Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Battle Through The Heavens Season 5 Episode 168 Sub Indo HD
Best Shows
Follow
12 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
南关 硝烟和魂域 九凤等人 暂放恩怨 联手大战 半胜傀儡
00:06
激战中 硝烟率众齐心协力包围半胜傀儡
00:11
奈何傀儡强横难缠 众人落入下方
00:16
危急关头 硝烟以灵魂力量探查出半胜傀儡的弱点 借此解决拦碌傀儡
00:24
然而 靠近菩提古术的硝烟等人 却被幻境所困
00:30
硝烟目睹在意之人被魂殿所害 仇恨和愤怒令他堕入魔化
00:37
好在菩提子及时助硝烟找回理智 脱离幻境 得见菩提古术
00:54
这是 毒帝
01:08
毒帝
01:09
毒王老夫苦等百年
01:12
以菩提古术总算现世了
01:15
好精纯的能量 不愧是天地神物
01:20
但我吸收殆尽 谁还敢赌我称霸天地
01:25
他在青蛇古术
01:26
他在青蛇古术
01:27
好不在此折腾百年
01:32
总算等到猛兽现身 只能带你这老鬼
01:37
请青蛇 必要你血债血偿
01:41
不 请青蛇一步 一步
02:06
原来古术是被窦帝侵蚀过
02:08
才变为如今这般模样
02:38
是菩提子在幻境中救了我
02:40
也许 他也能缓解痘地对你的 Beni JFK
02:44
子佣
02:45
也许 他也能缓解痘地对你的轻视
02:47
是菩提子在幻境中救了我
02:49
也许 他也能缓解痘地对你的轻视
02:50
有 Lee
02:55
所以 她也能缓解痘地对你的轻视
02:56
物准ference
03:01
bakalım
03:05
不不不不
03:07
Oh, it's too late.
03:21
But I have only one of them.
03:25
I can only help you to this.
03:37
這是……
03:40
這是……
03:47
這……
03:49
這麼多,每一顆都如此純淨。
03:57
如此純淨的菩提子說是出現在外面,
04:01
必會引來無數強者,瞳孔爭搶。
04:07
Is it...
04:09
Is it...
04:10
Is it...
04:11
Is it...
04:12
Is it...
04:13
Is it...
04:14
Is it...
04:15
If you look at me like this...
04:16
I will not be able to protect you...
04:37
Or...
04:54
Is it...
04:55
Is it...
05:00
Is it?
05:05
Oh my god, I'm going to rest a while.
05:19
What is this?
05:35
Oh my God.
06:05
Ah, he's still trying to help me with a regular鬥氣.
06:10
I feel like...
06:12
...the鬥氣 has become more powerful.
06:15
Good.
06:17
...
06:18
...
06:19
...
06:20
...
06:21
...
06:22
...
06:23
...
06:24
...
06:25
...
06:26
...
06:27
...
06:28
...
06:29
...
06:30
...
06:32
...
06:37
...
06:38
...
06:40
...
06:41
...
06:42
...
06:57
...
06:58
...
07:30
I will grant you the king of the king of the king.
07:33
I will be the king of the king.
07:37
I'll give you the king.
07:41
What happened?
07:42
What happened?
07:45
Is it the king of the king?
08:00
Oh, how did you win this?
08:15
Did you win this?
08:18
Oh...
08:20
Ah...
08:22
Ah...
08:23
Ah...
08:24
Ah...
08:25
Ah...
08:26
Ah...
08:27
Ah...
08:28
Ah...
08:29
I don't know.
08:59
I don't know.
09:29
I don't know.
09:30
I don't know.
09:31
I don't know.
09:32
I don't know.
09:33
I don't know.
09:34
I don't know.
09:35
I don't know.
09:36
I don't know.
09:37
I don't know.
09:38
I don't know.
09:39
I don't know.
09:40
I don't know.
09:41
I don't know.
09:42
I don't know.
09:43
I don't know.
09:44
I don't know.
09:45
I don't know.
09:46
I don't know.
09:47
I don't know.
09:48
I don't know.
09:49
I don't know.
09:50
I don't know.
09:51
I don't know.
09:52
I don't know.
09:53
I don't know.
09:54
I don't know.
09:55
I don't know.
09:56
I don't know.
09:57
I don't know.
09:58
I don't know.
09:59
I don't know.
10:00
I don't know.
10:01
I don't know.
10:02
I don't know.
10:03
I don't know.
10:04
I don't know.
10:05
I don't know.
10:06
I don't know.
10:07
I don't know.
10:08
I don't know.
10:09
I don't know.
10:10
I don't know.
10:11
I don't know.
10:12
I don't know.
10:13
I don't know.
10:14
I don't know.
10:15
I don't know.
10:16
I don't know.
10:17
I don't know.
10:18
I don't know.
10:19
I don't know.
10:20
I don't know.
10:21
I don't know.
10:22
I don't know.
10:23
I don't know.
10:24
I don't know.
10:25
I don't know.
10:26
I don't know.
10:27
I don't know.
10:28
I don't know.
10:29
I don't know.
10:30
I don't know.
10:31
If it's coming, it will影響消炎兄弟.
10:36
We will die.
10:38
We will die.
10:39
We will die.
10:51
We will die.
10:53
We will die.
10:55
We will die.
10:56
We will die.
10:58
We will die.
11:00
We are not there anymore.
11:02
We are not there anymore.
11:03
But the world is still there.
11:05
We will die.
11:06
We will die.
11:07
Is it what he is?
11:10
We will die.
11:11
We will die.
11:13
Do you know that we will die?
11:15
Is it what we do?
11:17
It will die.
11:19
The world is still there.
11:21
That the end of each other is trying to live.
11:25
If there is no time to live,
11:27
if there is no time to live.
11:29
. . .
11:59
It's the most powerful thing here.
12:22
The people of the king and the king of the king
12:24
will not be able to hold hold on.
12:25
We'll be careful.
12:29
Let's go.
12:59
I'm so strong.
13:13
A dream.
13:14
A dream.
13:19
This guy's eyes.
13:21
He's so strong.
13:22
This guy's in the菩提骨 shop.
13:24
He's so strong.
13:24
He's so strong.
13:29
Oh, this guy is a good one for you.
13:49
Oh.
13:51
Oh.
13:52
Oh.
13:54
Oh.
13:55
Oh.
13:56
Oh.
13:57
Oh.
13:58
Oh.
13:59
Oh.
14:02
Oh.
14:03
Is the dragon ?
14:04
There's so much dragon.
14:05
A pig!
14:06
Oh.
14:07
Oh.
14:08
Oh.
14:09
Oh.
14:10
Oh.
14:11
Oh.
14:12
Oh.
14:13
Oh.
14:14
Oh.
14:15
Oh.
14:16
Oh,
14:17
oh.
14:18
Oh.
14:19
Oh.
14:20
Oh.
14:22
Oh.
14:24
Oh.
14:25
Oh.
14:26
Oh.
14:27
Oh.
14:28
I'm going to die for such a蠢, I'm going to die.
14:32
Lord, let's fight against the獸巢.
14:35
We've been able to reach the world to reach the Buddha.
14:37
You can take the Buddha to take advantage of the Buddha.
14:40
It's too much for you to take care of the Buddha.
14:53
Thank you, Lord.
14:55
Thank you, Lord.
14:58
I'll be right back.
15:00
I'll be right back.
15:02
I'll be right back.
15:04
I'll be right back.
15:10
I'll be right back.
15:12
I'll be right back.
15:14
You.
15:16
You think...
15:18
You should be a man.
15:20
You.
15:22
If that's all,
15:24
I'll just be able to kill you.
15:26
I'll be right back.
15:28
If you werepe for plenty of money,
15:30
I'll be right back.
15:32
The reason I'm vaping you're alive,
15:34
the reason I can't kill you.
15:36
I know,
15:38
I love you.
15:40
I'll be right back.
15:42
I'll have to turn around.
15:44
I'll be right back.
15:46
I didn't want to walk this guy.
15:48
If that was the hell out of me,
15:50
I could have交 to you.
15:52
I'll be right back.
15:54
。
15:58
。
16:00
。
16:01
。
16:02
。
16:04
。
16:07
。
16:14
。
16:18
。
16:23
可恶
16:25
可恶
16:43
凭借足文力量達到八轉鬥尊巔峰
16:47
不過還是不夠
16:49
夠不夠
16:51
我要交了手才知道
16:53
獵魂達
17:00
死牙子最硬
17:02
我說過
17:04
還不夠
17:09
瓦西
17:11
瓦
17:19
瓦西
17:24
火
17:27
放
17:28
已然都是兩族年輕一輩中的翹楚
17:31
那便全部留下吧
17:38
空間要崩塌了嗎
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
17:47
|
Up next
Battle Through The Heavens Season 5 Episode 168 Subtitle Indonesia bagus 1080p HD
Best Shows
13 hours ago
17:47
Battle through the heavens Season 5 Episode 168 (Multi-Sub)
Best Shows
14 hours ago
16:34
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 167 (Multi-Sub)
Best Shows
1 week ago
16:30
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 167 (4K Multi-Sub)
Best Shows
1 week ago
1:02:25
Genie Make a Wish S01 E13 IN Hindi Dubbed
Tv show India
1 day ago
1:00:47
Seē Yoü in my 19tħ Lifé EPS 1.6engsub | watchmeney
watchmeney
1 day ago
1:01:49
Seē Yoü in my 19tħ Lifé EPS 1.5engsub | watchmeney
watchmeney
1 day ago
1:00:50
Seē Yoü in my 19tħ Lifé EPS 1.4engsub | watchmeney
watchmeney
1 day ago
58:11
Genie Make a Wish S01 E10 IN Hindi Dubbed
Tv show India
2 days ago
36:04
Perfect And Casual S01E10 Hindi.
Rtts Studios
2 weeks ago
54:15
[ENG] EP.3 The Wicked Game (2025)
Best Shows
5 hours ago
47:15
[ENG] EP.11 I'm the Most Beautiful Count (2025)
Best Shows
5 hours ago
48:57
Only You (2025) Episode 13 English Sub
Best Shows
5 hours ago
46:50
Player (UNCUT) Episode 2 EngSub
Best Shows
5 hours ago
1:02:14
Genie Make a Wish Ep.9-English subtitles Korean drama
Best Shows
5 hours ago
58:47
Genie Make a Wish Ep.8 English subtitles Korean drama
Best Shows
5 hours ago
16:32
Eclipse of Illusion Episode 16 1080p Subtitle Indonesia Bagus
Best Shows
5 hours ago
50:50
My Sexy Devil
Best Shows
5 hours ago
49:48
The Murky Stream (2025) Episode 7 English Sub
Best Shows
5 hours ago
25:37
[ENG] EP.4 The Journey to Killing You (2025)
Best Shows
5 hours ago
20:16
Donghuaid_Tomb of Fallen Gods Episode 11 [1080p]
Best Shows
6 hours ago
1:26
Three alleged contract criminals charged in dismantling of kill car network
Best Shows
6 hours ago
1:28:22
The Prince's Ugly Bride
Best Shows
11 hours ago
25:00
To Your Eternity 3rd Season Episode 2 English Sub
Best Shows
11 hours ago
1:13:15
Love in the Apocalypse (2024)
Best Shows
11 hours ago
Be the first to comment