Confidence Queen Episode 12 Engsub
**********----------**********
✨ Welcome to Crime TV Show ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #crimetvshowusa #moviedramaes23 #crimetv #showusa
**********----------**********
✨ Welcome to Crime TV Show ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #crimetvshowusa #moviedramaes23 #crimetv #showusa
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh, can you kill me with me?
00:11Oh, can you kill me with me?
00:18Ice, camera, action!
00:20No, I don't want it, I don't want it
00:22We'll take it all away
00:24We'll disappear
00:26There's no turning back
00:56Oh, thank you
00:58Oh, thank you
01:02Yo
01:07Don't...
01:14I'm sure you all know who you are
01:18I'm wondering who you are
01:20You will succeed
01:26She'llelf
01:28And I'll stand with you
01:30Your boss
01:36LAUGHTER
01:39He said
01:42We will be able to do more of our companies with Anchor and 계약.
02:18아니, 그걸 어떻게 아셨어요?
02:23아니, 그냥 여기저기 들수시고 돌아다니는 꼴을 보니까 무슨 사연이 있겠다 싶어서 내가 이 변호사를 통해서 알아봤지.
02:48알겠습니다.
02:57기회는 왔을 때 잡는 거야.
03:01말해봐.
03:03원하는 거 뭐든지.
03:04도와주세요, 경남지.
03:14네, 회장님.
03:16저, 복수하고 싶어요.
03:18도시 시설에 필요한 에너지 회사, 인터넷 디지털 업체들하고 주거에 필요한 대형마트나 백화점들 패키지로 묶어서 계약을 유도할 수 있게 되는 거죠.
03:38이 대한민국 업체들이 좀 더 유리한 조건으로 이번 프로젝트에 참여하도록 좀 돕는다는 말씀이네요.
03:45이게 제가 후계 수업을 받은 지 얼마 안 돼가지고 모르는 게 많네요.
03:48아, 그래가지고 이 입단속도 참 쉽지가 않고요.
03:54못 들으신 걸로 해주시면 감사하겠습니다.
03:59자, 그럼 1차 모임 시작해 볼까요?
04:03이제부터 우리는 현존하는 최고의 건축 기술들을 바탕으로 에너지 자립형 도시를 사막 한가운데 건설하게 될 겁니다.
04:09모듈 단위로 제작한 주거 유닛들은 사전에 만들어서 현장에서 조정하게 될 겁니다.
04:14모듈 단위로 제작한 주거 유닛들은 사전에 만들어서 현장에서 조립하게 될 거고요.
04:19그렇게 되면 건설 비용을 30% 이상 절감할 수 있고
04:23도대체 뭘 어떻게 하라는 거지?
04:26제발 방해하지 않아.
04:28그리고 그것보다 더 혁신적인 건 기계 전기 배관 설비입니다.
04:31AI를 기반으로 한 중앙 제어 허브 통제 시스템이 효율적으로 에너지를 관리하게 함으로써
04:36더 혁신적인 건 전기 기계 배관 설비입니다.
04:39AI를 기반으로 한 중앙 제어 허브 통제 시스템이 효율적으로 에너지를 관리하게 함으로써
04:45앵크 쪽에서 원하는 제로 에너지 빌딩을 실현 가능하게 할 것입니다.
04:49따라서 이 프로젝트에 참여하는 우리들은 단순히 하나의 도시를 건설하는 것이 아니라
04:54새로운 역사를 써내려가는 개척자가 되는 겁니다.
04:57으
05:07으
05:10으
05:13으
05:17으
05:19으
05:21What did you get?
05:30He said he didn't cost me.
05:35I know he's being a figure.
05:41I'll go.
05:42I'll go.
05:44I'll go.
05:46I'll go.
05:49I'll go.
05:51I'll go.
05:56I'll go.
06:01No, no, no.
06:04I'm going to go.
06:09I'll go.
06:15I'll go.
06:19I'll go.
06:21I'll go.
06:22Arum, you can't.
06:26So let's wait.
06:28My wife doesn't work out?
06:30I'm going to go.
06:33Your wife doesn't work out.
06:35I'll do it.
06:37Thank you very much.
06:39Fighting!
06:51You're welcome.
06:53Yes?
06:54No, no.
06:55Yes?
06:56What?
06:58It's a great thing.
06:59Ah, great.
07:04But I know what I'm looking for, I'm going to trust the chairman.
07:10Yes, is that what I'm going to ask for?
07:16That's...
07:19I've been trying to find out that I've been working on the chairman.
07:24Then, I'm going to see the chairman of the chairman of the chairman of the chairman.
07:29I'll tell you that I'm going to ask you.
07:32I'm going to take care of myself.
07:34I'll tell you something about my colleague.
07:36Yeah.
07:44I think I'll take care of you.
07:47I'll take care of you, sir.
07:49I won't let you go.
07:51I will take care of you.
07:53I'll give you a better word.
07:55I'll give you a little, first of all.
07:57Thank you for your time.
07:59Thanks a lot.
08:02I don't know what the hell is going on.
08:08What is CFO?
08:10Chief Financial Officer,
08:11The Chief Financial Officer.
08:13The Chief Financial Officer.
08:15The Chief Financial Officer.
08:16The Chief Financial Officer.
08:17The Chief Financial Officer.
08:18I know.
08:19But why?
08:20You're still saying that you've been a half-time.
08:21You know?
08:22You know what?
08:23You know what?
08:24J-Fund Joe,
08:26What's it?
08:27What's it?
08:28What's it?
08:29How do you know my interest in the early Г Towardsby?
08:31How would you do my decisions for your boss?
08:34Please force me.
08:36Tell me how do I say thanks to you,
08:37Well, you're watching.
08:39You're telling me how to express your temper.
08:44That's why I havecreations from B-18.
08:46So I start asking you all of the things that are realничants.
08:50We areключ so far.
08:52What's the job is doing today?
08:53Ok.
08:55Well, way out as soon.
08:57Should I enter this with you?
08:59I'm sorry.
09:01I'm sorry.
09:02I'm sorry.
09:04I'm sorry.
09:05Okay.
09:06Bye.
09:17Oh.
09:18What's up?
09:19What?
09:20It's okay.
09:21It's okay.
09:22I'm not a pain.
09:23I'm not a pain.
09:24I'm not a pain.
09:25I'm not a pain.
09:27I'm not a pain.
09:29It's okay.
09:30I'm just a pain.
09:31Okay.
09:32Okay.
09:34Okay.
09:35I'm sure you have to wait a lot.
09:37I don't know.
09:39I should be ready.
09:41Then I'm perfect.
09:52What are you doing?
09:54What?
09:55What?
09:56What?
09:58What?
10:00What style?
10:02Viva!
10:04You did a style!
10:06What?
10:07It's MG style.
10:09We're building them.
10:11I'm sure it's perfect.
10:13You're on a set!
10:15I've got a lot of things.
10:17It's a lot of my style, but I'm sure.
10:19I'm sure I'll take a look at this.
10:21But it's a good job to prepare.
10:23What have you got to die with me?
10:24Me too.
10:26I'm sure we had to go get out as the sun.
10:30Then I'll catch my breath.
10:30Oh, it's better.
10:32It's just a secret nightmare!
10:33Let's go get it!
10:38Get it!
10:39Get it!
10:41Get it!
10:43But now, I can't play this?
10:47Oh, I can't remember.
10:49Don't forget.
11:02Go seewon's note could use...
11:08and it seemed similar to me.
11:19Okay, let's go.
11:30Presentation, please.
11:36The video is completed.
11:38We've got a PPT file, we've got a few more.
11:42If you have a flight, you'll be able to do it.
11:46I'll be able to get the contract.
11:48I'll be able to get the contract.
11:50I'll be able to get the contract.
11:56Chief, I'll be able to get the contract.
12:03You're already here, but I'm here to come.
12:06I'm expecting you to come back to the contract.
12:09I was expecting you to come back to the contract.
12:11I was waiting for a couple of weeks.
12:13I was just surprised by the meeting.
12:15Come here.
12:45Also, refreshment shift in perspective.
12:49As a result, our team at ANK has decided to adopt the architectural model proposed by South Korea.
13:03Dance!
13:05Dance!
13:10But there is one concern we need to address.
13:16May I ask what specific issue you are referring to?
13:19We intend to reduce the construction timeline by three years.
13:27Three years?
13:33Do you have any good advice?
13:38If you have time, you will have a chance to get a contract.
13:42I saw that I was looking at the design of the engineering team.
13:47Do you think the engineering team has already completed the design?
13:51But the speed is faster than us.
13:54It looks like it's better to prepare for other countries.
13:57It's so good to know where you can handle it.
14:00Do you think you can do the design process?
14:03It's not a good job, but it's a good job.
14:08It's not a good job.
14:13It's not a good job.
14:16It's not a good job.
14:20It's not a bad person.
14:33I'm sorry.
14:43You're okay?
14:48I'm a little tired.
14:51I'll just relax.
14:53Yes, then.
15:03I don't have a problem.
15:06There's no way to find out.
15:08There's no way to find out.
15:09There's no way to find out.
15:18How are you doing?
15:20I'm fine.
15:23There's still no information.
15:26I don't have any information.
15:28I don't have any information.
15:33I don't have any information.
15:38It's possible.
15:39It's possible.
15:58The game is now.
16:00The game is better.
16:02It's possible than you can.
16:04You can have a ton of feelings.
16:06I can't believe it.
16:08It'll be possible than you could.
16:09I can't believe it.
16:11Wow.
16:13I'm a good one.
16:15I'll fix it.
16:17Then I'll do it.
16:18You.
16:19Sure.
16:20And the suspect is that it falls off.
16:23And we just have to wait for some new details.
16:25So, yeah.
16:27So.
16:28What about you?
16:29Yeah.
16:30What about you?
16:32Yes.
16:33This is from Oracle.
16:35This is from J Fund.
16:38This is from J Fund.
16:39And from other companies who have transitioned to it,
16:42I'm going to take a look at the meeting.
16:45Do you want to take a look at the meeting?
16:47Yes.
16:48Do you want to take a look at the meeting?
16:50Yes, I will.
17:12What is the person of Salvador?
17:16He was born in Mexico and his grandmother's Korean.
17:22If you're a Korean person, it could be more useful to you.
17:25No matter how much.
17:27If you're a Korean person, you're more than a commission.
17:30It's a very good person.
17:33When did you all review all of that?
17:37I have a habit of researching all the meetings.
17:41I think it's the basic thing.
17:46We're going to do a little bit of a job.
17:51I'm going to make it a bit more.
17:53I'm going to make it a bit more.
17:55We're going to make it more.
17:56We're going to make it more.
17:58We're going to make it more.
18:11Oh, yes!
18:25Hi, everyone!
18:36Mm-mm!
18:38Oh, it's so delicious. Why it's so delicious? Oh, sexy food!
18:45You can't eat it. I like it.
18:47I love it.
18:51How did you send the contract?
18:59I want one thing.
19:05$50 million.
19:09You said the contract?
19:11Yes, yes, of course. Money, money, money, money.
19:14It's important.
19:17How long?
19:18$50 million.
19:20What are you talking about?
19:22Just one week.
19:25If you don't do it, don't do it, don't do it.
19:29Then...
19:30$50 million.
19:32$50 million?
19:34$50 million.
19:37$50 million.
19:39$50 million.
19:40$50 million.
19:41$50 million.
19:42$50 million.
19:44Okay.
19:45Now I see.
19:46See you.
19:48Please join me.
19:57Can you make a contract?
20:01Just as if you want to take a contract, I'll do it again.
20:03I think it's hard to make it.
20:06Let's continue.
20:10Yeah, I'll get it.
20:12How did you make that?
20:13What do you think?
20:14If you have a loan, we have a loan.
20:17We're in a company's house, and we have a loan.
20:20It is necessary to pay for the loan.
20:22But it also will be in a company's house.
20:23There is no loan.
20:28The former chairman, here.
20:34The owner of the chairman, we have 200億, five years of money.
20:38I'm going to go back to the president's office.
20:42So?
20:44Yes.
20:57Yes, sir.
20:58Yes, sir.
20:59Yes, sir.
21:01Yes, sir.
21:03Yes, sir.
21:04Yes, sir.
21:08Yes, sir.
21:15이상하게 거슬린단 말이야.
21:18그럼 나 좀 보자.
21:31너 도대체 왜 그러는 건데?
21:33목소리 낮춰라, 진짜.
21:35조 회장이 돈을 대면 우리 계획은 어떻게 되는 건데?
21:40우리 아닌데?
21:42아, 내 계획, 내 계획.
21:45그럼 네 계획을 바꿔.
21:47복수는 강윤섭 한 명한테만 하라고, 한 명한테만.
21:51너네 회사 사람들이 너를 얼마나 끔찍하게 아끼는데 너는 그 죄 없는 사람한테까지도 피해주려고?
21:57저, 조 대표님.
22:00뭔가 큰 착각을 하고 계신 것 같은데요.
22:03어떻게 조 회장 양자로 들어가니까 복수는 둘째치고 돈에 환장하게 된 그런 건 아니지?
22:10야, 윤희아.
22:11너는 진짜 나를 어떻게 생각하길래?
22:13그런 말을 아무렇지도 않게 하냐?
22:16어?
22:17강윤섭 보낼 계획은 내가 있으니까 너는 그냥 빠지세요.
22:22뭐?
22:23야, 언제부터 이 복수의 주인이 네가 됐냐?
22:28강윤섭 그 새끼가 우리 아버지 죽였잖아.
22:31아, 그래서 네 아픔이 더 크다.
22:34누가 그렇대?
22:35넌 내가 얼마나 괴롭게 살아왔는지 모르지?
22:38궁금해 본 적도 없지?
22:40난 네가 놀이공원에서 신나게 놀 때 어둡고 좁은 다락방에서 검은 가면을 쓴 아저씨들이 날 언제 죽일지도 모르는 채 게임을 즐기는 척해야 했어.
22:51알아?
22:52내가 얼마나 무서웠는지 너는 한 번도 궁금해 본 적도 없잖아.
22:58아버지 없이 살았던 나는, 어?
23:01난 어땠을 것 같은데?
23:03이제나 저제나 기다리던 아버지가 그렇게 돌아오면 뭐 너는 감당이나 할 수 있겠냐?
23:08야, 나는 유괴당하는 그날부터 그 놈 속은 안개에서 벗어난 적이 없어.
23:14근데 지금은 심지어 그 놈이 내 눈앞에 있다고!
23:17난 그걸 버텨냐고!
23:18아, 누가 버티래?
23:20감당을 못할 수 있으면 그냥 빠지라고!
23:23그리고 나 너 감정 신경 쓰면 그렇게 항도하지가 않아 이제!
23:26너 도정현대 되니 진짜 변했구나?
23:31어휴...
23:33역시 실바도르인지 살바도르인지 뭔지랑 그냥 자연스럽게 빠져라.
23:38그럼 그냥 내가 다 까발려버릴 거니까.
23:41야, 명포!
23:42야, 명포!
23:51김아름.
23:56생각할수록 깜찍하네.
24:06네, 대표님.
24:07살바도르 일정 확인해서 저녁 만찬 준비해줘요.
24:10아, 네.
24:11장소는 어디로 할까요?
24:12주소는 내가 보낼게.
24:14아, 네.
24:15일정 정리해서 문자 남겨놓겠습니다.
24:17오케이.
24:18수고해요.
24:19말씀하신 계약금 곧 마련될 것 같아서 걱정 마시고 편하게 계시라고 마련한 자리입니다.
24:39오케이.
24:40굿.
24:41굿 오케이.
24:42아, 그리고 나머지...
24:44나머지 분들은 선약이 있어서 못 오신다고 좀 죄송하다고.
24:49아, 휴...
24:50네버 마이.
24:52나 오브 한 거 좋아.
24:54우리끼리 오브 하게...
24:56오브 맞아?
24:58오브 타게.
24:59오브 타게.
25:00아주 나이스!
25:02한국말 아주 잘 아시는데요?
25:05아뇨, 아뇨.
25:06나 한국 못해.
25:07바보 같아.
25:08아, 저번에 도르 아미타블도 아시고 한국어에 능숙하신 것 같아요.
25:13아, 그거!
25:14도르 아미 타블르!
25:17아주 좋아.
25:19할머니 한국사람.
25:21그래서 아, 리스닝 아, 리르.
25:24스피킹 테르블!
25:26나 왜 못해.
25:28너무 훌륭하십니다.
25:30괜찮아?
25:31땡큐.
25:32식사 다 하셨으면 제가 특별하게 준비를 한 게 있어서 잠깐 내려가실까요?
25:36오케이.
25:38제가 워낙 체스를 좋아해서요.
25:57제가 워낙 체스를 좋아해서요.
26:06아름 씨 체스 할 줄 아나?
26:09나랑 게임에서 이긴 사람이 살바도르 씨랑 어때요?
26:14오케이.
26:15왜 안.
26:36체크메이트.
26:37체크메이트.
26:38체크메이트.
26:39제작.
26:40어쩌지.
26:41내가 또 이겼네.
26:42졌으면 그만하겠지.
26:43왜?
26:44또 몸이 안 좋은가 봐요?
26:46아니요.
26:47제가 밥을 좀 세서.
26:49여전히 체스는 안 되니까.
26:50기분이 엇갔나 봐.
26:52윤일아.
26:54윤일아.
26:55윤일아.
26:56윤일아.
26:57윤일아.
26:59윤일아.
27:00뭐?
27:01알고 있었어?
27:02알고 있었어?
27:03알고 있었어?
27:04아니요.
27:05제가 밥을 좀 세서.
27:06제가 밥을 좀 세서.
27:07여전히 체스는 안 되니까.
27:09기분이 엇갔나 봐.
27:13영어를 못하는 우리 살바도르 씨가 1500만 달러를 불렀을 때부터 이상했지.
27:39누가 봐도 어설프잖아.
27:42내가 움직일 수 있는 금액이 얼마인지를 알고 있었다는 거잖아.
27:48그렇게 어설픈 이들을 내가 안 알아봤을 거 같냐?
27:52조례장이 돈을 대면 우리 계획은 어떻게 되는 건데?
27:55복수는 강유섭 한 명한테만 하라고 한 명한테만.
27:59나한테 복수를 하겠다고?
28:01언제부터 이 복수의 주인이 네가 됐냐?
28:04강유섭 그 새끼가 우리 아버지를 죽였잖아.
28:07명고?
28:13명진수 아들 그 명고였어?
28:17아휴 우리 이랑이 경호원 아저씨.
28:23나이 먹고 추접 떠느라 고생하시네.
28:27닥칠아.
28:28아무튼 네 둘이 날 너무 행복하게 해줬어.
28:32뭔 개소리야.
28:33네 삶이 내 예상대로 아주 망가져 있어서.
28:38내가 너무 행복하다고.
28:40박치라고 이 새끼야.
28:42내 눈 이럴 줄 알고 딱 준비했지.
28:45라임아.
28:46덕쳐.
28:47조용히 해.
28:48조용히 해.
28:49우리 바보라.
28:50움직이지 마.
28:51원신들 누구야?
28:52난 뭐 아무 대책도 없이 니들 불렀겠냐?
28:55어때?
28:56그때 분위기 좀 내봤는데.
29:00기억나?
29:05괜찮아?
29:18야 이 새끼야!
29:20이 둘이 힘을 합쳐서 복수를 해도 성공할까 말까인데.
29:34니가 꼴깝을 떨었잖아 구호야.
29:37이게 쓰레기 새끼가.
29:40야 이거 서운한데?
29:43삼촌 보고 환하게 웃어주던 우리 구호가.
29:59니가 구호구나.
30:00좋아하세요?
30:01그럼 잘 알지.
30:03아빠가 구호 예쁜 옷도 사주고 장난감도 사주고.
30:08초등학교 입학하면 태권도 학원 보내주신다고.
30:11배에서 못 내리셨어.
30:13치.
30:14또 안 올 줄 알았어 뭐.
30:17대신 삼촌더러.
30:18삼촌이요?
30:19나 삼촌 왔는데?
30:21우리 아빠랑 찜해요?
30:23그럼 엄청 친하지.
30:26원래 아빠랑 친한 친구들을 삼촌이라고 부르는 거야.
30:30삼촌한테 구호 데리고 놀이동산 가달라고 부탁하셨는데.
30:34서울 가면 엄청 큰 놀이동산 있거든.
30:37애니월드라고.
30:38우와 애니월드요?
30:40그 때 네가 내 손을 잡지 않았으면 어떻게 됐을까?
30:50그럼 난 다른 애를 찾았을 거야.
30:56죽은 건 네 아빠가 아니었을 거고.
30:59쓰레기가 하는 헛소리야.
31:01듣지 마 구호야.
31:02왜?
31:03얘도 너처럼 트라우마에 시달릴까봐 그래?
31:05그럼 너 확실하게 알려줘야지.
31:09너 때문에 네 아빠가 죽은 거야 명고.
31:13야 이 새끼야!
31:14네가 그때 내 손을 잡았기 때문에 난 수월하게 포상금을 탈 수 있었고.
31:19그 덕에 난 너무나 행복한 삶을 살고 있어 이렇게.
31:22그리스도 해야지 새끼야.
31:26다 했어?
31:29모르는 척 하지마 이 페르나 새끼야.
31:35구호야.
31:36구호야.
31:37구호야 그러지마.
31:38구호야.
31:39구호야 그러지마.
31:40죽여라.
31:41정대가 이 새끼야.
31:44구호야.
31:45싸.
31:46죽여버릴 거야.
31:47왜?
31:50막상 쏘려니까 무서워?
31:52못하겠어?
31:57쏘아.
31:58쏘라고!
31:59개새끼야.
32:00네가 지금 여기서 날 쏘면 얘들 다 죽는 거야.
32:06쏘봐.
32:14Why the cowboys were able to get a number of numbers?
32:35One, two, three!
32:40One, two, three.
32:42One, two, three.
32:58What the hell?
33:00You son of a bitch!
33:02You son of a bitch!
33:04You son of a bitch!
33:06I'm sorry.
33:08Why?
33:10You're lying.
33:12You're lying.
33:13Why are you dying?
33:16They're dying.
33:18I'm dying.
33:20You're dying.
33:22Why are you dying?
33:24You're dying.
33:26You're dying.
33:28You're dying.
33:30You're dying.
33:32You can't stop.
33:48Oh, yes.
33:49I am in the ambulance.
33:51Yes.
33:52I am in the ambulance.
33:53Yes.
33:54I am in the ambulance.
33:55Yes.
33:56Yes.
33:57Yes.
33:58Yes.
33:59Yes.
34:00Yes.
34:01Yes.
34:03Yes.
34:04But let's get over that , yes.
34:05Yes.
34:06I can't tell you, not tell you.
34:07Sir, no, not a Record.
34:13I can't getmεί on this song.
34:14What?
34:15That's all I can say.
34:16Well, what?
34:17What?
34:19Hey, hey.
34:20Aw.
34:21Oh.
34:23See me now.
34:25Oh!
36:51Checkmate.
37:02Asalamu alaikum.
37:06Habibati.
37:21Asalamu alaikum.
37:40Asalamu alaikum.
37:44Kuhr�� 내가 어떻게 화해를 했냐면 말이야.
37:56Kuhrya.
38:01내가 잘못했어.
38:05나는 그냥 네가 나처럼 상처 안 받길 바랬는데 영영 몰랐으면 했는데.
38:14왜 여기서 울고 그래.
38:18미안해.
38:22나도 미안해.
38:25우리 제임스한테 갈까?
38:31이렇게 우리는 다시 합쳤고 완전체가 된 거지.
38:35그리고 별장으로 올 때 우린 이미 다 정보가 있었고 계획이 있었지.
38:40고마워.
38:42고마워.
38:48닥스 제작권 중요하다. 조심해.
38:59고마워.
39:01고마워.
39:03고마워.
39:05고마워.
39:06고마워.
39:07고마워.
39:08고마워.
39:09고마워.
39:12그럼 우리가 영상통화하던 그 앞둘러는.
39:15그땐 딥페이크 딥보이스라 아주 완벽했지.
39:19대한민국에서 보내온 메가 에코시티.
39:25설계도 잘 봤습니다.
39:28역시 제 예상이 빗나가지 않았습니다.
39:30환기를 용이하게 한다고.
39:32고마워.
39:33고마워.
39:34고마워.
39:35고마워.
39:36고마워.
39:37고마워.
39:38고마워.
39:39고마워.
39:40고마워.
39:41고마워.
39:42내가 너 때문에 분장을 몇 번이나 바꾼 줄 알아 이 새끼야?
39:44그럼 국토부 장관은?
39:46비서실장.
39:48어, 현웅이 수고했어.
39:49들어가.
39:51어.
39:52미안.
39:53제임스가 이부나 전문가여서.
39:54그럼 내가 얼마나 바빴는데.
39:57자기야.
39:59보고 싶었어.
40:02오늘 왜 이렇게 있고?
40:03가자.
40:04봉태 살피려고 보냈더니 아주 정신없이 푹 빠져서는.
40:17아, 고마웨어.
40:19어?
40:20저거 아니야?
40:21온다 온다 온다 온다.
40:23빨리.
40:24저거 저거.
40:25찍어.
40:26오오오.
40:27남자 나온다.
40:28얼굴.
40:29얼굴 이쪽 봐주세요.
40:31얼굴.
40:32얼굴 얼굴.
40:33저거 저거 저거 저거.
40:34저거.
40:35저거.
40:36저거.
40:37저거.
40:38저거.
40:39저거.
40:40저거.
40:41저거.
40:42저거.
40:43저거.
40:44저거.
40:45저거.
40:46저거.
40:47저거.
40:48은, 은우씨.
40:49은우씨.
40:50은우, 자기야.
40:51오늘 현욱씨한테 좀 볼 일이 있어서.
40:52우리 현욱씨가 아주 사진을 잘하는 거다.
40:54거의 화목급이야.
40:55아내군 정말 좋아하시겠어.
40:58뭐야.
40:59자기 돌돌싱 아니었어?
41:00지금 돌싱이고 돌돌싱이고 가지고.
41:02중요한 게 아닐 텐데.
41:03국토교통부 비서실장님.
41:04아니 당신이 그걸 어떻게.
41:05당신.
41:06날 이용한 거야?
41:07치명멜로가 겨우 이런 거였어?
41:08실망스러운데.
41:09또 오자고.
41:10자기야.
41:11자기야.
41:12자기야.
41:13이 씨.
41:14죽을라고.
41:15이 씨.
41:16그 대단하신 김진수 의원의 둘째 따님과 두 달 전에 백년가약을 맺으셨던데.
41:21저, 한 번만 살려주십시오.
41:22저, 한 번만 살려주십시오.
41:23저, 장인우림이 알면 지도세도 모르게 죽을 수도 있습니다.
41:24한 번만 살려주십시오.
41:26어, 세신왕이 죽는 건 너무 슬프잖아.
41:27그지.
41:28죽는 거보단 이게 나을 거야.
41:29이건 왜.
41:30그냥 받아요.
41:31유혹이 나겠을 거야.
41:32그 대단하신 김진수 의원의 둘째 따님과 두 달 전에 백년가약을 맺으셨던데.
41:37저, 한 번만 살려주십시오.
41:39저, 장인우림이 알면 지도세도 모르게 죽을 수도 있습니다.
41:42한 번만 살려주십시오.
41:44어.
41:45세신왕이 죽는 건 너무 슬프잖아.
41:47그지.
41:48죽는 거보단 이게 나을 거야.
41:54이건 뭐.
41:55왜.
41:56그냥 받아요.
41:57내가 유혹이 나겠을 거야.
42:02아, 현욱이.
42:04준비됐지?
42:05손가락 하나만 까딱하면 아내분이 불륜 사진을 보게 될 거야.
42:09하튼 짓 하지 말고.
42:11Let's get it.
42:18장관님께서 급하게 통화를 원하십니다.
42:21국토부 장관님께서요?
42:23연결해드리고 괜찮을까요?
42:25그 통화도 딥보이스라고 쳐.
42:27근데 그날 실제로 왔었잖아.
42:29국토부 장관은 민간 수주 지원단이 당신이 충성심으로 만든 사적인 단체라고 생각하고 격려 차원에서 들은 거였어.
42:37아, 참.
42:39오라클 엔지니어링 이 대표는 어릴 때부터 내 베프.
42:43그럼 조 회장은?
42:45메가 에코시티를 통해 유토피아를 건설하고 싶은 너의 욕망을 본 우린.
42:50조 회장이 머물고 있다는 구시원에 잠이 폈지.
42:54조 회장이 프로젝트에 참여한다면 넌 믿을 수밖에 없을 테니까.
42:58저, 복수하고 싶어요.
43:02구호가 열심히 하고 있었는데 역시나 혼자선 안 되겠더라고.
43:08제이펀드 조만복 회장님도 사실은 우리 아빠 패크.
43:18구선촌, 저희 좀 도와주세요.
43:20혹시 내가 재벌 2세였다는 거 잊은 거 아니겠지?
43:24나의 위칭 아가씨 윤이랑.
43:31여자친구 이쁜 언니 들어왔다면?
43:33너는 그런 거 신경 쓰지 말고 이명구 씨 준비나 열심히 하라고.
43:37나의 족 하나 다름없는 윤이랑.
43:40어렸을 때부터 알고 지내서 내 친족 하나 다름없지.
43:44아버지는 잘 계시지?
43:46언제쯤 말씀드릴까 기다리다가 이렇게 큰일이 펑 퍼져버렸네요.
43:51아이고 참.
43:53아이고 고충만이었으면.
43:55나 진짜 이거 벌써 첫 생사람이 될 뻔했는데.
43:58아이고.
43:59하늘이 더 왔다고 해야 되나?
44:02하하하하.
44:04아이고 참.
44:07하나하나 하나하나 하나하나 하나하나 하나하나.
44:11이게 다 쇼지 뭐야.
44:14우린 피를 나눈 형제가 아니라 의리로 다져진 관계라.
44:20쉽게 와야되거나 깨지지 않아.
44:23기회주의자의 살인자인 너 같은 애들은 죽었다 깨어나도 못 느낄 감정이지.
44:30그럼.
44:32하하하하.
44:34나를.
44:35니들이 다 나락으로 내몰겠다고.
44:37당황.
44:38District.
44:39여기.
44:40우리 말고 또 누가 있나?
44:42하하하.
44:43하하하하.
44:44하하하하.
44:45지금이라도 사과하면 바다는 줄게.
44:46내가?
44:47내가 무슨 사과를?
44:49What happened to me?
44:5025 years ago.
44:54He was a victim to me.
45:02Are you recording?
45:04Are you saying you're lying to me?
45:08He's not a game for me.
45:12What are you saying?
45:14I'm not saying that I'm lying to you!
45:19I'm not saying that I'm lying to you.
45:22I'm not saying that I'm lying to you.
45:25I'm not saying that I'm lying to you.
45:29Why did you tell me?
45:32What's that?
45:40Time.
45:49What's that?
45:52What's that?
45:56What?
45:57Yes.
45:58Hello.
45:59I'm Mr. Parkju-성 General manipulation.
46:00Yes.
46:01It's been a while.
46:02It's been a while.
46:03It's been a while.
46:04It's been a while.
46:05It's been a while.
46:06I'm going to give you information.
46:09What can I give you?
46:10No, no...
46:13But...
46:26You're the one for me because you were hurt.
46:29That's why I was able to get you for the money.
46:32That's why I think I'm so happy that I'm so happy in this way.
46:35You're the other one!
46:40The grandfist hotel is in the Grandfist Hotel in the coffee shop.
46:43Oh, this guy. I've been so tired.
46:47Hey!
46:49Here, here, here!
46:56How are you?
46:5825 years ago,
47:00he was in a crime crime and a crime crime crime.
47:05Is there a sign?
47:07These pictures are less likely.
47:12This does not meanque.
47:13This one was inappropriate on March,
47:15the tomorrow night event.
47:18It happened by late.
47:22This sack in the past,
47:24and listen carefully!
47:30A lot.
47:34Stay quiet!
47:37Those who still have time.
47:40You've been in the situation of Germany.
47:42I've actually passed.
47:44I've been in the last 2 years.
47:50It's even been a long time for the war!
47:52You're from the same time, right?
47:53No, it's hell!
47:55What?
47:57I'm going to kill you.
48:04I'm going to kill you.
48:07I'm going to kill you.
48:12What are you doing?
48:14I'm going to kill you.
48:16You're gonna kill me.
48:20I'm just going to kill you.
48:22They beat you up.
48:24I'm going to kill you, though.
48:26Where are you?
48:34I'm going to kill you.
48:37I'm going to kill you!
48:40Come on!
48:43Oh
49:01Oh
49:13Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
49:43Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
50:13Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
50:43Oh, oh, oh, oh.
50:45Oh, oh, oh, oh.
50:47Oh, oh, oh.
50:49Oh, oh, oh.
50:51Oh, oh, oh.
50:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
50:57Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
51:29Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
51:31Oh, oh, oh, oh, oh.
51:33Oh, oh, oh, oh.
51:41You're going to have a lot of fun.
51:45I thought I didn't know.
51:48What?
51:48What?
51:48What?
51:49What?
51:50What?
51:50I think she could be a little hard to do.
51:53It's a romantic romance.
51:54For the romance, I have a romantic romance.
51:58It's a romantic romance.
52:00I'm just being a good character.
52:03A little bit.
52:04You have to do a lot of work in your role.
52:07You have to do a lot of work in your role.
52:09I love you.
52:11I love you.
52:13I'm a J-Pond.
52:15Yeah, you're really good.
52:17I'm really good.
52:19I'm really good.
52:21I've always been doing this job.
52:23I'm a good guy.
52:25What a good guy.
52:27Oh, it's good.
52:29Who's the end?
52:31It's good.
52:33Why?
52:35What?
52:37What?
52:39What?
52:41What?
52:43Is that going to start with you?
52:45What?
52:47What?
52:48What?
52:49You're going to go to the city.
52:51Who is going to go?
52:53Why?
52:55And I'm going to go to the city.
52:57I'm going to go to the city.
52:59I'm going to go to the city.
53:01I'm going to give you some...
53:03Oh my god.
53:05I'm a young man.
53:07That's so cute.
53:09That's so cute.
53:11All right, everyone.
53:13This one is just a big one.
53:15Is it double?
53:17Double!
53:19I'm so excited.
53:21This one is in Hong Kong Black Market.
53:25Leonardo da Vinci's
53:27신의 초상.
53:29If you're a fan,
53:31you're going to have a fan group.
53:33You're going to have the fan group?
53:35The fan group is they're going to have a fan group.
53:37That's right.
53:39Your son's baby.
53:41But now I'm going to be right back.
53:43Why can't you sell me a fan group?
53:45How can I sell you?
53:47How can we do this?
53:49These guys have no choice.
53:51That's right.
53:53Now, everyone can go.
53:55Of course.
53:57We're going to start?
53:59Let's go!
54:00Let's get it!
54:30Let's get it!
54:34Let's get it!
54:36You will never hear me
54:42거짓한 세상 속 진실을 찾아 빛을 깨울래 In the city lights
54:51어둠 속 그림자처럼 소리 없이 왔다 갈게 We'll take it away
54:59In this masquerade 위 손에 가면은 필요 없어 We will never stop till the end
55:17Let's get it!
55:19누구도 부를 막을 순 없어 We'll take it all our way
55:23게임의 룰을 바꿀게 이젠 Just this is a game
55:28저희란 이름의 비밀을 감춰 We'll get to play
55:32컴맨은 돌아옵니다
55:36There's no turning point
55:38Let's get it!
55:43Let's get it!
55:48Hey!
55:50Let's get it!
Recommended
44:24
|
Up next
44:47
45:00
46:07
44:55
44:35
38:50
46:38
46:38
48:21
48:21
43:43
45:35
34:54
45:45
2:16:49
2:15:36
2:00:03
2:34:19
2:34:19
1:59:28
2:22:13
2:09:14
50:23
1:04:30
Be the first to comment