Skip to playerSkip to main content
#ourgoldendays #2025kdrama #kdrama

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00I'm not going to design.
00:00:04I'm not going to do that.
00:00:07I'm not going to do that.
00:00:09I'm not going to do that.
00:00:11You're so funny.
00:00:13I'm going to do that.
00:00:15Why is that?
00:00:17Why?
00:00:19Why are you doing that?
00:00:20I don't know!
00:00:22I don't know!
00:00:23I'm going to do that!
00:00:30Because...
00:00:32So...
00:00:34So...
00:00:36So...
00:00:37What?
00:00:38They'll do that!
00:00:39I can't realise!
00:00:41You're so happy that I'm going to do that!
00:00:45You're right?
00:00:50I'm going to go back to the scene.
00:00:51You're looking at this situation.
00:00:56But...
00:00:58Or, too, you're getting off.
00:01:10You're making me remake my brother.
00:01:15I'm so proud that he's was coming back to me.
00:01:18It's a weird thing.
00:01:21You're like, my son's son's son is all over.
00:01:25You're a genius.
00:01:32You're a genius!
00:01:34You're a genius!
00:01:39You're at your own, right?
00:01:43You're a genius.
00:01:45You're a genius.
00:01:47Why didn't you give him a chance to remain a good person?
00:01:53I'm not a guy.
00:01:55I'm not a guy, too.
00:01:57I'm not a guy.
00:01:59I'm not a guy.
00:02:07Ah, how are you going to get out?
00:02:11Ah, eh.
00:02:19Oh, there is a one.
00:02:19I'll have to check your house with you and I'll take a next review.
00:02:23Don't sit here in the space if the room would blow up.
00:02:26You can check your area and check your area.
00:02:31Okay.
00:02:41Ah, I don't think I can do it.
00:02:54If you're a friend, you don't care about it.
00:02:58Don't worry about it.
00:03:00Don't worry about it.
00:03:03I'll give you a chance to give you a chance.
00:03:08Don't worry about it.
00:03:13I don't care about it.
00:03:18Don't worry about it.
00:03:22Hey, you know what I'm talking about?
00:03:28You know what I'm talking about?
00:03:31I don't care about it.
00:03:36It's a big deal.
00:03:38What's your father?
00:03:40You know what?
00:03:41You know what?
00:03:42You know what?
00:03:44You know what?
00:03:46You know what?
00:03:48You know what?
00:03:50You know what?
00:03:52Just like that one of them,
00:03:53they're talking to themselves.
00:03:54It's a sin and it's a zombie.
00:03:56No, I don't have a father's seen as much as that.
00:04:00Well, no!
00:04:02If you turn up your dad,
00:04:03I'll give you Sev words.
00:04:07and you told me.
00:04:09Then a bunch of parents could also tell you the other way.
00:04:13That's it.
00:04:14Well, that's why my father was saying that he didn't give up to me.
00:04:21But now, you're a baby, isn't it?
00:04:26How do you get your parents?
00:04:29Why don't you get your parents?
00:04:34I'm not going to win.
00:04:36I think I'm going to get a lot of the kids who are young and they're not going to get to know what they're doing.
00:04:43I think I'm going to get a lot of money.
00:04:45Oh...
00:04:47I'm going to get a lot of money.
00:05:00Are you going to come to the house?
00:05:01My wife.
00:05:03My wife is going to come to the house.
00:05:05You don't have to leave.
00:05:08I didn't leave you.
00:05:10I didn't leave you.
00:05:11You didn't leave me.
00:05:13I didn't leave you.
00:05:15I'll leave you for a while.
00:05:18Why did you leave me there?
00:05:21You're wrong.
00:05:23I didn't have dinner.
00:05:24I didn't eat dinner.
00:05:26I'll eat it.
00:05:27I'll eat it.
00:05:29I'll take a bite.
00:05:32I'll drink it.
00:05:33You don't have to eat it?
00:05:35You're gonna eat it.
00:05:36I'm gonna eat it.
00:05:42Let's eat it.
00:05:48You're gonna eat it.
00:05:53It's delicious.
00:05:56What do you need?
00:05:59Mom, why don't you say anything?
00:06:03What?
00:06:05I'm not sure what you're doing.
00:06:07You're not sure what you're doing.
00:06:10I don't know.
00:06:12I don't know why you're doing this.
00:06:15I don't know why you're doing this.
00:06:18I don't know if you're doing this.
00:06:22You're right.
00:06:24Instead of having a big voice, don't you?
00:06:28I'll be careful.
00:06:31But, Jyuk, you're going to tell me what you're doing.
00:06:37Mom.
00:06:38Mom's your father's thinking like that.
00:06:41So, I'll tell you.
00:06:44I'll tell you.
00:06:46I'm going to tell you.
00:06:48He's been in my house.
00:06:51He's been in my house.
00:06:52He's been in my house.
00:06:54He's been in my house.
00:06:56He's been in my house.
00:06:59Dad!
00:07:01Dad!
00:07:02He's been in your house.
00:07:03You've all been in for a while.
00:07:05What you all...
00:07:09Dad!
00:07:11Dad!
00:07:12Dad!
00:07:13Dad!
00:07:14Dad!
00:07:15Dad!
00:07:16Dad!
00:07:17Dad!
00:07:18Dad!
00:07:19Dad!
00:07:20Owen!
00:07:22Dad!
00:07:23Dad!
00:07:24and I'll try to clinicians here!
00:07:26Should I talk to family?
00:07:58Let's go.
00:08:28Let's go.
00:08:32어?
00:08:33주직장님.
00:08:35안녕하세요.
00:08:36안그래도 통키 김지선, 이리나 디자이너 최종 도면 보내려던 참이었는데.
00:08:41아, 이 대표님하고 미팅할 게 좀 있어서요.
00:08:45아, 그 문자 보냈는데 오늘 점심은 직원들하고 먹기로 해서.
00:08:52같이 가면 되죠.
00:08:58철민 씨, 같이 점심 먹으러 가요.
00:09:04어, 사람 많아서 저는 점심시간에 식당을 안 가요.
00:09:09아.
00:09:17아, 나 새로 계약한 코디들하고 점심 미팅 잡혔다고 얘기했잖아.
00:09:23아, 그게 오늘이었나?
00:09:29이 대표님이 너무 바쁘셔서 날짜를 착각했나 보네요.
00:09:33저랑 가시죠.
00:09:36아.
00:09:37아.
00:09:38아.
00:09:45점심시간인데 앱에 사람이 없네.
00:09:49어, 참.
00:09:50제가 생각해봤는데요.
00:09:52미니션 시랑 말이에요.
00:09:54오픈 스페이스에 직원들이.
00:10:02아, 그.
00:10:04식당 가서 얘기합시다.
00:10:08아.
00:10:09네.
00:10:10미니 전시장 직원들 오픈 스페이스에 테이블을 몇 개 넣어놓는 거예요?
00:10:26어, 그리고 그러려면 전시할 자제 종목들을 먼저 알려주셔야.
00:10:30어, 제 건 제가 할 수 있는데.
00:10:32물 먼저 마셔요.
00:10:34숨 넘어가겠어요.
00:10:36너무 바쁘신 것 같으니까요.
00:10:38미팅할 시간도 없이.
00:10:40아니, 그러니까요.
00:10:42그, 메신저로 해도 되는데.
00:10:44만나서 하면 한 시간도 안 걸릴 일을?
00:10:47응.
00:10:48아니, 글루 구조를 어떻게 설명해요.
00:10:50됐어요.
00:10:51미니 전시장에 싱크대 들어갈 거고,
00:10:53창호, 바닥지, 도배 몰딩, 타일, 필름, 욕실용품.
00:10:57다 넣으실 거예요?
00:11:00어, 다 들어갈 사이즈가 아니지 않나.
00:11:03그러니까요.
00:11:04전시장 자제 우선순위는 천천히 생각해 보려고 한 건데.
00:11:08아니, 근데 그게 없으면 미니 전시장 쪽 디자인을 할 수가 없다니까요.
00:11:14고생하셨습니다.
00:11:15네, 감사합니다.
00:11:17감사합니다.
00:11:19맛있게 드세요.
00:11:21식사 먼저 하고 얘기하죠.
00:11:23네.
00:11:24식사 하면서 얘기하죠. 바쁘니까.
00:11:26아, 근데 대표님이 직원들한테 오픈 스페이스를 만들어주고 싶은 이유가 뭐예요?
00:11:34어, 사무실에서 하루 종일 일만 하는 시스템이 싫었어요.
00:11:39어, 그럼 사무실을 만들지 말고 지금 카페 구조를 살려서 그대로 가는 건 어때요?
00:11:45에이, 그건 너무 프린시.
00:11:47새로 뽑을 직원들 포지션이 뭔데요?
00:11:50음, 현장 소장하고 맘대로 집 전담 직원이요?
00:11:55그럼 됐네.
00:11:57철민 씨만 북박이잖아요.
00:11:59조 팀장님도 그렇고, 현장 소장님도 외근 많고, 전담 직원은 통화할 일이 많겠고.
00:12:04탕비실 쪽 벽에 책상 여섯 개 세팅해서 책장으로 구분하고 나머지는 지금 카페처럼 쓰는 거죠.
00:12:12오호, 오호.
00:12:13오호.
00:12:14오호.
00:12:15그러니까.
00:12:16일단 먹어요.
00:12:17아이, 다 불겠다.
00:12:18아우, 배고파.
00:12:19어.
00:12:28아이구, 천천히 좀 먹어요.
00:12:31먹으면서 들으세요.
00:12:36그러니까 이렇게 하면 공사비도 절약되고 공사 기간도 확 짧아진다니까요.
00:12:44아이, 지은우 실장 말대로 할 테니까 일단 먹읍시다.
00:12:48어?
00:12:49진짜요?
00:12:50그럼 나머지는 다 그대로 가는 거죠?
00:12:52네.
00:12:53식사합시다.
00:12:55하아.
00:13:01하아.
00:13:02하아.
00:13:03하아.
00:13:04하아.
00:13:05하아.
00:13:06하아.
00:13:07하아.
00:13:08하아.
00:13:09하아.
00:13:10하아.
00:13:11하아.
00:13:12하아.
00:13:26차라리 성재가 빨리 되셨으면 좋겠다.
00:13:29하아.
00:13:30하아.
00:13:31하아.
00:13:33하아.
00:13:37하아...
00:13:38내가 아는 그 이지영 맞아?
00:13:41하아.
00:13:43맘대로 집 2.0 버전을
00:13:46플러스 종합 자재 전시장까지?
00:13:52하아.
00:13:53하아.
00:13:57공무장님, 이탈리아 바이어 도착했답니다.
00:14:00Oh, yeah, I guess I
00:14:07Understand that other shoe companies were also under consideration
00:14:12Could you share the reason why our company was chosen?
00:14:23Because of him, Mr. Song Jae Park
00:14:26Mr. Faraday, nice to see you again. Great to see you
00:14:43The shoes are very comfortable, aren't they? They are but
00:14:48Are these all the designs you currently offer?
00:14:51We were expecting designs that are more unique with
00:14:56With more personality
00:15:00Our shoe joey products have more strength in functionality
00:15:06I
00:15:15Have you seen everything?
00:15:17Yes, roughly
00:15:20So you and your wife are heading to Gyeongju and Busan tomorrow, right?
00:15:24Yes
00:15:26Here you go, I'm sorry
00:15:36Provide her credit
00:15:38When I was in the U.S. I had an Italian friend named Maru
00:15:45And he used to say
00:15:47You have to experience it to believe in
00:15:50You know what I mean, right?
00:15:52Of course I do
00:15:54Provide her credit
00:15:59Well, it's hard to see how great our shoes are at first just by walking around the store once
00:16:05And that's why we want you to wear them
00:16:06And that's why we want you to wear them and travel in them for three days
00:16:10But even after that experience, if you still think they're not right, then at least there'll be no regrets on either side
00:16:17And this is the reason we're giving them to you as a gift
00:16:26Well
00:16:27Oh wait
00:16:30Your wife is going with you, right?
00:16:32Yes, yes
00:16:34Do you know her shoe size?
00:16:39We tried the shoes for four entire days while on a trip
00:16:43And they were incredibly comfortable and light despite being leather
00:16:49And my wife, she loved them even more
00:16:54They even sent us pictures saying they look great with jeans
00:17:00They did?
00:17:02I hope our product is successful in Europe as well
00:17:06Of course, Korean products are trusted internationally
00:17:10Thank you so much
00:17:29Then let me for dinner tomorrow evening
00:17:42Okay
00:17:42Okay
00:17:54아버지가 배웅까지 하시네요
00:17:58미국, 인도, 중국, 뉴질랜드까지 진출했는데
00:18:02유럽 시장을 못 뚫고 있었지 않냐
00:18:04유럽 시장을 우리 회사가 진출하게 됐는데
00:18:07이정도 대접을 못해?
00:18:08아니, 근데 너는 그걸 어떻게 그런 생각을 했어?
00:18:12뭐, 뭐, 이탈리아말로 뭐?
00:18:14백문이 무료일겨?
00:18:17이봐, 윤희사
00:18:18
00:18:18그 해외 영어팀이 그렇게 힘들어하던 걸
00:18:20우리 아들놈이 한방에 휘어잡았어?
00:18:23그러게 말입니다
00:18:24정말 큰일 하셨어요, 본부장님
00:18:27감사합니다
00:18:29저녁에 집에 와서 축하파티하자
00:18:31엄마한테 상 좀 제대로 차리라고 해야겠다
00:18:33아, 촉박하죠
00:18:35어머니가 집에 안 계실 수도 있고요
00:18:37그리고 아버지 원래 회사에 집에 안 가져가시잖아요
00:18:41네가 워낙 기특한 일을 해냈잖아
00:18:43이번 건은 제가 운이 좋은 걸 수도 있습니다
00:18:46그리고 회사에 불리하시는 아버지 원칙이 맞다고 생각합니다
00:18:51뭐냐, 미소 깊은 놈
00:18:53알았다
00:18:54후후
00:19:07투자자님이 보자는데
00:19:11또 길거리냐?
00:19:13상처 너도 여유롭게 햇빛 본 지 꽤 됐지?
00:19:16나 지금 운동한 게 언젠지 기억도 안 난다
00:19:20이 자식 여유 봐라
00:19:22투자할지 말지 묻질 않네
00:19:25갈 거니까
00:19:26뭐?
00:19:28칭글 없이도 아무것도 모를 때도
00:19:30투자해주려고 써니 투자협회도 등록한 놈인데
00:19:33내 그 기가 막힌 투자 제안서 보고도 투자를 안 해?
00:19:36얼마냐가 문제지?
00:19:39우리가 너무 오랫동안 친했나 보다
00:19:43뭐냐, 속을 빤히 읽고
00:19:45야, 네 DNA는 사업인가 봐
00:19:50네 제안서 읽어봤는데 미친놈인 줄 알았다니까
00:19:53왜, 너무 허황돼 보였어?
00:19:55아니, 그게 아니라 같은 계열에서 뻗어가려는 속도 말이야
00:19:59웬만한 사람들은 지금 마음대로 집 커가는 것도 허덕이면서 막 감지덕지할 텐데
00:20:04그런가?
00:20:07넌 네가 진짜 어떤 놈인지 몰랐냐?
00:20:09무슨 말이야?
00:20:11하... 사업가 DNA를 가지고 태어난 놈인데
00:20:16왜 그걸 여태 발견 못했을까?
00:20:19새로운 걸 시도할 기회가 없어서 몰랐겠지
00:20:23아니, 그래서 얼마 투자할 건데
00:20:2520억?
00:20:2720억?
00:20:29맘대로 집만 확장할 거라고 생각했거든
00:20:31그래서 20억
00:20:33그런데 종합전시장까지 한다면?
00:20:3520억이면 충분히 감사하다
00:20:37나머지는 내가 바꿔 낼게
00:20:39나도 이렇게 뿌듯한데 부모님이 엄청 좋아하시겠다
00:20:43나도 이렇게 뿌듯한데
00:20:45부모님이 엄청 좋아하시겠다
00:20:48어떤 사업화인지 아직 말씀 안 들었어
00:20:52아, 왜?
00:20:54이게 참 희한하다
00:20:56모르는 사람한테는 투자해달라고 철판 깔고
00:20:59지은호한테도 철판 깔고 다 할 수 있었는데
00:21:02온유한테는 쉽지 않더라고
00:21:04특히 아버지
00:21:06아직도 날 안 믿으시니까
00:21:09아, 그래서 언제 말씀드리게
00:21:12확실해지면
00:21:14그때 정보하고 결혼 선택한 날에
00:21:17아직도 못난 찌질이 취급하고 계시거든
00:21:20여전히 화도 내시고
00:21:22우리 아버지
00:21:25아, 아버지가
00:21:27아직도 화를 내셔?
00:21:29왜? 그런 시급 따위에서 싸냐?
00:21:32야, 지혁아
00:21:34나 진짜 반성 많이 했다
00:21:37왜 너랑 싼 박질하고 내가 생각을 해봤는데
00:21:40내가 내 감정에서 너를 대했더라고
00:21:43사실이 어쨌든
00:21:45누구보다 힘들고 고통스러웠던 건 너였을 텐데 말이야
00:21:50네 말대로
00:21:51내 감정이 앞섰어
00:21:55우리 아버지도 그러고 계신다?
00:21:57그 정도면
00:22:02깊은 대화가 필요하겠는데
00:22:05그런데 그렇게 불편한데 집은 왜 들어간 거야?
00:22:08도망치는 나왔으니까
00:22:10근데 아버지 말고 엄마도 있고 할머니도 계시니까
00:22:14제대로 독립할 수 있을 때 나와야지
00:22:16사업도 궤도에 오르면 말씀드리고
00:22:19널 실망시킬 수 없잖아
00:22:22참, 가족이라는 게 신기하다
00:22:26나한테 너희 부모님은
00:22:28뺏고 싶은 어머니 아버지셨는데
00:22:31이거 정말 안 돼
00:22:33야, 이 새끼야
00:22:35말 좀
00:22:36제발하고
00:22:38
00:22:39야, 아침마다 빵 셔틀 해
00:22:40니들 운동화 해
00:22:41월요일마다 용돈까지 삥 뜯는 걸로 모자라냐?
00:22:46이제야
00:22:47주워두고 해봐라
00:22:48가로로 만들어졌으니까
00:22:49대신 넌
00:22:50나한테 치면 다시는 박선제 만들지 마
00:22:53잘 말해
00:22:54저희들 박제
00:23:11너희들 이제 박선제 못 건드려
00:23:13
00:23:14반장
00:23:15반장
00:23:16반장
00:23:18반장
00:23:20어머
00:23:22She was going to go to the hospital.
00:23:26She was going to go to the hospital, isn't it?
00:23:29It's not that it's not.
00:23:30I was just going to go to the hospital.
00:23:31It's not that it's not.
00:23:34You asked him to go to the hospital and you were worried about your mother.
00:23:39Where did you go?
00:23:41What did you do with someone?
00:23:43Who did you go to the hospital?
00:23:46You are not allowed to be a singer.
00:23:50You have a weird guy I don't know.
00:23:52Sorry, I'm sorry.
00:23:54How old are you?
00:23:56I'm not allowed.
00:23:58I am not allowed to be a kid.
00:24:00Not at all?
00:24:02Not at all?
00:24:04No, I didn't care.
00:24:06You're so hungry.
00:24:10You're hungry.
00:24:12You're hungry.
00:24:14Why didn't you go to my family?
00:24:18You're hungry.
00:24:20I'm hungry.
00:24:22I'm hungry.
00:24:24I'm hungry.
00:24:26You're hungry.
00:24:28Why are you hungry?
00:24:30You're hungry.
00:24:32I love you.
00:24:34Hey, buddy.
00:24:36Hey, buddy.
00:24:38Hey, buddy.
00:24:40Hey, buddy.
00:24:42Hey, buddy.
00:24:44Hey, buddy.
00:24:46Hey, buddy.
00:24:48I got a headache.
00:24:50I'm hungry.
00:24:52How do you think?
00:24:54I've seen you.
00:24:56I've seen you.
00:24:58It's not bad.
00:25:00What are you going to do with me?
00:25:05It's me.
00:25:07I'm going to fight against them.
00:25:11I'm sorry.
00:25:15What are you going to do with me?
00:25:18Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on.
00:25:23You were always giving me a mother to me and my dad.
00:25:28Because I was so nervous.
00:25:31You were always so nervous like that.
00:25:33You were so nervous.
00:25:35You were so nervous.
00:25:37You were so nervous, good at me.
00:25:41You were so nervous.
00:25:44You were born as a flavor.
00:25:47You were so nervous.
00:25:50You're a father.
00:25:52You didn't get any of that.
00:25:54I've never had any concerns.
00:25:58I'm a father.
00:26:00I'm a father.
00:26:02I'm a father.
00:26:04He's a father.
00:26:06You're a father.
00:26:08You're a father.
00:26:10Why did you get me to know that?
00:26:12You're a father.
00:26:14You're a father.
00:26:16You're a father.
00:26:18He's a father.
00:26:20I'm a father.
00:26:22I'm a father.
00:26:24Something that happened to me?
00:26:28What's your spirit?
00:26:30Yeah.
00:26:38You know, I have to go to this supermarket.
00:26:40I had to buy a cafe.
00:26:42You don't get a drink at hand.
00:26:44You buy a beer, before I buy it.
00:26:46I'm going to buy it now.
00:26:49Is it really bad?
00:26:51Usually, my job is going to go to this restaurant.
00:26:55No, I don't know.
00:26:57It's different from the girl's girlfriend.
00:27:01I think I'm going to work on my own business.
00:27:04You know?
00:27:05I'm going to YouTube.
00:27:06I'm going to YouTube.
00:27:08But I'm going to work on my own.
00:27:11But I'm going to work on my channel.
00:27:15How do you think?
00:27:20How do you think?
00:27:21I'm going to be a bit of fun.
00:27:23I'm going to be a bit more fun.
00:27:28You should be able to see me that you can't see me.
00:27:30Really?
00:27:32I'm going to go to the girl's girlfriend.
00:27:34I'm going to go to the girl's girlfriend.
00:27:39Then I'll go to the girl's girlfriend.
00:27:41After that, I'll go to the girl's girlfriend.
00:27:43You should wait.
00:27:46You're going to watch the girl's girlfriend.
00:27:47You'll be waiting for me to watch the girl's girlfriend.
00:27:49Then it will be a new product.
00:27:51It's a new product, but it's a new product.
00:27:53It's not true, but it's a new product.
00:27:55I'm not sure how many products are better than I thought.
00:27:59Okay, that's right.
00:28:01But I'll put it on my own content.
00:28:03I'll put it on my own.
00:28:05I'll put it on my own platform for my own.
00:28:07I'll put it on my own, so I can't buy it on my own.
00:28:09I'll put it on my own content I always like?
00:28:13It's a new-to-do, so it's a new product.
00:28:16I'm putting it on my own.
00:28:18What if you need a job?
00:28:20I think it's a good job.
00:28:24It's a good job.
00:28:26It's a bad job.
00:28:28But you need a job.
00:28:31He's a good job.
00:28:34Why are you talking about the same thing?
00:28:36You have a single number of three people.
00:28:39You have two people.
00:28:41You have a single guy with a couple of two people.
00:28:43My brother will say he has been just him for the three people.
00:28:49What are you talking about?
00:28:50I can say that he will say you're in one place.
00:28:52If you have a brother, I'll call him on one side.
00:28:55Brother?
00:28:56That's not един to do.
00:28:58The original brother's talking will say you're in one place.
00:29:00That's not what I saw.
00:29:02Well, how am I?
00:29:03What?
00:29:05I'll say that he will call him for brother.
00:29:09Not him.
00:29:13What?
00:29:14What?
00:29:15What?
00:29:16What?
00:29:18I'm sorry.
00:29:20You're here.
00:29:21You're here, you're here.
00:29:25I have a lot of time.
00:29:38Why?
00:29:39I'm so sick of this.
00:29:40I'm not a good guy.
00:29:42I'm a young man.
00:29:44Why did you find me?
00:29:46I was so upset and a lot.
00:29:48I was so upset and a lot.
00:29:50I was so upset and a lot.
00:29:54I love you.
00:29:56I'm so upset.
00:30:28I'm happy that you are coming soon.
00:30:31Say goodbye, I'm coming back to my bed.
00:30:34I'm so tired.
00:30:35I'm so tired, and I'm eating food, and I'm eating food.
00:30:40So, I'm having a drink to eat.
00:30:41I can't eat food.
00:30:43Oh, you're so tired.
00:30:45I'm hungry because I'm hungry.
00:30:46I'm hungry.
00:30:47You're hungry, so I'm hungry.
00:30:48I'm hungry.
00:30:49I'm hungry, so I'm hungry.
00:30:50I'm hungry.
00:30:51I'm hungry.
00:30:52I'm hungry.
00:30:53So, I'm hungry.
00:30:55I'm hungry.
00:30:56I can't believe it.
00:31:06Hey?
00:31:07What do you say?
00:31:14Abunken.
00:31:17Abunken.
00:31:20Oh, you don't ever come here?
00:31:23Abunken.
00:31:26Oh, my God.
00:31:28Oh, my God.
00:31:30Oh, my God.
00:31:32Oh, my God.
00:31:34Oh, my God.
00:31:40Why don't you stop me?
00:31:44Oh, my God.
00:31:46I'm so scared.
00:31:48Oh, what's that?
00:31:51Oh, that's what I was going to do.
00:31:55If you're a man, you're going to put it in the air.
00:31:58No, no, no.
00:32:00I'm going to put it in the air.
00:32:20Don't eat it, my son.
00:32:22Oh, my God.
00:32:25You don't listen to me.
00:32:27Sorry about it.
00:32:29How are you?
00:32:30You're hungry.
00:32:32You're hungry.
00:32:33You're hungry.
00:32:34You're hungry.
00:32:35You're hungry.
00:32:36You're hungry.
00:32:37You're hungry.
00:32:38You're hungry.
00:32:40I'll take you.
00:32:42Take a look.
00:32:43Don't worry about it.
00:32:44I'm just ready to prepare for the rest of the day.
00:32:47You don't worry about it.
00:32:49You don't worry about it.
00:32:51You don't have a meal for dinner.
00:32:53You don't have a meal for dinner.
00:32:55You don't have a meal for dinner.
00:32:57If you go to the next door, you'll be able to spend some time.
00:33:01Oh, you're welcome.
00:33:04Take care.
00:33:05I'll eat.
00:33:06Yes.
00:33:12Yeah.
00:33:13Yeah.
00:33:14Why do you get this back?
00:33:17Why?
00:33:18You know, you were just a kid.
00:33:20You didn't get to my mom's mom's fault, so you didn't get to my mom.
00:33:25You're going to get to my mom's fault.
00:33:27Then you're going to get to my mom's fault.
00:33:30I'm going to get to my mom's fault.
00:33:33I'm going to get to my mom's fault.
00:33:38I'm going to take a little more than that.
00:33:44You don't want to get married.
00:33:48You don't want to get married anymore.
00:33:55Okay.
00:33:56Instead, I'm going to get married when I get married.
00:34:03You're going to get married.
00:34:06I have to do it.
00:34:08I don't want my husband.
00:34:11Hi!
00:34:35Oh, my God.
00:35:05지광호.
00:35:10어, 그 지나가는 길에 장사 잘 되나 하고.
00:35:16야, 너 마침 잘 왔다, 자식아.
00:35:19에이, 치산세산.
00:35:22생긴 거 무시 못한다니까.
00:35:24야, 너 찾는 여자 단골 손님들 꽤 있더라.
00:35:27그래?
00:35:29당연히 그렇겠지.
00:35:32야, 빨리 들어가자.
00:35:33내일부터 일하고.
00:35:35영라야, 왔다, 왔어.
00:35:49야.
00:35:53야.
00:35:55그만 읽고 밥 먹자고.
00:35:57자.
00:35:58떡볶이네?
00:36:09어.
00:36:10이 떡볶이하고 요거트 아이스크림 조합이 꿀조합이거든.
00:36:13아이고, 아이고.
00:36:23음.
00:36:26이러려고 돈 밀린.
00:36:29먹어보란 말도 안 해?
00:36:32야, 맨날 먹어보랬는데 너 전시회까지 몸매 관리한다며.
00:36:36어떡해?
00:36:50한 주 blown.
00:36:51quatre, 하나만 먹어.
00:36:56뭍지도 않고 찍어서 주면 어떻게 해?
00:36:58What?
00:37:00I love you.
00:37:14I'll see you all today, and you can get it to me.
00:37:18I hope you all can have it.
00:37:23What do you want?
00:37:25You can get it more delicious.
00:37:28It's so delicious.
00:37:33It's delicious.
00:37:38It was my one.
00:37:41It's delicious.
00:37:45It's delicious.
00:37:50It's delicious.
00:37:53I think I'll do it.
00:38:03I'll do it.
00:38:05But I'll do it.
00:38:07I'll do it.
00:38:09But the light is on my own.
00:38:13It's not a bad thing.
00:38:16I'll do it for the first time.
00:38:21The creator of your opinion is how important it is.
00:38:26It's important that we're going to play the role of the artist.
00:38:31I'm going to go to the airport at the airport.
00:38:36That's what I'm going to do.
00:38:38Why?
00:38:39That's what I'm going to do.
00:38:42I'm going to go to the other side of my brother's pink.
00:38:46He's going to get rid of it.
00:38:48He's going to get rid of it.
00:38:50I'm going to go back to the airport.
00:38:52He's going to go back to the airport.
00:38:54I'm going to go back to the airport,
00:39:16Oh, it's so weird.
00:39:25Oh, we're going to go to the cafe.
00:39:29Oh, no. We're going to use it first.
00:39:32You can't do it.
00:39:34You can't do it?
00:39:35We need to do it.
00:39:36I don't have to pay for it.
00:39:38I don't have to pay for it.
00:39:42Oh, my God!
00:39:45There's a lot to pay for it.
00:39:58It's going to be a sink in the terrace.
00:40:00It's going to be able to take a coffee for visitors.
00:40:04It's going to be a drink.
00:40:07It's good.
00:40:09I like it.
00:40:10I like it.
00:40:11I like it.
00:40:12I like it.
00:40:13I like it.
00:40:15I'll do it all again.
00:40:16I'll keep the clothing all over.
00:40:18I'll do it.
00:40:19I'll do it.
00:40:20I'll arrange a chronicle set.
00:40:21I'll do it.
00:40:25I'll try to get food.
00:40:27Thank you very much.
00:40:29Let's take a break.
00:40:35It's already been like this.
00:40:38Coffee and coffee, you can take a drink.
00:40:42I'm going to sleep in the morning.
00:40:46I'm going to sleep in the morning.
00:40:48I'm going to sleep in the morning.
00:40:50I'm going to sleep in the morning.
00:40:52I'm going to sleep in the morning.
00:40:54I'm going to sleep in the morning.
00:40:57I'm going to sleep in the morning.
00:40:59I'm going to sleep in the morning.
00:41:01I'm going to sleep in the morning.
00:41:03Don't you stop?
00:41:08Oh, that's right.
00:41:11When you're in the morning,
00:41:16you could have a strong growth rate?
00:41:19I'm not sure.
00:41:20I don't want to eat it.
00:41:22But if you think about it,
00:41:25I don't know if you know it.
00:41:27I don't know if you know it.
00:41:29If you think about it,
00:41:31I don't think so.
00:41:32This is ok to go.
00:41:34I don't think so.
00:41:36But I don't think so.
00:41:37Yeah I don't know if guys know it.
00:41:39That would be funny,
00:41:40I don't like to be funny with you.
00:41:41I'm not sure if people want to know it.
00:41:44I don't want to know it.
00:41:45It's OK.
00:41:46It's pretty fun.
00:41:47It's like,
00:41:49you know,
00:41:49everything's been subtractive.
00:41:51I don't want to be a win.
00:41:52You are too like a家.
00:41:53You are too late.
00:41:54Let's get to sleep now.
00:41:55I'm going to put the ice cream on my face.
00:42:00It's hot.
00:42:02It's hot.
00:42:04It's hot.
00:42:08It's hot.
00:42:11It's hot.
00:42:13It's hot.
00:42:15It's hot.
00:42:17It's hot.
00:42:20It's hot.
00:42:26How do you know what I am?
00:42:30I'm not sure what I am.
00:42:32I'm going to go back to the space.
00:42:38I'm going to go back to the studio.
00:42:43I'm going to go back to the studio.
00:43:18무슨 소리지?
00:43:32대표님.
00:43:48대표님.
00:43:50대표님.
00:43:56열나잖아.
00:43:58어떡하지?
00:44:00어떡해.
00:44:02너무 늦었네.
00:44:12대표님.
00:44:14정신 좀 차려봐요.
00:44:16괜찮아요?
00:44:18잠깐만 기다려.
00:44:20잠깐만요.
00:44:22머리 숙여요.
00:44:24머리 조심.
00:44:26다리가 왜 깨끗어.
00:44:28잠깐만 기다려.
00:44:30자, 머리 숙여요.
00:44:32머리 조심.
00:44:36다리가 왜 깨끗어.
00:44:38잠깐만 기다려.
00:44:40머리 숙여요?
00:44:56어?
00:44:58어?
00:44:59I don't have a car, but it's the same time.
00:45:21Your family and your family are related to your family?
00:45:23Yes, my friend.
00:45:26My friend is my friend.
00:45:27This is a test of the test.
00:45:29We have a test of the test of the test of the test.
00:45:34We have a virus.
00:45:39Is it really so?
00:45:41No, there are other things.
00:45:44You can go to the test of the test.
00:45:46Okay.
00:45:57I'm sorry.
00:45:59I've been so tired.
00:46:01I've been so tired.
00:46:03I've been so tired.
00:46:27I've been so tired.
00:46:29I've been so tired.
00:46:31I've been so tired.
00:46:33I've been so tired.
00:46:35I've been so tired.
00:46:37I've been so tired.
00:46:39I've been so tired.
00:46:41I've been so tired.
00:46:43I've been so tired.
00:46:45I've been so tired.
00:46:47I've been so tired.
00:46:49I've been so tired.
00:46:51I've been so tired.
00:46:53I've been so tired.
00:49:23I'm hungry.
00:49:32I'm hungry.
00:49:33You're scared?
00:49:38I'm hungry.
00:49:40What?
00:49:42I'm hungry.
00:49:44I'm hungry.
00:49:46What?
00:49:50Oh...
00:49:52김치찌개?
00:49:54김치찌개는 너무 매워서 안 되죠.
00:49:58그럼 청국장?
00:50:01응.
00:50:12비켜요.
00:50:20너무 꾸깡하네.
00:50:25그러게요.
00:50:27가지가지 하시네요.
00:50:29죽다 살아난 사람한테.
00:50:32살아났잖아요.
00:50:34이 은혜를 어떻게 갚지?
00:50:38안 갚아도 돼요.
00:50:40어떻게 안 갚아?
00:50:42난 신세 찍은 못 사는 사람인데.
00:50:44그만해요.
00:50:46아니, 나는 뭐 지은호 실장이 그만하라고 하면 그만둬야 되는 사람이니까?
00:50:53뭐 둬도 덜도 말고 딱 돈 없지 않네.
00:50:56말로 힘 그만 빼라고요.
00:50:59손도 아직 떨면서.
00:51:01그러게.
00:51:03내가 언제부터 입만 살았지?
00:51:07응.
00:51:10생선.
00:51:13너 줘요.
00:51:18하..
00:51:19하..
00:51:24하..
00:51:25하...
00:51:28하..
00:51:30하..
00:51:34하...
00:51:36하..
00:51:37하...
00:51:38하...
00:51:39I'm going to go to bed when I was sleeping.
00:51:44I'm going to sleep and sleep.
00:51:47I'm going to sleep and sleep.
00:51:49I'm going to sleep.
00:51:50I'm going to sleep.
00:52:09My body needs to know what to do with my body.
00:52:12I know.
00:52:14But why don't you go out?
00:52:16Are you going to go home?
00:52:18Today, I.R.S.
00:52:29Are you ready to go?
00:52:31How many hours are you?
00:52:33I'm going to go.
00:52:35Are you going to help me?
00:52:38Please?
00:52:40Hi!
00:52:42Do not.
00:52:43Do not do not halt.
00:52:47And I'm not going to do not do well.
00:52:50Don'tY.
00:52:55I don't want to kill you.
00:52:57I don't want to don't even lie.
00:53:01Have you def pranked me?
00:53:06Oh?
00:53:08I don't know.
00:53:10I'm going to call you a phone call.
00:53:12I'm going to call you a phone call.
00:53:14I'm going to go.
00:53:16Where are you?
00:53:18I'm going to shower.
00:53:20I'm going to shower.
00:53:22I'm going to go to the mic.
00:53:24I'm going to wear a mask.
00:53:26I'm going to go.
00:53:28I'm going to go.
00:53:30I don't know.
00:53:32My name is graduated.
00:53:34Right?
00:53:36Let's go.
00:53:40someone!
00:53:42you see everything.
00:53:44blu
00:53:46noête on application.
00:53:481,000,000.
00:53:50Tim Predator is a ofgl 12,000.
00:53:52The weather, 93,400.
00:53:56The weather on 광und's 70.
00:53:58The second one is the first time to take a look at the 2.0 version of the market.
00:54:05The market has a lot of options.
00:54:11But it's not a market.
00:54:14It's not a market.
00:54:16I think it's important to take a look at the market.
00:54:23I think it's important to take a look at the market.
00:54:26I'll show you how to show you.
00:54:28I'll show you how to show you.
00:54:30I'll show you how to show you.
00:54:46Is that right?
00:54:48I don't know what to do.
00:54:56No.
00:54:58I thought about it's hard.
00:55:00It was a big one for myself.
00:55:02I was angry with you.
00:55:04I'm an idiot.
00:55:06It would be like a long time to talk to you.
00:55:08You can go to a dorm room.
00:55:10It should be a hard time to take it.
00:55:12I'm sorry.
00:55:14I can't see you.
00:55:16That's it?
00:55:18What is that?
00:55:22Oh,
00:55:24Ah, there's no one in there.
00:55:27There's no one in there.
00:55:30Oh, that's right.
00:55:32It was last time for me.
00:55:36My life's no one in there is no one else.
00:55:43Have you been in your house?
00:55:48Yes.
00:55:49I was in high school at high school, I was a kid in high school when I was a kid,
00:55:59and I was a kid in high school when I was a kid.
00:56:03He was a kid with my mom, and he worked to make it more so I was a kid.
00:56:10He was a kid with my mother, and I got to get a kid on my face.
00:56:15When I was in high school, I was in high school.
00:56:20I was in high school, in high school.
00:56:25When I was in high school, I got to pay for my money.
00:56:31I got a lot of money in my life.
00:56:36It was a lot of water.
00:56:40It was a lot of water.
00:56:43I had to clean the water and clean the water.
00:56:48I had to leave the room and leave the room.
00:56:53I had nothing to do with my mom.
00:57:00I didn't see a lot of work.
00:57:05But when I was in high school, I didn't go to high school.
00:57:15I had to leave the room.
00:57:27He died in his affects the same time
00:57:29and my wife and baby died on their own.
00:57:34He died in my tulip.
00:57:40but he died in his own ndry mustache.
00:57:45he died in his own come from bed.
00:57:49but we lived in his own house
00:57:54I mean, my dad would be a banana.
00:57:58I would love to buy a banana.
00:58:02I would love to buy a banana.
00:58:09I would love to buy a banana.
00:58:14I love it.
00:58:17I love that banana.
00:58:24You're so happy.
00:58:30You're so happy.
00:58:34I've seen a few years before.
00:58:36How do you feel like it's so heavy?
00:58:41It's not easy to make sure.
00:58:46But you're really great.
00:58:51What are you doing?
00:58:55You're all over the time, and you're going to be able to support artists.
00:59:05I've had a lot of fun, so I can see you.
00:59:10I've had a lot of fun in my life, so I'm going to love it.
00:59:16I think she's better than her.
00:59:21She's doing something like that.
00:59:25She's doing something like this.
00:59:28And she's doing something like that.
00:59:31She's doing something like that.
00:59:34She's not going to do anything like that.
00:59:38I don't think I can do anything like that.
00:59:41Nothing.
00:59:44Ah…
00:59:45I didn't mean to be alive.
00:59:47The past found a way I'm not like it's going to make you lose my talk.
00:59:53So, it's not that I'm like you're not talking about his смысle.
01:00:00Um?
01:00:02I'm going to have to go take a few questions from somebody else.
01:00:06I was going to go to my wife and my wife and my wife.
01:00:12I was going to tell you about my sister.
01:00:20Ah...
01:00:22That's right.
01:00:24I'm so proud of you, Mr. Kroon.
01:00:37You're so proud of me, Mr. Kroon.
01:00:39I'm so proud of you.
01:00:42I'm so proud of you.
01:00:54Oh, my God, my God, my God.
01:01:24I don't know.
01:01:47Who is it?
01:01:54Well, you can give me an opening reception day for the first time.
01:02:00Well, thank you very much.
01:02:03Are you going to work with me now?
01:02:08How are you feeling?
01:02:10I'm going to show you how to work with a job.
01:02:15I'm going to work with you alone.
01:02:19That's right.
01:02:21You can't be a guest guest?
01:02:23You can't meet your friends.
01:02:26I'm not going to ask you.
01:02:29I'm not going to be able to ask you.
01:02:33He's not going to be a good guy.
01:02:35He's not going to be a good guy.
01:02:38He's not going to be a good guy.
01:02:42I'm going to be here.
01:02:43But who's here?
01:02:47Who?
01:02:51Mom, it was good.
01:03:52내 옆에가 황살좀 차갈래니까 가래겠지 이 놈아.
01:03:55야 이스빈.
01:03:57네가 지금 성재 오빠 걱정할 때야?
01:03:59네가 무슨 성재 오빠 걱정을 해.
01:04:01지광호 너 집 들어와.
01:04:02우리 이제 남이니까.
01:04:04호적에서 빠져줄까?
01:04:05내가 너한테 죽을 죄를 진 것도 아닌데.
01:04:08나는 이제 다시 너한테 반말할 거야.
01:04:09너한테 은호야 지은호 할 거라고.
01:04:12네가 뭐라고 하더라고.
01:04:12저기 근데요.
01:04:14혹시요.
01:04:15혹시.
01:04:16너 지금 뭐 나한테 말 안 한 거 있어?
01:04:18무슨 생각으로 이렇게 불쑥 나타났어?
01:04:20밝혀도 되지 않아요?
01:04:22닥쳐.
01:04:23너는 죽고 싶어 살고 싶어.
01:04:25그 말의 그 말들이
01:04:29그 말의 그 말들이
01:04:29그 말의 그 말의 그yscy 역시
01:04:34그 말에贅여 있을 거야.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

51:25