House Husband Try Supreme Immortal #Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00That's what I'm going to do.
00:00:04You...
00:00:10What are you talking about?
00:00:11Let me tell you once again.
00:00:16The police department is working.
00:00:18We'll go to the next morning.
00:00:20Let's go.
00:00:22Hey, little girl.
00:00:25I can't hear you.
00:00:27I'm sorry.
00:00:29I'm sorry.
00:00:31Hey, little girl.
00:00:32If you want to get married,
00:00:33you'll be able to return to your own life.
00:00:35I'll support you.
00:00:37It's not that simple.
00:00:39The police department has been in the past three years.
00:00:42And she loves us so much.
00:00:45She's like, what's going on today?
00:00:47What do you mean?
00:00:48She's kind of tired.
00:00:50She's talking a lot.
00:00:51I don't care about her.
00:00:53As soon as we get married,
00:00:55she'll be safe.
00:00:57How good?
00:00:58I'm afraid she'll regret it tomorrow.
00:01:00I'm happy she'll be happy.
00:01:02That's not true.
00:01:04Even if she's dead,
00:01:07I can't forgive her.
00:01:09I'm hungry.
00:01:11I'm hungry.
00:01:13Hey, what's wrong?
00:01:16We'll do it again.
00:01:18Go ahead.
00:01:19Let's go.
00:01:20Come.
00:01:21Let's go.
00:01:22It's delicious.
00:01:24It's delicious.
00:01:26It's delicious.
00:01:28It's delicious.
00:01:30Let's eat.
00:01:36Let's eat.
00:01:50Look.
00:01:51I'm not saying that.
00:01:53You're not saying that.
00:01:55I'm not saying that.
00:01:56You're the one.
00:01:58I'm like we're all together.
00:02:00And we're all together to meet you.
00:02:01You're the one.
00:02:02I'm not saying that.
00:02:03If you're tomorrow,
00:02:05we'll have a chance to make you an opportunity.
00:02:08Look at it.
00:02:10I'm not saying that.
00:02:14I'm going to pour out the soap.
00:02:16And I'm putting some water in the fridge.
00:02:17If you're done,
00:02:19I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:02:21I'm so sorry.
00:02:23Let's go.
00:02:24I don't want to sleep.
00:02:26Okay.
00:02:31Hold on.
00:02:33What?
00:02:34I have a drink.
00:02:49I don't know what to do.
00:02:51Do you want to know what to do?
00:02:53I don't know what to do.
00:02:54If you want to know what to do,
00:02:56I don't know what to do today.
00:02:58Did you get to sleep?
00:03:01I don't know what to do.
00:03:04I'll see you in the morning.
00:03:20I'll see you later.
00:03:21Lillian,
00:03:22I'll ask my father and my son.
00:03:25I'll be able to sleep.
00:03:27I will be able to sleep.
00:03:29I will be able to sleep.
00:03:31I'll be able to sleep in the morning.
00:03:33I'll be able to sleep.
00:03:39I'll be able to sleep.
00:03:41See you later.
00:03:43You see,
00:03:45it's a big day to have a good lunch.
00:03:47I don't know what to do.
00:03:48If not, let's take care of it.
00:03:51I'll give her a little bit more time.
00:03:53These years, I like her.
00:03:56I like you.
00:04:04I apologize for you.
00:04:06I apologize for you?
00:04:08Do you understand?
00:04:10I don't want to ask you to say the truth.
00:04:14It's like this.
00:04:16Did you eat it?
00:04:19Did you eat it?
00:04:21Then I'll take care of it.
00:04:24Let's take care of it.
00:04:26What?
00:04:29What?
00:04:30What do you mean?
00:04:33You're so stupid.
00:04:36You're going to take care of yourself.
00:04:38We've already forgiven you.
00:04:40What do you think?
00:04:42You're going to let all of you hate you.
00:04:46I'm sorry.
00:04:47I'm sorry.
00:04:48I'm sorry.
00:04:49I'm sorry.
00:04:50I'm sorry.
00:04:51I'll take care of you.
00:04:53I'll take care of you.
00:04:56What kind of attitude?
00:04:57Who do you think you're a fool?
00:04:59I'm sorry.
00:05:00I'm sorry.
00:05:01You must go to the hospital.
00:05:02I'm sorry.
00:05:03I'm sorry.
00:05:04I'm sorry.
00:05:05You're sorry.
00:05:06You can go to the girl's house again.
00:05:08I'm sorry.
00:05:09I'm sorry.
00:05:10I'll take care of you.
00:05:11What kind of attitude is she's going to play?
00:05:13I'm sorry.
00:05:15I'm sorry.
00:05:17I'm sorry.
00:05:18I'm sorry.
00:05:19I'm sorry.
00:05:20I've arrived.
00:05:21What time are you going to play with?
00:05:23I'll give you the last chance.
00:05:25I'll give you the last chance.
00:05:26If I get back, I'll go back.
00:05:28Go now.
00:05:33You're out of the way.
00:05:35You're not going to regret it.
00:05:39Have you considered a plan?
00:05:41I did.
00:05:42I do.
00:05:43Are you doing this plan?
00:05:44財產情況 分割協議 公證這些做了嗎
00:05:46財產
00:05:47這是林家的車 不為原主
00:05:50才發現
00:05:51這三年路人在林家什麼都沒得到
00:05:53唯一一輛車
00:05:55還是專門用來接送我的
00:05:56不用做公證了
00:05:58我精神出貨
00:05:59好 我這就給你們辦理
00:06:05手續辦好了
00:06:11謝謝
00:06:14主人 你
00:06:24你什麼意思啊
00:06:28玉琴故縱了
00:06:30我不吃你這套
00:06:32好
00:06:33好
00:06:34好
00:06:35好
00:06:36好
00:06:37好
00:06:38好
00:06:39好
00:06:40好
00:06:41好
00:06:42好
00:06:43好
00:06:44好
00:06:45好
00:06:46好
00:06:47好
00:06:48好
00:06:49好
00:06:50好
00:06:51好
00:06:52好
00:06:53好
00:06:55好
00:06:56好
00:06:57好
00:06:58好
00:06:59好
00:07:00好
00:07:01好
00:07:02好
00:07:03好
00:07:04好
00:07:05好
00:07:06好
00:07:07好
00:07:08好
00:07:09好
00:07:10好
00:07:11好
00:07:12好
00:07:13好
00:07:14好
00:07:15好
00:07:16好
00:07:17好
00:07:18好
00:07:22好
00:07:23好
00:07:24好
00:07:25好
00:07:26好
00:07:36好
00:07:37好
00:07:38好
00:07:39好
00:07:40好
00:07:41好
00:07:42好
00:07:43好
00:07:44好
00:07:45好
00:07:46好
00:07:50好
00:07:52好
00:07:53好
00:07:54好
00:07:55好
00:07:56好
00:07:58好
00:08:00I don't think he's a little happy about it.
00:08:04It's not because of him.
00:08:06It's true.
00:08:07Even if he's a dog, he'll have three years.
00:08:10What is he?
00:08:13Even if he's a dog, he'll have three years.
00:08:17What is he?
00:08:18That's right.
00:08:19Although he's a little silly,
00:08:22but at least in the last three years,
00:08:24he'll have some food and food.
00:08:26It's not good for him.
00:08:28It's fine.
00:08:30But he doesn't like him.
00:08:32He won't be afraid of him.
00:08:34It's more than a little bit.
00:08:36Let's talk about him.
00:08:38顾佑?
00:08:40顾川?
00:08:42He doesn't always like us?
00:08:44Yes.
00:08:45I'll call him to tell顾川.
00:08:47Let him talk about the two young people.
00:08:50Let him talk about our old friends.
00:08:52Hey, 小川.
00:08:54I'm your friend.
00:08:58Let him talk about our old friends.
00:09:00Let him talk about our old friends.
00:09:01Let him talk about our old friends.
00:09:03Longue
00:09:12Let all live love.
00:09:13Please
00:09:32你的不安
00:09:36都与我有关
00:09:41在繁华中
00:09:45忍受孤单
00:09:48不敢睡得太晚
00:09:51别说再见
00:09:54到春天到秋天
00:09:58就能更遇见
00:10:02想念的是
00:10:06你已模糊的脸
00:10:12别说永远
00:10:15在身边心里面
00:10:17你一直在昨天
00:10:22可我还是会
00:10:25记住你的脸
00:10:32你以为这样就能拿你
00:10:36我了吗
00:10:38你做梦
00:10:40我倒要看看
00:10:41你能演到什么时候
00:10:42你最好一辈子都消失不见了
00:10:48喂
00:10:50小明怎么了
00:10:52好
00:11:02恭喜书欣
00:11:03欢离图海
00:11:05离婚快乐
00:11:10书欣
00:11:11怎么样
00:11:12这可是顾绍为了庆祝你离婚
00:11:14专门包的场
00:11:16书欣
00:11:18好久不见
00:11:20这儿
00:11:29书欣
00:11:30坐
00:11:31坐这儿
00:11:32安排怎么样
00:11:33挺好的
00:11:34不是顾川
00:11:36不是顾川
00:11:37你怎么回事
00:11:38书欣怎么不理你
00:11:39我感觉她应该挺喜欢你的吧
00:11:41可能之前发生了些误会
00:11:43她对我有点生气吧
00:11:44哎呀
00:11:45我说你咋搞的呀
00:11:46她都离婚了
00:11:47极有掉脸
00:11:49放心吧
00:11:50林书欣肯定逃不出我们什么东西了
00:11:53小姐
00:11:54晚了
00:11:55好
00:11:56好
00:11:57好
00:11:58小姐
00:11:59你在哪儿了
00:12:00前天还有课
00:12:01来不了了
00:12:02你帮我好好安慰一下书欣
00:12:03好吧
00:12:04那你好好加油
00:12:05早上上岸啊
00:12:09小姐今天来不了了
00:12:10咱们不等她了
00:12:11咱们开起来怎么样
00:12:12来
00:12:13一起酒杯
00:12:14来
00:12:15祝书欣离婚快乐
00:12:17谢谢
00:12:18干杯
00:12:21今天是我们书欣离婚的
00:12:23大喜的日子
00:12:24我们游行我们的主角上来
00:12:26给大家讲两句怎么样
00:12:27来
00:12:28快快快
00:12:29快快快
00:12:30发表感言吗
00:12:32发表感言吗
00:12:34发表感言吗
00:12:37我不知道该说什么
00:12:39有什么不知道的呀
00:12:40就把你内心最直观的感觉和感受
00:12:43说出来我就行了吗
00:12:44对呀
00:12:45咱们都是老熟人啊
00:12:46我们都知道这三年你过得很不开心
00:12:48那今天终于脱离婚海了
00:12:50有没有什么想跟大家说的
00:12:52说两句嘛
00:12:53来嘛
00:12:54来嘛
00:12:55这三年来
00:13:05我确实从未真正的开心过
00:13:07毕竟和不喜欢的人结婚
00:13:10我也无数次的想过
00:13:12如果离婚了
00:13:13我应该会很开心吧
00:13:16所以果然很开心是不是
00:13:18可
00:13:20可
00:13:21我现在这次真的离婚了
00:13:24都已经过去十几个小时了
00:13:26我怎么一点开心的感觉都没有
00:13:28一定点都没有
00:13:30不是吧舒欣
00:13:31我去
00:13:33你不会后悔了吧
00:13:34怎么可能后悔
00:13:37这就是我想要的
00:13:40只是
00:13:41我也不知道为什么
00:13:43没有什么开心的感觉
00:13:47这很正常吗
00:13:48路人这个田狗
00:13:49这三年把你服侍得这么好
00:13:51现在离了
00:13:52顺便少了个佣人
00:13:53意识不适应也很正常
00:13:55没事
00:13:56就是
00:13:57哎
00:13:58你说路人那家伙
00:13:59现在在干嘛
00:14:01能干嘛呀
00:14:02肯定找到角落
00:14:03哭得撕心裂肺的
00:14:06哎
00:14:07舒欣
00:14:08你最好在你家旁边
00:14:09多安排几个保镖
00:14:10保护你
00:14:11省得他晚上去纠缠你
00:14:12哎
00:14:13舒欣
00:14:14我们玩游戏怎么样
00:14:15什么游戏
00:14:18什么游戏
00:14:19你现在给他打电话
00:14:20让他过来
00:14:21看看他有什么反应
00:14:23这个好
00:14:24舒欣
00:14:25你快给他打
00:14:26不过这个地方有点远
00:14:27咱们可以给他十五分钟怎么样
00:14:30算了吧
00:14:31我俩都离婚了
00:14:33我现在联系他
00:14:35万一让他误会
00:14:36多不好
00:14:37误会什么误会啊
00:14:39你给他打电话那是对他的恩赐
00:14:41高兴还来不及呢
00:14:42再说了
00:14:43以前咱们不是总玩吗
00:14:44他每次都准时到
00:14:46你们还喜欢玩这种游戏啊
00:14:48嗯
00:14:49那一般输赢怎么惩罚啊
00:14:51我们一般是谁输了谁请客
00:14:53哎
00:14:54不过每次都是舒欣赢
00:14:55因为路人那家伙总能准时赶到
00:14:58随叫随到啊
00:15:00这么厉害啊
00:15:02那是
00:15:03不然他能在舒欣身边待三年
00:15:05哎
00:15:06算了吧
00:15:07这地方太偏了
00:15:08十五分钟怎么可能到呢
00:15:10今天我请客吧
00:15:11别要舒欣啊
00:15:12你是不相信他还是不相信自己啊
00:15:14那这样
00:15:15今天咱们换个玩法
00:15:16我赌那家伙十五分钟必到
00:15:19嗯
00:15:20这个好 舒欣
00:15:21哎
00:15:22只要是你给他打电话
00:15:23路人那个田狗
00:15:24十五分钟肯定能到
00:15:26要是他到不了的话
00:15:28算我们输
00:15:30咋样
00:15:31哎呀
00:15:32舒欣打嘛打嘛
00:15:34你扫大家信啊
00:15:35今天大家都是为了你来的
00:15:37打嘛
00:15:41打嘛
00:15:43好吧
00:15:45您好
00:15:57您拨打的号码是空号
00:15:59请查证后再拨
00:16:04这
00:16:05这怎么可能是空号
00:16:06一般说如果是空号的话
00:16:08应该是对方把你拉黑了
00:16:10哎
00:16:15这这怎么可能
00:16:17他敢拉黑舒欣
00:16:18借他一百个胆子他也不敢呢
00:16:20就是
00:16:21那怎么打不通呢
00:16:23哦
00:16:24我明白了
00:16:25他其实在玩欲擒故纵呢
00:16:27可是他怎么提前知道舒欣会联系他呢
00:16:31赌呗
00:16:32内心深处渴望被舒欣惦记呗
00:16:35赌舒欣联系不到他
00:16:37舒欣就会着急
00:16:38然后他在舒欣心里的地位不就高了吗
00:16:42原来是这样啊
00:16:44这小子心机挺深啊
00:16:46舒欣
00:16:47你可千万别胡思乱想
00:16:49不然就着落他的道了
00:16:50他还不配让我胡思乱想
00:16:52不过
00:16:53我确实想看他到底几个意思
00:16:56小敏
00:16:57要不你给他打个电话
00:16:59你跟他说
00:17:00我让他十五分钟到这儿
00:17:02如果他到了
00:17:03我就再给他一次机会
00:17:04哦
00:17:05舒欣
00:17:06什么叫再给他一次机会啊
00:17:08你可千万别放糊涂啊
00:17:10哎
00:17:11穿子你小子都干什么
00:17:12逗逗他玩玩的
00:17:13哎
00:17:14快打快打
00:17:15好
00:17:16您好
00:17:17您拨打的号码是空号
00:17:19您拨打的号码是空号
00:17:25这
00:17:26这怎么又是空号啊
00:17:27哦
00:17:28那这么说的话
00:17:29他不是拉开的舒欣
00:17:30他是把手机号码给收销了
00:17:32哦
00:17:33郭忠
00:17:34他怎么能做到这个份上
00:17:35还是说
00:17:36他想不开自杀了
00:17:38路人那个田狗
00:17:40不至于这么玻璃心吧
00:17:42怎么不至于
00:17:43他这么喜欢舒欣
00:17:45舒欣一下子跟他离了
00:17:46他一下子想不开很正常吗
00:17:48你这么说
00:17:49哎
00:17:50确实有可能
00:17:56你现在愿意认错了吗
00:18:02不要做公证
00:18:03我精神出来了
00:18:13小心
00:18:14舒欣
00:18:17你没事吧
00:18:18舒欣
00:18:19你现在喝口水好了
00:18:21我感觉胸口有点慢
00:18:24都怪你
00:18:25他要玩什么破游戏
00:18:26让舒欣不开心了吧
00:18:28你不是也吵着要玩吗
00:18:29行了
00:18:30你们别吵啊
00:18:31让舒欣闯口笑
00:18:34小米
00:18:35你说
00:18:36他不会真的自杀了吧
00:18:38我
00:18:39你管他干嘛呀
00:18:40你现在身体都顾不了了
00:18:42别管他了
00:18:43可是万一呢
00:18:44毕竟我们俩生活了三年
00:18:46你们谁帮忙联系一下呗
00:18:48好不好
00:18:49好
00:18:50我们也跟他不熟啊
00:18:51那这样
00:18:52你跟我们说他住在哪儿
00:18:53我派人去看看他是死是活
00:18:54哎
00:18:55你放心
00:18:56我不会让人知道
00:18:57是你的打听的
00:18:58我不知道他住哪儿
00:19:00你不知道他住哪儿啊
00:19:01你没去过他家啊
00:19:06什么舒欣
00:19:07你们结婚三年了
00:19:08你连他家都没去过
00:19:09这也正常
00:19:10重乡必养的
00:19:12舒欣去干嘛呀
00:19:13对啊
00:19:14我在国外都知道
00:19:15他们只是行事回应
00:19:17啊
00:19:18那舒欣
00:19:19你有没有他父母的联系方式
00:19:20或者是亲戚朋友的
00:19:22我从而见过他父母
00:19:24更别提什么亲戚朋友了
00:19:26不是吧
00:19:28你们结婚三年
00:19:29你一个他认识的人都没见过
00:19:31舒欣
00:19:32你不是说过他在哪个学校代课吗
00:19:34哪个学校
00:19:35我不知道
00:19:37真的不知道
00:19:39肯定找不着了
00:19:41他三年来一直在邻家
00:19:44处理着人家的一切事
00:19:46照顾我的衣食住行
00:19:48掩饰齐聚
00:19:49细致入围
00:19:50而我居然连他的生活圈子
00:19:53都从未了解过
00:19:55那他在舒欣身边这三年
00:19:57图啥呀
00:19:58这不废话嘛
00:19:59那肯定图人咯
00:20:00可他跟舒欣分居三年的事情
00:20:02大家都知道
00:20:03这未免太有耐心了
00:20:04那
00:20:05图钱咯
00:20:06对啊
00:20:07所以给他离婚肚子
00:20:09给了他很多钱
00:20:10可是
00:20:11他没有从我这拿走过一分钱
00:20:14没有拿走过一分钱
00:20:16没有拿走过一分钱
00:20:18金银珠宝
00:20:19黄金首饰都没拿过
00:20:21什么都没有拿走
00:20:22只带走了他的生活用品
00:20:24还是他自己买的
00:20:26不了这些了啊
00:20:28来来来喝酒
00:20:29来
00:20:30快点干杯
00:20:31不行
00:20:32我要去找他
00:20:34我要去找他
00:20:45你到底在哪儿啊
00:20:47不会真的出事了吧
00:20:49会关心
00:20:55有人经常在这里买菜啊
00:20:56人在哪儿啊
00:20:58人在哪儿啊
00:21:03反正心里全都是你
00:21:07记得他在这里钓过鱼啊
00:21:09你啊
00:21:14路人
00:21:15你给我出来
00:21:17你到底在哪儿啊
00:21:19你把话说清楚
00:21:31小雪
00:21:32马上你生日了
00:21:33那
00:21:34生日礼物
00:21:36我们只是同学
00:21:37这太贵重了
00:21:38手下
00:21:39若是不喜欢
00:21:40就扔了
00:21:41我真的不能要
00:21:42请你拿走
00:21:44同学们
00:21:49现在是上课时间
00:21:51请各位同学
00:21:52回到自己的座位上
00:21:56你谁啊
00:21:57在哪儿耍我实力啊
00:21:58张教授今天请假
00:22:00我是这节历史课的代课老师
00:22:03路人
00:22:04这不就是出新的丈夫路人了
00:22:06原来他正是代课老师
00:22:08代课老师
00:22:09代课老师
00:22:10还是历史代课老师
00:22:11不是
00:22:13你要笑死谁啊
00:22:14有什么好值得你笑的呢
00:22:16有没有搞错啊
00:22:17你看上去好像跟我们差不多大吧
00:22:21你怎么教我们
00:22:22就是啊
00:22:23你这也太离谱了吧
00:22:26是啊
00:22:27你要不瞎瞎
00:22:29我就是爱你们的吧
00:22:32教我爱你们的吧
00:22:33教我们啊
00:22:34教我们啊
00:22:36我看上去年轻与逢
00:22:38都改变不了
00:22:39我是你们代课老师的事实
00:22:43现在
00:22:44立刻给我回到你的座位上做好
00:22:47是
00:22:49路人平时在书信面前都很柔弱的
00:22:52没想到
00:22:53居然有如此强势的人
00:22:54完全是两个人
00:22:56就算你真实代课老师
00:22:58就你这年纪
00:22:59你的知识量可能
00:23:01还不是我们这些学生吧
00:23:02你怎么教我们啊
00:23:04我能站在这里
00:23:05自然有资格教你们
00:23:07这一点
00:23:08用不着你怀疑
00:23:09好
00:23:11既然路老师这么有自信
00:23:13那你敢不敢接受我的挑战
00:23:15什么挑战
00:23:16我出武道
00:23:17与历史相关的题目
00:23:19只要你能打上来
00:23:20我就恭恭敬敬地坐下
00:23:22喊你一声
00:23:24路老师
00:23:26可以啊
00:23:27出题吧
00:23:28等一下
00:23:29你要答错了呢
00:23:31你想怎样
00:23:33这样
00:23:34你要是输了
00:23:35就跪下来
00:23:36给我们全班图一道线
00:23:38并从这儿滚着去
00:23:39你敢吗
00:23:40刘峰
00:23:49路老师毕竟是
00:23:51学校请来的代课老师
00:23:53你说打赌下跪什么的
00:23:55是不是有点不太礼貌了
00:23:57小雪
00:23:58这是我跟他之间的事
00:23:59跟你没关系
00:24:00杜老师
00:24:02您没必要接受这样的挑战
00:24:04无妨
00:24:05挑战
00:24:06也是一种学习和交流的方式
00:24:08你说的条件
00:24:10我答应了
00:24:11出题吧
00:24:12出题吧
00:24:15出题吧
00:24:16好
00:24:17好
00:24:18好
00:24:19有气候
00:24:20既然这样的话
00:24:21你听好了
00:24:22第一题怎么简单一点
00:24:23简单一点
00:24:24你只需要说出四个
00:24:25历史上一少生多的战役
00:24:27就可以了
00:24:28幸福
00:24:29肥水之战
00:24:30巨鹿之战
00:24:31甘渡之战
00:24:32赤壁之战
00:24:34哇
00:24:37不错嘛
00:24:38第二题可就没这么简单
00:24:40请说
00:24:41五代十国
00:24:42分别是哪五代跟哪十国呢
00:24:44这
00:24:45这
00:24:46这是不是有点难啊
00:24:47难
00:24:48这不就历史题目嘛
00:24:51陆老师
00:24:52请
00:24:53答题吧
00:24:54五代十国
00:24:55五代指的是
00:24:56后梁后躺后朱
00:24:58后境后汉
00:24:59十国指的则是
00:25:01前蜀
00:25:02后蜀
00:25:03南武
00:25:04南躺
00:25:05南处
00:25:06南汉
00:25:07南平
00:25:08北汉
00:25:09还有
00:25:10吴越冥国
00:25:11不知我可否答对了
00:25:12太历史了
00:25:15哇
00:25:16真厉害啊
00:25:17急什么
00:25:18这才第二题
00:25:19第三题已经好了
00:25:21来吧
00:25:22我大夏历代最高规格的弓箭
00:25:24房梁上的五几十兽
00:25:26十兽
00:25:27是哪十兽
00:25:32这个问题
00:25:33有点意思
00:25:39这个问题
00:25:40有点意思
00:25:42怎么
00:25:43答不出来是吧
00:25:44只是
00:25:45有点意思
00:25:46陆老师
00:25:48请
00:25:49答题吧
00:25:50诸位同学
00:25:51听好了
00:25:52石兽排列
00:25:54依次分别为
00:25:55龙
00:25:56凤
00:25:57狮
00:25:58狮子
00:25:59天马
00:26:00海马
00:26:01酸泥
00:26:02霞羽
00:26:03蟹
00:26:04斗牛
00:26:05筐
00:26:06筐
00:26:07我说的对吗
00:26:09我说的对吗
00:26:10第四题
00:26:14把道德经给老子背出来
00:26:16厉害啊
00:26:17不畅
00:26:18这个问题
00:26:19也只有你的想出来
00:26:20这明明就是刁难
00:26:21背诵也算历史题
00:26:22作为历史老师
00:26:24连道德经都不会背
00:26:25算什么历史老师
00:26:26可这
00:26:27没关系
00:26:28背诵道德经是吗
00:26:30你听好了
00:26:31你听好了
00:26:32好啊
00:26:33我息耳恭听
00:26:35道可道
00:26:36非常道
00:26:37明可明
00:26:38非常
00:26:39无
00:26:40明天地之始
00:26:42有
00:26:43明万万之母
00:26:45不常无
00:26:46欲以观其妙
00:26:48常有
00:26:49欲以观其情
00:26:51此两者
00:26:52同初而易明
00:26:54同位之旋
00:26:55旋之又旋
00:26:56众妙之门
00:26:58善者不辩
00:26:59辩者不善
00:27:00知者不活
00:27:01活者不知
00:27:03天之道
00:27:04地
00:27:05而不汉
00:27:06圣人之道
00:27:08为
00:27:09而不争
00:27:20第四题我已经作答了
00:27:21第五题你想为什么呢
00:27:23需要我被落神父
00:27:25还是藤王阁序
00:27:26我都可以
00:27:27公主
00:27:29不难套路出来啊
00:27:31这个老师有点不一般
00:27:33太常规的题容易被他猜到
00:27:43第五题请说出大航海时代
00:27:47重要的事情至少说出三件
00:27:49大航海时代
00:27:51这不是世纪历史的内容吗
00:27:53这也算历史题
00:27:55为什么不算啊
00:27:57世界历史难道就不算历史题了
00:27:59陆老师
00:28:01请回答我的问题
00:28:03大航海时代
00:28:05至少说出
00:28:07三件
00:28:08大航海时代
00:28:09大航海时代
00:28:11半至15世纪至17世纪中间的时段
00:28:131488年
00:28:15迪亚市抵达非洲
00:28:17遗亚市抵达非洲浩旺角
00:28:19开辟了通往印度洋的航线基础
00:28:211492年
00:28:23哥伦布发现美洲大陆
00:28:25开辟欧美航线
00:28:27引发哥伦布大交换
00:28:291498年
00:28:31抵达印度卡里卡特
00:28:33首次实现
00:28:34从欧洲到亚洲的海上之行
00:28:371519年至1522年
00:28:40麦哲伦船队
00:28:42首次完成了环球航行
00:28:44证明了地缘说
00:28:46以此拓展了太平洋航行
00:28:48这 这怎么可能
00:29:01你让我说三件
00:29:02我说了四件
00:29:03还送了你一件
00:29:05够了吗
00:29:07还送了你一件
00:29:09够了吗
00:29:11够
00:29:13够了
00:29:14那就请你坐下
00:29:15好好听我上课
00:29:17是
00:29:18我是
00:29:19天呐
00:29:21以前每次见他
00:29:23他都是默默地跟在书星的身后
00:29:25没想到
00:29:26他居然是这么支持渊博的人
00:29:28小雪
00:29:29你有没有觉得这个代科老师长得好帅啊
00:29:32好像是有一点
00:29:38好了
00:29:39今天的课程结束
00:29:40后面也没有课了
00:29:41大家可以放学了
00:29:42谢谢
00:29:44放学一起
00:29:45放吧
00:29:46我不去
00:29:47我今天还有事
00:29:48还有吧
00:29:50快走快走
00:29:57陆老师
00:30:01怎么了
00:30:02你不认识我了吗
00:30:04也真的假的
00:30:06咱俩还见过好几次呢
00:30:08我 书星的好闺蜜
00:30:10记得
00:30:11有什么事吗
00:30:12你什么意思啊
00:30:14这么冷淡
00:30:15就算你跟书星离婚了
00:30:17也没必要对我这么不惊人情吧
00:30:19所以
00:30:20你有什么事情呢
00:30:21你
00:30:22要是没有事的话
00:30:23我就先走了
00:30:24可恶
00:30:25却我肚子疼
00:30:26你怎么了
00:30:34你怎么了
00:30:36你怎么了
00:30:37我肚子
00:30:38我肚子
00:30:39受不了了
00:30:40你还好吧
00:30:42把谁给我
00:30:44你拉我手干嘛
00:30:46是不是想吃我豆腐
00:30:50我就给你好好卖
00:30:51好卖
00:30:52你还懂一双
00:30:54略知一样
00:30:56你是不是觉得下腹特别胀痛
00:30:58都要痛到后背去
00:30:59你
00:31:00你
00:31:01你怎么知道
00:31:02我这是怎么了
00:31:05尿结石
00:31:08尿结石
00:31:09那你敢去医务室帮我叫人
00:31:12咱们学校的医务室
00:31:13没有超声多碎食医
00:31:14没办法给你碎食治疗
00:31:16那你帮我打击救电话
00:31:18我现在就要去医院
00:31:22现在是下班高峰期
00:31:23从学校去医院
00:31:24至少需要一个半小时的时间
00:31:26你可以撑自己
00:31:27一个半小时的时间
00:31:28脑子不是痛死了
00:31:32我可以帮你碎食
00:31:33但是你得配合
00:31:36你会碎食
00:31:38你身上带超声波碎食医了
00:31:41碎还是不碎
00:31:43要碎要碎
00:31:49露出小腹
00:31:53这不太好吧
00:31:55那我还是帮你叫救护车吧
00:31:56不要不要
00:31:57不要不要
00:31:58我要做
00:31:59我要做
00:32:00我要做
00:32:01你身上帮你
00:32:02要帮你
00:32:03要帮你
00:32:04你身上帮你
00:32:05要帮你
00:32:14要帮你
00:32:17I don't know how to feel it.
00:32:47I don't know how to feel it.
00:33:17I don't know how to feel it.
00:33:47I don't know how to feel it.
00:34:17I don't know how to feel it.
00:34:47I don't know how to feel it.
00:34:49I don't know how to feel it.
00:34:51I don't know how to feel it.
00:34:53I don't know how to feel it.
00:34:55I don't know how to feel it.
00:34:57I don't know how to feel it.
00:34:59I don't know how to feel it.
00:35:01I don't know how to feel it.
00:35:03I don't know how to feel it.
00:35:05I don't know how to feel it.
00:35:07I don't know how to feel it.
00:35:09I don't know how to feel it.
00:35:11I don't know how to feel it.
00:35:13I don't know how to feel it.
00:35:15I don't know how to feel it.
00:35:17I don't know how to feel it.
00:35:19I don't know how to feel it.
00:35:21I don't know how to feel it.
00:35:23I don't know how to feel it.
00:35:25I don't know how to feel it.
00:35:27I don't know what to feel it.
00:35:29I don't know.
00:35:59I've never seen her.
00:36:01Have you ever thought about her?
00:36:03I'm now in the hotel.
00:36:05I'll be right back to you for 10 minutes.
00:36:11How are you?
00:36:13I'm fine.
00:36:15I'm winning.
00:36:17I have to give you the last chance.
00:36:21Okay.
00:36:22That's right.
00:36:24It seems like it's true.
00:36:26But we're already married.
00:36:28You are missing you really?
00:36:30Is there any amount?
00:36:34I know that you don't have to understand.
00:36:38It's not that you have to understand.
00:36:40You can use a good kind of stance,
00:36:44give you an opportunity.
00:36:46Okay?
00:36:47But, I don't know where to go.
00:36:50I know.
00:36:54I know.
00:36:55You know?
00:36:56He's in our school as a professor.
00:36:59So, he'll go to your school every day?
00:37:02No, he'll go to your school every day.
00:37:03He'll go to your school every day.
00:37:05He'll go to your school tomorrow.
00:37:07I'll go to your school tomorrow?
00:37:09That's right, he'll go to your school tomorrow, right?
00:37:15What happened?
00:37:16Why are you so nervous?
00:37:18I'm fine.
00:37:19I'm just a little tired.
00:37:21It's a little hot.
00:37:23Then I'll go back to your school tomorrow.
00:37:25You don't have to worry about it.
00:37:29Hey, my brother.
00:37:30How are you doing this project?
00:37:33I'm going to be responsible for your school.
00:37:35What?
00:37:36What are you doing here?
00:37:37That's right, my brother.
00:37:38Look, I've been back for a long time.
00:37:40Can I do this project for my school?
00:37:43You're a fool.
00:37:45You're a fool.
00:37:46You're a fool.
00:37:47You're a fool.
00:37:48You're a fool.
00:37:49You're a fool.
00:37:50You're a fool.
00:37:51Thank you, my brother.
00:37:55Yes, my brother.
00:37:56You said there was a big guy to our school.
00:37:59Who is this?
00:38:00Who is this?
00:38:01According to our school,
00:38:02we're in the sea of the sea.
00:38:04It's just a few people.
00:38:05Even if it's on the sea,
00:38:06it's a big guy.
00:38:07What are the big people?
00:38:09How big is he?
00:38:10What's the big guy?
00:38:11Have you met him with him?
00:38:13He's a big guy.
00:38:14He's a big guy.
00:38:15He's a big guy.
00:38:16Don't be kidding.
00:38:17He's not a big guy.
00:38:18He's a big guy.
00:38:19Yeah, he's a big guy.
00:38:21He's a big guy.
00:38:22He's been a different year.
00:38:24The world has the great big deal.
00:38:26The world has the most massive work.
00:38:27He has all his world.
00:38:28He's said he's a big guy.
00:38:30I said it's too much.
00:38:32I'm so sorry.
00:38:34How can I live this life?
00:38:36The world is so rare.
00:38:38Don't want to be afraid of the world.
00:38:40I'll go back to my life.
00:38:44Okay. Today's lesson is about to go.
00:38:46Let's go.
00:38:48Lur然, wait.
00:38:52Lur然, I have a problem.
00:38:54I'm sorry.
00:38:56Sorry.
00:38:57Lur然, I have a problem.
00:38:59在前面
00:39:00下雨
00:39:04在等待
00:39:06就是這一段
00:39:08我剛才
00:39:08沒怎麼聽明白
00:39:12期待已分開
00:39:17燦爛 continuous
00:39:20不留余地的愛
00:39:27怎麼?
00:39:28I understand.
00:39:33What are you doing?
00:39:35What are you doing,刘峰?
00:39:37You hurt me.
00:39:38I've been following you so long.
00:39:39You don't have to lie to me.
00:39:41This teacher is just doing two classes.
00:39:43What are you doing?
00:39:45What are you doing?
00:39:47How could I talk to him with you?
00:39:48Are you still kidding me?
00:39:50I can't see him.
00:39:52How are you doing this?
00:39:54How are you doing this?
00:39:58How are you doing this?
00:40:01Don't think you're a teacher.
00:40:03If you don't understand what you're doing,
00:40:05you're a bitch.
00:40:07I'm sorry.
00:40:08Sorry?
00:40:09Why are you doing this?
00:40:11You don't understand what you're talking about.
00:40:15What do you mean?
00:40:16You're talking to me, right?
00:40:17You're a teacher.
00:40:19You're talking to me.
00:40:21You're talking to me.
00:40:25I'm sorry.
00:40:27I'm fine.
00:40:28You don't care.
00:40:30You're not sorry, right?
00:40:31I'm sorry.
00:40:32I'm sorry.
00:40:34What are you doing?
00:40:36How are you doing this?
00:40:38Let's go!
00:40:40Let's go!
00:40:41Let's go!
00:40:42If only I'm in this class,
00:40:44I'm the teacher here.
00:40:45I won't allow you to do this.
00:40:48Let's go.
00:40:49Let's go.
00:40:50Let's go.
00:40:51Let's go.
00:40:52Let's go.
00:40:53Let's go.
00:40:55Let's go.
00:40:56You're crazy.
00:40:57You're a teacher.
00:40:58He's a teacher.
00:40:59He's a teacher.
00:41:00He's a teacher.
00:41:01You're going to the teacher.
00:41:02You can even take the coach.
00:41:03What?
00:41:04Let's go.
00:41:05Let's go.
00:41:06I?
00:41:07Okay.
00:41:38It's almost like that.
00:41:39This is a professor named劉峰.
00:41:41He uses the language.
00:41:42It's a professor named霸凌神学.
00:41:44I hope that the professor can provide an honest and honest solution.
00:41:47Huh?
00:41:48This?
00:41:49A small student teacher,
00:41:51who wants to meet the professor?
00:41:53How much?
00:41:54劉峰,
00:41:55you're talking too much.
00:41:56I'm just like that.
00:41:57I'm going to look at your face.
00:41:59I don't want you to be able to grow up with me.
00:42:02I don't need to be able to play a little girl.
00:42:04Are you kidding me?
00:42:08He's not kidding me.
00:42:10You're so good.
00:42:11You're so good.
00:42:12You're so good.
00:42:14I'm sorry.
00:42:15You're so good.
00:42:16What do you say?
00:42:17You're not sure of your son.
00:42:18I say that it's a secret.
00:42:20You're so good.
00:42:21You're done with him.
00:42:22Today I'm going to be your father.
00:42:24As a professor,
00:42:25let me give you a big challenge,
00:42:27and let me give you a second.
00:42:29Let me give you a second.
00:42:31The professor would be so good?
00:42:33You're good.
00:42:34Let me give you one of your friends.
00:42:36What?
00:42:38I'm going to apologize for my son.
00:42:40What?
00:42:41Your son, you didn't realize it.
00:42:43Why don't you let me apologize?
00:42:45I'm going to apologize for all of you.
00:42:47I'm going to apologize for you.
00:42:49I'm going to apologize for you.
00:42:51If you don't, I'm going to apologize for you.
00:42:55I'm not going to let my father get in my eyes, right?
00:42:59I'm going to let your father talk to you.
00:43:02Let him go.
00:43:05No.
00:43:06I'll apologize.
00:43:07I'm sorry.
00:43:09Sorry.
00:43:10The door...
00:43:16I'm fine.
00:43:17I'm sorry for you.
00:43:18I'm sorry.
00:43:23Sorry.
00:43:24I'm not going to lie to you.
00:43:26I'm not going to apologize for you.
00:43:27I'm fine.
00:43:28I'm going to apologize for you.
00:43:30But if you're next time, I'm not going to apologize for you.
00:43:33Tomorrow, I'm going to look at me.
00:43:36That's fine.
00:43:38Well, I'll go.
00:43:39Beautiful.
00:43:41Yes, Mr.
00:43:58Okay.
00:44:00Okay.
00:44:06Please, please.
00:44:08I'm very grateful for this.
00:44:10Why the director is so angry and angry?
00:44:13He's just a guy who is a teacher.
00:44:19What?
00:44:21What?
00:44:22What do you mean? Why are you hiding me?
00:44:24What did you say?
00:44:26What did you call me?
00:44:28That phone number was used to contact you.
00:44:31We were married now.
00:44:32What are you doing?
00:44:33You're not alone.
00:44:35You're not alone.
00:44:36What else can we say?
00:44:37We're both in a couple of times.
00:44:38Don't you have to be so happy.
00:44:40I'm happy?
00:44:41Is that my daughter's婚?
00:44:42Okay.
00:44:45That's my daughter's婚.
00:44:47But for the last three years,
00:44:49I've been so many times,
00:44:50you've never heard of me.
00:44:51How did you do this once again?
00:44:53That's what I was doing this once again.
00:44:55Don't.
00:44:56Don't.
00:44:57You're not alone.
00:44:58Don't you have to be angry at me.
00:44:59That's it.
00:45:00You're not alone.
00:45:02What do you mean?
00:45:03What do you say?
00:45:04What do you do?
00:45:05I'm just going to meet you.
00:45:06I'm already down.
00:45:07Why are you doing this?
00:45:08Why are you doing this?
00:45:09That's what I'm doing.
00:45:10What do you do?
00:45:17I'm hungry.
00:45:18No, just go away.
00:45:19Don't.
00:45:20Do you Likewise.
00:45:29Don't you?
00:45:34Yeah.
00:45:35Do you think you're doing this once again?
00:45:37What?
00:45:38Do you remember that once?
00:45:39You pledged it for me to grab it.
00:45:40You had to leave so哦.
00:45:42这才多久你就忘了之前是之前现在是现在好吧就算我们以前是夫妻现在不是但作为朋友你帮女生拿一下包怎么了你没有手吗自己拿你行了你自己去吃饭吧我走了你站住你到底要闹情绪到什么时候我闹情绪我承认我之前
00:46:11做事方式是有些问题 but it's all over so many days and I've already started to look at you and I've already started to look at you
00:46:17你到底要生气到什么时候 so you said you承认你之前做得过分了 so you said you've been doing it before
00:46:23确实有点过分 so you're a little over so that's what I'm going to do
00:46:25那你今天找我有什么事 I'm going to come back to you today
00:46:27跟我回去 I'm going to come back to you
00:46:28爸妈习惯吃你做的饭我也习惯你在身边 I'm going to come back to you
00:46:31我也习惯你在身边 I'm going to come back to you
00:46:33你回去 我们过以前的生活 I'm going back to you
00:46:34我们过以前的生活 I'm going back to you
00:46:36至于我的脾气 我会收敛一点至少在外面的时候 I'm going back to you
00:46:41不会对你大吵大闹 I won't do you
00:46:43我每个月也会多给你一些零花钱 I will give you some money
00:46:45这样你也不用出来做代课老师 I won't be able to come back to you
00:46:49习惯我做的饭 You're习惯我做的饭 You're习惯我做的饭 You're习惯
00:46:50收敛你的脾气 再多给我一些零花钱 I'll give you some money
00:46:57林书欣 林书欣 林书欣 In your heart
00:46:59在你的心里 I'm going back to you
00:47:01真的是把我弄人当成是一个招之急来挥之急去的狗吗 I'm going back to you
00:47:03招之急来挥之急去的狗吗 I'm going back to you
00:47:05我没有这个意思 I'm not this
00:47:06你干嘛曲解我呀 I'm going back to you
00:47:06你干嘛曲解我呀 I'm going back to me
00:47:07况且你跟我回邻家过好日子不好吗 I'm going back to you
00:47:08过好日子不好吗 I'm going back to you
00:47:10好日子什么是好日子什么是好日子 What is a good day
00:47:14林书欣 是天海的顶级世家 You're a good day
00:47:16你作为林家的一份子不就是过好日子吗 I'm going back to you
00:47:18不就是过好日子吗 I'm going back to you
00:47:20如果照顾你父母的生活起居 Is your good day
00:47:22是你所谓的好日子 If you're a good day
00:47:24在你林书欣身身边当好一个家庭主妇 Is your good day
00:47:27那么这种好日子 I'm going back to you
00:47:28那么这种好日子 I'm going back to you
00:47:30我不要 So I'm going back to you
00:47:32那么这种好日子 I'm going back to you
00:47:32那么这种好日子 I'm going back to you
00:47:34我不要 You don't want to be a good day
00:47:35你不要得算坚持 You don't want to be a good day
00:47:37你到底想怎么样 I'm going back to you
00:47:38我想怎么样 I'm going back to you
00:47:40林书欣 如果你真的有半点悔过之心 I'm going back to you
00:47:41如果你真的有半点悔过之心 I'm going back to you
00:47:43那么就请你真心实意地对我道歉 I'm going back to you
00:47:43那么就请你真心实意地对我道歉 I'm going back to you
00:47:45咱俩从此以后好聚好散 I'm going back to you
00:47:45咱俩从此以后好聚好散 I'm going back to you
00:47:47但是你如果这次来找我 I'm going back to you
00:47:49只是趾高气昂地张醒你大度的话 I'm going back to you
00:47:52那么抱歉 I'm going back to you
00:47:53我没兴趣听你废话 I'm going back to you
00:47:56你这种蹬鼻子上脸的态度 I'm going back to you
00:47:58简直令我做了好 I'm going back to you
00:47:59你别以为你这种欲情故纵的方式 I'm going back to you
00:48:01就能拿捏住我 I'm going back to you
00:48:02你真可笑 I'm going back to you
00:48:03我林书欣 堂堂天海帝国女巨头 I'm going back to you
00:48:05堂堂天海帝国女巨头 I'm going back to you
00:48:07凭借一己之力 I'm going back to you
00:48:08缔造了整个的商业帝国 I'm going back to you
00:48:10你在我面前玩这种小把戏 I'm going back to you
00:48:12你是不是自信过头了 I'm going back to you
00:48:14我可笑 I'm going back to you
00:48:16咱俩到底是谁可笑 I'm going back to you
00:48:18你真以为你是天命之女吗 I'm going back to you
00:48:21你知不知道这些年都一直是我在背后默默的帮助你 I'm going back to you
00:48:24才能让你顺风顺水 I'm going back to you
00:48:26不然你凭什么可以在如履薄病的商界平步清云 I'm going back to you
00:48:29又是凭什么可以让那些达官显贵 I'm going back to you
00:48:32追着你排着队给你喂饭吃 I'm going back to you
00:48:34咱俩到底是谁自信过头 I'm going back to you
00:48:42你暗中帮助 I'm going back to you
00:48:44你算什么东西了 I'm going back to you
00:48:45你给我闪开 I'm going back to you
00:48:47我现在对你无话可说 I'm going back to you
00:48:49如果你再用这样的态度对我说话 I'm going back to you
00:48:51我不建议收回给予你的一切 I'm going back to you
00:48:53我不建议收回给予你的一切 I'm going back to you
00:48:55我不建议收回给予你的一切 I'm going back to you
00:49:01你说什么 You're going back to me
00:49:03你收回给我的一切 You're going back to me
00:49:05你是疯了吗路人 I'm going back to you
00:49:07这三年来你在林家 I'm going back to you
00:49:08除了后脸皮以外 I'm going back to you
00:49:10其他也没有什么毛病 But you're going back to me
00:49:11但你今天说的话真的是 I'm going back to you
00:49:13让我大吃一惊 I'm going back to you
00:49:16我可笑至极 I'm going back to you
00:49:18你爷爷操持家业 Now you're going back to me
00:49:19现在落在你的手中 I'm going back to you
00:49:21我真的替他担心他这辈子的心血 I'm going back to you
00:49:22这辈子的心血都会白费 I'm going back to you
00:49:24因为这么多年以来 I'm going back to you
00:49:26你没有半点进步 I'm going back to you
00:49:28是怪我 I'm going back to you
00:49:30怪我对你太好 I'm going back to you
00:49:31怪我让你太顺利 I'm going back to you
00:49:33怪我帮你扫清了一切的障碍 I'm going back to you
00:49:35怪我让你没有经历任何的坎坷 I'm going back to you
00:49:35你没有经历任何的坎坷 I'm going back to you
00:49:37一个孩子需要成长 I'm going back to you
00:49:39却从来没有摔倒过 I'm going back to you
00:49:41他怎么成长 I'm going back to you
00:49:43既然如此 I'm going back to you
00:49:47我决定给你好好上一课 I'm going back to you
00:49:49好啊 I'm going back to you
00:49:51你要给我上一课 I'm going back to you
00:49:53路人 I'm going back to you
00:49:54我看看你要怎么给我上一课 I'm going back to you
00:49:56你们俩这是怎么了 I'm going back to you
00:50:01舒心 I'm going back to you
00:50:03我不是让你跟路人好好聊聊吗 I'm going back to you
00:50:05怎么又吵起来了 I'm going back to you
00:50:06对不起小雪 I'm going back to you
00:50:08你本来还为我好 I'm going back to you
00:50:09生怕我错过一个对我好的男人 I'm going back to you
00:50:10但直到今天我才看清她的真面目 I'm going back to you
00:50:12但直到今天我才看清她的真面目 I'm going back to you
00:50:13她简直就是一个小丑 I'm going back to you
00:50:14她简直就是一个小丑 I'm going back to you
00:50:15小丑 I'm going back to you
00:50:16小丑 I'm going back to you
00:50:18这里面是不是有什么误会 I'm going back to you
00:50:20路人他人真的挺好的 I'm going back to you
00:50:22他人好小丑你是不是糊涂了 I'm going back to you
00:50:25他在林家待了整整三年 I've been in the city
00:50:27连分正式工作都没有 I'm going back to you
00:50:29他就是一无是处 I'm going back to you
00:50:31舒心你不能这么说路人 I'm going back to you
00:50:34他绝非你说的那样 I'm going back to you
00:50:36小雪 I'm going back to you
00:50:37你是我的朋友还是他的朋友 I'm going back to you
00:50:39你怎么处处替他说话 I'm going back to you
00:50:41你怎么处处替他说话 I'm going back to you
00:50:43你怎么处处替他说话 I'm going back to you
00:50:44路人路人 路人也是我的朋友 I'm going back to you
00:50:47也是你的朋友 I'm going back to you
00:50:49你是不是喜欢他 I'm going back to you
00:50:52你胡说什么呀舒心 I'm going back to you
00:50:57我是真的为你好 I'm going back to you
00:50:59路人他是个好男人 I'm going back to you
00:51:01他绝非你说的那么不堪 I'm going back to you
00:51:02他绝非你说的那么不堪 I'm going back to you
00:51:03好好男人是吧 I'm going back to you
00:51:06那这个好男人 I'll let you
00:51:08那这个好男人 I'll let you
00:51:09以后咱们俩的友谊彻底没了 I'll let you
00:51:12彻底没了 I'll let you
00:51:14我祝你们俩早点结婚 I'll let you
00:51:16白头邪了 I'll let you
00:51:18舒心
00:51:25抱歉路人 舒心她其实不这样的 I'm going back to you
00:51:28你不必每次都替她挽回形象 I'm going back to you
00:51:30一个二十多岁的年轻女性 I'm going back to you
00:51:31一个二十多岁的年轻女性 I'm going back to you
00:51:33以为靠自己的实力支撑起了诺大的一个家族产业 I'm going back to you
00:51:34以为靠自己的实力支撑起了诺大的一个家族产业 I'm going back to you
00:51:35加上又有无数的人对她吹捧 I'm going back to you
00:51:37加上又有无数的人对她吹捧 I'm going back to you
00:51:39这种感觉自然是会让她膨胀 I'm going back to you
00:51:42膨胀到让她看不清现实 I'm going back to you
00:51:44目中无人 I'm going back to you
00:51:45眼高过顶 I'm going back to you
00:51:46以为所有人都需要让着她 I'm going back to her I'm going back to you
00:51:47远就她 I'm going back to you
00:51:49导致她焦灌漫横 I'm going back to you
00:51:50导致她骄惯 蛮横自以为是 I'm going back to you
00:51:52永远都长不大 I'm going back to you
00:51:56希望这一刻 I'm going back to you
00:51:58还不算太值 That's enough
00:52:00路人 I'm going back to you
00:52:02You want to do what?
00:52:04Of course, it's for him to give him a very important lesson.
00:52:06教训?
00:52:08Lo人!
00:52:13Hey, Dad.
00:52:17Dad, you said that we are in天海 in天海 is a few people?
00:52:22He is a very famous person in天海.
00:52:25He is a very famous person in天海, and he is a very scary person.
00:52:27And his背景 is very scary.
00:52:30If he is to give him a number, he is one of the people.
00:52:32Oh, no, it's a超一流.
00:52:34Yes, it's a超一流.
00:52:36No, it's a超一流.
00:52:37超一流?
00:52:41Actually, this is a true thank you.
00:52:45That's what he is to give him a number of people.
00:52:48What?
00:52:53What?
00:52:53He is to give him a number of people?
00:52:55To know that he is a超一流 person, and he is a very famous person.
00:53:00Beautiful time.
00:53:02He is a beautiful kid.
00:53:03He is already a hundred and achteth.
00:53:04He is a handful of people.
00:53:05把我实在是想象不出来
00:53:07如果非要让我形容的话
00:53:09那必定你是云端上的级别的人物
00:53:12因为按照陈老的年纪和地位来说
00:53:15他根本无需向任何人攻击
00:53:17有这么夸张吗
00:53:20爸说的可一点都不夸张
00:53:22你这妮子怎么突然对这种
00:53:24阶级层次的东西这么感兴趣了
00:53:26我就随便问问嘛
00:53:28既然你有兴趣
00:53:29那我回去跟你说道说道
00:53:31等你毕业
00:53:32也好回来接受一下家族的事业
00:53:35向你的朋友林家家主林书馨学习学习
00:53:38知道了
00:53:40看来路人真的有非一般的身份
00:53:43书馨实在是太糊涂了
00:53:45我得全形他
00:53:46小川啊 常常叔叔珍藏了天山雪莲场
00:53:50这男人和老都说好
00:53:51你懂吗
00:53:53书馨 你看谁来了
00:53:56顾川 你怎么来我家了
00:54:00书馨 我大伯把城北项目的对接交由我来做
00:54:04我来呢 是想跟你谈谈项目进展的
00:54:07项目进展
00:54:08项目进展我会按照正常的工作建筑去汇报
00:54:10用不着私下讨论
00:54:12书馨 你说什么呢
00:54:16城北项目这么大 有这么多的细节
00:54:19要是提前跟小川多沟通沟通
00:54:22以后交流起来 岂不是更融洽吗
00:54:25我不需要
00:54:26我不需要
00:54:28你这孩子怎么说话呢
00:54:32小川
00:54:35书馨最近刚离婚 他心情有一点不好
00:54:43你别见怪啊 他没有别的意思
00:54:47明白不吗
00:54:48城北项目会按照正常的工程进度汇报
00:54:51顾川 麻烦你请回吧
00:54:56书馨
00:54:57你还不明白我的心意吗
00:55:00非要对我这么陌生
00:55:02我回国可都是为了你
00:55:04你也离婚了
00:55:05难道还不能给我一个机会吗
00:55:07是啊 书馨 城北那个项目
00:55:10人家顾川可是帮了我们家的大忙
00:55:13顾川是我们家的大恩人啊
00:55:16你不能这种态度
00:55:17我就这种态度
00:55:18顾川
00:55:19你对我做的事情 我没深究也就罢了
00:55:22请你以后不要再来骚扰我
00:55:24林书馨
00:55:25你这是要过河山桥吗
00:55:27你可别忘了 如果不是因为我
00:55:29你林家能那么顺利的拿到城北项目吗
00:55:32你说城北那个项目是因为你
00:55:34难道不是吗
00:55:36我一开始也很好奇
00:55:38你一个刚回国的顾家子弟
00:55:40从来没有操盘过任何特大项目
00:55:43怎么突然间就有这么大的话语权
00:55:45为了证明我是不是欠你一个特大人情
00:55:48我专门派人调查过
00:55:50你猜怎么着
00:55:52这个项目
00:55:53顾家一开始就内定了林家
00:55:56与你无关
00:56:00我说的难道有错吗
00:56:01书馨
00:56:02你说的都是真的吗
00:56:04顾家早就内定了林家
00:56:07为什么呀
00:56:08顾家看着我们林家什么了
00:56:10也许是看着林家的潜力吧
00:56:12也许是看着林家的潜力吧
00:56:13总之
00:56:14与顾川毫无瓜葛
00:56:18所以
00:56:19是我请你走
00:56:21还是赶你走
00:56:22算你狠林书馨
00:56:23再怎么说我也是顾家子弟
00:56:27你就不怕得罪我吧
00:56:28我没想得罪你
00:56:30但是我要告诉你
00:56:31以后不要有事没事的来打扰我
00:56:34请愿吧
00:56:36好你个林书馨
00:56:39你给我记住
00:56:40小川
00:56:42小川
00:56:43小川
00:56:44书馨
00:56:47你最近情绪有点不好啊
00:56:49那个路人对你影响有这么大吗
00:56:52怎么可能
00:56:53我就是觉得男人没一个好东西
00:56:56什么好东西
00:57:04怎么看我干嘛
00:57:05什么东西
00:57:06你看我干嘛
00:57:07什么东西
00:57:09什么东西
00:57:13什么东西
00:57:15什么东西
00:57:17路人
00:57:18你来这干嘛
00:57:20我去顾家
00:57:21啊
00:57:22你来顾家
00:57:23Hey, you're here!
00:57:25Why are you doing me?
00:57:27I see you're not good.
00:57:29Now the young people are all so heavy.
00:57:33I told you,路人,
00:57:35you're in trouble.
00:57:37That's why you took me to take me.
00:57:41You didn't have to take me.
00:57:43This time, I won't have to take you.
00:57:45You're still going to kill me?
00:57:47You're going to kill me.
00:57:49You're going to kill me.
00:57:51I want you to kill me.
00:57:53You're not going to kill me.
00:57:55I'm not going to kill you.
00:57:57You're not going to kill me.
00:57:59You're not going to kill me.
00:58:01What are you doing?
00:58:02Fight!
00:58:03What are you doing?
00:58:04Fight!
00:58:21You're not looking for me.
00:58:23That's crazy.
00:58:25You're not looking for me.
00:58:27You're not looking for me.
00:58:29But you're not fighting.
00:58:31You're fighting for me.
00:58:33I told you,
00:58:34if you want to kill me,
00:58:35you can kill me.
00:58:36It's a simple trick.
00:58:37I've heard enough.
00:58:39I'll stand on you behind me.
00:58:41You're fighting for me.
00:58:42I...
00:58:43I told you,路人.
00:58:45路人,今日我顾佳要来一位大人物
00:58:49那位人物可是堕堕缴劲让大厦颤抖的人
00:58:52你现在立刻滚蛋 我可以放你吗
00:58:56那要是我告诉你你们顾佳等的人就是我
00:58:59会怎么样呢
00:59:01你啊
00:59:02路人你要笑死我嗎
00:59:04那种人物怎么可能会是你吃点饭的东西
00:59:07路人你别走时期疯了
00:59:09我到了
00:59:11What do you mean?
00:59:14Who are you?
00:59:15To play a game!
00:59:18You'll be right back to me.
00:59:32The guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy!
00:59:35To the left, I'll go!
00:59:47What time?
00:59:49I'm a little bit older now.
00:59:51Come on down.
00:59:52Yes.
00:59:53Mr.
00:59:54Mr.
00:59:55Mr.
00:59:56Mr.
00:59:57Mr.
00:59:58Mr.
00:59:59Mr.
01:00:00Mr.
01:00:01Mr.
01:00:02Mr.
01:00:03Mr.
01:00:04Do you know the master's father
01:00:05why should he be in prison for three years?
01:00:07It was because of the master's father
01:00:09and he was one of the master's father in the world.
01:00:12When the master's father died,
01:00:15the master's father was in prison for three years.
01:00:18So he could have such a good thing.
01:00:20But he was so young,
01:00:21he wouldn't be the one who would be the king.
01:00:24The master's father's father has been a thousand years.
01:00:27The master's father's father's father's father's father.
01:00:30In the 60 years,
01:00:31the master's father came to prison in the world.
01:00:33The master's father's father's father
01:00:35is the master's father's father.
01:00:42Is this true?
01:00:43What are you talking about?
01:00:44Why don't you go to the master's father?
01:00:48The master's father?
01:00:50Okay.
01:00:51The master's father, please.
01:00:58The master's father,
01:00:59the master's father,
01:01:01the master's father's father.
01:01:02The master's father,
01:01:03I also had two things to say.
01:01:04The master's father,
01:01:05for me.
01:01:06The master's father,
01:01:07I want to leave the master's father.
01:01:09You want to go to travel?
01:01:10Yes.
01:01:11Over a few years later,
01:01:15you will come back.
01:01:16The master's father,
01:01:17please.
01:01:18You're gonna be back.
01:01:19The master's father.
01:01:20You're gonna be back.
01:01:22. . . . . . . . .
01:01:52早吧还是破绊
01:01:54施主
01:01:55您可说到我心坎里去了
01:01:57当年林孝天用那等手段
01:02:00让您当了林家
01:02:01三年的孙女去
01:02:03可把我们这些徒子徒孙
01:02:05给掀末坏了
01:02:06而且
01:02:07我们还知道
01:02:08她那个孙女林舒心
01:02:09对您还非常恶劣
01:02:11这些我们都是看着眼里的
01:02:13是时候
01:02:14让林家明白施主您的苦衷了
01:02:17所以
01:02:18从今日开始
01:02:20You must be able to join me in a normal way.
01:02:25Please give me a name.
01:02:27You understand, Mr. Hsu.
01:02:32I'm going to eat a dinner.
01:02:35I'm going to do this for you.
01:02:39You're going to do it for me?
01:02:41I'm working hard for you.
01:02:43I'm going to have a drink of coffee.
01:02:45Let's have a drink of tea.
01:02:47Let's go.
01:02:49We are so happy today.
01:02:51It's been so good.
01:02:53It's so late.
01:02:55Who's got to call?
01:02:57It's my manager.
01:02:58What's up?
01:02:59Your manager,
01:03:00our business is not fair to say.
01:03:02We have to cancel the project in the辰北.
01:03:04We need to come back to the information.
01:03:06What?
01:03:08What?
01:03:09Your manager,
01:03:10let me know what's going on.
01:03:12Because many of the company's customers are waiting for us.
01:03:16Okay, I'll do it right now.
01:03:20Are you okay?
01:03:23Come on.
01:03:24I didn't say anything.
01:03:26I'm sorry.
01:03:27I'm sorry.
01:03:29I'm sorry.
01:03:31I'm sorry.
01:03:32I'm sorry.
01:03:33I'm sorry.
01:03:35I'm sorry.
01:03:37I'm sorry.
01:03:39I'm sorry.
01:03:40I'm sorry.
01:03:42But we didn't talk about this.
01:03:44How did you get out of this?
01:03:46Do you have to solve this problem?
01:03:49It's very difficult.
01:03:53This is a chicken.
01:03:55There's no one in the sea.
01:03:58That's not the one in the sea.
01:04:01How's that?
01:04:03It's not the one in the sea.
01:04:05Yes.
01:04:06It must be the one in the sea.
01:04:08I'm sorry.
01:04:09The last time you didn't have any faces on the sea.
01:04:12It's okay.
01:04:13What could it,
01:04:15it could have been taken to us?
01:04:16It's not the one in terms of Ami.
01:04:18It's not the one in terms of Ami.
01:04:20This one in the sea.
01:04:21You drove the same way to him.
01:04:23The other two in the sea.
01:04:24The other two in the sea.
01:04:25The other two in the sea.
01:04:26That's where Ami and my wife.
01:04:27And he's the one in the sea.
01:04:28Not that it could have anyone.
01:04:30This is what?
01:04:32Now you go off now to pay a phone call.
01:04:34Please pay a free.
01:04:35Please pay a fee.
01:04:36It's the one in the sea that's the most important thing to you now.
01:04:38It's going to be done with the project.
01:04:40If it's because of it,
01:04:42do you think this can be done?
01:04:46It's because of the people who like you.
01:04:48If you want to marry him,
01:04:50then we're going to be in love with him.
01:04:54I don't think so.
01:04:56We're going to be in love with him.
01:04:58We're going to be in love with him.
01:05:08You're going to follow me.
01:05:10My brother,
01:05:11my brother,
01:05:12my brother,
01:05:13my brother,
01:05:14my brother,
01:05:15my brother,
01:05:16they want you to go to me.
01:05:18Yes.
01:05:19I'm not going to follow me.
01:05:21I'm going to send you a letter.
01:05:24I'll send you a letter.
01:05:26I'll send you a letter.
01:05:30D.
01:05:34D.
01:05:35D.
01:05:36D.
01:05:37D.
01:06:04D.
01:06:05You can't hear from your meaning and the meaning of it.
01:06:09But in the future, you must remember that
01:06:11you should be doing your own,
01:06:12but you should be doing the job of doing it.
01:06:14So you don't have any of the job of doing it.
01:06:16Doing the job of doing it?
01:06:18That's why it is the best of you.
01:06:20You wouldn't be doing it.
01:06:21If you say that, let's just make you understand it.
01:06:24Knowing it is only an eternal life.
01:06:26It's not that simple.
01:06:27But the truth is that it is a eternal life.
01:06:32That is not your day.
01:06:34Ah, my son, you understand.
01:06:36Even if it's a small thing, it's hard to do from one another.
01:06:39It's more than just to be able to do it.
01:06:42I'll be trying to do it.
01:06:43This is how I lived for a thousand years.
01:06:46I've seen the years of the time of the time of the era.
01:06:49I've seen the experience of many people's growth and growth.
01:06:52I've been living for a long time.
01:06:54I've been living for a long time.
01:06:56Let's do it.
01:06:58Let's do it.
01:06:59My son, I want to thank the Lord.
01:07:02Hey, my son.
01:07:04You're a young man.
01:07:05My son, my son.
01:07:07This is your son.
01:07:08Let me introduce you.
01:07:09She's...
01:07:10Hi.
01:07:11Hi.
01:07:12Hi.
01:07:13Hi.
01:07:14Hi.
01:07:15Hi.
01:07:16Hi.
01:07:17Hi.
01:07:18Hi.
01:07:19Hi.
01:07:20Hi.
01:07:21Hi.
01:07:22Hi.
01:07:23Hi.
01:07:24Hi.
01:07:25Hi.
01:07:26Hi.
01:07:27Hi.
01:07:28Hi.
01:07:29Hi.
01:07:30Hi.
01:07:31We're also Americans in 개인
01:07:41mi-summer.
01:07:42Here's some men.
01:07:44From what I'mascinous as.
01:07:45We have some men.
01:07:46He doesn't like playing another part?
01:07:49Some men will be playing another part.
01:07:50We will kill anyone.
01:07:51Can you do nothing with a Нуさ?
01:07:52I mustfully infra enough people,
01:07:53and travel very badly.
01:07:56Don't hurt me.
01:07:58Yes, yes, it's true.
01:08:00But,顾川, I'll tell you.
01:08:01You don't have to waste your money.
01:08:02The person is a fake.
01:08:03You don't want to kill him.
01:08:07You're gonna kill me!
01:08:09顾川, you're crazy.
01:08:10What are you doing?
01:08:11You're gonna kill him.
01:08:12You're gonna kill the person.
01:08:13I'm gonna kill him.
01:08:14We're gonna kill him.
01:08:16You're gonna kill me.
01:08:17Who's the other person?
01:08:18Don't forget.
01:08:19He's a man who was three years old.
01:08:21He's your enemy.
01:08:22I need a解释.
01:08:23If you don't give us a解释,
01:08:25you don't have to do friends.
01:08:26You're gonna kill him.
01:08:28You're crazy.
01:08:29I'm gonna kill him.
01:08:32I'm gonna kill him.
01:08:36I'm gonna kill him.
01:08:38顾川, you're crazy.
01:08:40You're a big bitch.
01:08:41顾川, you're gonna kill him.
01:08:44I'm gonna kill him.
01:08:45It's my own.
01:08:47I'm not sure who's gonna kill him.
01:08:48I'm very clear.
01:08:49You're clear.
01:08:50If you know that you're like,
01:08:52you're gonna kill him.
01:08:53If you're gonna kill him,
01:08:55you'll need to kill him.
01:08:57That's his brother.
01:08:58His brother.
01:08:59He's an exile.
01:09:00He's a boy.
01:09:01He has a big obvious exception to his brother.
01:09:03And this guy's biggest mistake.
01:09:03He's toレash Hydra.
01:09:04He's to my father.
01:09:05He's to his brother.
01:09:06Our sister is to run through him.
01:09:09Who can't bite him?
01:09:10That's his brother.
01:09:11With his sister doesn't want him.
01:09:13Which is Scrape.
01:09:13He's to be fair.
01:09:14You're a pure civilization.
01:09:15He's to be fair.
01:09:16He's to be fair.
01:09:17What's your name?
01:09:20It's not your name.
01:09:23You've never had to worry about it.
01:09:25I can forgive you.
01:09:27But remember, let's take this one.
01:09:31I'm going to say it.
01:09:33It's like a really bad thing.
01:09:35That's what we can do to him.
01:09:38How can I do it?
01:09:40No, we're not going to do that.
01:09:43It's not a sin.
01:09:44That's right.
01:09:45That's why we still have a relationship with other people.
01:09:48That's right.
01:09:50You used to have a lot of money.
01:09:52You didn't have a lot of money.
01:09:54Right.
01:09:54It's because it's a lot of money.
01:09:56We're going to have a lot of money.
01:09:57I don't want to do that.
01:09:59You don't want to be careful.
01:10:01You don't want to be careful.
01:10:03You don't want to have a lot of money.
01:10:06You don't want to be careful.
01:10:10It's a great job.
01:10:12I'm going to have a lot of money.
01:10:14I'm going to have a lot of money.
01:10:16You can't go to our house.
01:10:18I'm sure you have a lot of money.
01:10:20If you're in the house, we can go to find you.
01:10:24Your wife wants to meet you.
01:10:26You can meet them.
01:10:28Let's let them go.
01:10:30I'm at the University of the天海.
01:10:32You can come.
01:10:33Good.
01:10:34I'll go right back.
01:10:36Let's go.
01:10:37Wait a minute.
01:10:38There's a news coming.
01:10:39What?
01:10:40What?
01:10:41Lin伯伯.
01:10:42My mother and my wife.
01:10:43What happened to me?
01:10:45What happened to me?
01:10:46My mother.
01:10:47I've got a problem.
01:10:48Your father is a professional.
01:10:50Can you tell me?
01:10:51I can't tell you.
01:10:52My mother's father can't solve this.
01:10:54But there's a person.
01:10:55He's going to solve it.
01:10:57You won't say it's Kuo川.
01:10:59I'm very clear to you.
01:11:01It doesn't have a problem.
01:11:02It's not Kuo川.
01:11:04Who is that?
01:11:05Kuo川.
01:11:06What?
01:11:07Kuo川.
01:11:08What happened to me?
01:11:09Yes, I was the only person there.
01:11:10I was one person there.
01:11:13I want you to tell me.
01:11:14Your career was all over.
01:11:16But since you left it window,
01:11:18it realized that you moved.
01:11:20You thought of it.
01:11:21You think?
01:11:22The person is being a independent man.
01:11:24It's always helping you.
01:11:27Who is it?
01:11:28You really think you are my father's goddess.
01:11:30You're not sure when you are my father's mother?
01:11:32Do you know that these years are always me helping you to help you?
01:11:35That's why you can't help you in the company's business.
01:11:37Why can't you help you in the company's business?
01:11:41Why can't you help you with the people who are looking for you?
01:11:43And why can't you help you with your friends?
01:11:46We're all right.
01:11:47Who is it?
01:11:49After all, I don't know what to say.
01:11:51I'm not afraid to say it hard.
01:11:53You've already had a lot of angry.
01:11:55But if you can see your change,
01:11:57he's definitely not going to die.
01:11:59What are you talking about?
01:12:01What are you talking about?
01:12:03Oh, my God.
01:12:05What are you talking about?
01:12:06We're all right.
01:12:08We're all right.
01:12:09Can you tell us about this situation?
01:12:10What can we do with the people who are concerned about?
01:12:13You're right.
01:12:14Can you hear me?
01:12:18This is what we're talking about.
01:12:19We're all right.
01:12:20We're all right.
01:12:22He's a little bit of a little.
01:12:24But he's not going to be able to help you with the people.
01:12:27So we can help you with the people who are going to solve this problem.
01:12:30We're all right.
01:12:32I know.
01:12:32It's hard to let people believe.
01:12:34But I can only tell you so much.
01:12:36How do you do it?
01:12:37I'm sure.
01:12:38Oh, my God.
01:12:39Don't say anything.
01:12:40I'm still waiting.
01:12:42Let's go.
01:12:42Let's go.
01:12:45Let's go.
01:12:46Let's go.
01:12:49What are you
01:13:12Actually, it's a big deal for me to do so much.
01:13:16What do you mean?
01:13:17I said it wasn't because of him.
01:13:19What do you mean by that?
01:13:21That's because of the people.
01:13:22What?
01:13:23Because of the people?
01:13:28Because of the people?
01:13:30Why can't they have such a great ability?
01:13:32My mother, even顾川 said that.
01:13:35Hey, you're not kidding.
01:13:38I'm not kidding.
01:13:40In fact,顾佳 would like to give him the title of the project.
01:13:44That's because of the reason.
01:13:46顾川, what are you playing with?
01:13:49You've been talking to me with顾佳.
01:13:51You've been talking to him now.
01:13:53What do you say to him?
01:13:55I'm not kidding.
01:13:57Unless of顾佳's family.
01:13:59I can't tell you.
01:14:01I can't tell you.
01:14:10顾董.
01:14:11顾董.
01:14:12顾董.
01:14:13You've also been here.
01:14:15What's going on about our project?
01:14:17What's going on about our project?
01:14:19顾董.
01:14:21If we've met each other today,
01:14:24I'd like to talk a little bit about it.
01:14:26We're both right.
01:14:28We're both right.
01:14:29We're both right.
01:14:30We're both right.
01:14:31But we can't be punished.
01:14:33We're both right.
01:14:37At the beginning, I gave you to the project.
01:14:40That's because the people are in the village.
01:14:43Now, they're not there.
01:14:45I'm not supposed to be doing this.
01:14:48We are all alone.
01:14:51You never have to be raised by the village.
01:14:53This project is absolutely impossible.
01:14:56My God.
01:14:58This is because of the people.
01:15:01How are you going to do this?
01:15:04I think that you are pretty good for your people.
01:15:08You are so happy to get him out of the house.
01:15:10How are you going to do this?
01:15:12It's because of him.
01:15:16How are you going to do this?
01:15:18Your people!
01:15:19Come out!
01:15:22I know you are just here.
01:15:31You are so happy to see me.
01:15:42I told you I was going to do this.
01:15:44I don't know what you feel like.
01:15:47I'm going to tell you.
01:15:49You are so happy to see me.
01:15:51I'm going to tell you.
01:15:53I'm going to tell you.
01:15:57I'm going to tell you.
01:15:59I'm going to tell you.
01:16:01Do you mind?
01:16:02I'm not asking you to forgive me.
01:16:04I'm not waiting for you.
01:16:06I am only hoping you can understand the truth.
01:16:09Do you understand the truth?
01:16:12Do you understand the truth?
01:16:13You love the wine and the wine and the wine and the wine and the wine.
01:16:16You are experiencing the wine and the wine and the wine.
01:16:19You lose your wine and the wine.
01:16:21You are not as bad as the wine.
01:16:25My word is tricky.
01:16:28I'm still remembering the truth.
01:16:30We've been together for three years
01:16:32If you want to talk about what you want
01:16:34We don't want to talk about what you want
01:16:36We don't want to talk about what you want
01:16:38Yes, yes
01:16:40If you don't want to talk about what you want
01:16:42陆仁一直在背後 of my支持
01:16:44That's why you don't want to talk about it
01:16:46Let's talk about it
01:16:47After all, you will still be one of us
01:16:51陆仁
01:16:52I don't know why you spent a lot of money
01:16:55I don't know why you spent a lot of money
01:16:57You didn't want to help me
01:16:59But you think I didn't have a lot of money
01:17:01That you don't want to worry about it
01:17:03I did not have a lot of money
01:17:05It took me the same time
01:17:07He did it all the number of money
01:17:09He did not have a lot of money
01:17:11You did not have a lot of money
01:17:13That you thought
01:17:15You are not a lot of money
01:17:17You have no problem
01:17:19What do you mean?
01:17:20You mean that you have all the money
01:17:23Because of all you want
01:17:25I was telling you
01:17:27You are not afraid of me.
01:17:28I am the most important part of the world of the Pacific.
01:17:31The city of the Pacific is located at the Pacific.
01:17:33This is what I'm trying to do with myself.
01:17:35What is this?
01:17:37Is it?
01:17:42The Pacific Pacific is in the Pacific Pacific.
01:17:46Until today,
01:17:48I will be in the end.
01:17:50You're saying I will be in the end.
01:17:52What kind of thing is it?
01:17:54One minute.
01:17:56What a minute.
01:18:03I just received the information.
01:18:05What?
01:18:10What?
01:18:11What?
01:18:12What?
01:18:14The car is still there.
01:18:16What?
01:18:19The car can take the car to the car.
01:18:21It's also a murderer.
01:18:23What?
01:18:25Oh my God.
01:18:26The car is really a murderer.
01:18:28It's good that we didn't get it.
01:18:29That's right.
01:18:30That's right.
01:18:31The three years ago, it was too bad.
01:18:32It wouldn't have happened to me now.
01:18:34Do you trust me now?
01:18:35I trust you.
01:18:36I trust you.
01:18:37I trust you.
01:18:39Oh my God.
01:18:41You can't do it.
01:18:43You can't do it.
01:18:45It's good for you to call me a doctor.
01:18:47That's right.
01:18:48The two of us are the most important part.
01:18:51It's okay.
01:18:58I trust you.
01:19:00I'm with the company of lini.
01:19:02You can pay.
01:19:03I trust me.
01:19:04It might not be fair.
01:19:05I trust you.
01:19:06I trust you too.
01:19:07By the way,
01:19:08I trust you.
01:19:09It's okay.
01:19:10Oh my God.
01:19:11Thank you for the care,
01:19:12it's okay.
01:19:14Well,
01:19:15Mr.
01:19:16I'm standing in line.
01:19:18The owner, you haven't met.
01:19:21You didn't know anything?
01:19:24Lord, the company of the company of the company of the company of the company is the king?
01:19:27He didn't touch the owner of the company.
01:19:29The company of the company is the same.
01:19:32The owner, you know, from your family, the company has lost a loss.
01:19:36Before the company of the company, we were going to be able to do this.
01:19:42The owner, the owner, please.
01:19:48陆先生,您有空,一定要来我们公司多坐坐
01:19:55再说吧
01:19:57这一切不都是靠我自己努力换来的吗
01:20:05为什么会这样
01:20:07为什么会这样
01:20:10为什么会这样
01:20:11书馨,你怎么了
01:20:13我什么都没了
01:20:15路人能在这里肯定是想跟你好好谈谈
01:20:20所以一切真的都是因为你
01:20:24现在终于可以信了
01:20:27原来是你一直在为他默默帮助
01:20:32我的所有一切都是你一个
01:20:36其实吧,我觉得就算路人没什么身份
01:20:41他一直用心照顾我们全家人
01:20:43我们的确不该对他那么苛刻
01:20:45还不是怪你
01:20:46当初就是你嫌弃人家路人
01:20:49我
01:20:50可笑
01:20:52真挺可笑的
01:20:54我还以为这一切都是靠我自己努力换来的
01:20:58原来我在你面前得意洋洋
01:21:02只高气昂了三年
01:21:05全都是你在背后帮我
01:21:07我活得我生生像一个小丑
01:21:13我活得我生生像一个小丑
01:21:17这三年你一定过得很委屈吧
01:21:21我只是在尽一个丈夫角色的义务吧
01:21:25路人
01:21:30对不起
01:21:31这三年我让你承受了太多了
01:21:36我深刻的认识他
01:21:38我自己有多么的可悲
01:21:41其实从离婚的那一刻
01:21:44我就后悔了
01:21:46我到处找你的足迹
01:21:48可是找不到
01:21:50我每一天昏昏昏昏昏
01:21:55如同行事走肉
01:21:58直到见到你的时候
01:22:01我以为事情会有转机
01:22:04可是我没想到
01:22:07我可怜的自尊心
01:22:09让我无法向你低头
01:22:11所以不婚而散
01:22:15当然
01:22:18说这些
01:22:20你也不会相信
01:22:22路人
01:22:24这是真的
01:22:25自从你们离婚以后
01:22:27书星每天都闷闷不乐的
01:22:30是是是
01:22:31这个我可以证明
01:22:32书星一直想联系你
01:22:34可一直都联系不上
01:22:35我信
01:22:38我信
01:22:39路人经常在这里买菜
01:22:42人在哪儿
01:22:44人在哪儿
01:22:48你到底在哪儿
01:22:55你为什么相信
01:22:56你不怕我是骗你的吗
01:22:58因为我知道
01:23:00因为此时此刻
01:23:02因为此时此刻
01:23:03我感受到了你的歉意
01:23:04所以你的道歉
01:23:06我接受
01:23:07我也可以让你重新获得这些合作
01:23:10让你们林家维持照旧
01:23:16路人
01:23:18我没资格获得你的原谅
01:23:20你为我做的事情
01:23:22我不配拥有
01:23:24书星
01:23:25你说什么呢
01:23:27人家路人都已经原谅你了
01:23:28都已经原谅你了
01:23:29都已经原谅你了
01:23:32不破不立
01:23:33路人
01:23:34我今儿知道你有滔天生分
01:23:37才知道
01:23:38这三年来
01:23:39你对我都是
01:23:40施舍罢
01:23:41我承认
01:23:42这三年
01:23:43我从未心疼过你
01:23:45我承认
01:23:46我承认
01:23:47这三年
01:23:48我从未心疼过你
01:23:49但你
01:23:50又何尝
01:23:52真的爱过我不是吗
01:23:54我
01:23:55我
01:23:56看着我的眼睛
01:24:00回答我
01:24:01看着我的眼睛
01:24:02回答我
01:24:03看着我的眼睛
01:24:06回答我
01:24:07抱歉
01:24:08抱歉
01:24:12我就知道
01:24:14因为
01:24:15我们一开始就不平等
01:24:17你说的没有错
01:24:21再给我三年时间
01:24:26我会靠自己的努力
01:24:28将邻家壮大
01:24:30不靠任何人的施舍
01:24:32希望到那个时候
01:24:34你会真正意义上的认可我
01:24:37我很期待了你
01:24:56感觉书信一下子就变了
01:24:58路人
01:24:59你的目的达到了吗
01:25:01应该是达到了吧
01:25:03祖师
01:25:04祖师
01:25:05你下一步打算干什么
01:25:06啊
01:25:07出门游离
01:25:09三年之后
01:25:10我会再回来看看
01:25:21哎
01:25:22小雪
01:25:23你是不是喜欢路人啊
01:25:25别胡说
01:25:26我们又不是傻子
01:25:28这谁看不出来的
01:25:29就是啊
01:25:30关键那么优秀的人
01:25:31谁不喜欢啊
01:25:32要不是我跟王涛订婚了
01:25:33我们早铺了
01:25:34我们早铺了
01:25:36还好我下去过来
01:25:37可是
01:25:38去吧
01:25:39小雪
01:25:40祖师和林书新的分开是必然的
01:25:42况且
01:25:43每个人都有追求幸福的权
01:25:45去吧
01:25:47去吧
01:25:49路人
01:25:50你游离能不能带带我
01:25:51也教我一点东西呗
01:25:53那么的善良
01:25:55也许是和你分开的忧伤
01:25:56也许是和你分开的忧伤
01:25:57也许是和你分开的忧伤
01:25:58也许是和你分开的忧伤
01:25:59也许是和你分开的忧伤
01:26:00也许是和你分开的忧伤
01:26:01也许是和你分开的忧伤
01:26:02也许是和你分开的忧伤
01:26:03也许是和你分开的忧伤
01:26:04也许是和你分开的忧伤
01:26:05也许是和你分开的忧伤
01:26:06也许是和你分开的忧伤
01:26:07也许是和你分开的忧伤
Recommended
1:42:24
|
Up next
1:42:30
1:11:25
1:52:38
2:14:49
1:53:38
2:34:12
37:19
1:41:59
1:37:05
49:41
1:48:45
2:15:42
1:56:45
1:40:42
1:04:51
54:31
2:37:14
1:36:14
2:27:22
36:17
1:36:16
1:30:20
1:48:53
Be the first to comment