兒
00:25:11芹兒
00:25:12芹兒
00:25:13芹兒
00:25:14芹兒
00:25:15芹兒
00:25:16芹兒
00:25:17芹兒
00:25:18芹兒
00:25:19芹兒
00:25:20芹兒
00:25:21芹兒
00:25:22芹兒
00:25:23.
00:25:29.
00:25:48.
00:25:50.
00:25:52I don't think he's going to take care of me.
00:25:54I don't think he's going to take care of me.
00:25:58My father, my father is now so guilty of me.
00:26:02I'm going to live in my house.
00:26:04He's still alive.
00:26:06He's still alive.
00:26:08Come on.
00:26:16You tell me what he's going to do.
00:26:18He's not going to die.
00:26:20I'm not going to die.
00:26:22He's not going to die.
00:26:24He's not going to die.
00:26:26He's going to go and go and see the girl.
00:26:28I'm still alive.
00:26:30I'm so happy to see her.
00:26:32I can't really be a child.
00:26:34I'm not sure of you.
00:26:36But in the beginning, I need to give them the girl a little bit of a little bit.
00:26:40It's going to be a good child.
00:26:42But I heard that the doctor's doctor is here.
00:26:46I can't wait for her to come and see her for our children.
00:26:49I'm sorry.
00:26:51I was too scared of her.
00:26:52You didn't want to tell her.
00:26:53She's going to die.
00:26:54She's going to die.
00:26:55She's going to die.
00:26:56She's going to die.
00:26:57She's going to die.
00:26:58She's going to die.
00:26:59I'll take the girl a little bit.
00:27:01I'm sorry.
00:27:02She's going to die.
00:27:03I'll take the girl a little bit.
00:27:04You're going to die.
00:27:05She's going to die.
00:27:06She's going to die.
00:27:07She's going to die.
00:27:08She's going to die.
00:27:09If you really don't want her, she will not have the wife of the wife of the wife.
00:27:17My lord, you're so much so young.
00:27:21Please don't go. I'm going to ask you to take the wife of the wife of the wife.
00:27:27What?
00:27:38You're going to turn to the other one.
00:27:40I'm going to take the other one.
00:27:42I'll take the other one.
00:27:44I'll take the other one.
00:27:48That's the other one with the other one.
00:27:52That's not the other one.
00:27:57I'm going to take the other one.
00:28:00It's not giving me a gift.
00:28:02But..
00:28:03You're going to take the other one?
00:28:06I'll take the other one.
00:28:08You can take the other one.
00:28:10Is it good for you?
00:28:13My sister, we're in prison.
00:28:17We're leaving here.
00:28:19That...
00:28:21That's the other one.
00:28:23We need to go to the other one.
00:28:25Okay, let's go.
00:28:30Let's go.
00:28:33It's gone!
00:28:34It's gone!
00:28:35It's gone!
00:28:36It's going to kill us!
00:28:38What's this?
00:28:41Come on!
00:28:42Come on!
00:28:43Come on!
00:28:44Come on!
00:28:45Come on!
00:28:46Come on!
00:28:47We're going to kill us here!
00:28:50Don't worry!
00:28:51Don't worry!
00:28:52Don't worry!
00:28:54You've done a well!
00:28:56You've got a good job!
00:28:57You've got a good job!
00:28:59Why are you doing the wrong?
00:29:01You've got a good job!
00:29:02You've got to take care of me!
00:29:04I have a good job!
00:29:06That's the same thing!
00:29:08The entire thing is not bad!
00:29:09You should have to fight with me!
00:29:11You can't forgive me!
00:29:14You can't even take care of me!
00:29:17You're right!
00:29:18I'm wrong!
00:29:20You're right!
00:29:21The other thing is,
00:29:22He was a little scared, but he was a little scared.
00:29:24He asked me to help him.
00:29:26I'm sorry.
00:29:28Oh, my God!
00:29:30It's not!
00:29:32The car is on fire!
00:29:34The car is on fire!
00:29:36What are you saying?
00:29:38What are you saying?
00:29:40What are you saying?
00:29:42You're not going to be in the car.
00:29:46You're not going to be in the car.
00:29:48We're not going to be in the car.
00:29:50You're not going to be in the car.
00:29:52I'm going to leave you in the car.
00:29:54You're gonna be in the car.
00:29:56My mother...
00:29:58The woman is going to take care of me.
00:30:00You're going to die!
00:30:02Come take a care!
00:30:08The people are talking to me about the local people.
00:30:12You're saying that the car is burning,
00:30:14but the woman's for the car.
00:30:16You're going to do it.
00:30:18I don't think the
00:30:45You can see the light of the dark.
00:30:47Well,
00:30:49This is the end of the day.
00:30:51It's not even if you use the fire to fire.
00:30:53You can't see it.
00:30:55Do you think I will sing you and the wife of the two?
00:30:57You're not a liar.
00:30:59The guy was a good guy.
00:31:01He was a bad guy.
00:31:03He was a bad guy.
00:31:05Who is this?
00:31:07Who is this?
00:31:09You're not a fool to me.
00:31:11I will die.
00:31:13As soon as I am, I don't want other people to come together.
00:31:17Let's go.
00:31:19I can't.
00:31:20Ah, I am truly honest.
00:31:22I know that this is all for me to come together with me.
00:31:25It's been a寂寞.
00:31:26Father.
00:31:27Don't worry about it.
00:31:28It's all the奴才 to die.
00:31:29Let's go.
00:31:30Let's go.
00:31:31Father.
00:31:35Let me take Ah-ha and秦二 to the城府.
00:31:37If I can't come back, I want you to take care of me.
00:31:42You won't want her to return home.
00:31:47No.
00:31:48No.
00:31:49I want her to take care of me and the one.
00:31:51Are you gonna take care of me?
00:31:52Is she to take care of me?
00:31:54Is she to take care of me?
00:31:57Are you gonna take care of me?
00:31:59Oh, no.
00:32:00Why are you talking like this?
00:32:02Who are you going to take care of me?
00:32:05Now, who will I take care of her?
00:32:06My father will take care of me.
00:32:09Aoji 無人去 都看阿赫好欺負 什麽無人給他面子
00:32:15二爺 我親自去贏
00:32:16二爺 二爺 這是怎麽 聽說弟妹和秦兒出事了
00:32:25都是下人謠傳的 他們怎麽會出事
00:32:28安赫與我賭氣呢
00:32:29你快回屋里躺下歇歇
00:32:31我現在要去客棧贏回影子和秦兒
00:32:33我是府中的大夫人
00:32:35What happened to the girl and the child?
00:32:37I'm with you.
00:32:39You need to take care of your body.
00:32:45My body.
00:32:47Your body.
00:32:49Your body.
00:32:51My body.
00:32:52Your body.
00:32:53Your body.
00:32:54Your body is fine.
00:32:58Your body.
00:32:59Your body.
00:33:00Your body.
00:33:01Your body.
00:33:02Your body.
00:33:03Your body.
00:33:04Your body.
00:33:05Your body.
00:33:07Your body.
00:33:18Your body.
00:33:19My body.
00:33:20I'm about to die.
00:33:21I'm dead.
00:33:22别怕.
00:33:23I will protect you and the child.
00:33:25Your body.
00:33:27Your body.
00:33:27What kind of disease are you about?
00:33:29I am able to see you.
00:33:30Even the cells can OFF.
00:33:32I can buy you.
00:33:33老夫查不出來
00:33:41還在這幹什麼?
00:33:43我說了什麼?
00:33:44讓你家派人壽把二夫人找回來
00:33:47可是
00:33:47是什麼?
00:33:48我知道了
00:33:49是不是二夫人還在生我一戚?
00:33:51欠她還是賭記不願意回府
00:33:53那就把府中所有安危全部交過去請他
00:33:55我就不信她不可回來
00:33:56息怒我
00:33:58我是誇摸著大夫人還沒好
00:34:00想著等她
00:34:01此…
00:34:03What is it?
00:34:04What does the wife have to do with her?
00:34:05She will be more focused, and she will be able to take her.
00:34:08Yes, I know.
00:34:11The wife of the wife is in the house.
00:34:13She probably knows the wife's wife.
00:34:15What's the wife's wife?
00:34:17I heard this.
00:34:19The wife of the wife of the wife is the age of the years.
00:34:22Why don't you tell me the wife of the wife is the age of the age of the age?
00:34:25I'm in the body of the blood of the wife is the age of the age of the age.
00:34:29这 二爷 数老夫多嘴 这府上可有会巫蛊之处的人 太医 这是什么意思 老夫从脉脚上看 这或许是被下了蛊蟲
00:34:59You're the only one who was a fool.
00:35:04I remember that my father was the one who learned this.
00:35:07He was the one who lost my heart.
00:35:09He did not believe me!
00:35:12Yes, she is a fool.
00:35:14But...
00:35:16You remember that my father was born in the town.
00:35:20He said that he was in the first time of the other.
00:35:23You were the one who was born in the first time.
00:35:24Yes, that was true.
00:35:25He was born in the first time.
00:35:29Eight years ago, I was killed by the other side of the world.
00:35:34I was killed by the other side.
00:35:37My name is the one who was in the Yuen江 of the Hengi.
00:35:42The Lord, the Lord, you can relax.
00:35:49Yes, the Yuen江 of the Hengi can help.
00:35:56Let's go.
00:36:26Let's go.
00:36:56Let's go.
00:37:26Let's go.
00:37:56Let's go.
00:38:26Let's go.
00:38:56Let's go.
00:39:26Let's go.
00:39:56Let's go.
00:40:26Let's go.
00:40:56Let's go.
00:41:26Let's go.
00:41:56Let's go.
00:42:26Let's go.
00:42:56Let's go.
00:43:26Let's go.
00:43:56Let's go.
00:44:26Let's go.
00:44:56Let's go.
00:45:26Let's go.
00:45:56Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:56Let's go.
00:47:26Let's go.
00:47:56Let's go.
00:48:26Let's go.
00:48:56Let's go.
00:49:26Let's go.
00:49:56Let's go.
00:50:26Let's go.
00:50:55Let's go.
00:51:25Let's go.
00:51:55Let's go.
00:52:25Let's go.
00:52:55Let's go.
00:53:25Let's go.
00:53:55Let's go.
00:54:25Let's go.
00:54:55Let's go.
00:55:25Let's go.
00:55:55Let's go.
00:56:25Let's go.
00:56:55Let's go.
00:57:25Let's go.
00:57:55Let's go.
00:58:25Let's go.
00:58:55Let's go.
00:59:25Let's go.
00:59:55Let's go.
01:00:25Let's go.
01:00:55Let's go.
01:01:25Let's go.
01:01:55Let's go.
01:02:25Let's go.
01:02:55Let's go.
01:03:25Let's go.
01:03:55Let's go.
01:04:25Let's go.
01:04:55Let's go.
01:05:25Let's go.
01:05:55Let's go.
01:06:25Let's go.
01:06:55Let's go.
01:07:25Let's go.
01:07:55Let's go.
01:08:25Let's go.
01:08:55Let's go.
01:09:25Let's go.
01:09:55Let's go.
01:10:25Let's go.
01:10:55Let's go.
01:11:25Let's go.
01:11:55Let's go.
01:12:25Let's go.
01:12:55Let's go.
01:13:25Let's go.
Be the first to comment
Add your comment