Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
House Husband? Try Supreme Immortal - Full Movie
Transcript
00:00:00That's what I'm going to do.
00:00:04You...
00:00:10What are you talking about?
00:00:11Let me tell you once again.
00:00:16The police department is working.
00:00:18We'll go to the next morning.
00:00:20Let's go.
00:00:22Come on.
00:00:25My ears didn't hear me.
00:00:27I'm going to get married.
00:00:30Let me talk.
00:00:31Your voice is alright.
00:00:32Let me get married.
00:00:33You'll return to me.
00:00:34I'll ask you.
00:00:35I'll hold you.
00:00:36Let me help you.
00:00:37It's so easy.
00:00:39The police department is just dying to do this.
00:00:42It's so hard to hate the kids.
00:00:45They're going to take care of me.
00:00:47You're wrong.
00:00:48She's a big girl.
00:00:50She's not trying to tell me.
00:00:53If you do this,
00:00:55you'll be safe.
00:00:57I'm sure she'll forget.
00:00:59I don't regret it.
00:01:01I'm happy to go.
00:01:03It's not easy.
00:01:05Even if he died,
00:01:07I can't forgive him.
00:01:11I'm hungry.
00:01:13If not, let's go to lunch.
00:01:15We'll have to go.
00:01:17Let's go.
00:01:19Let's go.
00:01:21It's delicious.
00:01:23It's delicious.
00:01:25It's delicious.
00:01:27It's delicious.
00:01:29Let's go.
00:01:35Let's go.
00:01:37Let's go.
00:01:39Look.
00:01:41You are mad at me.
00:01:43You are mad at me.
00:01:45Look.
00:01:47You can't say something.
00:01:49I can't say anything.
00:01:51You're not angry.
00:01:53I'm so sad.
00:01:55You look pretty.
00:01:57You look like we're all here.
00:01:59You're like you and I love him.
00:02:01You said what?
00:02:03I'll be coming tomorrow.
00:02:05I'll be able to do it tomorrow,
00:02:07and give him the opportunity.
00:02:09Look at his face.
00:02:14I'm going to take a shower.
00:02:16I'll take a shower.
00:02:17I'll take a shower.
00:02:18I'll take a shower.
00:02:20I'm not going to take a shower.
00:02:22I'm going to take a shower.
00:02:24I don't want to洗.
00:02:28Okay,
00:02:29I'll take a shower.
00:02:31Stop.
00:02:33What?
00:02:34I'm going to take a shower.
00:02:51Do you want to take a shower?
00:02:53I don't want to take a shower.
00:02:54If you want to take a shower,
00:02:56I won't take a shower.
00:02:59I'll take a shower.
00:03:02Don't you want to take a shower?
00:03:03I'll take a shower.
00:03:04I'll take a shower.
00:03:05I'll take a shower.
00:03:20Uncle,
00:03:22you've asked me to take a shower.
00:03:24And you are the only one to take care of me.
00:03:26This three years, I'm going to be looking for a change.
00:03:29Now, the three years have been to.
00:03:33I will be going.
00:03:38I will walk you in the same way.
00:03:44You see, I'm going to make a good meal for the afternoon.
00:03:46That's why I'm going to take care of you.
00:03:48If not, we'll be able to take care of you.
00:03:51I'll give her a chance to give her a chance.
00:03:53I've been so many years, I've been so accustomed to it.
00:04:04I'm sorry for you.
00:04:06You're sorry for me?
00:04:09Do you understand me?
00:04:10I'm not blaming you yesterday's words.
00:04:14It's like this.
00:04:17Let's eat well.
00:04:19Let's eat well.
00:04:21Then I'll take the case to take the case to get the case to get the case.
00:04:25What?
00:04:29Lohan!
00:04:30What do you mean?
00:04:33You're so stupid.
00:04:35You're so stupid to yourself.
00:04:37We've already been forgiven you.
00:04:39What do you think?
00:04:41How would you say to us all the people who are telling you?
00:04:45Lohan,
00:04:47I have a lot of courage.
00:04:49I'll be there for you.
00:04:51I'll go to the car and I'll be there.
00:04:56What are you doing?
00:04:57Who are you?
00:04:59Shushin!
00:05:00You must leave him!
00:05:01He's going to take him to the court.
00:05:02He's going to take him to the court.
00:05:03He's going to take him to the court.
00:05:04Shushin, you can take him to the court.
00:05:06You can take him to the court.
00:05:09I'll see him.
00:05:10What's he doing?
00:05:20I'll be there.
00:05:21What are you going to do?
00:05:23I'll give you the last chance.
00:05:25I'll go back to the court.
00:05:27I'm going to take him to the court.
00:05:28Let's go.
00:05:35Don't forget.
00:05:39Have you checked out the court?
00:05:41I checked out the court.
00:05:42Let's go to the court.
00:05:43Do the court and the court and the court,
00:05:45and the court, and the court,
00:05:46and the court?
00:05:47The court is for the court.
00:05:48It's a big number.
00:05:49You've had to find that
00:05:50the court has been given to the court
00:05:53to take the court.
00:05:54The only one car is used to be sent to the court.
00:05:56You don't want to take a job.
00:05:57I'm going to take a job.
00:05:58I'll be there.
00:05:59Okay.
00:06:00I'll give you a number of your orders.
00:06:01I'll have your orders.
00:06:04It's ready to get your orders.
00:06:17Oh
00:06:23Oh
00:06:27What do you mean?
00:06:29I'm not going to eat you
00:06:47oh
00:06:57oh
00:06:58oh
00:07:00oh
00:07:02oh
00:07:04oh
00:07:05oh
00:07:10yeah
00:07:13Oh, that's so good!
00:07:15Shusuke, you're free!
00:07:17At the time, my grandfather doesn't want to be ready for this.
00:07:20Can you make this three years?
00:07:22Yes, yes.
00:07:23My father has prepared a big meal.
00:07:25Let's have a good meal.
00:07:27Let's do it.
00:07:28Okay.
00:07:29I'll go to work for a while.
00:07:30I'll go to the company.
00:07:32After all, we have a lot of things to do.
00:07:35Yes, yes.
00:07:36It's important to work.
00:07:38You don't have to worry about your father's ability.
00:07:41Otherwise, you won't be so hard.
00:07:44How can I tell you?
00:07:45I can have such a great woman.
00:07:47This is my ability.
00:07:49Shusuke, let's go.
00:07:59Hey, Lulie.
00:08:00I feel like Shusuke is a little happy.
00:08:03It's not because of the person.
00:08:05It's normal.
00:08:07Even if you have a dog,
00:08:08you'll be able to eat three years.
00:08:10What is it?
00:08:11What is it?
00:08:12What is it?
00:08:13Even if you have a dog,
00:08:14you'll be able to eat three years.
00:08:16What is it?
00:08:17What is it?
00:08:18There's a good idea.
00:08:19The Lulie.
00:08:20Although he is a little bit of a mess.
00:08:21But at least three years,
00:08:23he will have the food for the Shusuke.
00:08:25He's good to be able to eat.
00:08:27It's not good.
00:08:28You're good.
00:08:29You're good.
00:08:30But Shusuke doesn't like Lulie.
00:08:31He doesn't like Lulie.
00:08:32He doesn't want to eat.
00:08:33It's not a bad idea.
00:08:34It's not a bad idea.
00:08:35You're good.
00:08:36You're good.
00:08:37Oh,
00:08:39顾武家.
00:08:40That's顾武川.
00:08:41He doesn't like Lulie.
00:08:43Yes.
00:08:44I'm going to call the Lulie.
00:08:46To tell顾武川.
00:08:47Just let them two young people
00:08:49talk to each other.
00:08:50We don't want to talk to each other.
00:08:52Hey,
00:08:53I'm the Lulie.
00:08:54I'm the Lulie.
00:08:55I'm the Lulie.
00:08:56アーレ
00:08:58Eh,
00:08:59you're good.
00:09:00I'm the Lulie。
00:09:01分泌了,
00:09:17雲走了,
00:09:24怎麼交換我的遺憾
00:09:34你的不安都與我有關
00:09:44在繁華中忍受孤單
00:09:48不敢睡得太晚
00:09:53別說再見
00:09:56從春天到秋天就能夠遇見
00:10:02想念的是你已模糊的臉
00:10:12別說永遠在身邊
00:10:16心裡面你一直在昨天
00:10:22可我還是會記住你的臉
00:10:31你以為這樣就能拿捏我了嗎
00:10:38你做夢
00:10:40我倒要看看你能演到什麼時候
00:10:43你最好一輩子都消失不見了
00:10:46想念的是你
00:10:51想念的是你
00:10:53想念的是你
00:11:02恭喜舒心
00:11:03歡離古海
00:11:05離婚快樂
00:11:10舒心
00:11:11怎麼樣 舒心
00:11:12這可是顧少為了慶祝你離婚
00:11:14專門包的場
00:11:15It's too late to see you.
00:11:17Let's go.
00:11:19Let's go.
00:11:29Let's go.
00:11:31What are you doing?
00:11:33It's pretty good.
00:11:35What are you doing?
00:11:37What are you doing?
00:11:39I feel like he likes you.
00:11:41I really like you.
00:11:43Maybe it may have happened to me.
00:11:45What are you doing?
00:11:47She's already married.
00:11:49Don't worry about it.
00:11:51Let's go.
00:11:53Let's go.
00:11:55Let's go.
00:11:57Let's go.
00:11:59Let's go.
00:12:01I'm still here.
00:12:03Let's go.
00:12:05Let's go.
00:12:07Let's go.
00:12:09Let's go.
00:12:11We're not here.
00:12:12We're going to come here.
00:12:13Let's go.
00:12:14Let's go.
00:12:15Let's go.
00:12:17Let's go.
00:12:18Let's go.
00:12:19Let's go.
00:12:20Let's go.
00:12:22Today is our brother's wedding.
00:12:24We'll take a break.
00:12:26We'll talk about the主角.
00:12:28Let's go.
00:12:32Do you want to be a gift?
00:12:34Do you want to be a gift?
00:12:37I don't know what to say.
00:12:39You don't know what to say.
00:12:41You can tell me what to say.
00:12:44That's right.
00:12:45We all know.
00:12:47We all know that you've been so happy for three years.
00:12:49That's why I'm going to cry.
00:12:51I don't want to say anything.
00:12:53Just say a few words.
00:12:55Come on.
00:12:56I haven't been so happy for three years.
00:13:07After the last three years, I haven't been so happy.
00:13:08After all, I've been married with the people who don't like.
00:13:10I've never thought that if I get married,
00:13:14I should be happy.
00:13:16That's right.
00:13:17You're happy, isn't it?
00:13:21But...
00:13:22If I get married now,
00:13:24it's been over the past few hours.
00:13:26I don't feel happy.
00:13:28I don't feel happy.
00:13:30It's not.
00:13:31It's not.
00:13:32You won't regret it.
00:13:33You won't regret it.
00:13:35How can I regret it?
00:13:37That's what I want to say.
00:13:40But...
00:13:41I don't know why.
00:13:43I don't feel happy.
00:13:46That's right.
00:13:49This is a good thing.
00:13:50The three years,
00:13:51it's been so good.
00:13:52It's gone.
00:13:53It's not a good thing.
00:13:54It's not a good thing.
00:13:55It's not a good thing.
00:13:56It's okay.
00:13:57That's right.
00:13:58You're saying the man in the house is now?
00:14:01What's wrong?
00:14:02What are you doing?
00:14:03I'm going to find a lot.
00:14:04I'm going to cry.
00:14:05You're going to cry.
00:14:06Oh, my God.
00:14:07I'm going to cry.
00:14:08You should be able to go to your house.
00:14:10You should be able to keep you safe.
00:14:11You should be able to come to your house.
00:14:12You can't even go to your house.
00:14:13Hey,
00:14:14what are you doing?
00:14:15What?
00:14:16What?
00:14:17What?
00:14:18What?
00:14:19What?
00:14:20What?
00:14:21What?
00:14:22What?
00:14:23What?
00:14:24What?
00:14:25What?
00:14:26What?
00:14:27What?
00:14:28What?
00:14:29What?
00:14:31What?
00:14:32I've told you that five minutes before?
00:14:33I'm divorced now.
00:14:35If you don't know why,
00:14:36just as soon as if I go one hour.
00:14:37Why do you believe?
00:14:38What, what?
00:14:39What do you believe?
00:14:40Did you call him an email?
00:14:41His parents
00:14:48That's why we just paid for it to go.
00:14:51We usually pay for whoever else gets first.
00:14:53But every time we are at the end.
00:14:55The people that are currently ready to go.
00:14:58I'm glad they are in the morning.
00:15:00That's so cool!
00:15:02That's it!
00:15:03It doesn't matter.
00:15:03He's going to be in the side of the house for three years.
00:15:05That's not it.
00:15:07This place is too big.
00:15:08The 15 minutes is going to go.
00:15:10I'm going to go next to the end.
00:15:11Don't let anyone get first.
00:15:12You're not believing it, or you're not believing it?
00:15:14That's it.
00:15:15Let's do it.
00:15:16I bet that guy's 15 minutes will be done.
00:15:19This is good.
00:15:21If you give him a phone call,
00:15:24he's 15 minutes will be done.
00:15:26If he's done well,
00:15:28then we'll win.
00:15:30How are you?
00:15:31He's done.
00:15:33He's done.
00:15:35He's done.
00:15:36Everyone is here for you.
00:15:37He's done.
00:15:41He's done.
00:15:42Okay.
00:15:46.
00:15:53Hello.
00:15:55My phone call is the .
00:15:59The checker's phone call.
00:16:01The checker's phone call.
00:16:03.
00:16:04.
00:16:05.
00:16:06.
00:16:07.
00:16:08.
00:16:09.
00:16:10.
00:16:11.
00:16:12.
00:16:13.
00:16:14.
00:16:15.
00:16:16No, he's going to take it off.
00:16:18He's not going to take it off.
00:16:20That's right.
00:16:21How can we solve it?
00:16:23Oh, I understand.
00:16:25He's playing with a joke.
00:16:28But how did he know that he would connect with him?
00:16:31I'm not sure.
00:16:32I'm not sure.
00:16:33I'm not sure.
00:16:35If he doesn't connect with him,
00:16:37he's going to get angry.
00:16:39And then,
00:16:40he's going to be high.
00:16:42It's like this.
00:16:44He's a big boy.
00:16:46No, you won't be kidding me.
00:16:49Otherwise, he's coming.
00:16:51He's not going to be kidding me.
00:16:53However,
00:16:54I really want to see him.
00:16:57I'll call him a phone call.
00:16:59If he's coming,
00:17:01I'll give him a chance.
00:17:03If he's coming,
00:17:04I'll give him a chance.
00:17:05No, no.
00:17:07What do you want to give him a chance?
00:17:09You won't be kidding me.
00:17:11I'm gonna be kidding me.
00:17:13I'll do it.
00:17:14I'll be kidding.
00:17:15Please.
00:17:16Please.
00:17:17Please.
00:17:18Hello.
00:17:19The password is a number of code.
00:17:21What is the password?
00:17:26How does it be a password?
00:17:28This is not the password.
00:17:29It's not the password.
00:17:30It's been written.
00:17:31It's been sent to the password.
00:17:32It's not clear,
00:17:33but it's not clear.
00:17:34He's going to be enough for this.
00:17:35It's not clear.
00:17:36He won't be able to kill himself.
00:17:39The dog of the man who doesn't like this.
00:17:43He doesn't like this.
00:17:44He likes to write.
00:17:45He doesn't want to write.
00:17:46He doesn't want to write.
00:17:47He doesn't want to write.
00:17:48If you say that,
00:17:50it's possible.
00:17:55Do you want me to admit it?
00:18:02You don't want to make a decision.
00:18:03I'm going to do it.
00:18:06I'm going to stop your bad movies.
00:18:12I'm not sure what about you.
00:18:13Someone has something like that.
00:18:14You all are wrong with me.
00:18:15I'm going to kill my bad movies.
00:18:16I'm so happy you're happens to be a bad movies.
00:18:17You won't have to do theation of the kids.
00:18:18You want some of my bad movies?
00:18:19You won't have to lose my bad movies.
00:18:20I'm so happy.
00:18:21I'm not very happy.
00:18:22If you remember what I wanted to be,
00:18:23you were wrong with me.
00:18:24You must be looking for more good movies.
00:18:25You want to play with me?
00:18:26Why don't you enjoy me?
00:18:28You guys have to play with me?
00:18:29You don't want to play with me.
00:18:30Stop you.
00:18:31I'll call him.
00:18:32Let's play with me.
00:18:33I'll call him.
00:18:34You said he won't be killed by himself?
00:18:38What are you doing?
00:18:40You don't care about him.
00:18:42You don't care about him.
00:18:43But what happened?
00:18:44After all, we've lost three years.
00:18:46We'll be able to connect with him.
00:18:48That's right.
00:18:49We don't care about him.
00:18:50That's right.
00:18:51You tell us about him.
00:18:52I'm going to see him.
00:18:53I'm going to see him.
00:18:54Don't worry.
00:18:55I won't let anyone know that he's going to kill you.
00:18:58I don't know where he's going.
00:18:59You don't know where he's going.
00:19:01You haven't gone to his house?
00:19:04What?
00:19:06What?
00:19:07You married for three years.
00:19:08You haven't gone to his house?
00:19:09This is normal.
00:19:10What are you doing?
00:19:12What are you doing?
00:19:13Right.
00:19:14I'm going to go abroad.
00:19:15They're just going to kill you.
00:19:17What?
00:19:18What?
00:19:19What?
00:19:20What?
00:19:21What?
00:19:22What?
00:19:23What?
00:19:24What?
00:19:25What?
00:19:26What?
00:19:27What?
00:19:28What?
00:19:29What?
00:19:31What?
00:19:32What?
00:19:33What?
00:19:34What?
00:19:35What?
00:19:36What?
00:19:37I don't know.
00:19:39I don't know.
00:19:40You don't know.
00:19:41I can't find it well.
00:19:42We are all på Laugherシーン.
00:19:43He's still waiting for you to come.
00:19:44All of his pieces of work.
00:19:45He is staying together.
00:19:46And looks for me as Kita Payingон.
00:19:47Is monologuing to my space.
00:19:48And does he blame experiments?
00:19:57What?
00:19:58That's weird.
00:19:59It's not nonsense.
00:20:00But he knew that he had three years of three years
00:20:02He knew that he was too worried about it
00:20:05That's what I'm going to do
00:20:07Yes, he gave him a lot of money
00:20:10But he didn't take me to take one piece of money
00:20:17He didn't take me to take one piece of money
00:20:19The gold coins, gold coins, they didn't take one
00:20:21He didn't take me to take one piece of money
00:20:23He just took me to take the living items
00:20:25Or he bought it
00:20:27I don't care about this
00:20:28Come here, let's go
00:20:30Let's go, let's go
00:20:32No
00:20:34I'm going to find him
00:20:45Where are you from?
00:20:48I'm not going to get out of trouble
00:20:55People always buy food
00:20:57Where are you from?
00:21:00When I'm with you
00:21:02I can't remember
00:21:07He is here
00:21:09He is king
00:21:12To get rid of you
00:21:14If you're with me
00:21:15Don't let me go!
00:21:17Where are you from?
00:21:19Tell me!
00:21:21Tell me!
00:21:31It's your birthday, right?
00:21:33I'll give you a gift.
00:21:35We're just friends.
00:21:37It's too expensive.
00:21:39You don't like it.
00:21:41I can't.
00:21:43I'll take you.
00:21:44My friends.
00:21:50It's the time of class.
00:21:52Please come back to your seat.
00:21:56Who are you?
00:21:58Who is it?
00:22:00Today I am a professor.
00:22:02I am a professor of history.
00:22:04I am a professor.
00:22:06He is a professor.
00:22:08He is a professor.
00:22:10He is a professor of history.
00:22:12I am a professor of history.
00:22:14Who are you smiling at?
00:22:16Do you think there's something a lot?
00:22:18You're lying.
00:22:20You look and it's almost like we're up to.
00:22:22How do you teach me?
00:22:23That's...
00:22:24You're too much too deep.
00:22:26You're too much separate, right?
00:22:28You're so...
00:22:30That's...
00:22:32You're too much separate.
00:22:34What are you doing?
00:23:04If I can stand here, I will be able to teach you this.
00:23:07I can't use this for you.
00:23:09Okay.
00:23:10If you have so much love for me,
00:23:13would you be willing to take my challenge?
00:23:15What challenge?
00:23:16I'm going to talk about the five things and the history of the subject.
00:23:19If you can answer it,
00:23:20I'm going to speak to you.
00:23:22I'm going to speak to you.
00:23:24I'm going to speak to you.
00:23:26Okay.
00:23:27Let's talk about it.
00:23:28Wait a minute.
00:23:29You're wrong.
00:23:31What do you think?
00:23:33If you have to lose,
00:23:35then you'll be able to take the rest of us and take the rest of us.
00:23:39Do you want to go?
00:23:40Oh,
00:23:41Oh,
00:23:42Oh,
00:23:43Oh,
00:23:44Oh,
00:23:45Oh,
00:23:46Oh,
00:23:47Oh,
00:23:48Oh,
00:23:49Oh,
00:23:50Oh,
00:23:51Oh,
00:23:52Oh,
00:23:53Oh,
00:23:54Oh,
00:23:55Oh,
00:23:56Oh,
00:23:57Oh,
00:23:58You just did there.
00:23:59Oh,
00:24:08Oh,
00:24:09You said the rule, I'll give you the answer.
00:24:12Go ahead.
00:24:15Go ahead.
00:24:16Okay.
00:24:17Okay.
00:24:18I'm sorry.
00:24:20If you heard this, you'll hear it.
00:24:22The first question is how easy it is.
00:24:24You only need to say the four of them.
00:24:26You can only say the four of them in history.
00:24:29Let's go.
00:24:30The war.
00:24:31The war.
00:24:32The war.
00:24:33The war.
00:24:34The war.
00:24:35The war.
00:24:36The war.
00:24:37The war.
00:24:38The war.
00:24:39the war.
00:24:40The war.
00:24:41It's not so easy.
00:24:42LEY?
00:24:43orbiters.
00:24:44いました,
00:24:46this is not hard.
00:24:47Was it a very silly story?
00:24:50Geez?
00:24:51of course,
00:24:53please answer the six years of quote five in history and guessed.
00:24:56It means what happened in history?
00:24:58¿LDWOW.
00:24:59If you wanted it to begin the next five in history,
00:25:04notw's famous,
00:25:06I don't know if I can answer the question.
00:25:15Wow, that's amazing.
00:25:17You're worried about what?
00:25:18This is the second question.
00:25:19The third question is good.
00:25:21Come on.
00:25:22I've been in the highest level of the weapon.
00:25:25Where is it?
00:25:27Where is it?
00:25:32This question is a little interesting.
00:25:36What is it?
00:25:38This question is a little interesting.
00:25:42What?
00:25:43You can't answer it, is it?
00:25:44It's just a little interesting.
00:25:46陆老師, please answer the question.
00:25:50All of you, you heard it.
00:25:52The first question is good.
00:25:54The number of the weapon is that?
00:25:56The number of the weapon is that?
00:25:58The number of the weapon is that?
00:26:00The number of the weapon is that?
00:26:02The number of the weapon is that?
00:26:04The weapon is which you take care of.
00:26:06Enough of it.
00:26:07This question isn't meant to be written.
00:26:09See?
00:26:10Take my word.
00:26:12I'll keep the question of subject reading.
00:26:14ungefähr
00:26:20Listen to that!
00:26:21This creates a sham.
00:26:22That's an end of course also meant to be written in history.
00:26:23As an professional historian,
00:26:24We don't even registers without useless 1966.
00:26:26What question?
00:26:27What's the answer?
00:26:28It doesn't matter.
00:26:29Add Gospel Це dónde80 excuse is it?
00:26:31Can you hear me?
00:26:33First, I can hear if I can hear you.
00:26:35Mane's works
00:26:38he can also speak
00:26:39he can also speak
00:26:41with no more evil
00:26:45Losers are true
00:26:59恋者不善,知者不博,博者不知。天知道,必而不害,圣人知道,非而不争。
00:27:20第四题我已经作答了,第五题你想为什么呢?
00:27:24需要我被落神父还是藤王阁序,我都可以。
00:27:29等等,不能透露出来,这个老师有点不一般,太常规的题容易被他猜到。
00:27:43第五题,请说出大航海时代。
00:27:46重要的事情至少说出三个。
00:27:49大航海时代,这不是世界历史的内容吗?
00:27:53这也算历史题。
00:27:54为什么不算啊?
00:27:55为什么不算啊?
00:27:56世界历史难道就不算历史题了?
00:27:59陆老师,请回答我的问题。
00:28:02大航海时代。
00:28:04至少说出。
00:28:06再见。
00:28:07大航海时代。
00:28:08大航海时代。
00:28:09半指十五世纪至十七世纪中间的时段。
00:28:131488年,迪亚士抵达非洲号望角,开辟了通往印度洋的航线基础。
00:28:191492年,哥伦布发现美洲大陆,开辟欧美航线,引发哥伦布大交换。
00:28:251498年,达加马经浩旺角,抵达印度卡里卡特,首次实现从欧洲到亚洲的海上执行。
00:28:371519年至1522年,麦哲伦船队,首次完成了环球航行,证明了地缘说,以此拓展了太平洋航线。
00:28:48这,这怎么可能?
00:28:59这怎么可能?
00:29:01你让我说三件,我说了四件,还送了你一件?
00:29:05够了吗?
00:29:09还送了你一件?
00:29:11够了吗?
00:29:12够,够了。
00:29:14那就请你坐下,好好听我上课。
00:29:17是吗?
00:29:18是吗?
00:29:19老师。
00:29:20天哪,以前每次见他,他都是默默地跟在树心的身后。
00:29:25没想到,他居然是这么知识愿博的人。
00:29:28潇雪,你有没有觉得这个戴口老师长得好帅啊?
00:29:32好像是有一点。
00:29:37好了,今天的课程结束,后面也没有课了。
00:29:41大家可以放学了。
00:29:42潇雪,放学一起,知道吧。
00:29:45我不去,我今天还有事。
00:29:47走吧。
00:29:49快走,快走。
00:29:56陆老师。
00:30:01怎么了?
00:30:02你不认识我了吗?
00:30:04真的假的?
00:30:05咱俩还见过好几次呢?
00:30:07我,书欣的好闺蜜。
00:30:09记得。
00:30:10有什么事吗?
00:30:12你什么意思啊?
00:30:13这么冷淡。
00:30:14就算你跟书欣离婚了,也没必要对我这么不尽人情吧?
00:30:18所以,你有什么事情呢?
00:30:20你。
00:30:21要是没有事的话,我就先走了。
00:30:24可恶,却我肚子疼。
00:30:25你怎么了?
00:30:34你怎么了?
00:30:36你怎么了?
00:30:37我肚子。
00:30:38受不了了。
00:30:39受不了了。
00:30:40你还好吧。
00:30:42把手离婚。
00:30:44你拉我手干嘛?
00:30:46是不是想吃我豆腐?
00:30:49我就给你好好卖。
00:30:51好卖?
00:30:52你还懂一双?
00:30:54略知一样。
00:30:56你是不是觉得下腹特别胀痛,都要痛到后背去了?
00:30:59你。
00:31:00你怎么知道?
00:31:01我这是怎么了?
00:31:03你要结实。
00:31:05你要结实。
00:31:06你要结实?
00:31:09那你赶紧去医务室帮我救人。
00:31:12咱们学校的医务室没有超生多碎食医,
00:31:15没办法给你碎食治疗。
00:31:16那你帮我打击救电话。
00:31:18我现在就要去医院。
00:31:21现在是下班高峰期。
00:31:23从学校去医院至少需要一个半小时的时长。
00:31:26你可以称自己。
00:31:27一个半小时?
00:31:29脑子不是痛死了。
00:31:31我可以帮你碎食,
00:31:34但是你得配合。
00:31:36你会碎食了?
00:31:38你身上带超声波碎食也了。
00:31:41碎还是不碎?
00:31:43要碎,要碎。
00:31:49露出小腹。
00:31:51啊?
00:31:52这不太好吧。
00:31:54那我还是帮你叫救护车吧。
00:31:56不要,不要。
00:31:57我要坐,我要坐。
00:32:00啊?
00:32:02啊?
00:32:03啊?
00:32:04啊?
00:32:05啊?
00:32:06啊?
00:32:07啊?
00:32:08啊?
00:32:09啊?
00:32:10啊?
00:32:11啊?
00:32:12I can't believe it.
00:32:42I really don't have a pain in my body.
00:32:47Oh, you're so crazy. You really don't need a doctor.
00:32:51No problem.
00:32:52You can go back to the hospital and get some water.
00:32:55You can reduce your body's body.
00:32:57You can reduce your body's body in your body.
00:33:00Okay, I'll do it. I'll do it.
00:33:03Okay, I'll do it.
00:33:05Oh, I'll do it.
00:33:06Oh, I'll do it.
00:33:08Oh, I'll do it.
00:33:15We'll have a phone call.
00:33:17We'll have a phone call.
00:33:18No problem.
00:33:20I'm a girl who looks like you.
00:33:23You don't want to know.
00:33:25Even if you're married with me,
00:33:27you don't want to know me like this.
00:33:29Sorry.
00:33:31I'm just like this.
00:33:33Oh, no.
00:33:35Oh, no.
00:33:38You still don't want to know me?
00:33:41I'd even want to talk to you.
00:33:43What?
00:33:44You still want me to talk to you?
00:33:45Will you get you?
00:33:46Yes.
00:33:47That's why I'm going to eat lunch,
00:33:48I'll do it.
00:33:49You want me?
00:33:51No problem.
00:33:52Give me a face.
00:33:57Just say the last time.
00:33:58You...
00:33:59It's been seven days since you've lost your information.
00:34:11Are you really going to die from my world?
00:34:14What are you going to do with me?
00:34:18Where are you going from?
00:34:19I don't have to worry about you.
00:34:21I'm going to take care of my business.
00:34:24You're worried about me.
00:34:27I'm fine.
00:34:30I'm sorry.
00:34:32I'm sorry.
00:34:33I'm sorry for your birthday.
00:34:36I'm fine.
00:34:37I don't care about you.
00:34:38I don't care about you.
00:34:39That's what you're going to do with me.
00:34:42I told you that you're going to come back.
00:34:44You're going to come back to me.
00:34:46You're going to come back to me.
00:34:49I'm just going to care about you.
00:34:51I'm not sure about you.
00:34:53I don't have a feeling.
00:34:56So I don't have a feeling.
00:34:58If you don't like顾川, why are you going to marry me?
00:35:01I'm going to understand you.
00:35:03You're going to say you're going to marry me.
00:35:05But you don't have to talk to me.
00:35:07You've never realized.
00:35:08Why did you do this like this?
00:35:11Oh, I did it.
00:35:12Oh, my God.
00:35:21Oh, God, I'm fine.
00:35:23I'm fine.
00:35:24He's tired.
00:35:26Is he going to be my main hand?
00:35:28That's why I'm going to be my main hand.
00:35:32Warden, you don't have to be the same way.
00:35:36He's gonna be the one good.
00:35:38He's a good person.
00:35:40He's a good person.
00:35:41He's going to be three years for me.
00:35:43If he's a good person,
00:35:44he's going to be fine with me.
00:35:46He'll be married with me.
00:35:47She's not there yet, right?
00:35:49He was his mom's first.
00:35:52Maybe he was for the king's father's son.
00:35:54He knows that you don't like him, but how do you hate him, hate him, hate him, hate him, he has never done anything.
00:36:00Have you ever thought about his苦衷?
00:36:03I'm in the hotel hotel, and I'll be right back to you for 10 minutes.
00:36:12How's it going?
00:36:13You're fine.
00:36:15I'm winning.
00:36:16I have no patience.
00:36:18This is my last chance to give you the last chance.
00:36:21Okay.
00:36:22That's it.
00:36:24It seems like it's a good idea, but we're already married.
00:36:28Shushin, you really don't have a lot of money in your heart?
00:36:35I know that you don't understand the three years, and you don't understand them.
00:36:38Especially if you don't do it.
00:36:40If you're married, you'll be right back to you, and you'll be right back to yourself, and talk to each other a chance, okay?
00:36:47But I don't know if he's going where he's going.
00:36:50I know.
00:36:51I know.
00:36:51I know.
00:36:51You know?
00:36:53I know.
00:36:54I know.
00:36:55I know.
00:36:56He's going to be a teacher at our school.
00:36:58He's going to be a teacher.
00:36:58So he'll go to you every day?
00:37:01No.
00:37:02If he's going to be a teacher, he'll come to you every day.
00:37:03If he's going to be a teacher, he'll come to you every day.
00:37:05He'll come to you every day tomorrow.
00:37:07Oh, yeah?
00:37:08That's right.
00:37:09He'll go to you every day, right?
00:37:11Yeah.
00:37:11He'll be a teacher.
00:37:12I'll go to you every day tomorrow.
00:37:13And I'll be back to you every day tomorrow.
00:37:18I'm not really a teacher.
00:37:19It's a bit hot.
00:37:20I'll be back to you every day tomorrow.
00:37:21I'll be there tomorrow.
00:37:22I'll be back to you tomorrow.
00:37:23You don't have to be a teacher.
00:37:24I'll be going to be a teacher.
00:37:25Don't you think you're going to be a teacher.
00:37:26Yeah.
00:37:27Oh my God, how are you doing this project?
00:37:32I'm going to charge you for林家.
00:37:34What are you doing here?
00:37:36It's just like that.
00:37:38Look, I've already been back for a long time.
00:37:40I'm going to charge you for林家's project.
00:37:43You have to do it.
00:37:45I'm going to charge you for the job.
00:37:47Okay.
00:37:48I'm going to charge you for your job.
00:37:50Thank you,大伯.
00:37:54Yes,大伯.
00:37:56You said you said there was a big man here.
00:37:59Who is it?
00:38:00According to you,
00:38:01we're going to have a big man here in the sky.
00:38:04Even if it's a big man,
00:38:06it's a big man.
00:38:07What's the big man here?
00:38:10Have you met him?
00:38:12He's a big man.
00:38:13He's a big man.
00:38:15Don't be kidding.
00:38:17He's a big man.
00:38:19Yes.
00:38:20He's a big man.
00:38:21He's a big man.
00:38:22He's a big man.
00:38:24He's a big man.
00:38:26He's a big man.
00:38:27So,
00:38:29he's a big man.
00:38:31He's boring.
00:38:32This is good.
00:38:33Wow,
00:38:34you can have a man?
00:38:35You can do this very well.
00:38:36This,
00:38:37this is a wonderful man.
00:38:38Don't be proud to have a man.
00:38:39Don't pay attention.
00:38:44Okay,
00:38:45today's session will be finished.
00:38:46Let's go to your session.
00:38:47I'm sorry, I'm waiting for you,
00:38:52I have a problem
00:38:54Please tell吴老师
00:38:55Sorry, sorry
00:38:56I have a problem
00:38:58I have a problem
00:39:03I'm not looking at you
00:39:08I couldn't understand
00:39:10I'm not looking at you
00:39:12I'm not looking at you
00:39:14I'm not alone.
00:39:16I'm not alone.
00:39:18I'm not alone.
00:39:20I'm not alone.
00:39:22I'm alone.
00:39:24I'm alone.
00:39:26I'm alone.
00:39:28I'm alone.
00:39:30I'm alone.
00:39:32I'm alone.
00:39:34What are you doing?
00:39:36You're hurting me.
00:39:38I've been following you so long.
00:39:40You're not lying.
00:39:42What are you doing?
00:39:44What are you doing?
00:39:46I'm not alone.
00:39:48You're still lying.
00:39:50I'm not looking at him.
00:39:52What are you doing?
00:39:54How are you doing?
00:39:56How are you doing this?
00:39:58How are you doing?
00:40:00Don't think you're a teacher.
00:40:02I'm not sure you're a teacher.
00:40:04You're a jerk.
00:40:06I'm sorry.
00:40:08What are you doing?
00:40:10What are you doing?
00:40:12What are you doing?
00:40:14What are you doing?
00:40:16You're a teacher, right?
00:40:18You're a teacher.
00:40:20You're a teacher.
00:40:22You're a teacher.
00:40:24You're a teacher.
00:40:26I'm fine.
00:40:28Don't worry.
00:40:30You're not sorry, right?
00:40:32I'm not sorry.
00:40:34What are you doing?
00:40:36How do you do it?
00:40:38Come on.
00:40:40Let's go.
00:40:41Let's go.
00:40:42If I'm still in this room,
00:40:43I'm still here.
00:40:44I'm not allowed to do it.
00:40:46I'm not allowed to do this.
00:40:48It's a lie.
00:40:49Let me go to the校長's office.
00:40:50Let me go to the校長's office.
00:40:51Let me go to the校長's office.
00:40:54Let me go to the校長's office.
00:40:55Let me go.
00:40:56You're crazy,老師.
00:40:58It was so crazy.
00:40:59You can't take it to the mayor's office.
00:41:01The mayor's office is going to take it to the mayor's office.
00:41:03You can take it to the mayor's office.
00:41:05Me?
00:41:06Okay.
00:41:17Mayor, help me.
00:41:19Mayor, help me.
00:41:20Liu先生, what are you doing?
00:41:22You're still leaving me.
00:41:29How are you doing?
00:41:33Let's see.
00:41:34He's definitely going to kill himself.
00:41:37He's almost there.
00:41:38He's a teacher named劉峰.
00:41:40He's a teacher.
00:41:41He's a teacher.
00:41:42He's a teacher.
00:41:43I hope the teacher can give you a clear and clear answer.
00:41:46What?
00:41:47A teacher who wants to meet the mayor's office?
00:41:52How many?
00:41:53Liu峰, you're talking too much.
00:41:55I'm just like that.
00:41:56I'm going to look at your face.
00:41:58I don't care about you.
00:42:00I'll take it to my future.
00:42:01I don't have no help to take the mayor's office.
00:42:04You're talking to me.
00:42:07You're talking to me.
00:42:08You're talking.
00:42:10You're talking to me?
00:42:11You're talking to me.
00:42:13You're talking to me, my father.
00:42:15What's your father?
00:42:16What do you RODE?
00:42:17Not even if I'm taking it over.
00:42:18I'm talking to my son, that's what I'm talking about.
00:42:20You're talking to me.
00:42:21Today, you're going to show your father to my classmates.
00:42:23The Dean of the title will give you an over-at-gocaster first and to the next stage.
00:42:30The dean of the 26.
00:42:32He will be giving me an over-at-go Мне.
00:42:34He is with Brunnenberg.
00:42:35What?
00:42:37Then, here's the Dean of the title.
00:42:40What?
00:42:41The Dean of the title is the Jahreist.
00:42:44I will give you an over-at-go show.
00:42:47I will give you an over-at-go finish.
00:42:49It will give you an over-at-go extension.
00:42:51I can't tell you about it.
00:42:53I can't tell you what you're doing.
00:42:55You're not left with my dad.
00:42:59I'll give you a call for your dad.
00:43:01Let him go.
00:43:05I'm sorry.
00:43:07Sorry.
00:43:15It's not good.
00:43:17I'll forgive you.
00:43:21I'm sorry.
00:43:23I'm sorry.
00:43:24I'm sorry.
00:43:25I'm sorry.
00:43:26I'm sorry.
00:43:27I'm sorry.
00:43:28I'm sorry.
00:43:29But if there's another one,
00:43:31I won't be sorry.
00:43:32Tomorrow,
00:43:33I'll be looking for a檢討.
00:43:35Okay.
00:43:43That's right.
00:43:44I'm sorry.
00:43:46I'm sorry.
00:43:48I'm sorry.
00:43:49If you're going to forgive me,
00:43:50we'll be the first to forgive you.
00:43:52Okay.
00:43:53Then you can come back.
00:43:55I'll be talking to you later.
00:44:00Okay.
00:44:05You're welcome.
00:44:06I'm sorry.
00:44:07I'm sorry.
00:44:08I'm sorry.
00:44:09Why did the director
00:44:11do you think so?
00:44:12He's just a professor.
00:44:14He's a professor.
00:44:18He's a professor.
00:44:19He's a professor.
00:44:20You're a professor.
00:44:21What?
00:44:22What do you mean?
00:44:23Why are you hiding me?
00:44:24What did I do?
00:44:25What did you do?
00:44:26What did you do?
00:44:27What did you do?
00:44:28That phone number.
00:44:29I just used to contact you.
00:44:30Now we're married.
00:44:31I'm sorry.
00:44:32You're not alone.
00:44:33I'm not alone.
00:44:34To be like that.
00:44:35How could we have a couple of friends?
00:44:37You don't have to be so happy.
00:44:39I'm happy.
00:44:40Is that I'm happy?
00:44:41That's what I'm happy about?
00:44:43Okay.
00:44:44That's what I'm happy about.
00:44:46But three years ago, I've heard so many times.
00:44:49You've never heard of me.
00:44:50How could I do this once again?
00:44:52That's how I did this once again?
00:44:54That's what I did.
00:44:55No.
00:44:56You're not going to be angry at me.
00:44:58Okay.
00:44:59You're just saying what's wrong.
00:45:01You're going to be angry at me.
00:45:02I'm going to be angry at you.
00:45:03I'm so scared.
00:45:05I'm so scared.
00:45:06You're still trying to talk to me.
00:45:07Why are you still trying to talk to me?
00:45:08That's what I'm trying to talk to you?
00:45:09That's what I'm trying to talk to you.
00:45:11I'm eating.
00:45:13You're going to eat me.
00:45:14It's not acceptable.
00:45:15What's wrong with that?
00:45:16What's that?
00:45:17Let's go.
00:45:18What do you mean?
00:45:19Let's go.
00:45:20What do you mean?
00:45:21What do you mean?
00:45:22Let's go.
00:45:24no
00:45:25no
00:45:26no
00:45:27no
00:45:30no
00:45:31no
00:45:32no
00:45:33na
00:45:34no
00:45:35why
00:45:36you
00:45:37what
00:45:38before you were your agent.
00:45:39this past past how long you forgot.
00:45:43this past past past past past past past past now.
00:45:47I think.
00:45:49we are my sister now.
00:45:51we are not my sister now.
00:45:53I'm going to be a friend.
00:45:54How are you going to take a bag?
00:45:55How are you going to take a bag?
00:45:56You don't have a bag.
00:45:57You can take a bag.
00:45:58You can take a bag.
00:45:59Okay.
00:46:00Let's go.
00:46:01Let's go.
00:46:02Let's go.
00:46:04Stop.
00:46:06What are you talking about?
00:46:08What are you talking about?
00:46:09I agree.
00:46:10I have some problems before.
00:46:12But it's been over so many years.
00:46:15And I've been here to meet you.
00:46:17What are you talking about?
00:46:18What are you talking about?
00:46:19So you're talking about you before?
00:46:23It's a bit too much.
00:46:24What are you talking about today?
00:46:26I'm going to go.
00:46:27Go?
00:46:28My mom used to eat your food.
00:46:31I'm also going to go to your side.
00:46:33You're going to go.
00:46:34We're going to go to your previous life.
00:46:36I'm going to get more of my脾气.
00:46:38At least at the outside,
00:46:40I won't be a big deal.
00:46:42I'll give you a lot of money every month.
00:46:45You don't need to go out as a teacher.
00:46:48You're going to get more of my脾气.
00:46:50I'm going to get more of my脾气.
00:46:52I'll give another more money.
00:46:53I've got more money.
00:46:55You're going to get more money.
00:46:58I'm going to get more money.
00:46:59I really want you to get more of my脾气.
00:47:01You are a good one for me.
00:47:03I'm not this.
00:47:05Why are you going to let me do this?
00:47:07Why are you going to go to my house for a good day?
00:47:09Good day?
00:47:11What is a good day?
00:47:13My house is the top of the world.
00:47:15Your family is the one who is a good day.
00:47:17Your family is not a good day.
00:47:19If you are a good day,
00:47:21your parents are living in your family.
00:47:23If you are a good day,
00:47:25your family is your good day.
00:47:27I don't want this good day.
00:47:29I don't want this good day.
00:47:31I don't want this good day.
00:47:33I don't want this good day.
00:47:35You don't want to stop.
00:47:37What do you want?
00:47:39How do you want?
00:47:41If you really have a broken heart.
00:47:43I'll be sorry for you.
00:47:45We will be here for you.
00:47:47If you want to call me.
00:47:49If you want me to call me.
00:47:51Then I'm sorry.
00:47:53I won't be able to hear you.
00:47:55You can't.
00:47:57I'm sorry.
00:47:59I'm sorry for you.
00:48:01You've just been tired of me.
00:48:03I'm coming up with you.
00:48:05You're not a bad man.
00:48:07You're not a good day.
00:48:09You can't believe in you.
00:48:11You don't want me to call me.
00:48:13I'm lying.
00:48:15You can't believe that any people are good.
00:48:17You're a good day.
00:48:18You're not so hot.
00:48:19You're not like that.
00:48:20You're not like that.
00:48:21I'm good at all.
00:48:23What do you think is it who can help me?
00:48:26Do you think you're a woman?
00:48:28Do you know that these years are always me who helped you?
00:48:33That's why I can help you with you.
00:48:35You can't be able to take care of yourself.
00:48:38You can't be able to take care of those who can help you.
00:48:41You can't be able to take care of yourself.
00:48:43Do you think it's who can help me?
00:48:47You can help me.
00:48:53What are you doing?
00:48:55Let me open it up.
00:48:56I don't want you to say anything.
00:48:58If you don't want to take care of yourself,
00:49:00I don't want to take care of yourself.
00:49:04I don't want to take care of yourself.
00:49:10What are you talking about?
00:49:12You took care of yourself.
00:49:14Are you crazy?
00:49:15This three years you've been in your house,
00:49:17除了厚臉皮以外,
00:49:19there's no other problem.
00:49:20But you're telling me today,
00:49:22you're telling me,
00:49:24I'm so sad.
00:49:25I'm so sad.
00:49:27You're so sad.
00:49:28Your grandfather's house is now lost in your hands.
00:49:30I'm really worried that he's going to take care of yourself.
00:49:33Because so many years ago,
00:49:35you didn't have a lot of progress.
00:49:37Yes.
00:49:38You're so sad.
00:49:39You're so sad.
00:49:40You're so sad.
00:49:42You're so sad.
00:49:42You're so sad.
00:49:44You're so sad.
00:49:45You're so sad.
00:49:46A child needs to grow, but he hasn't been able to grow up.
00:49:50How can he grow up?
00:49:54If it's like that, I'm going to give you a good job.
00:49:59That's it. You want me to give you a good job?
00:50:02Oh, I want you to give me a good job.
00:50:09What are you doing?
00:50:11What are you doing?
00:50:13I don't want you to talk to me about it.
00:50:15How did you talk to me?
00:50:16Sorry, 小雪.
00:50:17You're still good for me.
00:50:19You're wrong with me.
00:50:20But until today, I can see her real face.
00:50:23She's a big boy.
00:50:26A big boy?
00:50:27Is there anything wrong?
00:50:29She's really good.
00:50:31She's good?
00:50:33You're crazy.
00:50:35She's been living in林家 for three years.
00:50:37She's no longer working.
00:50:39She's a good job.
00:50:40I'm a good job.
00:50:41You're so good.
00:50:42You don't have to say it, Lo-Ren.
00:50:43It's not the same.
00:50:44She's not the same.
00:50:45She's a good friend.
00:50:46You're my friend or her friend?
00:50:49You're how you're going to call her?
00:50:51Why are you going to call her?
00:50:52You're going to call her?
00:50:53What's the same?
00:50:54Lo-Ren.
00:50:55Lo-Ren is my friend.
00:50:57He's your friend.
00:51:00You're not?
00:51:01You're not a friend.
00:51:02What do you say, Lo-Ren?
00:51:03What are you talking about?
00:51:05What are you talking about?
00:51:06Lo-Ren.
00:51:07I'm really good for you.
00:51:09I'm a good man.
00:51:11He's a good man.
00:51:13Well, he's a good man.
00:51:16I'll give you a good man.
00:51:18I'll give you a good man.
00:51:19I'll give you a good man.
00:51:22I hope you'll get married.
00:51:26I'll give you a good man.
00:51:28I'm a good man.
00:51:29Shui.
00:51:29Sorry, Shui.
00:51:31I'm sorry, Shui.
00:51:36Shui, he's not like that.
00:51:38You don't want to tell her to be a 20-year-old girl.
00:52:08You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:52:38You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:08You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:10You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:12You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:14You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:16You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:18You don't want to tell her.
00:53:20You don't want to tell her.
00:53:22You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:24You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:26You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:28You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:30You don't want to tell her to be a 10-year-old girl.
00:53:32You don't want to tell her.
00:53:34真感兴趣了
00:53:35哎呀 我就随便问问嘛
00:53:38既然你有兴趣
00:53:39那我回去跟你说道说道
00:53:41等你毕业 也好回来接受一下
00:53:43家族的事业 向你的朋友
00:53:45林家家主林淑欣
00:53:46学习学习
00:53:48知道了
00:53:49看来路人真的有非一般的身份
00:53:52淑欣实在是太糊涂了
00:53:54我得劝醒他
00:53:55小川呢 常常叔叔珍藏了天山雪莲茶
00:53:59这男人喝了都说好
00:54:01你懂吗
00:54:02淑欣
00:54:04你看谁来了
00:54:05顾川 你怎么来我家了
00:54:09淑欣
00:54:10我大伯把城北项目的对接交由我来做
00:54:13我来呢 是想跟你谈谈项目进展
00:54:16项目进展
00:54:17我会按照正常的工作建筑去汇报
00:54:19用不着私下讨论
00:54:21淑欣
00:54:24你说什么呢
00:54:26城北项目这么大
00:54:27有这么多的细节
00:54:29要是提前跟小川多沟通沟通
00:54:31以后交流起来
00:54:33岂不是更融洽吗
00:54:34我不需要
00:54:35我不需要
00:54:37我不需要
00:54:38你这孩子怎么说话嘛
00:54:41小川
00:54:44淑欣
00:54:48淑欣最近刚离婚
00:54:50他心情有一点不好
00:54:51你别见怪啊
00:54:54他没有别的意思
00:54:56明白不吗
00:54:57城北项目会按照正常的工程进度汇报
00:55:00顾川
00:55:01麻烦你请回吧
00:55:03淑欣
00:55:04淑欣
00:55:05淑欣
00:55:07淑欣
00:55:08你还不明白我的心意吗
00:55:10非要对我这么陌生
00:55:11我回国可都是为了你
00:55:13你也离婚了
00:55:14难道还不能给我一个机会吗
00:55:16淑欣
00:55:17淑欣
00:55:18淑欣
00:55:19城北项目
00:55:20人家顾川可是帮了我们家的大忙
00:55:22顾川是我们家的大恩人啊
00:55:25你不能这种态度
00:55:26我就这种态度
00:55:27顾川
00:55:28你对我做的事情
00:55:29我没深究也就罢了
00:55:31请你以后不要再来骚扰我
00:55:33淑欣
00:55:34你这是要过河山桥吗
00:55:36你可别忘了
00:55:37如果不是因为我
00:55:38你林家能那么顺利的拿到城北项目吗
00:55:42你说城北那个项目是因为你
00:55:44难道不是吗
00:55:45我一开始也很好奇
00:55:47你一个刚回国的顾家子弟
00:55:49从来没有操盘过任何特大项目
00:55:52怎么突然间就有这么大的话语权
00:55:55为了证明我是不是欠你一个特大人情
00:55:58我专门派人调查过
00:56:00你猜怎么着
00:56:01这个项目顾家一开始就内定了林家
00:56:06与你无关
00:56:09我说的难道有错吗
00:56:11淑欣
00:56:12你说的都是真的吗
00:56:13顾家早就内定了林家
00:56:16为什么呀
00:56:17顾家看中我们林家什么了
00:56:19也许是看中林家的潜力吧
00:56:21总之
00:56:23与顾川毫无瓜葛
00:56:25所以是我请你走
00:56:30还是赶紧走
00:56:31我算你狠林书兴
00:56:33再怎么说我也是顾家子弟
00:56:36你就不怕得罪我吧
00:56:38我没想得罪
00:56:40但是我要告诉你
00:56:41以后不要有事没事的来打扰我
00:56:44请勉勉
00:56:45好你个林书兴
00:56:47你给我记住
00:56:49小川
00:56:51小川
00:56:52小川
00:56:53书兴呢
00:56:55你最近情绪有点不好啊
00:56:58那个路人对你影响有这么大吗
00:57:00怎么可能
00:57:01我就是觉得男人没一个好东西
00:57:03我就是觉得男人没一个好东西
00:57:04我就是觉得男人没一个好东西
00:57:08怎么看我干嘛
00:57:12怎么看我干嘛
00:57:13怎么看我干嘛
00:57:25路人
00:57:26路人
00:57:27你来这干嘛
00:57:28我去顾家了
00:57:29我去顾家了
00:57:30你来顾家
00:57:32你也配
00:57:33你定的来吧你
00:57:34你为什么对我充满你意
00:57:36我看你不爽
00:57:38现在年轻人的力气都这么重
00:57:41我告诉你路人
00:57:43你少在那里装什么高神
00:57:45上次要不是因为你林书兴
00:57:47早就被我拿下了
00:57:50上次没有收拾
00:57:51这次我好不会换你
00:57:54你还敢打我你
00:57:56顾上你怎么了
00:57:57给我收拾他
00:57:58打到他生活不能自理为止
00:58:00我劝你们三思动我的后果
00:58:03你们可承受不起
00:58:04我不能承受
00:58:05路人你不过是个被扫地出门的
00:58:07坠序而已
00:58:08还敢在我面前大放居死
00:58:09闹着干什么
00:58:10
00:58:11闹着干什么
00:58:12
00:58:13闹着干什么
00:58:14
00:58:15闹着干什么
00:58:16闹着干什么
00:58:17闹着干什么
00:58:18闹着干什么
00:58:19闹着干什么
00:58:20闹着干什么
00:58:21闹着干什么
00:58:22闹着干什么
00:58:23闹着干什么
00:58:24闹着干什么
00:58:25闹着干什么
00:58:26闹着干什么
00:58:27闹着干什么
00:58:28闹着干什么
00:58:29闹着干什么
00:58:30闹着干什么
00:58:31闹着干什么
00:58:32闹着干什么
00:58:33闹着干什么
00:58:34Oh, no, you're so ashamed. You're really able to fight.
00:58:39But I tell you, you're not fighting.
00:58:42If you want to fight, you'll be able to fight.
00:58:44If you want to fight, you'll be able to fight.
00:58:46I've heard enough.
00:58:48I'll stand in your hand.
00:58:50You'll fight for me.
00:58:52I...
00:58:53I'll tell you.
00:58:55Today I want to fight for you.
00:58:57That's a big one.
00:58:58That's a big one.
00:58:59That's a big one.
00:59:01You're right.
00:59:04I'll be able to fight you.
00:59:05If I tell you that you're waiting for me,
00:59:08then you'll be like me.
00:59:09You?
00:59:10You're going to laugh at me.
00:59:12I'm like you're going to be like you're eating a bit of food.
00:59:16You're like me.
00:59:18I'm going to go.
00:59:22What do you mean?
00:59:23Who are you?
00:59:24You're playing.
00:59:27You'll be right.
00:59:31You're sh
00:59:48You're left.
00:59:56Why are you young?
00:59:58Come on.
01:00:00Yes, my lord.
01:00:02Father, my lord.
01:00:04You did not have a mistake.
01:00:06If he is a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
01:00:09What are you talking about?
01:00:11You can't know that my lord would be in the three years for me.
01:00:15It's because of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord.
01:00:20When the lord of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord,
01:00:23he was in the three years after me.
01:00:26Do it all great strength so you might like his own basic life?
01:00:28How could he be a boy so little?
01:00:31The lord of the lord's lord this mess is called 1,000 years old.
01:00:35He was 안에, has contaminated bones.
01:00:38ỉ suggests the lord should serve for the Lord.
01:00:41The lord of the lord of the lord of the lord of the lord oko Binha 달�ied specially pod師.
01:00:49What are these?
01:00:51That's it, that's not one colours.
01:00:52Do you have time to go to be a monk oraz to be a monk?
01:00:54Haven't you ever liked his suspension and прогi their independently?
01:00:56I'm going to go back to the house.
01:00:58Okay.
01:01:00Mr.
01:01:01Mr.
01:01:06I'll go back to the house.
01:01:08I'll take care of my family.
01:01:10Mr.
01:01:12Mr.
01:01:13Mr.
01:01:14Mr.
01:01:15Mr.
01:01:16Mr.
01:01:17Mr.
01:01:18Mr.
01:01:19Mr.
01:01:20Mr.
01:01:21Mr.
01:01:22Mr.
01:01:23Mr.
01:01:24Mr.
01:01:25Mr.
01:01:26Mr.
01:01:27Mr.
01:01:28Mr.
01:01:29Mr.
01:01:30Mr.
01:01:31Mr.
01:01:32Mr.
01:01:33Mr.
01:01:34Mr.
01:01:35Mr.
01:01:36Mr.
01:01:37Mr.
01:01:38Mr.
01:01:39Mr.
01:01:40Mr.
01:01:41Mr.
01:01:42Mr.
01:01:43Mr.
01:01:44Mr.
01:01:45Mr.
01:01:46Mr.
01:01:47Mr.
01:01:48Mr.
01:01:49Mr.
01:01:50Mr.
01:01:51Mr.
01:01:52Mr.
01:01:53Mr.
01:01:54So, it's just like the air is in the air.
01:01:57If you don't have a bit of a stormy,
01:01:59you'll be afraid of the future of your future.
01:02:02Oh, my lord.
01:02:04You can say to me, I'm going to go to the ceiling.
01:02:06You have to have the ability to become your father for three years.
01:02:11You have to take our children to blame.
01:02:15And we know that his son,
01:02:18he is very angry.
01:02:20We all are serious.
01:02:22It's true.
01:02:23I want you to understand your work.
01:02:26So, from today's time,
01:02:29we will be working with you in a normal way.
01:02:33Please give me your name.
01:02:36You understand your work.
01:02:38I want you to eat dinner.
01:02:43This is your father.
01:02:46Here.
01:02:48You're working with me.
01:02:50You work so hard.
01:02:52You're working with me.
01:02:55Let's have a cup of tea.
01:02:57Let's have a cup of tea.
01:02:59Today's day is full.
01:03:00You're working with me.
01:03:01You're working with me.
01:03:02You're working with me.
01:03:03You're working with me.
01:03:05It's my manager.
01:03:07How are you?
01:03:08You're working with me.
01:03:11We've stopped the development of the project.
01:03:13We're working with you again.
01:03:15What?
01:03:17What?
01:03:18You're working with me.
01:03:20What is the situation?
01:03:21Because the company has many customers.
01:03:23They're waiting for us to talk to us.
01:03:25Okay.
01:03:26Let's go.
01:03:28What are you doing?
01:03:29You're fine.
01:03:30You're fine.
01:03:31You're fine.
01:03:32You're fine.
01:03:33You're fine.
01:03:34You're fine.
01:03:35You're fine.
01:03:36You're fine.
01:03:37You're fine.
01:03:38You're fine.
01:03:39You're fine.
01:03:40You're fine.
01:03:42You're fine.
01:03:43You're fine.
01:03:44Do you think it's not worth it?
01:03:46In terms of this project,
01:03:48we're still in the same way.
01:03:51But we didn't talk about this problem.
01:03:53How did we get out of this problem?
01:03:55Do you have to solve this problem?
01:03:58It's hard.
01:04:01This is a chicken.
01:04:04The whole world is not worth it.
01:04:07That's not a problem.
01:04:09How is it going?
01:04:12Is it a woman who is a woman?
01:04:14Yes, it is a woman who is a woman.
01:04:17Shushin,
01:04:18last time you didn't give a woman a woman a woman.
01:04:21Now, she's going to take care of us.
01:04:23But,
01:04:24she's able to take care of the woman.
01:04:26She's not going to take care of the woman.
01:04:28But, she's in the front of you.
01:04:30You're right on the front of her,
01:04:32and the other side of her,
01:04:33she's trying to make a problem.
01:04:35The woman is the opposite of the project.
01:04:37She's not able to take care of the woman.
01:04:39She's not able to take care of the woman.
01:04:44She's not able to take care of the woman.
01:04:46She's not able to take care of the woman.
01:04:49If she's really because of her,
01:04:51do you think she's able to do it?
01:04:54It's because of the woman's sister,
01:04:57so you can't get married to her.
01:04:58So, that's the man who is not in love.
01:05:01I don't know what the hell is going to happen.
01:05:06We're going to have a lot of damage.
01:05:17You're going to follow me.
01:05:20Your family will ask me to take care of you.
01:05:24They want you to take care of me.
01:05:27Yes.
01:05:28I'm not going to follow you.
01:05:31I will give you one word.
01:05:33As you can take care of me,
01:05:35you'll find me.
01:05:39Love.
01:05:41Love.
01:05:42Love.
01:05:43Love.
01:05:44Love.
01:05:46Love is for the sense of the 政治 and法性
01:05:47and the law of freedom.
01:05:50That's how.
01:05:51Love is good.
01:05:52We have a good name.
01:05:54It's after the春秋.
01:05:56Love was for the sake of the s.
01:05:58上德不德是以有德之道
01:06:01而后如今得为修养 责任 品行和同理心
01:06:08祖师 弟子听得似懂非懂
01:06:11你刚海归毕业还算俊呢
01:06:14有很多话听不懂里头的深层含义
01:06:16也属自然
01:06:17只是未来你必须记住
01:06:20为人处事皆以德为本
01:06:23凡事就不会有障碍
01:06:25以德为本便是心事天命吗
01:06:28你还不算鱼
01:06:29只是话说千万遍只能让你知得
01:06:33知得意只需一事不能
01:06:35但行得事需一事
01:06:39难如登天哪
01:06:43弟子明白
01:06:45哪怕是一件小事想要从一而终也是极难的
01:06:48更何况是为人转责了
01:06:50我会努力的
01:06:52这就是我活了千百年
01:06:55看过无数次时代的更迭
01:06:57见证了无数人的成长与离去的感受
01:07:01人生一世
01:07:03皆为修行
01:07:05加油吧
01:07:07弟子谨记
01:07:09多谢祖师教诲
01:07:11顾川
01:07:12顾川
01:07:14顾川
01:07:15这位是
01:07:16这是你哪个小妹
01:07:17介绍一下
01:07:18她是
01:07:21路人
01:07:21路人
01:07:25路人
01:07:26什么情况 什么情况 顾川
01:07:28你居然给路人鞠躬
01:07:30你没吃错药吧
01:07:31我明白了
01:07:33这应该是一种新型的嘲笑人的方式
01:07:35毕竟顾川刚从国外回来嘛
01:07:37还能把国外的礼节习惯给带回来了
01:07:39这咱们也算是京城出国旅游的人
01:07:41又用鞠躬来嘲笑人的国家吗
01:07:43又用鞠躬来嘲笑人的国家吗
01:07:44又用鞠躬来嘲笑人的国家吗
01:07:45又用鞠躬来嘲笑人的国家吗
01:07:46又用鞠躬来嘲笑人的国家吗
01:07:47又用鞠躬来嘲笑人的国家吗
01:07:48又用鞠躬来嘲笑人的国家吗
01:07:49刚才敬重他 并非嘲笑
01:07:50你们不要给我抹黑
01:07:52顾川 敬重路人
01:07:55乱耳都没问题吧
01:07:57我明白你的意思了
01:07:59这叫捧杀
01:08:02你将路人高高地捧起
01:08:04然后 实际上是在羞扰它对吧
01:08:07对 对
01:08:08肯定是这样的
01:08:09我顾川我跟你说
01:08:10你不用费功夫
01:08:11路人他就是个废物
01:08:13不值得你捧杀他
01:08:16你打我
01:08:18顾川
01:08:19What are you going to do?
01:08:20I'm going to kill you.
01:08:21I'm going to kill you.
01:08:23I'm going to kill you.
01:08:25You're going to kill me.
01:08:26Who is the other person?
01:08:27Don't forget.
01:08:28He's the only person who has lost three years.
01:08:30He's your enemy.
01:08:31I need to understand.
01:08:32If you don't give us a解,
01:08:34you don't have to do friends.
01:08:35You're going to kill me and kill me.
01:08:37You're going to kill me.
01:08:39I'm going to kill you.
01:08:41I'm going to kill you.
01:08:45I'm going to kill you.
01:08:47顾川, you're crazy.
01:08:49You're a big fan.
01:08:50You're what's going to kill me.
01:08:53I'm kidding.
01:08:55I'm going to kill you.
01:08:56I'm not sure who's going to kill me.
01:08:57I'm very clear.
01:08:59You're so clear.
01:09:00If you know that you're doing that,
01:09:01you're still going to have a chance.
01:09:03If you want to let the people know that you're going to kill me,
01:09:04you can't tell them?
01:09:06That's what's going to kill me.
01:09:07He's a good man.
01:09:08He's a good man.
01:09:10He's the biggest mistake.
01:09:11He's to be a liar.
01:09:13My family is to kill me.
01:09:14We're going to kill you.
01:09:16If you're the man who's going to kill me,
01:09:18who can't kill me?
01:09:19That's why I'm going to kill you.
01:09:20He's not going to kill me.
01:09:22He's not going to kill me.
01:09:23You're so careful.
01:09:24I'm not sure.
01:09:26He's a good man.
01:09:26He's a good man.
01:09:29He's not going to kill you.
01:09:30He's not going to be able to take away.
01:09:33Before you've been to him,
01:09:35I can't forgive you.
01:09:36But remember to take this one.
01:09:37You're going to kill me.
01:09:38I had to kill you.
01:09:41I'm not going to kill you.
01:09:43I'm not going to kill you.
01:09:44You're not going to kill me.
01:09:46Well, it's not going to kill you.
01:09:48But to make me take you to kill you.
01:09:50I think that's something you do the kill.
01:09:52You're not going to kill me.
01:09:53Do you know it?
01:09:54We'll still have a relationship with the people.
01:09:57You know it?
01:09:58Oh, that's right.
01:10:00You've got a lot of money.
01:10:02You've got a lot of money.
01:10:03Yes.
01:10:04We're going to pay for you.
01:10:06We won't be able to pay for you.
01:10:08You don't have to be careful.
01:10:10It's not in my heart.
01:10:12You don't have to pay for me.
01:10:14If you say it, I'll be fine.
01:10:20It's a good job.
01:10:24You can come to us here?
01:10:27You can come to us.
01:10:29You can come to us.
01:10:31You can come to us.
01:10:33We want to meet you.
01:10:35We want to meet you.
01:10:37Let's go.
01:10:39I'm at the University of天海.
01:10:41Let's go.
01:10:43Let's go.
01:10:45Let's go.
01:10:46Let's go.
01:10:47Let's go.
01:10:48Let's go.
01:10:49Let's go.
01:10:50Let's go.
01:10:51林伯伯.
01:10:52I am.
01:10:53Are you looking for me?
01:10:54What happened?
01:10:55I have a question.
01:10:56I'm a member of the project.
01:10:58You're a member of the project.
01:10:59Can you tell me?
01:11:01I'm not sure.
01:11:02My father's not done.
01:11:04But there's one person.
01:11:05He's definitely going to be able to solve it.
01:11:06You won't say that it's顾川.
01:11:08I'm very clear to you.
01:11:10It's not a matter of fact.
01:11:12It's not顾川.
01:11:13Who is that?
01:11:14That's who?
01:11:15What?
01:11:16I can't help you.
01:11:17Please.
01:11:18What?
01:11:19I have a question.
01:11:20There's a possibility that I can tell you.
01:11:23The three years.
01:11:24Your business has always beenierte.
01:11:26They're gone.
01:11:27But since you left for the relationship.
01:11:28You have decided to leave the path?
01:11:29Have you thought.
01:11:30What?
01:11:31The relationship has been proved?
01:11:32The relationship between you.
01:11:33That it is.
01:11:34The one who is left and right now.
01:11:35咱俩到底是谁可笑的?
01:11:38你真以为你是天命之女吗?
01:11:40你知不知道这些年都一直是我在背后默默地帮助你,才能让你顺风顺水?
01:11:46不然你凭什么可以在如履薄冰的商界平步清云?
01:11:49又是凭什么可以让那些达官显贵追着你,抬着队给你喂饭吃?
01:11:54咱俩到底是谁自信不通?
01:11:58毕竟事已至此,我也不怕把话说难听了。
01:12:01你之前确实有些生气凌人了,
01:12:04但如果你能让路人看到你的改变,他一定会既往不救的。
01:12:08你在说什么呀?
01:12:10你在说什么呀?
01:12:12小雪,你怎么说话呢?
01:12:15我们家书星哪儿生气凌人了?
01:12:18再说现在这个事情,跟那个废物路人能承认什么关系?
01:12:22钟颜逆耳,书星难道连一句真心话都不能听吗?
01:12:26这个嘛,是这样。
01:12:28我们俩书星虽然从小是脚身乖痒,有点小脾气也很正常。
01:12:33但绝不至于到盛起凌人的地步,至于说路人能解决这个事。
01:12:39这怕是天方夜谈吧。
01:12:41我知道,这很难让人相信,但我能说的只有这么多了。
01:12:45怎么做,看你,书星。
01:12:47哎呀,好了好了,我都别再说了。
01:12:49顾川还等着呢,赶紧走吧,走走走走。
01:12:53哎,等等我。
01:12:55小敏,王涛,你们怎么在这儿啊?
01:12:57书星,我们是因为你陈美项目的事专门来找顾川的。
01:13:01这样的吗?
01:13:03哎呀,小川哪,几天不见,你越发帅气了。
01:13:05阿姨,客人的话就不用了。
01:13:07啊,好,那城北项目那个事情,咱们看看她有没有回旋的谜题。
01:13:09阿姨,其实城北项目那么大的事,根本轮不到我做主。
01:13:11这什么意思啊?
01:13:13我说了不是因为她。
01:13:15啊,那城北项目那个事情,咱们看看她有没有回旋的谜题。
01:13:21阿姨,其实城北项目那么大的事,根本轮不到我做主。
01:13:25这什么意思啊?
01:13:27我说了不是因为她。
01:13:29那可为什么不这个意思?
01:13:31那是因为路人。
01:13:32什么?
01:13:33因为路人?
01:13:35因为路人?
01:13:38因为路人?
01:13:40路人怎么可能有这么大的能力?
01:13:42伯母,连顾川都这么说了。
01:13:44哎,小川,你可千万不能开玩笑啊。
01:13:46哎,小川,你可千万不能开玩笑啊。
01:13:48我没有开玩笑。
01:13:49实际上当初顾佳之所以会把城北项目交给林书馨,
01:13:53但完全是因为路人的原因。
01:13:55啊,好,好,好。
01:13:56顾川,你到底在玩什么把戏?
01:13:58你跟路人明明有过节,你现在又吹捧她。
01:14:02你葫芦里卖的什么药?
01:14:05你说的我肯定是不信的。
01:14:07除非顾佳家家主,当面来跟我说。
01:14:09不知道,我能不能证明啊?
01:14:12顾董来了。
01:14:19顾董,你也来了呀。
01:14:23咱们城北项目那个事情,到底怎么回事啊?
01:14:28顾董,既然咱们今天双方碰面了。
01:14:30顾董,既然咱们今天双方碰面了,
01:14:33那我觉得把事情聊清楚吧。
01:14:35我们两家是对等关系。
01:14:37虽然我们林家是乙方,
01:14:39但也不能这么被欺负。
01:14:41当初我把城北的项目给到你们林家,
01:14:45那是因为路人在你们林家。
01:14:47现在路人不在啊。
01:14:49我自然没有必要再卖这个面子。
01:14:52现在路人不在啊。
01:14:54我自然没有必要再卖这个面子。
01:14:56现如今,咱们就公事公办。
01:14:58你们林家没有知志,
01:15:00那这个项目就断然不能开工。
01:15:02哎呀,天呐,这,这,这,这,这,这那是因为路人。
01:15:10这,这可怎么办啊?
01:15:12怎么办啊?
01:15:13哎呀,书欣啊,
01:15:14其实我觉得路人对你挺不错的。
01:15:17你那么觉醒的把他扫地出门,
01:15:19这现在可怎么办啊?
01:15:21果然是因为他。
01:15:25可那要怎样?
01:15:27路人,你给我出来。
01:15:31我知道你就在这儿。
01:15:33我知道你就在这儿。
01:15:46老祖。
01:15:47退下。
01:15:49你果然在这儿。
01:15:51我说过今天要给你上演。
01:15:53不知道今天这一会儿,你做何感受?
01:15:56路人,你花了这么大的鲜血。
01:15:59鲜血,是不是就想看我给你唱了,
01:16:02道歉认错的样子?
01:16:04我告诉你,做梦。
01:16:08我告诉你,做梦。
01:16:12我不想你求饶,也不想你道歉。
01:16:15我只希望你能看清现实。
01:16:18认清现实?
01:16:20认清什么现实?
01:16:22看清你们林家并非因为你而崛起。
01:16:25看清楚待在你身边三年的人,
01:16:27被你欺之碧吕,不屑一顾的人,
01:16:30并非一如是处。
01:16:31书先啊,
01:16:35路人说话,我觉得,
01:16:37还是有一点道理的。
01:16:39你们毕竟在一起三年,
01:16:41有什么话就好好说嘛。
01:16:43只要卫会解开了,
01:16:45就什么都好说了呀。
01:16:47是啊,是啊,
01:16:49既然如此,
01:16:50书先,
01:16:51路人一直在背后默默支持你,
01:16:53是你误会她了。
01:16:55道歉,
01:16:56以后大家还是一家人吧。
01:17:00路人,
01:17:01我不知道你为了今天花了多少鲜血。
01:17:04我也不知道你付出了多少代价,
01:17:06还让顾家这么帮助。
01:17:08但你以为我林家没有了顾家,
01:17:11项目就做不下去了吗?
01:17:13我林书先接管林家整整三年。
01:17:16结识的强大合作方无数,
01:17:19岂会因为一个顾家,
01:17:21项目就做不成了。
01:17:22那你以为,
01:17:23你所结识的其他合作方,
01:17:26就跟我没有关系吗?
01:17:28你什么意思?
01:17:29你的意思是说,
01:17:31林家的一切都是因为你的。
01:17:33我早就跟你讲过,
01:17:36只是你不信。
01:17:37我掌握天海最大的两个码头,
01:17:40经销商遍布大厦,
01:17:42这是我靠自己努力换来的。
01:17:44跟你有什么关系?
01:17:46是吗?
01:17:51林家在天海两个码头的货运资局里,
01:17:55截止今时今日,
01:17:57到期。
01:17:58你说到期就到期,
01:18:00你算什么东西?
01:18:02一分钟。
01:18:03一分钟。
01:18:04什么一分钟?
01:18:12林总,
01:18:13刚刚接到消息,
01:18:14咱们林家两个码头会暂停营运呢?
01:18:15什么?
01:18:16什么?
01:18:17什么?
01:18:18什么?
01:18:19什么?
01:18:20怎么了?
01:18:21书欣?
01:18:22码头,
01:18:23暂时停营运了。
01:18:25什么?
01:18:26什么?
01:18:27林家之所以能拦下码头,
01:18:30也是一位路人?
01:18:32什么?
01:18:33我的天哪,
01:18:34路人真的有牛逼的身份,
01:18:36还好我们当时没得罪死的。
01:18:38就是啊,
01:18:39书欣那三年对他也太差了,
01:18:41不然也不会造成现在这个局面。
01:18:43现在相信我了吧?
01:18:44相信。
01:18:45相信相信。
01:18:49路人啊,
01:18:50石不得呀,
01:18:51你不能这样对我们啊,
01:18:53好歹你也叫我一声吧,
01:18:55是不是?
01:18:56那两个码头,
01:18:57可是我们家最重要的经纪来源,
01:19:00这要是断子了。
01:19:01我们林家就停摆了。
01:19:04停摆?
01:19:05怎么可能停摆?
01:19:07我跟盛世银行有战略合作,
01:19:09随时贷款数十亿。
01:19:11再给我三年,
01:19:13靠我的能力,
01:19:14我能让林家再度崛起。
01:19:16路人,
01:19:17我不相信这个事情跟你也有关系。
01:19:22陈董事,
01:19:23你怎么来了?
01:19:27路先生,
01:19:28好久不见。
01:19:31你们居然认识。
01:19:33我去,
01:19:34盛世银行天海分行的董事长,
01:19:36他居然对路人这么尊敬。
01:19:38总行行长来也一样。
01:19:41李女士,
01:19:42由于您家的资产缩损了,
01:19:45之前我们的战略合作恐怕就只能作废了。
01:19:51这是解约寒,
01:19:52解约寒,
01:19:53请坐下。
01:20:01陈先生,
01:20:02您有空,
01:20:03一定要来我们公司多坐坐。
01:20:04再说吧。
01:20:05陈先生,
01:20:06这一切不都是靠我自己努力换来的吗?
01:20:14为什么会这样?
01:20:16为什么会这样?
01:20:18为什么会这样?
01:20:20为什么会这样?
01:20:21书欣,
01:20:22你怎么了?
01:20:23我什么都没了。
01:20:24路人能在这里肯定是想跟你好好谈谈。
01:20:27让你好好谈谈。
01:20:28所以,
01:20:30一切真的都是因为你。
01:20:33现在终于可以信了。
01:20:36原来,
01:20:38是你一直在为他默默帮助。
01:20:41我的所有一切都是你一个。
01:20:47其实吧,
01:20:48我觉得,
01:20:49就算路人没什么身份,
01:20:50他一直用心照顾我们全家人。
01:20:52我们的确不该对他那么苛刻。
01:20:54还不是怪你。
01:20:56当初,
01:20:57就是你嫌弃人家路人。
01:20:59我,
01:21:00可笑。
01:21:01真挺可笑的。
01:21:03我还以为这一切都是靠我自己努力换来的。
01:21:08原来,
01:21:09我在你面前得意洋洋。
01:21:11只高气昂了三年,
01:21:14全都是你在背后帮我。
01:21:18我活得,
01:21:19我生生像一个小丑。
01:21:21我活得,
01:21:23我生生像一个小丑。
01:21:25这三年,
01:21:28你一定过得很委屈吧。
01:21:30我只是在尽一个,
01:21:32丈夫角色的义务罢。
01:21:34路人,
01:21:35对不起。
01:21:36这三年,
01:21:37我让你承受了太多了。
01:21:39我深刻地认识他,
01:21:40我自己有多么的可悲。
01:21:41其实从离婚的那一刻,
01:21:43我就后悔了。
01:21:44我到处找你的足迹。
01:21:45我到处找你的足迹。
01:21:46可是找不到,
01:21:47我每一天,
01:21:48昏昏昏昏昏。
01:21:50如同,
01:21:51情事走肉。
01:21:52直到,
01:21:53见到你的时候。
01:21:54我以为事情会有转机。
01:21:55可是,
01:21:56我没想到,
01:21:57我每一天,
01:21:58昏昏昏昏昏。
01:22:00如同,
01:22:01情事走肉。
01:22:02直到,
01:22:03见到你的时候。
01:22:04我以为事情会有转机。
01:22:05可是,
01:22:06我没想到,
01:22:07我可怜的子尊心。
01:22:08让我无法向你低头。
01:22:09
01:22:10
01:22:11所以,
01:22:12不婚而散。
01:22:13
01:22:14当然,
01:22:15说这些,
01:22:16你也不会相信。
01:22:17
01:22:18路然,
01:22:19这是真的。
01:22:20自从你们离婚以后。
01:22:22
01:22:23
01:22:24
01:22:25
01:22:26
01:22:27
01:22:28
01:22:29
01:22:30
01:22:31
01:22:32
01:22:33
01:22:34
01:22:35
01:22:36
01:22:37
01:22:38
01:22:39
01:22:48
01:22:49
01:22:54
01:23:02
01:23:03
01:23:05
01:23:08
01:23:09Because I know that at this point, I felt your regret.
01:23:14Therefore, I accept your forgiveness.
01:23:17I can also make you return to your cooperation again,
01:23:20and make you continue to protect your family.
01:23:26Oh, my God, I can't afford your pardon.
01:23:30You don't have to do this for me.
01:23:32I don't have to do this for you.
01:23:34Oh, what are you saying?
01:23:37I can't forgive you.
01:23:42You're not afraid.
01:23:43I know you have a good life.
01:23:47I know you have a good life.
01:23:48I know you have a good life for me.
01:23:52You have a good life for me.
01:23:54I believe,
01:23:56I've never loved you three years.
01:23:59But you have really loved me, isn't it?
01:24:04I...
01:24:08Look at my eyes,
01:24:10answer me.
01:24:14Look at my eyes,
01:24:16answer me.
01:24:20Sorry.
01:24:22I know.
01:24:24It's because we didn't understand the first time.
01:24:30You said it wasn't true.
01:24:35For me three years,
01:24:37I will rely on my own efforts to bring me up.
01:24:38To bring me up.
01:24:41I don't rely on any other people.
01:24:43I hope that you will truly trust me.
01:24:47I hope you are looking forward to me.
01:24:49I feel like it's just a change.
01:25:07You've reached the goal of the future.
01:25:10I think we've reached the goal of the future.
01:25:12What do you think of the future?
01:25:16I'm going to go out there, and I'll see you in three years later.
01:25:31Hey, you do you like people?
01:25:34Don't say anything.
01:25:36We're not crazy, who can't see it?
01:25:38That's right.
01:25:39Who doesn't like people so talented?
01:25:41If I'm going to get married with Wang濤, I'm going to get married.
01:25:44I'm going to go out there, and I'm going to go out there.
01:25:47But...
01:25:48Go ahead,小雪.
01:25:49The first time we're going to get married with Wang濤,
01:25:51and we're going to go out there.
01:25:52And we're going to go out there.
01:25:54Go ahead.
01:25:56Go ahead.
01:25:57Do you want to take care of me?
01:26:00I'll teach you a little bit more.
01:26:02I'm going to be a little bit more.
01:26:05Maybe it's a little bit more and more.
01:26:10Go ahead.
01:26:11Go ahead.
01:26:12Go ahead.
01:26:13Go ahead.
01:26:14Go ahead.
01:26:15Go ahead.
01:26:16Go ahead.
01:26:17Go ahead.
01:26:18Go ahead.
01:26:19Go ahead.
01:26:20Go ahead.
01:26:21Go ahead.
01:26:22Go ahead.
01:26:23Go ahead.
01:26:24Go ahead.
01:26:25Go ahead.
01:26:26Go ahead.
01:26:27Go ahead.
01:26:28Go ahead.
01:26:29Go ahead.
01:26:30Go ahead.
01:26:31Go ahead.
01:26:32Go ahead.
01:26:33Go ahead.
01:26:34Go ahead.
01:26:35Go ahead.
01:26:36Go ahead.
01:26:37Go ahead.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended