Skip to playerSkip to main content
Adieu, My Almost Forever #Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00
00:00:04心臓怎麼跳得這麼快
00:00:06還這麼痛
00:00:08像是被山本拼命撕扯著
00:00:10難道是傷口還未癒合
00:00:13
00:00:14應該是馬上要見到妍妍太祈悅了
00:00:26一百萬兩黃金
00:00:28爹 你是瘋了嗎
00:00:30劉德青山在 不怕沒柴燒
00:00:42乖女兒 爹也是沒辦法
00:00:46穆家那邊我不能背信棄義
00:00:48我必須得選擇一個女兒嫁過去
00:00:51你爹是不想你蹚這趟渾水
00:00:54只能讓洛婉清去了
00:00:56但她說了
00:00:58想讓她替你嫁過去
00:01:00就必須得給她那些銀兩
00:01:02你想想
00:01:03你是想嫁過去
00:01:05還是要一百萬兩黃金
00:01:07我當然不嫁過去
00:01:10穆家那個
00:01:11是個不能人道的癱瘓
00:01:14只我要是嫁過去
00:01:16以後豈不得守活果啊
00:01:17更何況
00:01:19我現在已經被鎮南侯府燕家的世子給看上了
00:01:22
00:01:32皇逸
00:01:32皇逸
00:01:34你來了
00:01:36皇逸哥哥
00:01:38你又給我帶禮物了
00:01:41趁熱吃
00:01:45還熱乎著呢
00:01:50二小姐喜歡就好
00:01:51It's so sweet. Thank you for your brother.
00:01:55I'm so happy with him. But why?
00:01:59I feel like the feeling of the pain is stronger.
00:02:01It's like there's something that's going to happen.
00:02:07The lady will take me for you.
00:02:09The lady?
00:02:21I can't get anything.
00:02:23I'll leave.
00:02:27You don't have to leave.
00:02:29What do you mean?
00:02:31Your sister told me.
00:02:33Your sister already gave me you.
00:02:36What?
00:02:38What do you mean?
00:02:41Your sister is for a hundred million dollars.
00:02:45She has been willing to marry her for her.
00:02:48Today she will go to the city.
00:02:50She will marry me.
00:02:52You'll be my friend.
00:02:54What are you doing?
00:02:56She will marry me.
00:02:58She will marry me.
00:03:00You're going to die for me.
00:03:02Your sister will marry me.
00:03:04What's the problem?
00:03:06She will marry me.
00:03:08What's the problem?
00:03:10She has to marry me.
00:03:14She is the one who has been born with the knight in my head.
00:03:16She's now at the altar.
00:03:18I'm going to have a lot of sleep in my bed.
00:03:33Yui.
00:03:35Yui.
00:03:39He is going to marry me.
00:03:42I think I'm going to marry you.
00:03:45It's a good place.
00:03:46I'll be back with you.
00:03:48I'll be back with you.
00:03:50I'll be back with you.
00:03:52I'll be back with you.
00:03:54This girl is a good friend.
00:03:56She's a good friend.
00:03:58She's a good friend.
00:04:04She's a good friend.
00:04:06This is...
00:04:08The chalegh.
00:04:10You can take her to other places.
00:04:12She said that she was not a normal chalegh.
00:04:16I'm going to go to the west of the east.
00:04:46I don't believe it, but I don't believe it, but I don't believe it.
00:04:51How would it be for the first couple of people, or for the last couple of people?
00:04:56I don't believe it.
00:04:59You don't want to protect me?
00:05:04No.
00:05:06I want to protect her.
00:05:07It's my fault.
00:05:09That's fine.
00:05:10Oh, you don't want to go on the street.
00:05:13I want to look at the new currency of the new currency.
00:05:17I'm going to protect her.
00:05:20I'm not going to be able to protect her.
00:05:22I'm not going to take care of her.
00:05:25I'm not going to be sure of her.
00:05:28But I don't like her.
00:05:30I'm going to be a little bit.
00:05:33At least I'm not going to be able to protect her.
00:05:38I'm not going to be able to forgive her.
00:06:04Oh my god, thank you for buying so many gifts.
00:06:07I'm so happy.
00:06:09You're happy to be happy.
00:06:11That...
00:06:13You know, when you were in your sister,
00:06:17would you like to do her so well?
00:06:21I don't know.
00:06:23I don't care for her.
00:06:25You're good.
00:06:27You're good.
00:06:37Where are you from?
00:06:39I'm scared.
00:06:41I'm scared.
00:06:43I'm so happy.
00:06:45I still like the animals.
00:06:47I'm scared.
00:06:49Don't worry.
00:06:51Don't worry.
00:06:53Don't worry.
00:06:55Don't worry.
00:06:57Don't worry.
00:06:59Don't worry.
00:07:01Don't worry.
00:07:03Don't worry.
00:07:08ин服...
00:07:13國奕哥哥
00:07:16國奕哥哥
00:07:21快來人
00:07:23國奕哥哥
00:07:24
00:07:24快就請大夫
00:07:26快快就請大夫
00:07:37Oh my god, you're so smart.
00:07:49You're scared of me.
00:07:51Sorry.
00:07:59I'm fine.
00:08:00I'm not going to hurt him.
00:08:02The doctor said that he fell in his head.
00:08:07He fell in his head.
00:08:10He fell in his head.
00:08:15Don't cry.
00:08:17I'm your host.
00:08:19I'm your host.
00:08:21I'm your host.
00:08:23I'm your host.
00:08:25You're so good.
00:08:27I'm your host.
00:08:29You're your host.
00:08:31He called me so many years old,
00:08:34he still contacts me.
00:08:39I remember that you took...
00:08:40...
00:08:42...
00:08:42...
00:08:44...
00:08:46...
00:08:47...
00:08:49...
00:08:50...
00:08:52...
00:08:53...
00:08:55...
00:08:56...
00:08:57at the raی
00:09:11Ok
00:09:12I
00:09:13little
00:09:17get
00:09:17mine
00:09:21What
00:09:24What
00:09:25do
00:09:26I don't want my life.
00:09:29So I don't like you.
00:09:32Why are you so good for me?
00:09:38Because...
00:09:41Why?
00:09:42Why I can't say it.
00:09:44I can't say it.
00:09:45I can't say it.
00:09:46I can't say it.
00:09:47I can't say it.
00:09:48I can't say it.
00:09:49But why?
00:09:50I don't want to say that three words.
00:09:52You have time for me.
00:09:55I want to tell you what I want.
00:09:59What?
00:10:01You will know.
00:10:03You really want to tell me what I want to tell you.
00:10:05What?
00:10:06You will tell me what I want to tell you.
00:10:11Yes.
00:10:16That...
00:10:17I just thought I was going to get back.
00:10:20I'll go.
00:10:22Oh, my God.
00:10:23Oh, my God.
00:10:24Oh, my God.
00:10:26Oh, my God.
00:10:41Oh, my God.
00:10:42Oh, my God.
00:10:43Oh, my God.
00:10:44Oh, my God.
00:10:45Oh, my God.
00:10:46I'm going to let you know what I'm going to do with you.
00:10:49I'm fine.
00:11:11Let's go. I'm going to be careful.
00:11:13大小姐 你只要了我 余力不合
00:11:18你保护了我
00:11:20保护你 是我应该做的
00:11:23废话真懂 你给我记住
00:11:26你是我的护卫 没错
00:11:28但我的命重要 你的命也重要
00:11:32我竟然在思念洛婉青
00:11:36洛婉青已经嫁人了
00:11:39我喜欢的是洛心眼
00:11:41像这些有的没的做什么
00:11:44哟 终于想起叫兄弟来了
00:11:47不会是英雄静美 玩拖了吧
00:11:50废话少说
00:11:52帮我去把南城中央最贵的望月楼包下来
00:11:55明天 我要当着全城人的面
00:11:58将妍妍表明心意
00:11:59什么 你要跟洛婉青表白
00:12:02终于决定不偷偷喜欢他了
00:12:05嗯 到时候 我要最贵的养灰菜
00:12:09要实践西式珍宝
00:12:12要最美的烟花
00:12:13要放出炎炎的名字
00:12:15再要成全南城的达官显贵来参加
00:12:19一个表白就让你砸那么多钱
00:12:22那以后还被他宠上天了
00:12:24哎 我就不懂了
00:12:26这洛婉言
00:12:27哪点值得你这么喜欢
00:12:29
00:12:30
00:12:31要是
00:12:32
00:12:33
00:12:34
00:12:35
00:12:36救救大家
00:12:38救救小鸟们吧
00:12:39他们快掉下来了
00:12:40这么高
00:12:42谁敢杀救救
00:12:43几只畜手而已
00:12:44摔死就摔死了呗
00:12:46救救你了
00:12:47救救小鸟们吧
00:12:48救救你了
00:12:49救救小鸟们吧
00:12:50救救你了
00:12:51救救小鸟们吧
00:12:52救救小鸟们吧
00:12:53救救小鸟们吧
00:12:54救救小鸟们吧
00:12:55救救小鸟们吧
00:12:58Let's go.
00:13:03Please.
00:13:09This woman is so powerful.
00:13:16This woman is who she is.
00:13:19She looks like she is a woman.
00:13:21I'm going to go to my wife.
00:13:28She is good.
00:13:29She is good.
00:13:30She is good.
00:13:32She is good.
00:13:34She is good.
00:13:35I will be sure to let my auntie答.
00:13:42Welcome to the show.
00:13:51Oh my god, it looks like a garden.
00:13:57I've had a chance to try it once.
00:14:00It's so hard to remember.
00:14:03What if it's a garden?
00:14:05It's a garden for the garden.
00:14:07It's a garden garden for the garden.
00:14:09What are you doing?
00:14:11You can see it here.
00:14:13It's a garden garden.
00:14:15It's a garden garden.
00:14:17It's a garden garden.
00:14:19It's a garden garden garden.
00:14:20It just arrived.
00:14:22The garden garden is created.
00:14:24The garden garden is designed to set up their names.
00:14:28It's a garden garden.
00:14:30It's a garden garden garden.
00:14:32I'm afraid of this.
00:14:34I'm okay.
00:14:36My apologies, today's garden garden.
00:14:40I thought I would like to see you.
00:14:46First,
00:14:48It's time for you to meet your wife and your wife.
00:14:50Do you want to prepare for the show?
00:14:53I'll wait for you.
00:14:55Okay.
00:14:58It's been over the last two o'clock.
00:15:01How will we wait for you?
00:15:04We're going to meet your wife and my wife.
00:15:06She's not going to die.
00:15:10She's going to go to meet my wife and my wife.
00:15:15She's not going to get out of trouble.
00:15:18To check her on the other woman's work today.
00:15:20Yes.
00:15:31The Lord, the Lord, the Lord,
00:15:33she is still in the art of art.
00:15:35She is in love with people.
00:15:39What?
00:15:41She is always in the art of art with people.
00:15:43She has nothing to do with her.
00:15:48I'm sure she had to do it for her.
00:15:52But she didn't agree with her.
00:15:55Let's go.
00:15:57Let's go.
00:16:06This gentleman.
00:16:08Is she still staying at home?
00:16:09What's the room?
00:16:11She's in the room.
00:16:12She's in the room.
00:16:13Hey!
00:16:14Oh, my friend, I have a special request.
00:16:16You can't do it.
00:16:18Let's go.
00:16:19Oh, my friend, I have a special request.
00:16:22You don't want to be afraid of me.
00:16:24You don't want to go.
00:16:25You're a liar.
00:16:26You're a liar.
00:16:27You're a liar.
00:16:28You're a liar.
00:16:29You're a liar.
00:16:30You're a liar.
00:16:34Here you go.
00:16:35I'm not going to go to the court.
00:16:46What do you want?
00:16:48I'm sure he is.
00:16:50He's going to show me my own mind.
00:16:53He's going to show me my own mind.
00:16:56I'm pretty good.
00:16:58What kind of position I'm looking for?
00:17:01How could I get a small, small court?
00:17:04Oh yeah.
00:17:09Oh yeah.
00:17:10But you're so good.
00:17:12Is it?
00:17:13You're always for you to take a car.
00:17:14You're always for you to take a car.
00:17:15Even though you're in the face of your face.
00:17:18You're saying it's not true.
00:17:20I heard that he has a blood pressure.
00:17:22He's got a blood pressure.
00:17:23He's got a little bit to see you.
00:17:25You really don't want to go look at it?
00:17:27Yes,清雁.
00:17:28I'm not sure if he's a man.
00:17:29I'm not sure if he's a man.
00:17:31I'm not sure if he's a man.
00:17:32That's how?
00:17:33How?
00:17:34This is how I feel.
00:17:35This is what I think.
00:17:36This is how I feel.
00:17:37It's better than my eyes.
00:17:38Who is a man.
00:17:39I'm a man.
00:17:41I'm a woman.
00:17:42I'm a man.
00:17:43You're a man.
00:17:44I'm a man.
00:17:45I'm a man.
00:17:46You're a man.
00:17:47I'm trying to find a chance.
00:17:49To enter the real world.
00:17:51Come on.
00:17:52Why?
00:17:53You're so bad.
00:17:54Why are you doing this?
00:17:55What?
00:17:56You're right.
00:17:57You're right.
00:17:58You're right.
00:17:59What?
00:18:00He's a man.
00:18:01He's a man.
00:18:02I can't fight, and I want to fight, and I want to fight.
00:18:06That would be a bad thing for me.
00:18:11This is the most important thing.
00:18:14I like him, but he likes me.
00:18:17I just thought that he was going to take away his love.
00:18:24I was so happy.
00:18:27I just thought that he was the best to wear a white suit.
00:18:31So I wanted to wear a white suit.
00:18:34My father gave me all the white suits.
00:18:40I wanted to wear a white suit.
00:18:43I wanted to wear a white suit.
00:18:46I would never wear it.
00:18:50Is it?
00:18:52I wanted to wear a white suit.
00:18:54I wanted to wear a white suit.
00:18:55I wanted to wear a white suit.
00:18:57I wanted to wear a white suit.
00:18:58I wanted to wear a white suit.
00:19:00I wanted to wear a white suit.
00:19:02I heard it's hard to wear a white suit.
00:19:07That's her mother.
00:19:08Who would call her mother.
00:19:09Who is she waiting for her at the right to wear a white suit?
00:19:12I wasn't doing anything.
00:19:15But I didn't want to do anything.
00:19:16She was just in the water.
00:19:18In the water, I had a little bit of oil.
00:19:24I can't imagine that my mother was so angry.
00:19:28She was alive.
00:19:30That's a shame.
00:19:36It's not going to be that we have the tools.
00:19:41That's what I'm saying.
00:19:43I'll tell you about it.
00:19:45Actually, it was the last time when he was in the end of the day,
00:19:47he was going to do his thing...
00:19:49That was what I did.
00:19:50That was the last time he was in the middle of the night of the night.
00:19:53Yes.
00:19:55Just like that one day,
00:19:57I can't wait for him to take care of his face.
00:20:04You're so hate him.
00:20:05Of course!
00:20:06Who can do this with me?
00:20:08This is the end of the day!
00:20:10But that time he was in the end of the day,
00:20:12although he didn't lose his face,
00:20:14it was the end of the day of his family.
00:20:18After my father knew it,
00:20:20he didn't really怪 me.
00:20:22My father was the most hurt me.
00:20:26I was thinking,
00:20:28if I was on the day
00:20:31when I was trying to kill him,
00:20:35he wouldn't be able to kill him.
00:20:40Yen is silent.
00:20:41You...
00:20:42You...
00:20:42You...
00:20:43You...
00:20:43You...
00:20:44You...
00:20:44You...
00:20:45You...
00:20:45I don't want to tell him that I'm here.
00:21:15This is why I'm so proud of it, and I'm so proud of it.
00:21:19In my eyes, it's not all the way to look at the door.
00:21:26But it was in her mother's birth birth,
00:21:28in the water there was a little bit of blood.
00:21:32He has been looming by my mother, two months later.
00:21:47The child was just a second.
00:21:49He was stealing my mother and took care of my room,
00:21:52took care of my clothes, my hands, my parents,
00:21:55my everything.
00:21:57Do you believe me?
00:21:59I'm not sure.
00:22:01I'm not sure.
00:22:03I'm not sure.
00:22:05I was so sorry for those years.
00:22:09I was so sorry for those who were so happy.
00:22:13That was the one who was once again.
00:22:16That was the real one.
00:22:19Why did you take care of me?
00:22:22I was so sorry for you.
00:22:28Why did she become so handsome?
00:22:30Why did she become so handsome?
00:22:32Maybe she was a girl that was not a girl.
00:22:40Maybe she was a girl that was not a girl.
00:22:44Maybe she was a girl that was not a girl.
00:22:54So I'm just trying to say I like her.
00:22:58Let's go.
00:23:00I also wanted to wear a white suit,
00:23:03and put it in front of her face.
00:23:05And then, after that,
00:23:07she won't wear it again.
00:23:09At that time,
00:23:10she had a friend of Lola,
00:23:12and she had a friend of Lola.
00:23:14She had a friend of Lola,
00:23:16and she had a friend of Lola.
00:23:18But now...
00:23:19Even though she had a friend of Lola,
00:23:21she had a friend of Lola
00:23:23and she had to kill her.
00:23:27My friend,
00:23:29it's a bird.
00:23:31Where are the birds?
00:23:33She was dead.
00:23:35Lola,
00:23:36she doesn't like a bird.
00:23:38Even though she is a bird.
00:23:44I want to tell her about everything
00:23:46to be clear.
00:23:57What are you looking for?
00:23:59A
00:24:04A
00:24:06B
00:24:07Chant
00:24:09Chant
00:24:09Chant
00:24:11Chant
00:24:12Jant
00:24:16Chant
00:24:16Chant
00:24:16Chant
00:24:17Chant
00:24:19Chant
00:24:19Chant
00:24:20Chant
00:24:21Chant
00:24:23Chant
00:24:24Chant
00:24:25You think it's a good thing for you?
00:24:30You're not sure what you're doing.
00:24:32The family has been on the ground.
00:24:35The family has been on the ground.
00:24:38This woman is for the king to be able to use the king.
00:24:42He's going to be able to use the king.
00:24:45The king.
00:24:47侯爷.
00:24:48The king.
00:24:49The king.
00:24:50The king.
00:24:51The king.
00:24:52The king.
00:24:53The king.
00:24:54明天是我生辰
00:24:56我本想再向他表明心意后
00:24:57直接在生辰宴上
00:24:59向所有人公布骆亲言的身份
00:25:00告诉所有人
00:25:01我已非他不可
00:25:03我才
00:25:03让他来
00:25:05顺便
00:25:06让骆官山一起来
00:25:13等等
00:25:15去查一下骆婉卿这些年
00:25:17在骆家过得怎么样
00:25:20
00:25:20You have to do something wrong with me.
00:25:26Some things I must admit.
00:25:29Father.
00:25:32I will tell you a few days later.
00:25:35I will tell you a good answer.
00:25:38Remember.
00:25:43I will not allow these women to come.
00:25:50Come.
00:25:53I will not allow them to come.
00:25:58Come.
00:26:00Come.
00:26:02Come.
00:26:03Come.
00:26:04Father.
00:26:08Lord.
00:26:09The Lord.
00:26:11All right.
00:26:13You are here.
00:26:15Let's go.
00:26:40I got a year, but I got a year.
00:26:44I got a year later, and I got a new baby.
00:26:47I got a few years ago.
00:26:49I got a little older.
00:26:51I got a little older.
00:26:52I got a 20 year old, and I got a normal life.
00:26:56In that year, he died for 7 years.
00:26:59In the 10 years,
00:27:02he killed his entire family and his asses,
00:27:04and recently said to his face.
00:27:06In the 12th,
00:27:07he killed his family and his brother.
00:27:09My pleasure is to bring up my house in My household
00:27:12and where I live with my own help.
00:27:18Four years ago I don't need a mother to,
00:27:20and I took my mother to drop my house in my house,
00:27:25and could set it to my house.
00:27:28My mother killed me and died,
00:27:32so I was kidnapped.
00:27:33I was impatient to meet her daughter.
00:27:35I'm sorry.
00:28:05You're the one that I've always been in touch with you.
00:28:18You're the one that I've been in touch with.
00:28:22You're the one that I've been in touch with.
00:28:30You have everything you have, why do you still have to forgive her?
00:28:38I have everything you have...
00:28:40What do you have?
00:28:43Do you have everything you have to give to her?
00:28:50I'm sorry.
00:28:51I have everything you have to give to her.
00:28:54She just wanted her to give to her.
00:28:56She just wanted her to give to her.
00:28:58At the same time, she won't have to give to her.
00:29:04If you ask me to do this, I have already done it.
00:29:20You have to wait for me.
00:29:24I will let all of you have to forgive me.
00:29:27I will give you a chance.
00:29:29I will give you a chance.
00:29:31I don't know if you want to go to the end of the day.
00:30:01
00:30:03
00:30:04
00:30:05王大人
00:30:06洛老爺
00:30:07求仰求仰
00:30:09今日
00:30:10真是意气风发
00:30:12好似回到了少年呢
00:30:14哈哈哈哈
00:30:15哎呀王大人
00:30:16您太过奖了
00:30:17王大人说的不错
00:30:19我一直听说
00:30:20洛老爺和令千金
00:30:22有贵人之相
00:30:23今日这一件
00:30:24果然不凡啊
00:30:26师傅大人
00:30:28您真是折煞小人了
00:30:30洛家
00:30:31还是要仰仗
00:30:32知府大人哪
00:30:34
00:30:35今日一过
00:30:36日后谁仰仗谁
00:30:37还不一定呢
00:30:39你说是吧
00:30:40洛小姐
00:30:43知府大人说的是
00:30:45今日燕世子
00:30:47的确对我们家
00:30:48燕燕格外青睐
00:30:50说不定今天
00:30:51她要宣布什么好消息
00:30:54日后我洛家
00:30:55一定会和知府大人
00:30:57有好相处
00:30:58到时
00:30:59你有什么需要
00:31:00直说便是
00:31:01
00:31:02给你点脸色
00:31:03还真蹬鼻子上脸了
00:31:05洛家不过是个暴发祸
00:31:07要是用燕世子照顾
00:31:08屁都算不上
00:31:09还敢暴想于我有什么望
00:31:11事儿子也到
00:31:13
00:31:14
00:31:15
00:31:16
00:31:17
00:31:18
00:31:19
00:31:20
00:31:21
00:31:22
00:31:23
00:31:24
00:31:25
00:31:26
00:31:27
00:31:28
00:31:29
00:31:30何必要是你?
00:31:34燕懷義?
00:31:37鎮男侯,燕家的世子爺?
00:31:48燕,你家的護衛居然是世子爺!
00:31:52這種事情我只在畫本子裡看過
00:31:55沒想到今天我親眼見證了
00:31:57原來如此
00:31:59She's always with me to protect my燕淮印.
00:32:03That's the燕嫁 of the獅子爷.
00:32:07I'm afraid she'll be able to turn up the lights on the show.
00:32:10I'm afraid she'll be able to bring out those gifts.
00:32:13I'm going to become the獅子's wife.
00:32:15燕燕, let's go.
00:32:21獅子殿下, you're just...
00:32:23You're definitely going to experience the平民's life, right?
00:32:27You're going to come to us as a co-host.
00:32:29Why don't you tell me to tell me?
00:32:31Oh my God, it's all怪 me.
00:32:33These years, I've lost you.
00:32:35You can never be afraid of me.
00:32:38Thank you for coming to the show.
00:32:39I'm going to announce the show.
00:32:41I'm going to announce the show.
00:32:43To all of you, I have a lot of love for her.
00:32:47And I'm going to be able to make my燕家二救援.
00:32:50I'm going to be able to make my燕家二救援.
00:32:59Oh my god, what are you talking about, what are you talking about?
00:33:14Oh my god, that's what you're looking for for me.
00:33:19That's fine, that's fine.
00:33:21This is my god. He has been living for many years, and he wants to go to sleep.
00:33:25It's not possible.
00:33:33It's not possible.
00:33:36Allie, allie, allie, allie, allie.
00:33:38He's the fooling. He's the fooling. He's the fooling.
00:33:44You're the fooling. He's the fooling.
00:33:47He's the fooling.
00:33:50Who could you ask for the Lord?
00:33:55Oh, my lord,
00:33:56what did we have to do before?
00:33:59What did we have to do to do?
00:34:00Even more, I would like to do this marriage.
00:34:03If you are willing to do this marriage,
00:34:05I will be able to help you with me.
00:34:08I will help you with me.
00:34:11That is the end of my lord,
00:34:13who will help me with my lord,
00:34:14and to help me with my lord.
00:34:16Dad, you won't be able to do this.
00:34:19I was 19 years old.
00:34:20I can't be able to get this man in the middle of my lord.
00:34:23Let's go!
00:34:29That is the Yen家's father's father.
00:34:31You are so rich.
00:34:35Don't marry Yen家.
00:34:38It's your father's father.
00:34:40You should be careful.
00:34:42You are now in the end.
00:34:43No.
00:34:44You are now in the end.
00:34:48I'm not like this.
00:34:49I'm not.
00:34:51I'm not.
00:34:53Oh my god, what are you doing?
00:34:57Did you say that you liked me and loved me?
00:35:01Why did you like this?
00:35:05I liked it.
00:35:07Three years ago,
00:35:09she was a good girl.
00:35:13She was a good girl.
00:35:15What do you mean?
00:35:17That's what I knew.
00:35:19I didn't think you liked the girl.
00:35:21She was a good girl.
00:35:23I thought you were a good girl.
00:35:25She was a good girl.
00:35:27But I was always a good girl.
00:35:29You were a good girl.
00:35:31I was a good girl.
00:35:33What are you doing?
00:35:35What are you doing?
00:35:37Let's take a look.
00:35:39You're waiting for the rest of the room.
00:35:41Please.
00:35:43Please.
00:35:45Please.
00:35:47Please.
00:35:49Please.
00:35:51Please.
00:35:53Please.
00:35:54Please.
00:35:55Please.
00:35:57Please.
00:35:59Please.
00:36:03Let's do a show.
00:36:05Let's perform a small dance.
00:36:28Lord, what are you doing?
00:36:31What are you doing?
00:36:32I'm going to tell you.
00:36:35
00:36:37
00:36:39
00:36:41
00:36:43
00:36:44十四殿下
00:36:45再有話好好說
00:36:47我求你
00:36:48
00:36:49
00:36:50
00:36:51
00:36:52
00:36:53
00:36:54
00:36:55
00:36:56
00:36:57
00:36:58
00:36:59
00:37:00
00:37:01
00:37:02
00:37:03
00:37:04
00:37:05
00:37:06
00:37:07
00:37:08
00:37:09
00:37:10
00:37:11
00:37:12
00:37:13
00:37:14
00:37:15
00:37:16
00:37:17
00:37:18
00:37:19
00:37:20
00:37:21
00:37:22
00:37:23
00:37:24
00:37:25
00:37:26
00:37:27
00:37:28
00:37:29
00:37:30
00:37:31
00:37:32
00:37:33It's not that you were pregnant.
00:37:35It was the first day she went to the North Pole.
00:37:37She suddenly woke up.
00:37:46Are you married to me?
00:37:56Who can you imagine
00:37:58I've been living with my father and my father.
00:38:03I can only live with my father.
00:38:10Well, I would like to marry you.
00:38:13That day, whether you're rich or rich,
00:38:17whether you're overweight or健全,
00:38:19I would be with you and with you.
00:38:22I will not be able to marry you.
00:38:26You can't hear what you're saying.
00:38:40However, it's fine.
00:38:42If I said something I shouldn't say,
00:38:45I won't hurt you.
00:38:48You won't fight for me.
00:38:51You won't fight for me.
00:38:54So, in the future, I will only欺负 you.
00:38:59You won't...
00:39:14You're really good.
00:39:19That...
00:39:20You still remember me?
00:39:22I will have a couple of months after the Sunday.
00:39:25You're dead.
00:39:27I'm not sure if you're dead.
00:39:30You're still dead.
00:39:31You're dead.
00:39:33You know what?
00:39:35You're dead.
00:39:37You're dead.
00:39:38You're dead.
00:39:39You're dead.
00:39:40No one's dead.
00:39:41Oh my god.
00:39:42This is an adult.
00:39:44It's so hard.
00:39:45It's not so easy to get hurt.
00:39:49It's time to get married, right?
00:39:52After all, they've already opened up their son.
00:39:54It's the end of the world.
00:39:58My life is not enough.
00:40:02I'm sorry.
00:40:03You're the only one of our family.
00:40:06Ah
00:40:10Ah
00:40:12You really are客气
00:40:14Is the king of the king?
00:40:18This is the one who has been told
00:40:20I'm sure
00:40:24If you come here
00:40:26I'm afraid
00:40:27You're lying in the bed
00:40:29You're not so proud of me
00:40:31I'm a son
00:40:33I'm a son
00:40:34I'm a son
00:40:35How do you say it?
00:40:36Well, it's all for you.
00:40:44I want to talk to my wife.
00:40:47I want to talk to my wife.
00:40:48I want you to talk to my wife.
00:40:50This guy is going to欺负 you.
00:40:52You can call me.
00:40:53I want you to do it.
00:40:59How about I?
00:41:05No, I would like to talk to my wife.
00:41:07I could call me.
00:41:08I can call me her.
00:41:09I would like to call me that.
00:41:11What if you would like her wife.
00:41:13You could say, her.
00:41:14I cannot miss her.
00:41:15I do not know.
00:41:16I cannot do this.
00:41:17I could cry.
00:41:18That is good.
00:41:19I am not sure how she would.
00:41:21This is a call.
00:41:23But, the woman.
00:41:24She is already done.
00:41:25If she wants me to cry.
00:41:26Mom, she is of a smudging.
00:41:28This is a nieced.
00:41:29It is me.
00:41:31So, she is being Kunst.
00:41:32No, she is not.
00:41:33No, I am.
00:41:34洛小姐当真不知道
00:41:37沐家为什么会答应这门婚事
00:41:40不知
00:41:43不是答应洛家
00:41:44而是答应你的母家
00:41:46江氏
00:41:47你的母亲和我的母亲是手帕脚
00:41:50他们约定过
00:41:51如果将来是儿女
00:41:52就结为亲家
00:41:54后来
00:41:55你母亲去世
00:41:57你在洛家过得不好
00:41:59江家一直想接你回去
00:42:01可洛家不放人
00:42:03直到
00:42:04洛官山主动提出联姻
00:42:06江家才借着这个机会
00:42:08让你脱离洛家
00:42:10所以 洛小姐
00:42:12无论是我苏醒
00:42:14还是依旧沉睡
00:42:15我都不会娶你妹妹
00:42:17只会娶你
00:42:18我睡了太久
00:42:33外面的事情
00:42:35需要重新适应
00:42:36但我想你保证
00:42:38以我的能力
00:42:39定会保护你一辈子
00:42:40沐家一人
00:42:41沐家一人
00:42:45曾经往后
00:42:46你想花多少银两
00:42:47并花多少银两
00:42:49想做什么事情
00:42:50就做什么事情
00:42:51一切
00:42:52都有我沐云周围你斗地
00:42:55我们二人
00:43:06虽然没有什么交集
00:43:08但我们可以试着
00:43:10慢慢去爱彼此
00:43:13所以
00:43:15洛小姐
00:43:18你愿意
00:43:19给我一点时间
00:43:20让我走去心里吗
00:43:22让我走去心里吗
00:43:43夫人简直是
00:43:44小翠见过世间最美的女子了
00:43:50也不看看
00:43:52是谁家的夫人
00:43:54狮子爷
00:43:55你怎么来了
00:43:58下去吧
00:43:59
00:44:10实在是思念济清
00:44:12难以自持
00:44:13便忍不住过来了
00:44:16手嘴花生
00:44:17我发誓
00:44:18我说的都是实话
00:44:19沐云周
00:44:20我发誓
00:44:23我说的都是实话
00:44:25沐云周
00:44:26谢谢你
00:44:27谢谢你
00:44:46浅清
00:44:47没伤到你吧
00:44:48我打碎了
00:44:49我打碎了侯爷最喜欢的花瓶
00:44:50可什么东西
00:44:51都没有你重要
00:44:52都没有你重要
00:45:04清清
00:45:05可以帮我拿下衣服吗
00:45:06
00:45:08
00:45:09准备我拿下衣服吗
00:45:11
00:45:13
00:45:19Let's go.
00:45:42What are you doing?
00:45:44My clothes are still in your hands.
00:45:49You are so good.
00:45:56You are so good.
00:45:57This is what I bought for you.
00:45:59This is your favorite color.
00:46:02You are so good.
00:46:04Let's go.
00:46:15I'm so happy to have you.
00:46:20I'm so happy to have this.
00:46:26Come on.
00:46:30It's a good drink.
00:46:37If you don't want to take care of me, I'm not going to sleep.
00:46:43I'm not going to be able to sleep with you.
00:46:46I'm not going to sleep with you.
00:46:49No.
00:46:50No.
00:46:51No.
00:46:52No.
00:46:56You don't have anything else you want to say to me?
00:47:01There.
00:47:02沐云舟.
00:47:03I'm sorry for you.
00:47:30I'm sorry for you.
00:47:31I'm sorry for you.
00:47:32I'm sorry for you.
00:47:33I'm sorry for you.
00:47:34I'm sorry for you.
00:47:35I'm sorry for you.
00:47:36I'm sorry for you.
00:47:37I'm sorry for you.
00:47:38I'm sorry for you.
00:47:39I'm sorry for you.
00:47:40I'm sorry for you.
00:47:41出席
00:47:43出席
00:47:45出席
00:47:47出席
00:47:49出席
00:47:51出席
00:47:53出席
00:47:55世子夫人的相貌和气质
00:47:57真是万里挑一啊
00:47:59是啊
00:48:01和世子殿下真是狼才女貌
00:48:03听说
00:48:05还是她把孟世子给唤醒的
00:48:07沐家真是娶了个福星啊
00:48:09从我来到北城的第一天起
00:48:11沐家上下对我的态度
00:48:13就出奇的友善
00:48:15没有轻视
00:48:17没有刁难
00:48:19甚至连一句闲言碎语都没有
00:48:21而如今
00:48:23谢家请的宾客也全是夸赞
00:48:25没有一个人提起燕家
00:48:27这一切
00:48:29想必都是她
00:48:31特意安排的
00:48:39
00:48:41一拜天地
00:48:43天地为鉴
00:48:45喜结良缘
00:48:47
00:48:49
00:48:51
00:48:53
00:48:55
00:48:57二拜高堂
00:48:59两性用好
00:49:01子孙满堂
00:49:03
00:49:05好 好
00:49:07恭喜恭喜
00:49:09恭喜恭喜
00:49:11三拜
00:49:12夫妻对拜
00:49:16情色和民
00:49:18携手百年
00:49:20
00:49:21
00:49:22
00:49:23
00:49:24
00:49:25
00:49:26不许拜
00:49:27秦琪
00:49:28别嫁给他
00:49:32秦琪
00:49:33别嫁给他
00:49:42这不是南城燕家的世子爷吗
00:49:44跟咱们牧世子齐名的那位呀
00:49:46他刚说什么
00:49:47别嫁给他
00:49:48这是要抢婚的
00:49:49这叫什么事啊
00:49:50我们北城牧世子刚醒
00:49:52婚礼上就闹这么一出
00:49:54队上的还是镇南宏家的世子爷
00:49:57是啊
00:49:58燕怀义
00:49:59他怎么会在这里
00:50:01别嫁给他
00:50:05燕怀义
00:50:06你来干什么
00:50:07难道不怕你心爱的洛庆言吃醋吗
00:50:10是我认错人了
00:50:12秦琪
00:50:13三年前我喜欢的人是你
00:50:15不是洛庆言
00:50:17是我眼望心下
00:50:19爱错了人
00:50:20爱错了人
00:50:21你还记得三年前
00:50:22在大春宴上
00:50:23在大春宴上
00:50:24你就得那一窝鸟吗
00:50:29从那天起
00:50:30我便对你一见钟情
00:50:32但我却把你认错成了洛庆言
00:50:35原来那天
00:50:37向宾客打听我的人
00:50:39是他
00:50:40不过我已经查清楚了
00:50:41洛庆言这几年一直都在骗我
00:50:44在洛家过得不好的人是你
00:50:47不是他
00:50:48他给你母亲下药
00:50:50害得你母亲一食两命
00:50:53还从小欺负你
00:50:54将你绑架
00:50:56甚至
00:50:59甚至掘了你母亲的坟墓
00:51:02对不起
00:51:05是我没有查清楚
00:51:07是我害了你
00:51:12所以呢
00:51:13你一句认错人
00:51:15没查清
00:51:17就可以将我这些年受的委屈
00:51:19全部抵消吗
00:51:23秦秦
00:51:25对不起
00:51:26我会用一辈子来弥补你
00:51:30弥补
00:51:32天怀依
00:51:33你难道忘了
00:51:35你为了洛庆言
00:51:36都对我做过什么吗
00:51:38在巨针阁上
00:51:42你为他点天灯
00:51:44让我一件拍品都没拿到
00:51:48望月牙蛇
00:51:50你为了摘花
00:51:52可以连命都不要
00:51:54你为了他一句话
00:51:55你可以在自己的心口上
00:51:56给他刻名字
00:51:57也只会护着他
00:51:59也只会护着他
00:52:01却冷眼看我被熬犬私咬
00:52:03更甚至
00:52:05因为我互打了他一鞭子
00:52:07你为了他
00:52:09还报复了我九十九鞭
00:52:12对不起
00:52:14清清
00:52:16我求你
00:52:17再给我一次机会
00:52:18好不好
00:52:19好不好
00:52:26我已经帮你报复了
00:52:27所有欺负你的人
00:52:30洛庆言和你的父亲
00:52:32我都搬了
00:52:34洛庆言
00:52:35嫁给了我六十岁的二舅爷
00:52:37你父亲也被我射杀
00:52:40够了
00:52:41颜世子
00:52:42请你自重
00:52:44这是我的婚言
00:52:46沐沙刚醒
00:52:47对清清能有多少感情
00:52:50何必行行作态
00:52:51只要你肯放手
00:52:53朝堂上燕家以牧家为尊
00:52:56朝堂下
00:52:58燕家的所有生意利润
00:53:00我分你三成
00:53:05所有生意都让出三成
00:53:07
00:53:08燕家产业并不难成
00:53:09这三成得
00:53:10得多少钱哪
00:53:12牧世子
00:53:13肯定会为了这诱人的条件
00:53:15舍了美娇娘喽
00:53:18不必
00:53:24清清是我牧家的媳妇
00:53:26不是你能用利益交换的物件
00:53:30
00:53:31敢来我牧家撒野
00:53:32还要抢走我的儿媳妇
00:53:34也不问问她老子我同不同意
00:53:37清清
00:53:39求你跟我走
00:53:41我会用医生来弥补你的
00:53:42不好
00:53:44请继续拜讨
00:53:46
00:53:48不准
00:53:50不准
00:53:52世子
00:53:54外面都布置好了
00:53:56燕怀叶
00:53:57你要干什么
00:53:59我在外面布满了弓箭手
00:54:00只要你敢不答应我
00:54:02这里的人
00:54:03都得死
00:54:04你疯了吗
00:54:05我是疯了
00:54:06你都已经嫁人了
00:54:07我要彻底的疯了
00:54:08燕怀叶
00:54:09你到底想干什么
00:54:11跟我走
00:54:12好不好
00:54:13我不愿意
00:54:14那就一起死
00:54:15清清清
00:54:16那就一起死
00:54:17进去
00:54:19仲清
00:54:20那就一起死
00:54:21共同进退
00:54:23陆小姐
00:54:24求你了
00:54:25这毕竟是你自己的事
00:54:26别牵扯到我们哪
00:54:27是啊陆小姐
00:54:28陆小姐
00:54:29陆小姐
00:54:30陆小姐
00:54:32陆小姐
00:54:34陆小姐
00:54:35陆小姐
00:54:36陆小姐
00:54:37陆小姐
00:54:38Oh my God, I want you to die.
00:54:40This is your fault.
00:54:42Don't bother me.
00:54:44Oh my God.
00:54:45We're going to have a wedding.
00:54:47We don't want to die.
00:54:48Oh my God.
00:54:49Oh my God.
00:54:50Oh my God.
00:54:51Oh my God.
00:54:52Oh my God.
00:54:53Oh my God.
00:54:54Oh my God.
00:54:55Oh my God.
00:54:56Oh my God.
00:54:57Oh my God.
00:54:58Oh my God.
00:54:59Oh my God.
00:55:08Oh my God.
00:55:14Oh my God.
00:55:15Oh my God.
00:55:16Oh my God.
00:55:17Oh my God.
00:55:18Oh my God.
00:55:19Oh my God.
00:55:20Oh my God.
00:55:21Oh my God.
00:55:22Oh my God.
00:55:23Oh my God.
00:55:24Oh my God.
00:55:25Oh my God.
00:55:26Oh my God.
00:55:27Oh my God.
00:55:28Oh my God.
00:55:29Oh my God.
00:55:30Oh my God.
00:55:31Oh my God.
00:55:32Oh my God.
00:55:33Oh my God.
00:55:34Oh my God.
00:55:35Oh my God.
00:55:36Oh my God.
00:55:37Oh my God.
00:55:38I'll wait for you.
00:55:41Wait a minute.
00:55:48Let's go.
00:55:49There are important things.
00:55:51Let's take a look.
00:55:59Let's go.
00:56:08Let's go.
00:56:18If you want me to take a look, I'm going to die.
00:56:21Okay.
00:56:22Let's go.
00:56:23If you like北城, we'll stay here.
00:56:26I'm going to go to the south of the island of the island of the island.
00:56:29You'll definitely like it.
00:56:38Let's go.
00:56:48This is the house of the island of the island of the island of the island.
00:56:53It's the same.
00:56:57Did you like it?
00:57:00I remember.
00:57:01You were just so much.
00:57:03It was so much fun for her.
00:57:05For her.
00:57:06For her.
00:57:07I couldn't get any shame.
00:57:09Even if she had a hug.
00:57:11So she would be able to shoot me a million times.
00:57:16I would like to thank you.
00:57:19To my understanding?
00:57:20What kind of damage was put on your head of the island of the island of the island of the island?
00:57:22How did I do?
00:57:37Let's go.
00:57:58What are you doing?
00:58:01These are you like.
00:58:02It's you like it.
00:58:05Here.
00:58:06Let's try it.
00:58:09Why do you want to make my own cooking?
00:58:20You don't want to tell me.
00:58:24I'm not going to tell you.
00:58:32You're the one who loves to eat.
00:58:35You used to do it.
00:58:41You've been to the Wall of the Wall of the Wall of the Wall.
00:58:43Have you thought you would be too late?
00:58:47He saw you in the heart of his name.
00:58:50You're so sad to cry.
00:58:53Let's go.
00:59:00Let's go.
00:59:08Let's go.
00:59:20What do you mean?
00:59:22What do you mean?
00:59:24What do you mean?
00:59:26You think you can do it?
00:59:28No.
00:59:29It's a mistake.
00:59:30It's a mistake.
00:59:31It's a mistake.
00:59:32It's a mistake.
00:59:47They won't let you do it.
00:59:50You can do it.
01:00:00You think I'm a child?
01:00:03You can do it.
01:00:05You can do it.
01:00:06You can do it.
01:00:08Okay.
01:00:10I don't want to do it.
01:00:12It's a mistake.
01:00:16You can do it.
01:00:20I'm sorry.
01:00:49I'm going to fight back.
01:00:53How much is it?
01:00:57I don't know if you can see it.
01:01:01You can see it.
01:01:03You can see it.
01:01:11There's another thing.
01:01:19What do you think?
01:01:25I'm going to kill her.
01:01:27Why?
01:01:28I don't want to leave her name.
01:01:40Don't move.
01:01:43That's so good.
01:01:47A little abyss.
01:01:57A little abyss.
01:02:00I'm looking for you.
01:02:04I'm going to kill you.
01:02:06Your caulder's hardest thing is not a sickness.
01:02:09I don't want you to do it.
01:02:11I don't want you to do it.
01:02:13I don't want you to do it.
01:02:15I don't want you to do it.
01:02:29I'm your host.
01:02:33Why?
01:02:35I'm looking for you.
01:02:39If you like me,
01:02:41I would like you to give me a chance.
01:02:47Okay.
01:03:01You want me to do it.
01:03:03You want me to do it.
01:03:05You want me to do it.
01:03:07I want you to do it.
01:03:09I'm not sure.
01:03:11I don't want you to do it.
01:03:13I'm not sure if you want me to do it.
01:03:15Oh yeah.
01:03:21I was so scared.
01:03:23I was so scared.
01:03:26I was so scared.
01:03:30I got sick.
01:03:33I got sick.
01:03:36I got sick.
01:03:45吃了
01:03:54等你
01:03:57你不想
01:03:58等你
01:03:59你不想
01:04:01vielleicht
01:04:01你不想
01:04:03你不想
01:04:04你不想
01:04:04你不想
01:04:06你不想
01:04:07你不想
01:04:08你不想
01:04:09比我
01:04:10你不想
01:04:11我想
01:04:12我想
01:04:12倾琪
01:04:13
01:04:15
01:04:17你在干什么
01:04:23
01:04:25
01:04:27再给我夫君回信
01:04:29不准还他夫君
01:04:31我偏要还
01:04:33她是我共度余生的夫君
01:04:35此生唯一的夫君
01:04:37秦晴
01:04:39你别这么对我
01:04:41
01:04:43
01:04:45
01:04:47这是我的报应了
01:04:49
01:04:51
01:04:53
01:04:59秦晴
01:05:01我们之间
01:05:03没有余地和好
01:05:05我们之间
01:05:07好过
01:05:09
01:05:19今天
01:05:20是七仙内的最后一日
01:05:23我知道
01:05:24你带我来这里干嘛
01:05:26你难道忘了
01:05:28我上次在这里
01:05:30被熬犬攻击受了重伤
01:05:34还是说
01:05:35你只记得你跟你的妍妍
01:05:37在这里的美好回忆
01:05:42我在这里
01:05:43只为你解气
01:05:45只为你解气
01:06:05想干什么
01:06:15我在这里
01:06:16收拾
01:06:17以及
01:06:22ta
01:06:23
01:06:24
01:06:26
01:06:27
01:06:28
01:06:29
01:06:30
01:06:31
01:06:32
01:06:37You will die.
01:06:40You will die here.
01:06:41You will be looking for your family to give others.
01:06:52Don't you?
01:06:56Kynyn.
01:06:57Kynyn.
01:06:59Kynyn.
01:07:00I know.
01:07:02I know you are not alone.
01:07:04You are not alone.
01:07:07准备
01:07:09准备
01:07:11准备
01:07:13准备
01:07:15准备
01:07:17准备
01:07:19准备
01:07:21准备
01:07:23准备
01:07:25准备
01:07:27准备
01:07:29准备
01:07:31清清
01:07:33今天在梁家的宴会上第一次见到你
01:07:35你穿着月白色的衣裙
01:07:37站在花园里喂猫
01:07:39明明周围那么热闹
01:07:41你却像是独自在一个安静的世界里
01:07:44我站在二楼看了你很久
01:07:46直到你发现我
01:07:48听我笑了笑
01:07:49那一刻我就知道
01:07:51我完了
01:07:57清清
01:07:58听说洛家那个外侍女又找你麻烦了
01:08:00我让管家以牧家的名义给你送了药
01:08:04不知道你用上没有
01:08:06其实
01:08:08我更想亲自去看看你
01:08:10但找不到合适的理由
01:08:19清清
01:08:20今天是你十四岁生辰
01:08:22也是你母亲的忌智
01:08:24我赶到了南城
01:08:26在墓园外等了一整天
01:08:28看到你一个人坐在墓碑前痛哭
01:08:31我买了你最喜欢的桂花糕放在门口
01:08:35希望你能尝一口
01:08:45清清
01:08:46你父亲来提婚了
01:08:48希望沐家和洛家定亲
01:08:50我知道他想让二女儿嫁过来
01:08:53这是个陷阱
01:08:55但我还是答应了
01:08:57因为这是唯一能取到你的方式
01:09:00如果你看到这封信
01:09:03就说明我们已经成亲了
01:09:05请别害怕这场婚姻
01:09:07我不是因为怜悯你才娶你
01:09:10从十三岁第一次见你
01:09:12我就一直在等这一天
01:09:14
01:09:19
01:09:20
01:09:21
01:09:22
01:09:23
01:09:25我现在就回去找你
01:09:27
01:09:28
01:09:30
01:09:31
01:09:32
01:09:33
01:09:35
01:09:36
01:09:37
01:09:38
01:09:39
01:09:40Well, I'm going to go to my family and my husband's house.
01:09:43I was willing to let you go.
01:09:45But the first thing is you want to do a choice.
01:09:47Is to choose to live in my house.
01:09:49Or is to live in my side.
01:09:51That's why I'm going to ask you.
01:09:53I'm going to choose to...
01:09:55I'm going to choose...
01:09:56You're going to choose her.
01:10:01Then I'll give up her.
01:10:03This is what?
01:10:04I'm going to take care of her.
01:10:06After her, she won't be able to live with her.
01:10:09She's going to be better at my family.
01:10:10She noses on it, but I can take care of her.
01:10:12I'm single out of myself, Your blood remake is still not ready before and I will ever show her?
01:10:17I'll say one last time.
01:10:19You don't need to do anything.
01:10:20Look what I want to do.
01:10:22You're gonna choose yourself.
01:10:23You're at it.
01:10:25Well, we're not going to die for me.
01:10:27I just don't...
01:10:28Don't want you to go.
01:10:30I'll need you next time.
01:10:32You don't want to hit me, You'll be afraid to your side.
01:10:34You will lead me.
01:10:36No.
01:10:37I'm in control of your fate.
01:10:39Do you like me a little bit?
01:10:41I don't like you.
01:10:43Don't hate me.
01:10:45That's right.
01:10:47You've forgotten me.
01:10:55I don't want to forget.
01:11:08I don't want to forget.
01:11:13I don't want to forget.
01:11:15I don't want to forget.
01:11:17I don't want to forget.
01:11:32I don't want to forget.
01:11:35I'm not a man.
01:11:38I'm not a man.
01:11:42I'm a man.
01:11:44Oh!
01:11:45Oh.
01:11:46Congratulations!
01:11:47Thank you!
01:11:48Thank you!
01:11:49Thank you!
01:11:52Oh, thank you!
01:11:53Thank you!
01:11:55Thank you!
01:11:56Thank you!
01:11:57Thank you!
01:12:05Kishik,
01:12:07this is my second marriage.
01:12:09That's what we'll be,
01:12:11next marriage
01:12:12we're all together.
01:12:14You're not saying
01:12:15this marriage is the same time
01:12:17we won't be able to do it.
01:12:18So we won't be able to do it.
01:12:20In addition,
01:12:21we're going to see you
01:12:23next marriage.
01:12:24This marriage,
01:12:25this marriage,
01:12:26this marriage,
01:12:27this marriage,
01:12:28this marriage,
01:12:29this marriage,
01:12:30we'll be able to do it.
01:12:31We'll be able to do it.
01:12:38Kishik,
01:12:39she's gone.
01:12:41This marriage is gone.
01:12:42You Want us?
01:12:43This marriage is gone.
01:12:44You want the future?
01:12:45You got us.
01:12:46This marriage will die.
01:12:47I need the future.
01:12:48You're doomed.
01:12:49I'm not guardian of the young people.
01:12:50You're doomed.
01:12:51You will be in prison.
01:12:52I will not go.
01:12:53You will be in prison.
01:12:56皇后余生 还望夫君共赴青山
01:13:07相遂于共
01:13:10雁怀夜再见再也不见
01:13:26雁怀夜再见再也不见
Comments
1
Add your comment

Recommended