Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
The Journey To Killing You – Episode 4 (2025)
Transcript
00:00I'm going to get married.
00:23I don't have any responsibility.
00:25I'm a man.
00:30It's a good weather.
00:34I'll wake up next time.
01:00I'll wake up next time.
01:28Let's go.
01:30Wait.
01:36Thanks.
01:38I'm praying.
01:44Thank you very much.
01:46Thank you very much.
01:51Please come to go.
01:56I wonder if I need to laugh.
01:58The water is dry.
02:00I'll drink coffee.
02:02Okay.
02:20What are you doing?
02:24What are you doing?
02:28アリケ!
02:34Aいつと…
02:37Hey, wait!
02:41アリケ!
02:42アリケ!
02:42アリケ!
02:43アリケ!
02:43Let's go!
02:45アリケ!
02:46アリケ!
02:51アリケ!
02:52Let's go!
02:53アリケ!
03:58終わるかな?
04:00終わるかな?
04:02終わるかな?
04:04終わるかな?
04:06終わるかな?
04:08終わるかな?
04:10終わるかな?
04:12可愛いね。
04:14いくつ?
04:16あ、待って。俺当てるから。
04:20そうだな。
04:22セクハラはやめてください、兄貴。
04:26ですね。
04:28あんまりやると転院させられますよ。
04:32本妻はうるせえな。
04:34本妻ってのやめてください。
04:36なんでだよ。俺たち結婚しちゃろ。
04:46元気そうですね。
04:48元気じゃねえよ。
04:50腹痛い。
04:52痛い。
04:54痛い。
04:56逃げた男。
05:04管轄の警察に探りを入れましたが、どうも鈍くて。
05:08そうか。薬切りたかな。寝みは。しかし病院ってのは暇だな。飯食って寝るだけ。
05:28飯食って寝るための場所ですから。
05:30元気ですから。
06:00You don't know what to do, right?
06:05Yes.
06:08If you're a bad person, you're going to buy a lot of money.
06:15You're going to be the only one except for you.
06:21Don't worry about it.
06:30I don't know.
07:00Oda-jima, let's kill him.
07:07Let's kill him.
07:10Let's kill Kataoka.
07:13Let's kill him.
07:15Let's kill him.
07:19I want to get the enemy of the seven years ago.
07:30Let's kill him.
07:37Let's kill him.
07:40Let's kill him.
07:47It's easy to kill him.
08:00Let's kill him.
08:25What?
08:27I don't want to kill him.
08:38Are you awake?
08:39You're waiting for a moment.
08:41You're waiting for a moment.
08:42You're waiting for a moment.
08:44I felt a warm eye.
08:51I'm sorry.
08:52It was a love eye.
08:56I don't want to kill him.
09:05I don't want to kill him.
20:04What's this?
20:06You're what?
20:07I'll stop you!
20:09You still like me!
20:11You've gotta be of focus!
20:13Stop it!
20:14You're the only one guy!
20:15Y-Wait!
20:16Stop!
20:18Stop it!
20:23Hmm, you're the only one who is born.
20:29That looks like a son-in-law.
21:01I don't know what the hell is going to be here.
21:08I'm going to pour the towel.
21:11Okay.
21:20Hey!
21:21Hey!
21:22Hey!
21:23Hey!
21:24Hey!
21:25Hey!
21:26Oh.
21:27That's right, brother.
21:28If you go to me, I'll let you go.
21:30Why did you go to小田島?
21:32You're so funny.
21:34You're behind me.
21:36You're behind me.
21:40Oh.
21:42Oh, that's right.
21:44You're my嫁.
21:47You're wrong?
21:49You're wrong.
21:51You're wrong.
21:53Oh, you're wrong.
21:55You're wrong.
21:57I can't believe it.
21:59Oh.
22:01Hey.
22:06I'm going to take care of everything from me.
22:12You're right.
22:14You're right.
22:16You're right.
22:18You're right.
22:20You're right.
22:22You're right.
22:23You're right.
22:24I've been over there.
22:25I have a businesswoman.
22:28Okay.
22:29You're right.
22:31Oh.
22:32You're right.
22:33Okay.
22:34That's right.
22:35You're right.
22:37Okay.
22:38You...
22:40何だ?
22:42どうした?
22:49お待たせしました。
22:51どちらさんも今へどうす…
23:10みんなも知っての通り、先代が残したこの組に、 あの人が文字通り、血を流して、
23:39命を張ってここまで大きくした。
23:44ここにあの人の最後の言葉が書いてある。
23:50この組を誰に譲るのか。
24:02ここにしかとしたためてある。
24:09またずまん、片岡さんが。
24:15今夜のしのげついてこいって。
24:18I don't know.
24:48I kindaьяに本音を口にしたね
24:50あなたは
24:52俺の
24:54生きる意味なんです
24:56どうか
24:58知らないでください
Be the first to comment
Add your comment

Recommended