Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
EP.1 The Story of Bi Hyeong (2025) Engsub
Flick Insight
Follow
2 days ago
EP1 The Story of Bi Hyeong 2025 Engsub EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
๐บ
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
The first time of the King of the King
00:09
The very early years, the king of the 25th century was called.
00:16
The king of the King of the King, is a famous name.
00:20
The king of the King of the King of the King, is called the king of the King.
00:26
2.
00:27
2.
00:28
3.
00:29
4.
00:30
5.
00:31
5.
00:32
6.
00:33
7.
00:34
7.
00:35
8.
00:36
9.
00:37
10.
00:38
10.
00:39
11.
00:40
11.
00:41
11.
00:42
12.
00:43
12.
00:44
12.
00:45
13.
00:46
12.
00:47
13.
00:48
14.
00:49
14.
00:50
15.
00:51
15.
00:52
16.
00:53
16.
00:54
3๋ ํ, ๋์๋ ์ ๋จํธ๋ ์ด์น์ ๋ฑ์ง๋ค.
01:01
๋ฐ๋ก ๊ทธ๋ ๋ฐค, ์ฃฝ์ ์ค ์์๋ ์์ด ๊ท์ ์ ํ์์ผ๋ก ๋์๋ ์์ ๋ค์ ๋ํ๋ฌ๋ค.
01:11
์์ธ ์ฝ์์ ์งํค๋ฌ ์๋ ธ๋ผ.
01:14
๋์๋ ๋ 7์ผ ๋ฐค๋ฎ์ ๊ท์ ์๊ณผ ํ ๋ฐฉ์ ์ฐ๊ฒ ๋์๋ค.
01:20
๋ฐค๋ง๋ค ์ค์ ๊ตฌ๋ฆ์ด ์ง๋ถ์ด๋ฅผ ๊ฐ์ธ๊ณ ์ด์ํ ํฅ๊ธฐ๊ฐ ๋ฐฉ ์์ ๊ฐ๋ ์ฑ์ ๋ค๊ณ ์ ํ๋
01:29
์ฌ๋์ด ์๋ ํ๋๊ณผ ์ ์น์ ๊ธฐ์ด์ด ๋ค์์๋ ๊ฒ์ด๋ฆฌ๋ผ.
01:36
์ผ๋ง ์๊ฐ ๋์๋ ๋ ํ๊ธฐ๊ฐ ๋์๊ณ ๋ ๋ง์ถฐ ์ธ์์ ํ ์๋ค์ ๋ณ์ผ๋
01:43
๊ทธ๊ฐ ๋ฐ๋ก ๋๊นจ๋น๋ฅผ ๋ถ๋ฆฌ๊ณ ๊ท์ ๋ค์ ๊ทธ ์ด๋ฆ๋ง ๋ค์ด๋ ๋ฒ๋ฒ ๋ค๋ค๋
01:51
๋น์์ด๋ผ.
01:53
๋ค๊ฐ์์
03:01
144,355 ha ์ฐ๋ฆฌ๋๋ผ ์ด๋ฉด์ 2์๊ฐ 41๋ถ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 281km ๊ณ ํฅ์์ ์์ธ๊น์ง์ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ค.
03:14
๋ชจ๋์์ฒ๋ผ ์๋ง์ ์ฌ๋๋ค ์์์ ๋ ํ๋ก ์ด๊ณณ์ ์๋ชป ๋ ๋ด๋ ค์จ ๋ฏํ ๊ธฐ๋ถ์ด ๋ ๋๊ฐ ์๋ค.
03:20
์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ชจ๋ ๊ฐ์์ ํ์ ์ด ์ฑ ์ด์๊ฐ๊ณ ์์์ง๋ ๋ชจ๋ฅธ๋ค.
03:27
๊ทธ ํ ์์ ์จ๊ฒจ์ง ๊ฐ์์ ์๋ง.
03:40
๊ทธ ํ ์์ ์จ๊ฒจ์ง ๊ฐ์์ ์๋ง.
04:10
์ค๋ ์ฝ์ ์์ง ์์์ง?
04:12
์ด๋จธ๋?
04:14
์ด๋จธ๋?
04:15
ํ๋๋?
04:17
I love you.
05:17
์ ํ์ง ๋ชปํ ์ง์ฌ, ๋ฏธ์ฒ ๊นจ๋ซ์ง ๋ชปํ ์์ฌ๊น์ง.
05:42
๋น๋ฐ์ด๋ ์ด๋ฆ์ ํ ์๋์์ ์ฐ๋ฆฌ๋ ์ค์ค๋ก๋ฅผ ๊ฐ์ถ๊ณ ๋ณดํธํ๋ฉฐ ์ด์๊ฐ๋ค.
05:50
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ฐ๋ ํ์ธ์ ์ํด ๊ทธ ํ์ด ๋ฒ๊ฒจ์ง๋ ์ฌ๊ณ ๊ฐ ์ผ์ด๋๊ธฐ๋ ํ๋ค.
05:59
๋ฐ๋ก ์ง๊ธ์ฒ๋ผ.
06:00
์ด ์์ค์ ์์๊ฒผ๋ค.
06:12
๋๋ ๊ฐ์ ์ข ์ข ๋ง์?
06:14
๊ฐ์ง๋ง.
06:16
๋ค?
06:18
์ ๋ฐ ๊ฐ์ง๋ง.
06:34
์ ๊ธฐ์.
06:35
์ ๊ธฐ์.
06:36
์ด?
06:37
์ด, ์ด๋ด์.
06:38
๋ญ, ๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์์.
06:39
๊ฑฐ๊ธฐ์ ์ผ๊ตด ๋น๋น์ง ๋ง๋ผ๊ณ ์.
06:44
์ด?
06:45
์ด, ์ด๋ด์.
06:46
๋ญ, ๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์์.
06:47
๊ฑฐ๊ธฐ์ ์ผ๊ตด ๋น๋น์ง ๋ง๋ผ๊ณ ์.
06:50
๋ ๊น์งํ ์ ์ฝ๋ ๋ฒ ์ด๊ฐ๋ ๊ณณ์ด ์์ธ์ด๋ผ๋๋, ํ์.
07:14
1์ ์ถ์.
07:26
๊ทธ๋.
07:27
์ ๊ณ ํ ๋ผ์นด๋ฉด ํ์ฝ์ผ๋ก ๊ฐ์ผ์ง.
07:35
์.
07:36
์๋ฌ ๊ฐ๋ฉด ๋ผ.
07:38
๋ด๊ฐ ๋ฒ์จ ๋๋ ๋ค ์ค ๋์์ผ๋๊น ๊ฑฑ์ ๋ง๊ณ .
07:44
๊ทธ๋ผ๊ณ ๋.
07:47
๊ฐ์ ์ ๋ ๋ฐฅ ๊ตถ์ง ๋ง๊ณ ๋ค ์ด๋.
07:51
ํ๋ค๋จน.
07:53
๊ณ ๋ง.
07:54
๋ฐ๋ก ๋ด๋ก .
07:55
ํ ์ฑ์ด๋ ๋์ฌ์ง๊ณ ์ด๋ฉด ๋๋๊น.
08:01
์๋๋ค.
08:03
๋ด ์ ๋ด๋ ค์ฌ๊ธฐ๋ค.
08:05
๋์ .
08:08
๋ด ์ ๊ฑฐ ๊ผญ ํฉ๊ฒฉํด์.
08:10
๋ด ์ผ๊ตด TV์์ ์ค์ปท ๋ณด๊ฒ ํด์ค๊ฒ.
08:14
๋ด๏ฟฝ์ฟ.
08:18
๋ด?
08:19
๋ด?
08:20
๋ค.
08:21
๋ด?
08:22
What's this?
08:48
What's this?
08:50
What's this?
08:52
What's this?
08:54
What's this?
08:56
What's this?
08:58
You're not going to be a pig.
09:01
I'm not stocking.
09:04
Stocking?
09:05
Stocking?
09:07
That's right.
09:10
You're not going to be a pig.
09:12
I'm just going to be a pig.
09:14
My father told me that my father was a business owner.
09:17
What are you doing?
09:19
You're not going to be a pig.
09:21
You're not going to be a pig.
09:23
You're not going to be a pig.
09:25
What are you doing?
09:30
What?
09:31
What?
09:32
What?
09:34
There's a lot of people.
09:36
What?
09:37
What?
09:38
What?
09:39
What?
09:40
What?
09:41
What?
09:42
What?
09:43
What?
09:44
What?
09:45
You're Wahby
09:46
One hour wait
09:47
He's being in contact.
09:48
You don't wait
09:49
in there.
09:50
I wondered if you are
09:51
looking for a tiger fromacy's mic and Quanique.
09:54
The phone number is closed.
09:56
The phone number is closed.
10:00
I don't know why I'm not getting the phone number.
10:06
I'm really sorry.
10:18
My son, I'm in Seoul.
10:24
But you know...
10:27
Why are you going to get sick?
10:29
What?
10:33
I'll tell you to go to my wife.
10:37
I... I...
10:39
I'm really good at this house.
10:41
I'm almost like a ๊ถ๊ถ.
10:43
So...
10:44
I don't have to worry about it.
10:48
I'll go!
10:49
I'll tell you to go to my wife.
10:51
I'll tell you to go to my wife.
10:53
Where are you going with my wife?
11:04
Starting off!
11:05
Are you still here?
11:07
I'll go.
11:09
I'm coming.
11:53
๋งค์ผ ๋ฐ๋ณต๋๋ ๊ฟ์ฒ๋ผ
12:00
์๊พธ๋ง ๋ด๊ฒ๋ก ํฅํ๋ ๋ฐ๊ฑธ์
12:08
์ด๊ฑด ๋ถ๋ช ์ฐ์ฐ์ด ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์
12:15
๋๋ ๋๋ผ๊ณ ์๋
12:22
์๊ฐ์ด ๋ฉ์ถ ๊ฒ์ฒ๋ผ
12:26
์จํต ๋ค ์๊ฐ๋ฟ์ธ๋ค
12:30
๋๋ ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
12:33
๋ด๊ฐ ์ ์ด๋ฌ๋์ง
12:36
๋ค๊ฐ ๋ด ์ด๋ช ์ธ ๊ฒ ๊ฐ์
12:45
๋ค๊ฐ๊ฐ์๋ก
12:47
์๋ฒ์ง
12:49
ํ์์ ์๋๋๋ ์๊ฒจ์ ํ์์ธ๊ฐ ๋ด์
12:53
๊ฐ์๊ธฐ ๋ชป ๋์จ๋ค๊ณ ํ๋ฉด ์ด๋กํด์
13:04
์ ํ ๋จธ๋ ์น ์์์น
13:08
์ง๋์ฃผ์ ๋์๊ฐ์ จ๋ค๊ณ
13:11
์ ์ธํ ๋จธ๋
13:14
์ ์๊ฒ ์ด์
13:16
์ด๋กํ์ง
13:19
์ ๊ธฐ์
13:21
ํน์ ์ฌ๋ ํ์ํ์ธ์
13:23
๊ณ์ฝ์ํ๊ณ ๊ธฐ๋ ์ผ์ ์์ฌํ ๊น์
13:27
์ ์๋ง์
13:28
์ค์ธ์
13:31
์ค์ธ์
13:33
k
13:36
k
13:39
k
13:42
k
13:45
k
13:48
k
13:51
k
13:53
k
13:55
k
13:58
k
14:01
The first stop for kids,
14:04
and have a lot of fun.
14:06
Yeah, we're going to sell them
14:07
yeah, I'm doing it
14:08
for them.
14:09
You guys!
14:11
Hey!
14:11
Hey, girls!
14:12
Hey, you're a stupid example!
14:13
Hey!
14:14
Hey, you're a stupid person!
14:15
Hey!
14:15
Hey!
14:16
Oh, you're a stupid person!
14:17
Hey!
14:18
Hey, what are you doing?
14:19
Hey, hey!
14:20
Hey, what are you doing?
14:21
Hey!
14:22
Hey, hey!
14:23
Hey!
14:24
Hey, hey!
14:26
Hey!
14:26
Hey!
14:27
Hey, hey!
14:28
Hey, hey!
14:29
Hey!
14:30
Hey!
14:30
Hey, hey!
14:31
Hey!
14:31
Hey!
15:33
No, that's not true.
15:36
Yes?
15:37
You really didn't have anything wrong.
15:40
I don't know?
15:41
I don't know.
15:42
I don't know.
16:14
I'll be right back.
16:15
I'll be right back.
16:16
I'll be right back.
16:17
What?
16:22
๋ง๋ ์ฐ๊ธฐ?
16:24
๋ด ์ฐ๊ธฐ ๋ณธ ์ ๋ ์์ผ๋ฉด์.
16:30
์์ผ๋ก TV์์ ๋ด ์ผ๊ตด ์ค์ปท ๋ณด๊ธฐ ํด์ค ํ ๋๊น ์ค๋ผ๊ณ ํด์ ํ์ธ์.
16:35
๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
16:41
์ฐจ์ฅ๋๋ค.
16:43
์๊ณ ํ์ด์.
16:44
You're welcome.
16:46
Hi.
16:48
Hi.
16:52
Hi.
16:54
Hi.
16:56
Hi.
16:58
My brother!
17:00
This guy!
17:01
He got me!
17:03
Who's this?
17:04
What?
17:05
Stocking boom!
17:07
Where's my brother?
17:09
I'm going to get you a little more and a few times
17:13
I'll get you a little more.
17:15
There's no way to do it, but you know what I mean?
17:19
No way to do it, I'll get you a little more.
17:23
I'm going to get you a little more!
17:27
Where are you?
17:29
Where are you?
17:30
Where are you?
17:31
Who are you?
17:31
Where are you?
17:33
Where are you?
17:39
Ah, come on!
17:41
Oh!
17:42
Oh, my God!
17:43
Oh, my God!
17:53
Oh, my God!
17:55
Oh, my God!
18:09
Oh, my God!
18:34
Naichun
18:39
Daichun
19:03
์ฒซ์ธ์๋ ์ต์ ์ธ๋ฐ
19:06
It's the first time to meet the first time.
19:32
Why are you here?
19:34
Do you want me to take care of yourself?
19:42
Please take care of yourself!
19:58
What are you doing?
20:04
I'm sorry
20:06
I'm sorry
20:08
I'm sorry
20:10
I'm sorry
20:12
My father
20:14
I'll succeed
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:34
|
Up next
EP.2 The Story of Bi Hyeong (2025) Engsub
Flick Insight
2 days ago
23:42
EP.4 The Story of Bi Hyeong (2025) Engsub
Flick Insight
2 days ago
20:47
EP.3 The Story of Bi Hyeong (2025) Engsub
Q
6 days ago
20:47
The St0ry 0f Bi Hye0ng- Enchanted Master 0f the G0blin EP3 Eng Sub
RainbowLove
4 days ago
48:57
The Cursed Love Episode 1 | Engsub
AsiaFlix
6 days ago
2:05:55
Love's Payback. Full Movies English Sub
Cinema Fresh
2 days ago
20:47
The Story of Bi Hyeong Episode 3 | English Subtitles | Full HD
DramaRelic
3 days ago
10:34
๐ฐ๐ท EP.1 Never Ending Story (2025) ENG SUB
Film Verdict
15 hours ago
49:17
EP.1 That Summer (2025) Engsub
CineVision
15 hours ago
2:33:05
Rising Beyond the Tempest Full Episode
Junefilms
5 months ago
58:06
EP.9 Somewhere Somehow (2025) Engsub
Flick Insight
2 days ago
1:43:41
The Swan Full Episode
Junefilms
5 months ago
58:26
THE W!cked Game EP2 Eng Sub
Flick Insight
3 days ago
55:12
Love in the Moonlight (2025) Episode 9 English Sub
Bread TV
4 hours ago
14:36
Starlit Bloom (2025) Episode 9 English Sub
Bread TV
4 hours ago
55:12
EP.9 Love in the Moonlight Series (2025) Engsub
Q
17 hours ago
1:00:00
EP.1 The Love Never Sets (2025) Engsub
Q
17 hours ago
2:23:21
Adim Farah - Episode 25 (English Subtitles)
Flick Insight
12 minutes ago
2:00:03
Gozleri KaraDeniz Episode 4 English Subtitles
Flick Insight
20 minutes ago
2:15:43
Adim Farah - Episode 23 (English Subtitles)
Flick Insight
22 minutes ago
1:50:46
Kiskanmak Episode 2 English Subtitles
Flick Insight
37 minutes ago
1:59:59
Uzak Sehir Episode 30 English Subtitles
Flick Insight
46 minutes ago
2:15:51
Adim Farah - Episode 24 (English Subtitles)
Flick Insight
1 hour ago
1:46:02
Carpinti Episode 2 English Subtitles
Flick Insight
1 hour ago
2:19:23
Adim Farah - Episode 20 (English Subtitles)
Flick Insight
1 hour ago
Be the first to comment