- 6 weeks ago
"Get ready for non-stop action! 💥👊 Watch 'Taken Hostage', a gripping Hollywood action-adventure movie with English subtitles, now available in 360p. Follow the intense storyline as a hero takes on a daring mission to rescue innocent hostages from the clutches of ruthless terrorists. With heart-pumping stunts, suspenseful plot twists, and dramatic showdowns, this movie is a thrilling ride from start to finish.
*Movie Title:* Taken Hostage
*Genre:* Action, Adventure, Thriller
*Language:* English with subtitles
*Quality:* 360p
*Movie Title:* Taken Hostage
*Genre:* Action, Adventure, Thriller
*Language:* English with subtitles
*Quality:* 360p
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:29Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:29Transcription by CastingWords
00:06:59Transcription by CastingWords
00:07:29Transcription by CastingWords
00:07:59Transcription by CastingWords
00:08:29Transcription by CastingWords
00:08:31Transcription by CastingWords
00:08:59Transcription by CastingWords
00:09:01Transcription by CastingWords
00:09:29Transcription by CastingWords
00:09:59Transcription by CastingWords
00:10:29Transcription by CastingWords
00:10:59Transcription by CastingWords
00:11:29Transcription by CastingWords
00:11:59Transcription by CastingWords
00:12:29Transcription by CastingWords
00:12:59Transcription by CastingWords
00:13:29Transcription by CastingWords
00:13:31Transcription by CastingWords
00:13:59Transcription by CastingWords
00:14:01Transcription by CastingWords
00:14:29Transcription by CastingWords
00:14:31Transcription by CastingWords
00:14:59Transcription by CastingWords
00:15:01Transcription by CastingWords
00:15:29Transcription by CastingWords
00:15:31Transcription by CastingWords
00:15:35Transcription by CastingWords
00:15:59Transcription by CastingWords
00:16:03Transcription by CastingWords
00:16:05Transcription by CastingWords
00:16:29Transcription by CastingWords
00:16:39Transcription by CastingWords
00:16:59Max?
00:17:10Max?
00:17:12Max?
00:17:18Max?
00:17:29Max?
00:17:59Max?
00:18:00Max?
00:18:01Max?
00:18:02Max?
00:18:03Max?
00:18:04Max?
00:18:05I don't know.
00:18:35I don't know.
00:19:05Boah, ist der Schnell.
00:19:07Boah.
00:19:07Stopp.
00:19:11Hab dich.
00:19:12Mast ihn.
00:19:16Yeah.
00:19:19Guck mal.
00:19:21Sieht der toll aus.
00:19:24Hat er dich gebissen?
00:19:25Nein.
00:19:25Was auch?
00:19:30Was auch?
00:19:30Okay.
00:19:30Oh, my God.
00:19:34Das ist ein Schnell.
00:19:36Oh, Jesus.
00:19:36Huh?
00:19:36I don't know.
00:20:06Get up!
00:20:10Get up!
00:20:11Get up!
00:20:12Help me!
00:20:13Get up!
00:20:14I'm not you!
00:20:17קאר!
00:20:18Какой!
00:20:19КРИК!
00:20:20КРИК!
00:20:22КРИК!
00:20:23ВЫСТРЕЛЫ!
00:20:26more!
00:20:27КРИК!
00:20:29빨리!
00:20:30Let's go!
00:20:31Hey!
00:20:32Hey!
00:20:33What?
00:20:34Look at that!
00:20:35You're not going to die!
00:20:37Get out of here!
00:20:39It's not going to die!
00:20:41You're not going to die!
00:20:47Come on!
00:20:49Come on!
00:20:51You're not going to die!
00:20:57Come on!
00:20:59Come on!
00:21:01Come on!
00:21:03Come on!
00:21:05Come on!
00:21:07Come on!
00:21:09Come on!
00:21:11Come on!
00:21:13Come on!
00:21:15Move!
00:21:19Come on!
00:21:21Get out of here!
00:21:23Come on!
00:21:25Go!!
00:21:27Oh
00:21:49Max
00:21:57Mama! Mama!
00:22:01Max, where are you?
00:22:04We are still here on the Strand.
00:22:06The others are away.
00:22:08Are you hiding?
00:22:10Yes.
00:22:12Max, you have to explain exactly where I can find you.
00:22:16Do you understand?
00:22:18Mama?
00:22:19Yes.
00:22:20Mama!
00:22:22Mama, there is someone!
00:22:24Mama!
00:22:25Mama!
00:22:27Mama!
00:22:28Mama!
00:22:29Mama, I'm here!
00:22:49Mama!
00:22:50One!
00:22:51You come here!
00:22:52Let's go!
00:23:22Oh, yeah!
00:23:24Max!
00:23:26Ja, Max!
00:23:28Ja, ja!
00:23:30Was wollen die?
00:23:32Die wollen Lösegeld.
00:23:34Was?!
00:23:36Die erpressen Lösegeld von unseren Botschaften.
00:23:38Die werden Max noch nichts tun, oder?
00:23:40Nein, aber die werden ihn mitnehmen.
00:23:42Die bringen die Geisel aufs Festland und verstecken sie irgendwo im Dschungel.
00:23:44Hey, hey, hey, bleib hier, bleib hier!
00:23:46Wenn du dahin gehst, dann bringt das niemand was, okay?
00:23:48Je mehr Geiseln die haben, desto geringer werden die Überlebenschancen.
00:23:52Wir müssen uns verstecken.
00:23:54Komm!
00:23:56Anna!
00:23:58Anna!
00:24:00Hey, hör mal zu.
00:24:02Die werden ihn einfach nur mitnehmen.
00:24:04Verstehst du das?
00:24:06Wenn du ruhig verhalten, dann wird dir nichts passieren.
00:24:08Ja, dann bekommst du ihn wieder, okay?
00:24:10Die Boote?
00:24:12Was?
00:24:14Fuck!
00:24:16Was machst du denn?
00:24:18Wenn wir die Boote ins Meer stoßen, dann kommen die hier nicht weg.
00:24:20Heiner, Böcher!
00:24:22Hey!
00:24:24Hör auf damit!
00:24:26Das bringt doch nichts!
00:24:28Philipp!
00:24:30Hilf mir doch mal!
00:24:32Die Strömung wird die Boote sowieso wieder anderen treiben!
00:24:34Anna!
00:24:36Komm jetzt!
00:24:38Mach doch was du willst!
00:24:40Mach doch was du willst!
00:24:42Feigling!
00:24:44Komm jetzt rein!
00:24:46Hey!
00:24:48Komm jetzt!
00:24:50Mach doch was du willst!
00:24:52Mach doch was du willst!
00:24:54Mach doch was du willst!
00:24:56Mach doch was du willst!
00:24:58Feigling!
00:25:00Feigling!
00:25:02Komm jetzt rein!
00:25:04Hey!
00:25:06Okay.
00:25:08Go, go!
00:25:10Passwort!
00:25:12Passwort!
00:25:14I don't have it.
00:25:16It's in my room.
00:25:18American?
00:25:20No, French.
00:25:22Euro?
00:25:24Yeah.
00:25:26It's good.
00:25:28Good what?
00:25:30Good money.
00:25:32Now.
00:25:34Get up, go!
00:25:36Get up, go!
00:25:38I don't have it.
00:25:40It's in my room.
00:25:42It's in my room.
00:25:44American?
00:25:46No, French.
00:25:48Europe?
00:25:50Yeah.
00:25:52It's good.
00:25:54Good what?
00:25:56Good money.
00:25:58Okay.
00:26:19There it is.
00:26:20Try to sew you in there.
00:26:22Take care of yourself!
00:26:24There!
00:26:27No!
00:26:28It's time to get out of here.
00:26:36Did you get out of here?
00:26:37Shh!
00:26:44It's not!
00:26:45Paton!
00:26:46Let's go!
00:26:47Let's go!
00:26:58Come on!
00:27:00Anna!
00:27:02Anna!
00:27:04Here!
00:27:06Here!
00:27:08What about next?
00:27:10Come!
00:27:12Come, come, come!
00:27:14Hey!
00:27:16Hey!
00:27:18Come, come, come!
00:27:20Anna!
00:27:22Here!
00:27:24Here!
00:27:26Here, here, come!
00:27:46It's so cold, man.
00:27:48Oh my god.
00:27:53My love.
00:27:55My love.
00:27:57My love.
00:27:58My love.
00:27:59My love.
00:28:09When we're on, then run by now.
00:28:13And then you can run so far as you can.
00:28:16Okay.
00:28:20Oh my god.
00:28:24Eins.
00:28:26Zwei.
00:28:28Drei!
00:28:30Let's go!
00:28:32Let's go!
00:28:34Let's go!
00:28:36Now!
00:28:38Let's go!
00:28:44Let's go!
00:28:46Let's go!
00:28:48Let's go!
00:28:50Let's go!
00:28:52Let's go!
00:28:54Let's go!
00:28:56Let's go!
00:28:58Oh?
00:28:59Oh?
00:29:00Oh?
00:29:01Hey!
00:29:02Hey!
00:29:03Hey!
00:29:04Hey!
00:29:05You guys!
00:29:06We're here!
00:29:07We're here!
00:29:08We're here!
00:29:09Hello.
00:29:31Hello.
00:29:33Mr. Abasi, do you understand what the guy said?
00:29:38Not quite.
00:29:40But your boats are very damaged.
00:29:44The engines don't run away.
00:29:46Move up!
00:29:48You can't go away.
00:29:58Two.
00:30:02Okay.
00:30:03You can't go away.
00:30:04You can't go away.
00:30:06Okay.
00:30:07Come on!
00:30:08Come on!
00:30:09Come on!
00:30:12Are they away?
00:30:14So quickly don't open up.
00:30:16We have to wait.
00:30:20What is your problem with water?
00:30:22It was the second time I had to take it out.
00:30:24Don't put me in here, okay?
00:30:27Okay.
00:30:28Max, can you hear me?
00:30:30Max?
00:30:34Max?
00:30:35Scheiße.
00:30:37Maybe if it's getting dry.
00:30:42Okay.
00:30:43What do we do now?
00:30:45I don't know.
00:30:46I don't know.
00:30:47You have to do it.
00:30:48You have to do it.
00:30:49You have to do it.
00:30:50Do you understand me?
00:30:51You understand me?
00:30:52You understand me?
00:30:53Egoist.
00:30:54Yeah.
00:30:55If I wasn't, they would have killed you.
00:30:57Okay?
00:30:58I don't know.
00:30:59I don't know.
00:31:04Gibt es hier irgendeine Chance zu telefonieren?
00:31:06Ach, die Hauptleitung war doch längst gekappt, als das hier losgegangen ist.
00:31:10Wahrscheinlich hatten die schon vorher einen im Hotel.
00:31:12Ein Satellitentelefon.
00:31:13Irgendjemand muss doch merken, dass das Hotel nicht mehr erreichbar ist.
00:31:16Mir fällt ständig das Netz aus.
00:31:18Dann macht sich so schnell keiner Sorgen.
00:31:21Und das Versorgungsboot kommt erst in drei Tagen wieder.
00:31:23Re Hund.
00:31:24Das ist ein Abfang.
00:31:27Aber� никто lacht!
00:31:30Aberdphinrix nicht!
00:31:31Aberdphinx an!
00:31:34Auf voulez прос pendent!
00:31:34Hey!
00:31:36Noche!
00:31:37Lח!
00:31:38Lach!
00:31:39Elach!
00:31:40Lach!
00:31:41Ei, drei, drei!
00:31:42Nach!
00:31:43Link Bank.
00:31:44Erlk!
00:31:45Nein, OLED!
00:31:46Get out!
00:31:47Al differences ост Jin ako'
00:31:48Ain't die?
00:31:49Eine BECK первром Frage
00:31:50Ist das Johnson.
00:31:51Melanie!
00:32:03Melanie!
00:32:15What did you say?
00:32:17I can't tell my name, this is the only king!
00:32:19What did you say?
00:32:24You stupid!
00:32:29Why are you looking at me?
00:32:35Why are you looking at me?
00:32:39Everybody!
00:32:41Don't move! Don't talk!
00:32:43You understand?
00:32:47I'm sorry!
00:32:55This is Coast Guard Radio.
00:32:58Performing report from Meso CD 3115.
00:33:02Quiet, please hold on.
00:33:05This is US-5.
00:33:07Coast Guard.
00:33:14We need to do something else.
00:33:17What are they going to do next?
00:33:20They will repair the boat.
00:33:22Maybe they will repair only one boat
00:33:24and take a little bit more.
00:33:26What are they going to do next?
00:33:39What?
00:33:40Hi.
00:33:41Hi.
00:33:42I'm going to go.
00:33:44I'm going to go.
00:33:58Abasi!
00:33:59Shhh!
00:34:00Abasi!
00:34:01Hey!
00:34:04Sara!
00:34:12I have to go.
00:34:14Really.
00:34:16Yeah.
00:34:21Excuse me.
00:34:23WC.
00:34:25Toilet.
00:34:26One home, hey.
00:34:27Call home, mom.
00:34:30Of course.
00:34:32I have to go.
00:34:33I have to go.
00:34:40I have to go.
00:34:43I have to go.
00:34:44I have to go.
00:34:52There is a turm on the river,
00:34:53which is with the red light.
00:34:56What?
00:34:58What is that for a turm?
00:35:00I have to go.
00:35:01I've been there for years.
00:35:02I've been there for years.
00:35:03Can you call us help?
00:35:07I don't think so.
00:35:08Can you call us help?
00:35:10Man, everything, what it's been there,
00:35:11is an old Kurzweil-Funkgerät.
00:35:12It's been there for over 70 years.
00:35:14I don't believe that you have to do anything.
00:35:16You've already tried it?
00:35:17No.
00:35:18And I don't know.
00:35:19I don't know.
00:35:20Hey.
00:35:21Mama?
00:35:22Kannst du mich hören?
00:35:23Okay.
00:35:24Es geht wieder.
00:35:27Mama?
00:35:28Max, ich kann dich hören.
00:35:29Mama?
00:35:30Ja, Max, mein Engel.
00:35:31Ich hör' dich.
00:35:32Wir holen Hilfe.
00:35:33Geht's dir gut?
00:35:34Mama?
00:35:35Wer lobt?
00:35:36Mama?
00:35:37Max, ich kann dich hören.
00:35:38Mama?
00:35:39Ja, Max, mein Engel.
00:35:40Ich hör' dich.
00:35:41Wir holen Hilfe.
00:35:42Geht's dir gut?
00:35:43Mama?
00:35:44Weill.
00:35:45Mama?
00:35:46Veil.
00:35:47Mama, Philip, if we can hear them, they brought us up.
00:35:54It works only in another direction.
00:35:58They reparate the Wut.
00:36:01Then they bring us away.
00:36:04Mama, I have such a fear.
00:36:09What the hell?
00:36:14Hello, you!
00:36:16Philip, if you're a mama, I'll help you.
00:36:27Max, can you hear me?
00:36:31I'll help you.
00:36:46I'll help you.
00:36:48Come here.
00:36:49Come here.
00:36:50Come here.
00:36:51Come here.
00:36:52Come here.
00:36:53Come here.
00:37:01Come here.
00:37:03Come here.
00:37:04Hurry up a little.
00:37:05I
00:37:35Der Turm ist unsere einzige Chance
00:37:48Anna, der Weg ist viel zu weit
00:37:51Außerdem suchen die nach uns
00:37:53Auf der Straße sind bewandelnde Zielscheiben
00:37:55Wir müssen durch den Dschungel
00:37:57Nein, wir müssen überhaupt nicht durch den Dschungel
00:37:58Wir haben keine Waffen, wir haben kein Wasser
00:38:00Wir sind dafür überhaupt nicht ausgerüstet
00:38:02Kommst du jetzt mit oder nicht?
00:38:03Nein!
00:38:05Das ist eine Maschungel
00:38:20Wir müssen die Nachrichten
00:38:24Wir gehen nach oben
00:38:25Wir gehen nach unten
00:38:26Wir gehen nach unten
00:38:28Wir gehen nach oben
00:38:30Wir gehen nach unten
00:38:32C'mon.
00:38:33It's a great deal.
00:38:35If it's an enemy,
00:38:36you hold your hand up.
00:38:38It's a great deal.
00:38:39A dude.
00:38:40Don't worry.
00:38:41Don't get it.
00:38:47What are you doing?
00:38:48What are you doing?
00:38:50Do not be the right.
00:38:51Don't get it.
00:38:52Don't get it.
00:38:53Don't get it.
00:38:54Don't get it.
00:38:55Don't get it.
00:38:56Take it.
00:38:58Don't get it.
00:39:00Don't you think you're going to eat it?
00:39:02Yes, you can see.
00:39:03I'm going to eat it.
00:39:04I'm going to eat it.
00:39:10Wow!
00:39:14Come on, everyone.
00:39:17Come on.
00:39:18Come on.
00:39:21You've got water.
00:39:24Okay.
00:39:25Let's go.
00:39:28Let's go.
00:39:33Alright, let's go.
00:39:35Let's go.
00:39:38Alright.
00:39:49Alright, let's go.
00:39:51You should try this after. Delicious. It's from France. It's French. Very good.
00:40:01I can give you money. You can make a deal, okay?
00:40:07Do you?
00:40:09Yes. You let me go. I stay on the island. And you become rich.
00:40:15I have money. I can give you money.
00:40:19Open it.
00:40:21Open it.
00:40:23Delicious. Very good.
00:40:32Try it, try it.
00:40:40Bon appétit.
00:40:46Yeah, try it.
00:40:48Whoa, whoa, whoa!
00:40:49You're done.
00:40:50You're done.
00:40:51You're done.
00:40:52You're done.
00:40:53You're done.
00:40:55Okay.
00:40:56What?
00:40:57Bon appétit, huh?
00:41:02Deng!
00:41:03What?
00:41:04What?
00:41:06What?
00:41:15What?
00:41:16What?
00:41:17What?
00:41:18Take it!
00:41:27Take it!
00:41:33Stop!
00:41:35Please!
00:41:36Stop!
00:41:41This bottle.
00:41:48Much money.
00:41:51This bottle?
00:41:54Food for my family.
00:41:56Six months!
00:42:00I don't want your bottle!
00:42:02I don't want your bottle!
00:42:05You owe my money.
00:42:09You owe my deal.
00:42:14Go!
00:42:18I owe my money.
00:42:22Long a second.
00:42:24Not a second.
00:42:26One more.
00:42:28One more.
00:42:30One more.
00:42:31One more.
00:42:33One more.
00:42:35I need to go.
00:42:38Oh, my God.
00:43:08Oh, my God.
00:43:38Oh, my God.
00:44:08Oh, my God.
00:44:38Philipp ist Tauchlehrer, mit ihm ertrinkt man nicht.
00:44:42Die sind ihnen garantiert entwischt.
00:44:46Ja.
00:44:49Sie werden uns retten.
00:44:51Philipp fällt bestimmt was ein.
00:44:52Denkst du, was du?
00:44:56Du kannst du nicht.
00:44:57Ja.
00:44:58Du kannst du nicht.
00:44:58Du kannst du nicht finden.
00:44:59Du kannst du nicht.
00:45:02Ah, we're going for the one.
00:45:32Ah, we're going for the one.
00:46:02Ah, we're going for the one.
00:46:32Ah, we're going for the one.
00:47:02Ah, we're going for the one.
00:47:32Ah, we're going for the one.
00:48:02Ah, we're going for the one.
00:48:03Ah, we're going for the one.
00:48:04Ah, we're going for the one.
00:48:06Ah, we're going for the one.
00:48:08Ah, we're going for the one.
00:48:10Ah, we're going for the one.
00:48:11Ah, we're going for the one.
00:48:12Ah, we're going for the one.
00:48:13Ah, we're going for the one.
00:48:14Ah, we're going for the one.
00:48:15Ah, we're going for the one.
00:48:16Ah, we're going for the one.
00:48:17Ah, we're going for the one.
00:48:18Ah, we're going for the one.
00:48:19Ah, we're going for the one.
00:48:20Ah, we're going for the one.
00:48:21Ah, we're going for the one.
00:48:22Ah, we're going for the one.
00:48:23Ah, we're going for the one.
00:48:24Ah, we're going for the one.
00:48:25Ah, we're going for the one.
00:48:26Ah, we're going for the one.
00:48:27Ah, we're going for the one.
00:48:28Ah, we're going for the one.
00:48:29Ah, we're going for the one.
00:48:30Ah, we're going for the one.
00:48:31Ah, we're going for the one.
00:48:32Ah, we're going for the one.
00:48:34I am still alive.
00:48:37Zimbabwe, you are dead.
00:48:39So I can never give!
00:48:43Take him back.
00:48:45Nino,
00:48:47I would take him近 to very close 50 years too.
00:48:50Bring him back double- Unlike us.
00:48:52What was she saying now?
00:48:54On fire the men...
00:49:00Nino, you can't take away!
00:49:01Come on, come on!
00:49:03Come on!
00:49:05You know what I mean?
00:49:07I'm going to ride.
00:49:09Come on.
00:49:25Are you alright?
00:49:27Yeah.
00:49:31But here, somewhere must be there.
00:49:40Here he is.
00:49:45This is a system that connects north and south of the island together.
00:49:49Why did you say that he didn't say that?
00:49:51This is a temple for the Höhlengeister, so that they can visit us.
00:50:03That stinks.
00:50:07Where are you?
00:50:09Let's go.
00:50:21Let's go.
00:50:29Yeah, Höhlenge.
00:50:35Come, sir?
00:50:36Yeah.
00:50:37Let's go.
00:50:51Let's go.
00:50:54Oh!
00:51:08Hey!
00:51:10Let's go to the other side.
00:51:12Let's go.
00:51:14Let's go.
00:51:17Let's go.
00:51:21Let's go.
00:51:27Do you have a rubber band?
00:51:29I don't know.
00:51:30My first help is a little more.
00:51:32Look, here are some towels and a towel.
00:51:38I'll take a few towels and put them together.
00:51:42And then on top.
00:51:44So?
00:51:45On top?
00:51:46Okay.
00:51:47And now the towel.
00:51:48So?
00:51:49Yes.
00:51:50Yes.
00:51:51Yes.
00:51:52Yes.
00:51:53Yes.
00:51:54Yes.
00:51:55Yes.
00:51:56Okay.
00:51:57And then.
00:51:58And then.
00:51:59And then.
00:52:00And then.
00:52:01So?
00:52:02Yes.
00:52:03Yes.
00:52:04Okay.
00:52:05Yes.
00:52:07Yes.
00:52:09Very well.
00:52:10Who is with Max's father?
00:52:12Yes.
00:52:13Things like to beat me too much.
00:52:15No.
00:52:16Well, it doesn't affect me.
00:52:20My man is dead.
00:52:24He was a disease, he was drunk.
00:52:29I will Max not even lose?
00:52:33That will not happen. Okay?
00:52:39Why?
00:52:41Then go.
00:52:46I will go.
00:52:49I will go.
00:52:56Name.
00:52:58Lana.
00:53:00They are looking for the guest list.
00:53:03Arnaud and Antoine.
00:53:05They are looking for the families of the refugees.
00:53:12Name.
00:53:14Anna.
00:53:16Anna what?
00:53:20Max Krüger.
00:53:22Anna.
00:53:23Anna Krüger.
00:53:46Tag.
00:53:47purpose.
00:53:52It is.
00:53:56That's all I did.
00:53:57It's over. We'll go to the floor.
00:54:12That's not your mind?
00:54:17After 100 meters, you're about to get out of there.
00:54:19You're about to get out of there.
00:54:21No. I can tell you what you're saying.
00:54:26Well, at least you'll be honest.
00:54:30Okay, then let's go.
00:54:33Then let's go.
00:54:36Come, I'll help you.
00:54:41Okay?
00:54:42Yeah!
00:54:52It's going already?
00:54:54I can't go in.
00:54:55No, you can't.
00:54:56Come, I'm not behind you.
00:54:58You're so good.
00:55:00Yeah, you're so good.
00:55:01Take it.
00:55:02I'll help you.
00:55:03Get out of here.
00:55:04Go!
00:55:05Go!
00:55:06Go!
00:55:07Go!
00:55:08Go!
00:55:09Go!
00:55:10Go!
00:55:11Go!
00:55:12Go!
00:55:13Go!
00:55:14Go!
00:55:15Go!
00:55:16Go!
00:55:17Go!
00:55:18Go!
00:55:19Go!
00:55:20Go!
00:55:21Go!
00:55:22Go!
00:55:23Go!
00:55:24I don't know.
00:55:39Come on.
00:55:54Can you see the distance?
00:56:01There is nothing.
00:56:05Okay, go on.
00:56:07You have to go faster.
00:56:09What's going on?
00:56:11If you come out of your way, go fast.
00:56:14From there you can't go on.
00:56:16What's going on?
00:56:18There's someone behind me.
00:56:21Just go on.
00:56:22No!
00:56:23Come back!
00:56:24Philip!
00:56:25Come!
00:56:26Stop!
00:56:27Stop!
00:56:28Stop!
00:56:41Oh fuck!
00:56:43No!
00:56:48Philip?
00:56:52Oh, that's right.
00:56:53Oh, that's right.
00:56:54Oh, that's right.
00:56:55Oh, that's right.
00:56:56I love you, isn't it?
00:56:57Oh, that's right.
00:56:58If you're in the middle, you're just a minute.
00:56:59You're in the middle, you're out of time.
00:57:00Oh, my God.
00:57:02Tell me.
00:57:32No!
00:58:02Ich fahre.
00:58:04Vergiss es, du kannst ja noch nicht mal mehr gerade laufen.
00:58:22Totale Körpergröße.
00:58:24Ja, ich bin mal anruft.
00:58:26Ich fahre.
00:58:28Und einsteigen bitte.
00:58:32Ich ruf mal einen Babysitter an.
00:58:36Ja, hallo, ich bin's. Wir sind in 20 Minuten zu Hause.
00:58:40Was?
00:58:42Gib ihn mir mal.
00:58:44Max rockt die Hütte.
00:58:46Von wem hat das wohl halt?
00:58:48Warum schläfst du noch nicht?
00:58:52Das ist die schlechteste Ausrede, die ich je gehört habe.
00:58:56Du hörst jetzt auf Sonja und gehst ins Bett.
00:58:58Kuss von Mama.
00:58:59Kuss von Mama und von mir.
00:59:01Ja, bis morgen.
00:59:02Ja.
00:59:03Gute Nacht.
00:59:04Er sagt, Jim Knopf muss ja auch noch nicht ins Bett.
00:59:07Oh Mann.
00:59:09Ach, Hochzeitstag ist toll.
00:59:13Ja.
00:59:14Au.
00:59:15Was ist das denn?
00:59:17Oh Regen.
00:59:19Was ist das denn?
00:59:21Oh Regen.
00:59:23Oh.
00:59:25Oh, Gott.
00:59:26Ja, saß.
00:59:27Oh.
00:59:28Oh.
00:59:29Oh, man.
00:59:30Oh.
00:59:31Oh verdiene.
00:59:32Oh, oh.
00:59:33Oh.
00:59:34Oh.
00:59:35Oh.
00:59:36Oh.
00:59:37Oh.
00:59:38Oh.
00:59:40Oh.
00:59:42Oh, my God.
01:00:12Oh, my God.
01:00:42Was ist mit Mama?
01:00:46Es geht dir gut.
01:00:51Aber sie ist jetzt allein.
01:00:54Deine Mama schafft das.
01:00:58Sie ist gerade dabei, Hilfe zu rufen.
01:01:01Und du kannst ihr dabei helfen.
01:01:03Wie?
01:01:05Wie denn?
01:01:05Du musst dir eine bestimmte Information zukommen lassen.
01:01:21Wenn sie auf dem Turm ist, dann braucht sie die Mähdee-Frequenz.
01:01:24Und das ist 41,25.
01:01:28Was für ein Turm.
01:01:31Meint er dich?
01:01:39Da ist Mama.
01:01:40Da ist Mama.
01:02:10Da ist Mama.
01:02:11Da ist Mama.
01:02:12Da ist Mama.
01:02:13Da ist Mama.
01:02:14Da ist Mama.
01:02:15Da ist Mama.
01:02:16Da ist Mama.
01:02:17Da ist Mama.
01:02:18Da ist Mama.
01:02:19Da ist Mama.
01:02:20Da ist Mama.
01:02:21Da ist Mama.
01:02:22Da ist Mama.
01:02:23Let's go.
01:02:53Huh?
01:03:23Let's go.
01:03:53Sorry, sir.
01:04:00I need water.
01:04:02What?
01:04:03Hey!
01:04:04Where did you go?
01:04:05I just...
01:04:06Sit down!
01:04:08Sit down!
01:04:10Come on.
01:04:13Here.
01:04:23Let's go.
01:04:35Bette, geh an.
01:04:39Geh an jetzt.
01:04:41Bette!
01:04:42Little man!
01:04:47Scheiße!
01:04:48Scheiße!
01:04:49Scheiße!
01:04:50Scheiße!
01:04:51Scheiße!
01:04:52Hello?
01:05:19Hello, hello!
01:05:22Hello, hello!
01:05:52Hello! Hello, hello!
01:06:07Mama, you're coming. Over.
01:06:10We have English.
01:06:12Mama, if you can hear me, the frequency is 41,25.
01:06:18Du musst 41,25 einstellen.
01:06:22Langfunk red.
01:06:27Du musst Mayday, Sir.
01:06:29Das ist der Notruf.
01:06:32Ich hab dich lieb, Mama.
01:06:35Over.
01:06:36Riech dich auf, mein Schatz.
01:06:41Hello? Mayday, Mayday.
01:06:44Pirates are taking hostages at the Banjavi Hotel.
01:06:47I'm hiding on the radio tower.
01:06:48Mayday, hello, Mayday.
01:06:50Can you hear me?
01:06:51Police, Coast Guard, can anybody hear me?
01:06:53Hello, Mayday, Mayday.
01:06:57Pirates are taking hostages at the Banjavi Hotel.
01:07:00I'm hiding on the radio tower.
01:07:02Hello, Mayday, Mayday.
01:07:04This is your Coast Guard.
01:07:06Stay where you are.
01:07:07Help is coming.
01:07:09Yes, hurry up. Please, hurry up.
01:07:11Just hurry up.
01:07:13Ow, ow.
01:07:14Ow!
01:07:16Ow!
01:07:17Ah!
01:07:18Ah!
01:07:19Ah!
01:07:21It's, uh...
01:07:25Ah!
01:07:26Look!
01:07:27Uh...
01:07:28Ah!
01:07:29Oh, my God.
01:07:59Anna!
01:08:02Anna, stay!
01:08:03It's not my earring!
01:08:05I haven't seen her anymore, I swear!
01:08:09Believe me, please!
01:08:14Don't worry, what you want.
01:08:29TROCKING
01:08:40TROCKING
01:08:42MATT
01:08:47TROCKING
01:08:49Help me, help me, help me.
01:09:19Help me, help me.
01:09:49Help me.
01:09:51Okay.
01:09:53Ganz ruhig.
01:09:55Alles gut.
01:09:56Ja, komm mal.
01:09:58Alles gut, ja.
01:10:00Du bist genauso wie mein Juni.
01:10:03Da schießt man keine Menschen.
01:10:06Okay.
01:10:07Okay.
01:10:08Okay.
01:10:09Ganz ruhig.
01:10:11Alles gut.
01:10:13Okay.
01:10:14Okay.
01:10:15Okay.
01:10:16Okay.
01:10:17Okay.
01:10:18Okay.
01:10:19Okay.
01:10:20Okay.
01:10:21Okay.
01:10:22Okay.
01:10:23Du musst leider mitkommen.
01:10:29Ja.
01:10:30Wie kannst du das zulassen?
01:10:31Wie kannst du zulassen?
01:10:32Wie kannst du zulassen?
01:10:33Wie kannst du zulassen, dass sie da alleine hingeht?
01:10:39Max, du kannst sehr stolz auf deine Mama sein.
01:10:40Max, du kannst sehr stolz auf deine Mama sein.
01:10:41Wie kannst du zulassen?
01:10:42Wie kannst du zulassen?
01:10:43Wie kannst du zulassen, dass sie da alleine hingeht?
01:10:48Max, du kannst sehr stolz auf deine Mama sein.
01:10:50Wie kannst du zulassen, dass sie da alleine hingeht?
01:10:55Max, du kannst sehr stolz auf deine Mama sein.
01:11:18Okay, deine Mama sein.
01:11:20Will die sich da alleine an?
01:11:21We Garrett jetzt auf der Familie.
01:11:22bigan.
01:11:23Hey, dein Ding.
01:11:24Das ist ja weg.
01:11:25Das ist ja weg.
01:11:26Was denn da einer bei dir?
01:11:27Ich bin da mit.
01:11:35Das ist ja weg.
01:11:36Was denn da?
01:11:37Ich bin da.
01:11:38Hier.
01:11:39Ich bin da.
01:11:40Ich bin da.
01:11:41Ich bin da.
01:11:42Ich bin da.
01:11:43Ich bin da.
01:11:44Ich bin da.
01:11:45Ich bin da.
01:11:46Okay.
01:11:47Oh, my God.
01:11:49Oh, my God.
01:11:52Yeah.
01:12:17So, from here we're going to the foot.
01:12:29Okay. Here, down. Here.
01:12:34The Fessels have to stay there. As soon as the police is here, I'll let you go. You understand me?
01:12:47Gefällt sie dir?
01:12:51Die soll mich an meine Fehler erinnern. Fehler, die man nicht wiedergutmachen kann.
01:13:10Ich hab den Stein im Auto gefunden in der Nacht, als...
01:13:20Ich hab gedacht, er gehört zu einem Ohrring und mein Mann hätte mich wieder betrogen.
01:13:26Und ein paar Wochen später hab ich dein Wachstum aufgeräumt.
01:13:32Stefan hatte mich nicht betrogen.
01:13:38Er hat dir Wahrheit gesagt. Aber ich hab ihm nicht geglaubt.
01:13:44Ich hab ihn nicht geglaubt.
01:13:58Mama?
01:14:00Mama?
01:14:02Max? Mama?
01:14:04Max, ich kann dich hören.
01:14:06Max?
01:14:08Mama? Ich wusste es gar nicht.
01:14:10Du hörst mich?
01:14:12Ja, Mama. Wo bist du?
01:14:14Ich bin in Sicherheit. Die Polizei ist unterwegs.
01:14:16Mach dir keine Sorgen.
01:14:20Max?
01:14:22Weißt du, neben mir sitzt ein kleiner Junge.
01:14:24Der ist genauso alt wie du.
01:14:26Das ist der Sohn des Anführers.
01:14:30Nee!
01:14:32Nein!
01:14:38Ich bin.
01:14:40Ich bin.
01:14:41Getting компьют.
01:14:42Ich bin.
01:14:53Ich bin.
01:14:55I got you.
01:15:02Yeah.
01:15:04Yeah.
01:15:05Yeah.
01:15:06Yeah.
01:15:07That's right.
01:15:08Yeah.
01:15:09Shit.
01:15:10That's the police boat of the Insel.
01:15:15There's a lot of power.
01:15:18Police.
01:15:19Yeah, police.
01:15:20My mom has died.
01:15:22Look!
01:15:24I'm sorry.
01:15:27Take care.
01:15:28That's all for the.
01:15:29Up!
01:15:31Go ahead.
01:15:32Go ahead.
01:15:44Come on!
01:15:46Come on, come on!
01:15:47Come on!
01:15:49Come on!
01:15:52What do you think?
01:15:54I'm good.
01:15:56I'm good.
01:16:22Yes, everything okay.
01:16:50Everything okay.
01:17:20All right.
01:17:22Let's check it out.
01:17:24Is there anything?
01:17:26Yes.
01:17:28Okay.
01:17:30Okay.
01:17:32Okay.
01:17:34Okay.
01:17:36Okay.
01:17:38Okay.
01:17:40Okay.
01:17:42Okay.
01:18:02Hey!
01:18:04Uah!
01:18:06Come on!
01:18:06Come on!
01:18:07Come on!
01:18:08Is that it?
01:18:09Come on!
01:18:10Look where your arms are.
01:18:12Stop!
01:18:13Stop!
01:18:14Oh!
01:18:15Come on, please stop!
01:18:16Come on, please stop!
01:18:17Come on!
01:18:18Come on!
01:18:19Come on!
01:18:20No!
01:18:24You!
01:18:25Down!
01:18:31Come on!
01:18:32Pa!
01:18:33Okay!
01:18:34Go!
01:18:35Hey!
01:18:36Susudania!
01:18:37Mama!
01:18:38Halt!
01:18:39Halt!
01:18:40Halt!
01:18:41Halt!
01:18:42Halt!
01:18:43Ah!
01:18:44Your son for the tourists!
01:18:46No!
01:18:47Halt!
01:18:48Halt!
01:18:49Halt!
01:18:50Halt!
01:18:51Halt!
01:18:52Halt!
01:18:53Halt!
01:18:54Halt!
01:18:55Halt!
01:18:56Halt!
01:18:57Halt!
01:18:58Halt!
01:18:59Halt!
01:19:00Halt!
01:19:01Halt!
01:19:02Halt!
01:19:03Halt!
01:19:04Halt!
01:19:05Halt!
01:19:06Halt!
01:19:07Halt!
01:19:08Halt!
01:19:09Halt!
01:19:10Halt!
01:19:11Halt!
01:19:12Halt!
01:19:15No!
01:19:16Halt!
01:19:17Let the people go and they will get you son!
01:19:18Alive!
01:19:24Do you want to kill my son?
01:19:26I will if I have to!
01:19:33Stop...
01:19:34STOP!
01:19:35Stop!
01:19:36Mama!
01:19:38Okay.
01:19:41Okay.
01:19:45You kill him.
01:19:48I have ten more at home who die of hunger
01:19:53if I don't get money for you.
01:19:57You kill him and the others can live.
01:20:06I kill him.
01:20:08I kill him now.
01:20:24Okay.
01:20:26You kill him.
01:20:36Let the people go.
01:20:43Get off, Pai.
01:20:45I want my son.
01:20:48You are a stupid bitch!
01:20:50Shh.
01:20:52I just want my son.
01:20:59I don't kill you.
01:21:04I pass you our money.
01:21:09Go!
01:21:10I have to go, Pai!
01:21:12I'm not going to go!
01:21:14Hey!
01:21:16I'm not going to go!
01:21:18I can't go, Pai.
01:21:20Ah!
01:21:22Ah!
01:21:24Ah!
01:21:26Ah!
01:21:28Ah!
01:21:30Ah!
01:21:32Ah!
01:21:34Ah!
01:21:36Ah!
01:21:37Hey!
01:21:47Hey!
01:22:07Hey!
01:22:13Hey!
01:22:15Hey!
01:22:37Hey!
01:22:47Hey!
01:22:48Hey!
01:22:49Have a water!
01:23:07How to creator by Ontario
01:23:17Could you芝香?
01:23:20How tomeyeiden
01:23:26Play where hunter
01:23:28Why would you hate?
01:23:33Go away!
01:24:04Max!
01:24:34This is the Coast Guard.
01:24:45Take your weapons down!
01:24:51Take your weapons down!
01:25:02Let!
01:25:03Bye-bye!
01:25:17Keep calm.
01:25:18You're safe.
01:25:20We'll get you out of the water.
01:25:22We'll get you out of the water.
01:25:25I don't know.
01:25:55Alles Gute.
01:25:57Danke für alle.
01:25:58Ciao.
01:25:59Gerne.
01:26:00Ciao.
01:26:02Lass dich noch mal drücken, mein Schatz.
01:26:08Wir sehen uns.
01:26:09Auf alle Fälle.
01:26:10Komm mal her.
01:26:12Pass auf deine Mama auf, ja?
01:26:13Komm, uns doch mal in Berlin besuchen.
01:26:15Guten Flug.
01:26:20Ja, und wenn ich mal in Berlin bin, dann...
01:26:23Meldest du dich?
01:26:24Meldest du dich?
01:26:25Meldest du dich?
01:26:26Ja.
01:26:27Klar.
01:26:40Can you please stop here?
01:26:42Warum willst du anhalten?
01:26:45Mama, wir müssen das echt nicht machen.
01:27:00Ich hab's dir versprochen.
01:27:07Soll ich dir in meine Tasche packen?
01:27:13Mh-mh.
01:27:14Ich brauch's dir nicht mehr.
01:27:18Komm.
01:27:19Komm.
01:27:20Komm.
01:27:21Komm.
01:27:22Komm.
01:27:23Komm.
01:27:24Komm.
01:27:25Komm.
01:27:26Komm.
01:27:27Komm.
01:27:28Komm.
01:27:29Komm.
01:27:30Komm.
01:27:31Komm.
01:27:32Komm.
01:27:33Komm.
01:27:34You
Recommended
9:06
|
Up next
1:09:37
1:22:22
13:25
1:16:12
1:03:17
Be the first to comment