- 1 day ago
Revival- A Vow Underwater_2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The words of my name are also called to add an echo.
00:02The茶楼九州 钩兰瓦社
00:03are in telling us about the rest of the world.
00:05The scene of the Hickin
00:21Let me talk about the music of the woman
00:24in love with her son,
00:26not to talk about the people who are willing.
00:28I'll talk about moreتي.
00:29There are some kind of a pair of a pair of socks.
00:31I'm not going to pay away some.
00:33The same thing comes to the people of the people.
00:37I will limit my life.
00:39I will be in the same way.
00:41You see,
00:42let me go to the next one.
00:44The women's waiting for her for months.
00:46She is too sick.
00:47She is so angry.
00:48She will be with me.
00:49She will be here for the bride.
00:51She will be here for her.
00:53Yes, he will.
00:59I still feel like it was a little dark.
01:06The girl, when you were in the water,
01:09it would cause a lot of pain.
01:11It would cause a lot of pain.
01:13But it would be better for a while.
01:16You can see the atmosphere outside.
01:20It would be great for your eyes.
01:22Okay.
01:29It's raining.
01:36It's raining.
01:50It's raining.
01:52It's raining.
01:58It's raining.
02:00It's raining.
02:01It's raining.
02:02It's raining.
02:08Thank you, lady.
02:18If the rain passes away,
02:19I'd like to know it.
02:21Thank you for your sake.
02:23Thank you, lady.
02:25Why not?
02:26Don't be afraid of me, don't be afraid of me.
02:29But your body is not good, your eyes are good.
02:32I will send you back to the end of the day.
02:35Or, any of you who want to go to the end of the day,
02:38will lead you to peace and peace.
02:41Of course, if you want to live in京城,
02:45I will help you.
02:48No need.
02:49京城 has no longer been able to leave me.
02:56These days, my eyes are not replaced.
02:59But the one that I can have given you to do with the
03:16They were bound to take the
03:17of the
03:24that day,
03:27the
03:28hospital
03:30was
03:31made
03:33R
03:33the
03:34boss
03:35to
03:36his
03:36c
03:36k
03:37the
03:38thing
03:39the
03:40one
03:40is
03:41h
03:42he
03:44the
03:44ground
03:44of
03:44the
03:45that
04:02is
04:06and
04:12I'm going to die.
04:13I'm going to die.
04:15You're going to die.
04:18You're going to die.
04:21I'm going to die.
04:31The first time the Lord was in the altar,
04:34the Lord was in the altar.
04:37The Lord was in the altar.
04:41现在出了这样的仇怀,正焦头烂了,他主动承认叫你无法,把安阳关进了京城郊外,以环境恶劣,看管森严出名的皇家别人。
04:52公主犯罚,庶民同罪,安阳本应该直接斩首,但是他在事发前,重金贿赂京兆典和几位御医为他伪造了自杀未遂的政策,并出去了一份一整结罪入体,皇姓大发的医者。
05:12大人,您躺了三日才行,还是要保重身体。
05:16交代给您的事情,办得怎么样了?
05:19安阳公主买同的人,为了让他免于受罚,把他藏到了皇家别院,已经按照您的吩咐,将计就计,把人从那里带走,偷偷转移到了地牢。
05:29他还不知道自己已经被转移,以为自己只是在皇家别院关心地。
05:37安阳,你害了我最爱的人,我怎么会轻易放过你?
05:42顾大人,今天给安阳公主的汤药,已经按照您的吩咐,加了料。
05:47稍后的诊治,是金针过穴的刑法。
05:51是虚邪安神的诊治手段。
05:55还不会带路。
05:56是。
05:57云霜这个贱人,死了还要害我?
06:02死了还要害我?
06:07硕士养病,实则求尽。
06:11可我,我毕竟是公主。
06:17父皇疼爱我。
06:19无论我,无论我犯下什么大错,
06:23父皇都会放我一马的。
06:28对。
06:29只要熬过去,熬过去,
06:33我就一定恨事高高在上的公主。
06:40是谁?
06:41是来放我出去的吗?
06:43是来放我出去的吗?
06:45顾丽,顾丽。
06:55顾丽,顾丽。
06:56顾丽,你是来救我的吗?
06:58你是来带我出去的吗?
06:59顾丽。
07:00顾丽。
07:01顾丽。
07:02顾丽,你还没搞清楚,
07:04你现在在哪儿呢?
07:06顾丽。
07:07顾丽。
07:08顾丽。
07:09顾丽。
07:10顾丽。
07:11顾丽。
07:12顾丽。
07:13顾丽。
07:14你把我带到哪儿来了?
07:16我可是公主。
07:18你怎么敢这么对我呢?
07:19顾丽。
07:20顾丽。
07:21顾丽。
07:22顾丽。
07:23你不是要报仇吗?
07:24顾丽。
07:25顾丽。
07:26顾丽。
07:27顾丽。
07:28顾丽。
07:29顾丽。
07:30顾丽。
07:31顾丽。
07:33顾丽。
07:34你不会死的。
07:36顾丽。
07:37顾丽。
07:39顾丽。
07:40我要让你好好输罪。
07:42I said that I will kill you.
07:44I will kill you.
07:48Lady, you are still loving me.
07:51Lady, I am so afraid.
07:53I'm not...
07:54I'm not going to love you, Lady.
07:58Lady, why are you eating?
08:02I don't...
08:03I don't want to take it.
08:07I can't do it.
08:09I don't want to be a god.
08:11Why do you always let me drink this medicine?
08:14I'm not sure how to get this medicine.
08:16I'm not sure how to use this medicine.
08:19After these days, I'm a big fan of my hair.
08:23I'm a big fan of my hair.
08:26I'm a big fan of my hair.
08:28I've never experienced this kind of torture.
08:31What are you doing?
08:33I'm not sure how to drink this medicine.
08:35I'm not sure how to drink this medicine.
08:36Yes.
08:37Let's go!
08:38Let me get this medicine.
08:41Let me get this medicine.
08:47You're so happy to see me.
08:51I love you so much.
08:53I've loved you for a few years.
08:55How can you do me this?
08:59How do you love me?
09:01You really love me?
09:02You love me.
09:04I love you.
09:06I love you
09:11I want him to love you
09:13He's because he himself
09:14He's not going to go with me
09:16But I won't
09:17I won't be going to love you
09:18You just let me
09:19You just let me
09:20You want me to do what I want
09:22You don't want me
09:23You of course not
09:26You are one of my own
09:28And D&D
09:28I have no idea
09:29You are only one of my own
09:30I don't know what's up
09:32It can't be
09:34Unless you can give me the name of the Lord.
09:38I know you are an idiot.
09:43But I'm not helping you.
09:45This healing will not end today.
09:48And tomorrow will not end.
09:50I want you to make your sins every day.
09:53I want you to die.
09:55I want you to die.
09:57I want you to die.
10:04Good lord.
10:06I am the king.
10:08I am the king.
10:09The king will find me.
10:11I won't be afraid of you.
10:14The king.
10:17The king is the king.
10:19The king is the king.
10:22The king is the king.
10:24You think?
10:26You are not still trying to find me.
10:29But I will say.
10:31Even if you look to me, how good?
10:34The king is the king.
10:36I am taking you to die for your life.
10:39You will die.
10:41You will die.
10:43You will die.
10:45You will die.
10:47You will die.
10:49You will not die.
10:50You will die.
10:53You will die.
10:55I don't want to go!
11:11I don't want to go!
11:18I don't want to go!
11:25I don't want to go!
11:28I don't want to go!
11:29The information was sent to the river to the river.
11:32This is my brother.
11:34I'll go!
11:35I'll go!
11:55I'll go!
11:56I'll go!
11:57I'll go!
11:58I'll go!
12:00I'll go!
12:01I'll go!
12:02I'll go!
12:03I'll go!
12:04I'll go!
12:05I'll go!
12:06I'll go!
12:07I'll go!
12:08I'll go!
12:09I'll go!
12:10I'll go!
12:11I'll go!
12:12I'll go!
12:13I'll go!
12:14I'll go!
12:15I'll go!
12:16I'll go!
12:17I'll go!
12:18I'll go!
12:19I'll be back!
12:21I should have no chance to go or look to my mother.
12:24So I should have...
12:26I'll go!
12:27I'll go!
12:28I'll go!
12:29I'll be safe!
12:30It will be more safe.
12:32Thank you,段公主.
12:35My eyes were very close to my eyes.
12:39My eyes were dark in front of me.
12:42The basic events of the day will not be too late.
12:45It is because...
12:47I will soon leave this place.
12:49这是杰格?
12:59是,去看亲人,想要带点上。
13:06谢谢段公主,段公主有心啊,小时候我跟娘亲相依为命,在乡下的小院里种满了杰格。
13:18后来,顾领为我种了一院子的结构,被我亲手毁掉。
13:24多过去了,你会越来越好,你娘亲在天眼里,一定会欣慰的。
13:32多谢公主,段公主,待会儿,到了地方,我想一个人去看看她。
13:39好。
13:41马车就停在这边等你,有什么意外,随时笑我。
13:47马车就停在这边等你,有什么意外,随时笑我。
13:54马车就停在这边等你,有什么意外,随时笑我。
14:02马车就停在这边等你,有什么意外,随时笑我。
14:06马车就停在这边等你,有什么意外,随时笑我。
14:09I'm always at...
14:20Mr. President...
14:29Mr. President...
14:31Mr. President...
14:35Mr. President...
14:37Mr. President...
14:41Mr. President...
14:42Mr. President...
14:43Mr. President...
14:44Mr. President...
14:45Mr. President...
14:46Mr. President...
14:47Mr. President...
14:48Mr. President...
14:49Mr. President...
14:50Mr. President...
14:51Mr. President...
14:52Mr. President...
14:53Mr. President...
14:55Mr. President...
14:56Mr. President...
14:57Mr. President...
14:58Mr. President...
14:59Mr. President...
15:00Mr. President...
15:01Mr. President...
15:02Mr. President...
15:03Mr. President...
15:04Mr. President...
15:05Mr. President...
15:06Mr. President...
15:07They said that the sea will be the end of the day.
15:12The day of the day,
15:14I would probably be able to go to another river,
15:17to see you again.
15:19If all things have ended,
15:22I will always be with you.
15:25I will always be with you.
15:28But...
15:37Are you going to find the sea where you are?
15:41It's a cave hangover.
15:43It might be...
15:46Look...
15:47You're going to find the sea.
15:49It's not going to be the sea.
15:51It's not going to be the sea.
15:53Master, you're not going to be here.
15:55No, I won't be able to see you.
15:58You are going to find the sea.
16:00Master!
16:32What's wrong?
16:36Is it not comfortable anywhere?
16:39Don't be afraid.
16:41You're safe here.
16:43I'll help you.
16:45I don't want to go to this place.
16:47I'll leave here.
16:49I'll leave you here tomorrow.
16:51It's too bad.
16:55This is too bad.
16:57I don't even know what it is.
17:01I'll leave you there.
17:03I'll leave you there.
17:05I'll leave you there.
17:07I'll leave you there.
17:09It's all right.
17:11It's the ceasefire.
17:16It's the ceasefire.
17:17It's the ceasefire.
17:19It's the ceasefire.
17:20When I came to the ceasefire,
17:21I'm not sure we didn't leave it again.
17:24I've already guessed how many times I've been able to kill him.
17:27He was dead in the forest of the forest.
17:34I'm sorry.
17:35I'm sorry.
17:36I'm sorry.
17:37I'm sorry.
17:38I'm sorry.
17:39I'm sorry.
17:40I'm sorry.
17:41I'm sorry.
17:42I'm sorry.
17:43I'm sorry.
17:44Doctor.
17:45Doctor.
17:49I'm sorry.
17:50I'm sorry.
17:51I'm sorry.
17:54You, please take me a look.
17:56I'm sorry.
17:57I'm sorry.
17:58Alright.
17:59Please.
18:10A place to be used to eat.
18:12Your body is awful.
18:13You should have asked for it.
18:14Good.
18:15That's understood.
18:16I understand.
18:21Did you find the car in the car?
18:23No.
18:29Master, you didn't find the car in the car.
18:31Shut up.
18:33Let's go.
18:34Let's go.
18:35You can find the car in the car in the car.
18:37Especially the car in the car.
18:40Yes.
18:41Master, you didn't find the car in the car?
18:44Let's go.
18:45Yes.
18:46The car is in the car.
18:49It's a very cheap.
18:52What is this?
18:53I don't know.
18:55You can't find the car in the car.
18:57Master, you didn't find the car in the car.
19:00Master, the owner didn't find the car in the car.
19:02You're a mess.
19:04Yes.
19:05Master, you really don't have to be a car.
19:15You can't find it.
19:16Let's go.
19:18Master,
19:19Master.
19:22Master.
19:23Okay.
19:24Master, let's get ready.
19:24Master, we're back.
19:26Master.
19:27Master, let's be eh.
19:28Master, let's go right.
19:44Master.
19:45Master, you arrived.
19:47Master, I have reached, dear.
19:48Master.
19:49.
19:51.
19:53.
19:55.
19:57.
19:59.
20:03.
20:05.
20:09.
20:11.
20:13.
20:17.
20:18.
20:19I've been living in江南 for six months.
20:34It doesn't look like the city of京城.
20:37But I've been using this place for my home and living.
20:40I've built a house for my own.
20:43It's been a long time.
20:49What is this?
20:54It's a piece of paper.
21:09You need to do a good job.
21:11I'm going to take a look.
21:13You might have to get your information.
21:17I can't wait for you, but I can't wait for you.
21:27He saw me in the river,
21:29but I'm not sure if I'm still alive.
21:38It's your body.
21:40It's your body.
21:41It's your body.
21:42It's your body.
21:44It's your body.
21:45It's your body.
21:48Why are you here?
21:50What do you want?
21:52Why didn't you leave me?
21:56I don't have anything good at all.
22:01Don't let me tell you.
22:03After you died, I felt pained.
22:06I felt pained.
22:07I felt pained.
22:09It was my pain in my heart.
22:12I want you.
22:13I want you.
22:14I want you to die.
22:15I want you to die.
22:17I want you to die.
22:20I want you to die.
22:21You will die.
22:22I will die.
22:23I will not be here.
22:24You will be there.
22:25If I die.
22:26If I die,
22:27I'll do a good thing.
22:28You should've been to the end.
22:29What are you doing?
22:31顾大人, you know that you still don't know what to do, and you will leave me.
22:38雙儿, why don't you judge me?
22:42Because we didn't have any kind of relationship between us.
22:45We didn't have any good解释.
22:47We are already safe.
22:50Don't go to me again.
22:51No,雙儿.
22:52No, no.
22:53We are definitely wrong.
22:54I don't know what you did.
22:56I don't know if you really have to be safe.
22:58If not, I will not be able to read the letter of the letter of the letter of the letter of the letter of the letter of the letter.
23:01That's enough.
23:03What does this mean?
23:06Don't come back to me again.
23:10雙儿.
23:13雙儿.
23:15From now on, I don't want to see you again.
23:20雙儿.
23:27雙儿, don't巴已经 leave me.
23:32雙儿.
23:33雙儿.
23:34雙儿.
23:35雙儿.
23:37雙儿。
23:38雙儿。
23:39雙儿.
23:40雙儿。
23:40雙儿, do I don't want to take you away?
23:41雙儿.
23:48雙儿。
23:50雙儿,雙儿贝扬的不诶?
23:51雙儿贝扬的不诶?
23:52雙儿贝扬的不诶?,
23:54雙儿, д må champs.
23:55雙儿。
23:55雙儿,Bpo sobre我,
23:56雙儿,Bpo tree »,
23:56妙儿,HN.
23:57You can see me as a girl who is in a road.
24:00I'm not afraid to get you.
24:02You know he is?
24:03He said he is with me.
24:06He said he is with me.
24:11Yes, I'm afraid you are with me.
24:14I'm not afraid to do anything.
24:16I'm not afraid to do anything.
24:18I'm not afraid to do anything.
24:20You're not afraid to do anything.
24:22You need to know,
24:24I don't think any person is a good person.
24:28Do you know what?
24:29I'm afraid he is a good person.
24:31He's a good person.
24:33He's still a good person.
24:35Do you know him?
24:36Who is he?
24:38Okay.
24:39I'm tired today.
24:40I'm going to go to bed.
24:42Yes.
24:45Look!
24:47He's gone!
24:48He's gone!
24:51He's gone!
24:53He's gone!
24:54He's gone!
24:55He's gone!
24:56He's gone!
24:57We'll never go back.
24:58I'm not going to go back.
25:00He's gone!
25:01I'm going to go back.
25:04You're like a fool.
25:06He's dead.
25:08He's dead.
25:09What time are you going to do?
25:12You're dead.
25:13You're dead.
25:14I'm going to die.
25:15You're dead.
25:16You're dead.
25:17I'm not afraid to die.
25:19I'm scared.
25:20I don't know what's going on.
25:22I'm afraid I haven't seen you.
25:24I'm sorry.
25:25I'm sorry.
25:26Let me know you.
25:27Can't even see me.
25:29You can't even see me.
25:30I'm scared.
25:31I'm scared.
25:32I'm sorry.
25:33I'm scared.
25:34I'm scared.
25:35I'm sorry.
25:36I'm afraid I'm so sorry.
25:37There is no one in my eyes.
25:39It's not the one in my eyes.
25:41It's not the one in my eyes.
25:43It's not the one in my eyes.
25:45It's not the one in my eyes.
25:47Let's go back to bed.
25:49Yes.
26:01I'm so hungry.
26:03I'm hungry.
26:05hatch are
26:07hatch are
26:09hatch
26:11There so
26:12I see you.
26:14Let me warn you.
26:16I know.
26:18That's the same.
26:19I didn't wanna be subscribed at me.
26:21I just wanna be wrong.
26:23I can't.
26:24I can't.
26:25I can't.
26:26But what else?
26:27I really didn't have to tell you what to do.
26:30I know the story of the mystery.
26:32I was going to put the devil in the earth.
26:35I could.
26:36I could.
26:37I could.
26:38I could.
26:39I could.
26:40You know.
26:42These miracles and excuses.
26:44It's not so old.
26:45It's so old.
26:46It's not so old.
26:48It's so old.
26:49You're not so old.
26:50You're not so old.
26:52Sal.
26:53Ah Yue,
26:55it's not a long while,
26:56what happened?
26:57段主,
26:58you're going to come here?
26:59I'll show you the most important question.
27:02Do not!
27:03Don't worry.
27:05This is my friend.
27:07Your father will be here.
27:09You're here,
27:10your sister's face.
27:11I can't help you.
27:13You're what I'm feeling.
27:15段主.
27:16You're going to take in your hands?
27:18No, no, no.
27:19Have you ever survived?
27:20I hope you have a good feeling.
27:22You may have had some trouble.
27:24The trouble is already solved.
27:27Yes.
27:29He said he wanted to eat the food.
27:32He was just a chance to eat the food.
27:34He was going to eat the food.
27:36I'm going to eat the food.
27:38Wait.
27:40Who are you?
27:44Don't let me.
27:46I'm not leaving.
27:48I'm not allowed to go.
27:58Can't you see the head of the red one?
28:00You're bleeding.
28:02I'm sorry to tell you.
28:04But you don't want to be a bit careful.
28:06You're a dead man.
28:08You're dead.
28:10You're dead.
28:12You're dead.
28:13The woman.
28:15We'll go.
28:18I've been here for a long time.
28:20I can continue to die until I die.
28:23I pray for you.
28:27I pray for you.
28:29I'll give you the last chance.
28:31I can do whatever you want.
28:34Whatever you want.
28:41What happened to you again?
28:45I told you.
28:50It's my mother.
28:55I'll give you all of my mother.
28:57I'll give you the last chance to step on me.
29:00If I make you fall in the dark and dark,
29:05you will not bring me to me when I die.
29:09I'll give you my power.
29:11让我生不如死我这条胳膊上没有一块好肉你知道有多疼吗当我醒的时候你又是怎么说的你说让我别装死了你说爱阳喜欢那根金糖条让我把那些词都磨光滑你还说今晚就要可你知道
29:41将金糖条的刺拔光多疼吗那些粗粒的金糖刺混着血水和皮肉碎线扎进指甲凤里多疼吗对不起对不起双儿我是你是对不起我你纵容那些狗眼看人低的家伙羞辱我这算什么你就因为爱阳喜欢那根干的
30:11就把我送给那个有特殊癖好的变态狮子任由他羞辱我把关我的衣服你可真的整整一夜我多想让你千刀万挂
30:41怎么不能说了这一点就说不了了吗一个满口情爱誓言的夫君将自己的结发妻子任由他人临山而光不就是你想替安阳报仇吗这一巴掌还给你
31:01你呢
31:02你呢
31:03海洋一个蛇仙妇妇人人络至此是他旧犹自豪
31:09死不足惜
31:11你呢
31:12与他是遇究之辖
31:14你好不到哪去
31:16姑礼
31:17滚出我的世纪
31:19若你还有半分羞耻之心
31:22好我们走吧
31:25舍
31:28叔儿
31:34叔儿
31:36好像有一块日日夜夜压在心头的石头
31:47亲手砸碎了
31:48竟然感觉到一股久违的怅忍
31:51我刚刚说的
31:54是不是有些太恶毒了
31:58刚刚阿玉 此此其邪的空宿
32:02属同于把沉坠的铁锤狠狠地砸在我的心上
32:06带给我的不仅是震撼
32:08更有翻将倒海的愤怒和侠义
32:10那些画面当中羞辱 毒打 囚禁
32:14甚至被当成物品送人糟蹋
32:16让我几乎忍不住碾碎孤灵这个人渣
32:19怎么了
32:20真吓到你了
32:22阿玉你
32:23你不用怜悯我 也不用可怜我
32:27都过去了
32:29怎么了
32:30到底想说什么
32:31有件事
32:32我觉得应该告诉你
32:34你刚刚提到的那位有特殊癖号的
32:37应该是怀囊王世子吧
32:39我收到消息
32:41他四处传播
32:42与你有缠
32:43我本以为是假的
32:45可今时
32:46算了
32:47都过去了
32:48她还说
32:49她画了几幅不堪入目的密戏
32:51这是老话
32:52她放话
32:53过几日要在珍宝哥的拍卖会上
32:55空出于世
32:57你说什么
32:58你没印象了
33:01不过你放心
33:03不管真心
33:04我会拍下
33:05绝不让那些图流传出去
33:07算你轻语
33:08那日
33:09我被人下了药
33:10浑身无力一时昏迷
33:12我根本不记得
33:14还有人在屏风后面
33:16更不知道
33:17是否有人画画
33:18那有没有可能
33:20那些画
33:21根本就不存在
33:22是那个变态世子
33:24故意无名
33:25我不知道
33:26我不知道
33:29算了
33:30这件事
33:31必须要解决
33:33你放心
33:34交给我
33:35不必了
33:36有人自会去解决
33:40有些男人欠下的债
33:43她们之间的事情
33:44恩怨
33:46都会由她们自己去买单
33:49鸟儿不顾一切飞向天空
33:51而我
33:52从今以后
33:53绝不再被束缚
33:55阿语
33:56让我不自觉
33:57心生笑话
34:00好了
34:01别想这么多了
34:02再不走
34:03夜宵都要收摊了
34:05好了
34:12大人
34:13您休息吧
34:17环南王世子
34:18派人送来一封请请
34:20说是珍宝阁屋
34:21三日后会举办奇珍夜宴
34:24就是一场藏品拍卖会
34:26但是
34:27这淮南王世子还放出画篮
34:31那淮南王世子还放出画篮
34:33说
34:34此次拍卖的压轴藏品
34:36是一幅
34:37一幅夫人的密系统
34:39就是
34:40就是裸画
34:41什么
34:42西派加十万两皇家
34:43为什么此次拍卖
34:45不讲究人
34:46不讲究人
34:47驾高者得
34:50大人
34:51大人
34:52大人 你没事吧
34:56那晚
34:57我答应了双儿
34:58他根本无力分开
35:00回南王世子
35:01我世子
35:02居然找人作画
35:04和此事后
35:05把画拿出来拍卖
35:07那画一出
35:08是我们就这个诋毁了
35:10我
35:11我
35:12都是我的错
35:14此话不认多少劫
35:17我都会拍下
35:18现在马上去够找一匹怪吧
35:20我要及格回京
35:21是
35:30天哪
35:31那不是顾大人吗
35:32逼死原配
35:33袒护杀人凶手的那个绝世
35:35傅心汉来了
35:36听说了吧
35:37他为了给暗阳的都府庆祝生辰
35:39把自己的结发亲子打云送人
35:42扯人
35:43袁霜姑娘画下了入坑入目的话
35:46这次过来跟这些事情有关
35:49真的好恶心啊
35:51惺惺作态
35:52装出这副憔悴深情的模样
35:54给谁看呀
35:55真是下座东西
35:57骂得好
35:58骂得好
35:59就是对
36:00骂得好
36:01那些活
36:02小二公一半把我定在耻辱注尺上
36:05苏京拍卖会不得喧哗
36:08我宣布本次拍卖会正式开始
36:12诸位贵客呀
36:14今日
36:15压咒的宝贝是大理寺卿
36:18顾大人结发七尺的
36:20一幅
36:21海棠春睡密细图
36:25起拍价
36:27十万两黄金
36:29十万两
36:30十万两
36:31这么多十万两
36:32这么多十万两
36:33卖十万两黄金
36:34这可是顾大人的夫人
36:37十万两
36:39也说不定是值的
36:40肃
36:41肃
36:42肃
36:43肃
36:44肃
36:45肃
36:46肃
36:47肃
36:48肃
36:49肃
36:50肃
36:51肃
36:52肃
36:53肃
36:54肃
36:55肃
36:56是
36:57就为了一幅画
36:59是谁
37:00除了我
37:01还有谁可我中间拍下双二的画
37:04大人
37:05账面上南东的线银
37:07一共只有一百万两了
37:09再高居
37:10一百五十万
37:11两百万
37:12两百万
37:13两百万
37:14两百五十万
37:16两百五十万两啦
37:17三百万
37:18东了吧
37:19三百万
37:21大人
37:22正不能再加
37:23再加了
37:24就毕没加产了
37:25I have no idea.
37:27The good work is so good,
37:29and you will not be able to make it happen.
37:31Five hundred million!
37:33Five hundred?
37:35Five hundred?
37:37Five hundred?
37:39Five hundred?
37:41Five hundred?
37:43Five hundred?
37:45Five hundred?
37:47Five hundred?
37:49Five hundred?
37:51Three hundred?
37:53此绝尸珍宝归顾大人所有
37:57恭喜恭喜啊
37:59是段勋吗
38:02还是双儿
38:04不论付出多少
38:05他把生命我也绝不犹豫
38:08姑娘
38:10你的目的达成了
38:11那顾大人居然赶出五百万两黄金
38:13怕是要一无所有了
38:15那是他自己心甘情愿
38:23那姑娘为什么不让我家段公子来替你拍下
38:27报仇啊
38:29自然是要自己亲自去报
38:31我要看着他一无所有
38:34姑娘
38:37好好享受你倾家荡产换来的珍宝
38:40拥有的时候不珍惜
38:42失去了反倒成了宝贝
38:44新的日子就要开始了
38:48一切都要重新开始
38:50而我将最重的那块石头
38:52擦毁了那个男人身上
38:55大人
39:04您这手
39:06无妨
39:08这里查的事怎么样了
39:10查实了
39:11回那王世子座也已经被拉下
39:13御史台坛和他横行不法
39:15强谷民
39:16逼迫梁家女子坐不堪入目的花
39:19铁正如山
39:21谁干的
39:22正是隐功功夫断绝
39:27世子人已压入天牢
39:30这辈子休想再见天人
39:32大人
39:35您现在要不要叫太医
39:37无妨
39:38你帮我准备一辆马车
39:39我要去江南
39:41大人您
39:42另外
39:43再帮准备一款经济纸
39:45还有手工打幕需要的纱纸
39:48大人
39:49您这身子何苦在
39:51不用说了
39:52照办就是
39:53照办就是
39:54双儿
40:02我把你受过的嘴都瘦了一遍
40:05您会原谅我吗
40:08双儿
40:12双儿
40:13双儿
40:14双儿
40:16您
40:17您怎么在这儿
40:18您手臂上的伤
40:22这伤口我再熟悉不过
40:26这伤口我再熟悉不过
40:27是禁闭室的宠物
40:28您到底想干什么
40:30双儿
40:32双儿
40:33我把这些话给您带回来了
40:38我在那间禁闭室
40:39过了整整七日
40:41也说我不懂你的头
40:45现在我懂了
40:49还有这条经济手串
40:51这是我自己做的
40:53我想把它送给你
40:55不用了
40:57这话向我说了
40:58你欠我的
41:00至于这手串
41:02我不带着
41:03我怕我带一天
41:05就做一天噩梦
41:06好
41:07好
41:08那就不带了
41:10那你现在还有什么过不去的看
41:12你告诉我
41:13只要你说出来
41:15我都会去做
41:23我求求你
41:24求求你
41:25是不是那些耳光
41:27是不是
41:30是吧
41:31是吧
41:32你开心了吗
41:33我不
41:34开心了吗
41:35顾灵
41:36我们已经结束了
41:38两清了
41:39以后别再来找我了
41:42以后别再来找我了
41:42以后别再来找我了
41:42以后别再来找我了
41:43以后别再来找我了
41:44以后别再来找我了
41:45以后别再来找我了
41:45以后别再来找我了
41:46以后别再来找我了
41:46以后别再来找我了
41:47以后别再来找我了
41:47以后别再来找我了
41:48以后别再来找我了
41:48以后别再来找我了
41:49以后别再来找我了
41:49以后别再来找我了
41:50It's not related to other people.
41:52Some love is so bad.
41:54But it's so bad.
41:56But it's so bad.
41:58I hope that when you go to the house,
42:02you're already leaving.
42:11We can't.
42:20You're not?
42:22Who would I?
42:24Who would I?
42:26It's not Surya.
42:28If she took me away,
42:30she wouldn't be like the mirror.
42:32Who?
42:34Surya.
42:36You're the one, Surya.
42:38Surya.
42:40You're the one.
42:42We both have been killed.
42:44Come out.
42:46It's not you.
42:48If I loved so many years of a man,
42:50it would be so easy to think it was me.
43:02What do you think?
43:04You're the one.
43:05Hold on.
43:06I won't let you die.
43:07Just hold on.
43:10That's why you didn't let me die.
43:15Are you very curious?
43:17I'm a one who's left behind you in the jungle,
43:19only waiting for me to die.
43:21Why would you die here?
43:23I was in the jungle,
43:25trying to kill me.
43:26And then I was sent back to the hospital.
43:28I was sent back to the hospital.
43:29From the hospital to the hospital,
43:31it was a difficult thing to me.
43:34to know I said the Lord?
43:36The Forkulli.
43:37You're the one who had to let me die.
43:38The forkulli.
43:39I didn't have anything to let you take the house.
43:41What do you want?
43:42You put me here.
43:43You put me here.
43:44You put me here.
43:47You put me at it.
43:49What?
43:50Oh!
43:51I have no idea!
43:52Chagrin,
43:53I hear you tell now,
43:54aren't they the rats?
43:55I think they had some information here.
43:56Why are you watching?
43:57Why are they alive?
43:58What are you talking about,
43:59why are you dying?
44:00You know this.
44:01You can't believe it.
44:02This is what you meant.
44:03With the dragon at any time.
44:05Staying to him,
44:07a dying spirit of beauty.
44:09Isn't it wrong?
44:10F Stadt.
44:11Elf!
44:15The rapture,
44:16what do you think is...
44:18Why do you dare to turn me here?
44:19When I came, I told you to put your hand on the other side.
44:21I would like you to die.
44:23I would like you to do it.
44:25But if I told you, I would like you to take your hand.
44:29You would be happy to be with me.
44:31You would be happy to be with me.
44:39Okay.
44:40I will accept you.
44:49You would still love me.
44:59You would still love me.
45:01I will take your hand on the other side.
45:03I will kill you.
45:07But if you could kill me, they will kill me.
45:13You would have to kill me.
45:16Just die.
45:19Don't die.
45:25Deepak.
45:26They would kill you.
45:28Ah
45:38Shun
45:43Kuliel
45:43You are going to stop
45:44Don't you don't take me
45:45You don't take me
45:50I don't take anybody
45:50I won't take you
45:51I won't take you
45:52You will die
45:52But you are going to die
45:55Let's go.
46:25Let's go.
46:55Let's go.
47:25Let's go.
47:55Let's go.
47:57Let's go.
48:09Let's go.
48:11Let's go.
48:13Let's go.
48:15Let's go.
48:17Let's go.
48:19Let's go.
48:21Let's go.
48:29Let's go.
48:31Let's go.
48:33Let's go.
48:35Let's go.
48:37Let's go.
48:39Let's go.
48:41Let's go.
48:43Let's go.
48:45Let's go.
48:53Let's go.
48:55Let's go.
48:57Let's go.
48:59Let's go.
49:01Let's go.
49:03Let's go.
49:05Let's go.
49:07Let's go.
49:09Let's go.
49:11Let's go.
49:15Let's go.
49:17Let's go.
Recommended
49:19
|
Up next
1:46:26
1:46:26
14:16
1:59:50
1:52:00
2:15:24
2:40:20
1:21:38
2:17:55
1:17:52
1:31:14
2:01:21
2:52:40
2:08:39
1:37:59
1:37:41
2:02:03
2:12:47
1:38:39
1:33:52
1:29:49
1:36:09
Be the first to comment