- 3 hours ago
- #cenimaluxmoviesseries
Walking on Thin Ice Episode 8 | Full HD EngSub
#CenimaluxMoviesSeries
https://www.dailymotion.com/Shumedia
#CenimaluxMoviesSeries
https://www.dailymotion.com/Shumedia
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Close in the dark, I'm just a shadow
00:00:03Just you know my tomorrow
00:00:06I'm on the edge, I'm getting all my feels
00:00:13I make it so
00:00:15It's a new way, I'm just a dreamer
00:00:20Caught in this and this we pray
00:00:23Caught in the way, I wear this heavy clothes
00:00:29I'm on the edge, I'm on the edge
00:00:5210원 한 잔까지 다 뺏어가면서 뭐?
00:00:54단독 양육권?
00:00:55내 새끼 허락 맡고 뭐라고?
00:00:56아니 뭐, 이딴 판결이 다 있습니까?
00:00:58저희도 최선은 다 했는데 가정폭력권도 있고
00:01:00폭력은 무슨, 그냥 밀친 거예요 그냥 딱 한 번
00:01:03그게 아니라도 공동 재산을 독단적으로 쓴 게
00:01:06유책 사유로 인정된 게 커서요
00:01:08주식 투자로 날린 아파트 분양권 말입니다
00:01:10갚으면 될 거 아니야, 이씨
00:01:28눈 대박 심례가 너네
00:01:38눈 대박 심례가 너넨
00:01:40아이고, 고생해서 자발은 뭐합니까?
00:01:43약팔이 이 새끼들 저
00:01:45얼마 살도 안 하고 나와가지고 똑같은지 또 아낀다
00:01:49Wow, it's a good job.
00:01:51I think it's a good job.
00:01:53It's a good job.
00:01:55It's a good job.
00:01:57Good job.
00:02:19Good job.
00:02:35Good job.
00:02:45Ah, ah, ah.
00:02:52Ah.
00:02:53Ah.
00:02:53Ah.
00:03:15I'm going to go to the internet.
00:03:20I'm going to go to the internet.
00:03:22I'm going to be sure.
00:03:45Oh, my God.
00:04:15강릉에 사시는 어머니가 유일한 가족으로 나오는데 연락해 드릴까요? 보석금 문제도 있고.
00:04:29아닌가. 신문은 개인적인 것부터 시작하면 된다고 했는데.
00:04:35제가 사실 문제를 보면 꼭 풀어야 되는 성격이라.
00:04:40잠시만요.
00:04:42뭐지? 처음엔 선생님이 보이스 피싱도 하셨나? 이랬는데 자꾸 이 숫자가 걸리더라고요.
00:04:52왜 어디서 본 것 같지? 막 그런.
00:04:54왜냐면 10월 8일은 선생님 조직원인 김봉남 씨가 사망한 날이거든요.
00:04:58또 같은 달인 16일은 메두사에서 선생님이 잃어버린 약이 발견된 날이고요.
00:05:02그리고 11월 16일 황동현 씨가 죽은 날이고요.
00:05:04우연히 세 번이면 그놈이 범인이다.
00:05:06제가 제일 존경하는 선배님이 해주신 말씀이거든요.
00:05:10아무튼 이렇게 놓고 보니까.
00:05:12혹시 앞 숫자는 마감이나 실행 날짜고.
00:05:14뒷 숫자는 의뢰비인가?
00:05:16싶은 거예요.
00:05:18돈벌레가 누군가?
00:05:20돈벌레가 누군가요?
00:05:22이런 정보를 실시간으로 알려드리면.
00:05:24이런 정보를 실시간으로 알려줄 수 있는 사람.
00:05:26혹시 경찰인가요?
00:05:28저의 정보는 경찰인가요?
00:05:30네.
00:05:31저의 정보를 실시간으로 알려줄 수 있는 사람.
00:05:35제가 제일 존경하는 선배님이 해주신 말씀이거든요.
00:05:37아무튼 이렇게 놓고 보니까.
00:05:38혹시 앞 숫자는 마감이나 실행 날짜고.
00:05:40뒤 숫자는 의뢰비인가?
00:05:42싶은 거예요.
00:05:43돈벌레가 누군가요?
00:05:47이런 정보를 실시간으로 알려줄 수 있는 사람.
00:05:51혹시 경찰인가요?
00:05:53Oh, my God.
00:06:23왔어?
00:06:24너지.
00:06:27존벌레.
00:06:41양미원이 아니다.
00:06:51그걸까지 알았네.
00:06:52기특해라.
00:06:54팬텀한테 돈 받고 경찰 정보 빼돌리다가
00:06:57걔들 나가리 되니까 우리 이용해서 돈 뜯어내려고?
00:07:00응, 맞아.
00:07:01너희는 지금처럼 매주에 1억 원씩 나한테 상납하면 되고
00:07:05나는 니들 뒤를 봐주고 서로 윈윈이잖아.
00:07:08뭘 이렇게 화를 내.
00:07:10모르나 본데 난 네가 경찰이라는 것도 알고 있어.
00:07:13뭘 모르는 건 너인 것 같은데.
00:07:16너 강휘림이한테 복수할 생각이잖아.
00:07:19난 니들 이런 눈빛이 참 좋아.
00:07:34성취감.
00:07:38보람?
00:07:39뭐 이런 걸 느낀다라고나 할까.
00:07:44아직 기억 안 나?
00:07:47아직 기억 안 나?
00:07:48맞춰봐.
00:07:4910년 전.
00:07:5110년 전 사건 보고서 좀 뒤적거리고 네 뒤 몇 번 밟았더니 견적 딱 나오더만.
00:08:10하긴 뭐.
00:08:12내 전담 사건이 아니었으니까.
00:08:13기억 못 할 수도 있겠다.
00:08:14나도 너 처음 보고.
00:08:15올라봤거든.
00:08:16많이 컸네.
00:08:17그리고 많이 변했다.
00:08:18너나.
00:08:19나나.
00:08:20너나.
00:08:21그날 펜타매들이 약 가지고 나오는 거 기다리고 있었는데.
00:08:23그날 펜타매들이 약 가지고 나오는 거 기다리고 있었는데.
00:08:28오히려 당해 가지고 나오는 거야.
00:08:29오히려 당해 가지고 나오는 거야.
00:08:30오히려 당해 가지고 나오는 거야.
00:08:31오히려 당해 가지고 나오는 거야.
00:08:32오히려 당해 가지고 나오는 거야.
00:09:02그때 진가를 알아봤지.
00:09:10진가?
00:09:11니들 대학생과 주부 의심 안 가는 백그라운드에 경력 있지 판매수 안 좋지 거기다 대담한 행동력까지.
00:09:21하.
00:09:22황동현이 전화기를 거기다 갖다 놓을 줄이야.
00:09:25어떻게 알았어?
00:09:26팬텀 소굴이 거긴 거.
00:09:28그 쌀국수집 나도 몰랐는데.
00:09:31하.
00:09:33황동현을 죽인 것도 너지.
00:09:36휘.
00:09:37휘.
00:09:41그냥 밥이나 먹으면.
00:09:43휘.
00:09:44휘.
00:09:45휘.
00:09:46휘.
00:09:48휘.
00:09:49휘.
00:09:50휘.
00:09:51휘.
00:09:52휘.
00:09:53휘.
00:09:54휘.
00:09:55휘.
00:09:56휘.
00:09:57휘.
00:09:58휘.
00:09:59휘.
00:10:00휘.
00:10:01휘.
00:10:02휘.
00:10:03휘.
00:10:04휘.
00:10:05휘.
00:10:06휘.
00:10:07휘.
00:10:08휘.
00:10:09휘.
00:10:10휘.
00:10:11휘.
00:10:12휘.
00:10:13휘.
00:10:14휘.
00:10:15휘.
00:10:16휘.
00:10:17휘.
00:10:18휘.
00:10:19휘.
00:10:20휘.
00:10:21휘.
00:10:22But I really like that.
00:10:52I love you.
00:11:22I love you.
00:11:52I love you.
00:11:54맛있겠다.
00:11:56은수 왔어?
00:11:58빨리 와, 밥 먹자.
00:12:02얼른 와.
00:12:08여보, 무슨 일 있어?
00:12:18아무 일도 없었어.
00:12:22엄마 이거 진짜 맛있다.
00:12:24빨리 와.
00:12:25맛있어?
00:12:26무슨 빨리 와.
00:12:28이거 집에서 하나하나씩 담은 거야.
00:12:31자기야, 내 전화 들어온다.
00:12:32전화할게.
00:12:34예, 방단 경찰서 마약관.
00:12:37아, 예.
00:12:40예, 예, 예.
00:12:44예, 알겠습니다.
00:12:46가보겠습니다.
00:12:48아, 진짜 꼭 이것들은 퇴근 직전에 뽕 빨고 지랄들이고 진짜.
00:12:52무슨 일인데요?
00:12:53몰라.
00:12:54응급실 환자인데 마약 퇴역 의심된단다.
00:12:56아, 옌표하고 내가 오늘 결혼 게임인데 뭐라 하지?
00:12:59제가 갈까요?
00:13:02야, 최경도.
00:13:03예?
00:13:04내가 니 사랑하는 거 알아 몰라.
00:13:05몰라요.
00:13:06지금부터 알면 되지, 이마.
00:13:08야.
00:13:09고맙다, 응?
00:13:10내가 진짜 다음에 맛있는 거 사줄게.
00:13:12고생해.
00:13:14아이.
00:13:15조심히 가세요.
00:13:16아이, 고생.
00:13:32아이, 고생해.
00:13:37안녕히 가세요.
00:13:50으악.
00:13:54으악.
00:13:57으악.
00:13:59What are you doing?
00:14:00I don't know.
00:14:02I don't know.
00:14:03You're not on your own.
00:14:08I don't know.
00:14:10You're not on your own.
00:14:12That's why I don't know.
00:14:14I don't know.
00:14:15I don't know.
00:14:16I don't know.
00:14:17Are you serious, you don't know?
00:14:19I don't know.
00:14:20I don't know.
00:14:21I don't know.
00:14:22Just be honest.
00:14:26I've been here.
00:14:28Let's go to the meeting.
00:14:30I'll contact you later.
00:14:484.3 is where? M.I.M.?
00:14:51C-group? 2N?
00:14:53That's right.
00:14:54It's the first time I got to go to the next couple.
00:14:56I was going to go to the next couple of months ago.
00:15:01I don't know how many times it was.
00:15:08Oh
00:15:22I'm gonna give you the phone.
00:15:24Yeah, you're gonna call me.
00:15:26I'm gonna call you.
00:15:27Call me!
00:15:28Call me!
00:15:29Call me!
00:15:30Call me!
00:16:08죄송해요.
00:16:14제가 아파서 출근 못할 것 같아요.
00:16:18죄송합니다.
00:16:19하은서 씨, 갑자기 이러는 법이 어디...
00:16:38어떻게 그런 짓을 해?
00:16:44그렇게 남이고 가족 안 타고 잘난 척 선생질 다 하더니 뭐?
00:16:48뭘 해?
00:16:49마약?
00:16:50소리 좀 낮춰.
00:16:56여기 병원이야.
00:16:58창피해.
00:17:00시끄러워서 창피해!
00:17:02창피한 건 나지.
00:17:03내가 뭐 고개나 들고 다니겠어?
00:17:05동네 막내 소문 다 내는데!
00:17:10여보!
00:17:11여보!
00:17:13여보!
00:17:23여보!
00:17:31Why did you come here?
00:17:58That's why it's all you want to be.
00:18:02It's all you're doing!
00:18:05You're not even here!
00:18:19What's your fault?
00:18:21What?
00:18:22You're all your fault.
00:18:23You're all your fault.
00:18:26That's why it's your fault.
00:18:28You're all your fault.
00:18:30So...
00:18:32You're all right.
00:18:36I'm sorry.
00:18:38Don't shut up.
00:18:40Don't shut up.
00:18:43What?
00:18:44You brought it on for you.
00:18:58What's the reason?
00:19:00It's dangerous to you, isn't it?
00:19:02I am not sure if I'm wrong.
00:19:05If I was a child, I would not like to get out.
00:19:09If you're going to get out of my life,
00:19:11I would not like to know the police?
00:19:14If you're trying to get out of my phone,
00:19:17you'd be able to get out of my life.
00:19:20So?
00:19:21I'll try you.
00:19:23I won't find you.
00:19:24See, you're in a way to get a drug.
00:19:29I was able to get a drug.
00:19:33I was able to get a drug.
00:19:35What?
00:19:36You were going to have a drug?
00:19:41I have a drug and a phone to help you.
00:19:44I'll have a drug.
00:19:48Wow.
00:19:51That's incredible.
00:19:53What's the matter?
00:19:55How many times are you?
00:19:57I really don't know.
00:19:59I'm happy about it.
00:20:01I'm happy about it.
00:20:03I'm so sorry.
00:20:05But I'm not a good one.
00:20:07I'm not a good one.
00:20:09I'm not a good one.
00:20:11I'm sure I know.
00:20:13I'm sure I know.
00:20:17Do you know?
00:20:19I'm sure I know.
00:20:21I know I'll be sure.
00:20:43Hello.
00:20:44Are you still here?
00:20:46Yes, that's the 양미연 씨's dinner.
00:20:49Ah...
00:20:51Why don't you come here?
00:21:13Why don't you get a message from a friend?
00:21:18Why don't you get a message from a friend?
00:21:23I'm just a guy.
00:21:28You're a guy.
00:21:32You're a guy.
00:21:34You're a guy.
00:21:39You can't take it anymore.
00:21:41It's a little bit more than you can do it.
00:21:46Next year?
00:21:47It was just a year ago.
00:21:48It's a year ago.
00:21:50I don't think it's a year ago.
00:21:52You can't take it anymore.
00:21:56You know, the guy's business market has been sold for us.
00:22:02But...
00:22:06I'm not going to go.
00:22:08I'm not going to go.
00:22:12I'm going to go.
00:22:14I'll go once again.
00:22:18Instead, I'd go to my party and I'll go to my NFT.
00:22:25You'll have a picture.
00:22:27Any other friends can give me.
00:22:30I'm going to go ahead and build your client.
00:22:33I'm not sure what he has.
00:22:34Let's talk about it.
00:22:36But I'm not sure what he has to do.
00:22:42Then it's not going to.
00:22:43Yeah, he's not going to.
00:22:46He's not going to.
00:22:48He's not going to.
00:22:51He's not going to.
00:22:55I will go.
00:23:02Oh!
00:23:02Ah!
00:23:04Ah!
00:23:05Ah!
00:23:10Ah!
00:23:14Ah!
00:23:18Ah!
00:23:24Ah!
00:23:25What's your name?
00:23:26You're really loving it.
00:23:28You can buy a better option.
00:23:31You can buy a better option.
00:23:33There's no reason for it.
00:23:34It's my fault.
00:23:36It's my fault.
00:23:38It's my fault.
00:23:39That's it.
00:23:40It's my fault.
00:23:41It's my fault.
00:23:44I've lived in a long time.
00:23:55I've lived in a long time.
00:24:02강휘림이는 아직 모르지, 네가 누군지.
00:24:06집에서도 절연당하고 쫓겨나서 혼자 여기까지 왔는데 내 말 한마디에 10년 복수 무너지면 얼마나 허무할까.
00:24:25그러니까 내가 시키는 대로 해.
00:24:28무사히 복수하고 싶으면.
00:24:33건방 떨지 말고.
00:24:55내가 직접 만날게.
00:25:05형, 계획 좀 서둘러야겠어.
00:25:17무스틴은 내가 직접 만날게.
00:25:19이제 진짜 시간이...
00:25:25왜 시간이 없는데요?
00:25:30옷 신는 누구고요?
00:25:35왜 왔어요?
00:25:40진이 엄마요.
00:25:43또 그 얘기예요?
00:25:45협박범이었다는 게 아니라 고객이었다고요.
00:25:49우리 고객이요.
00:25:51단골 티켓.
00:25:53확실해요?
00:25:55여태 그걸 몰랐어요?
00:25:56말이 돼요?
00:25:57집으로 배송 안 시켰으니까 몰랐죠.
00:25:59배송지 확인하니까 학교 근처에서 받았더라고요.
00:26:03진짜 도와주질 않는구나.
00:26:06당장 영업부터 접어야 돼요.
00:26:08경찰이 벌써 수사 시작했어요.
00:26:09오늘 진이 엄마 이보실로 경찰이 왔더라고요.
00:26:11우리 집에 왔던 사람 중 한 명이요.
00:26:13누구요?
00:26:14장태구?
00:26:15아니요.
00:26:16더 어린 사람 이름이...
00:26:19최경도?
00:26:21이름을 어떻게 알아요?
00:26:23아니...
00:26:24그럼 혹시...
00:26:25경찰이 협박범일 수도 있어요?
00:26:28앞으로 강은수는 네 책임이야.
00:26:30그 여자 우리 보험이거든.
00:26:32약도 그냥 갖고 있게 놔둬.
00:26:34여체하면 다 덮어 씌울 수 있게.
00:26:37대신에 딴 생각 못 하게 관리 확실해.
00:26:40알았어?
00:26:42아니요.
00:26:45아니었어요.
00:26:46그럼 누구라는 거예요?
00:26:47그걸 알면 내가 1억 있겠어요?
00:26:50그러니까 우리 장사 못 접어요.
00:26:52우리는 매주 그 놈한테 1억을 줘야 하니까.
00:26:54일단 세계정부터 파고 형광펜은 노출됐을 테니까 아줌마는 포장 바꿔요.
00:26:59배달은 던지기로 하고 있고.
00:27:01그다음은 그 교수 아줌마 핸드폰인데.
00:27:05그건 나한테 있어요?
00:27:09됐어요, 그럼.
00:27:11휴대폰 없으니까 포렌식 못 하고 매매 증거 없으니까 수색영장 안 나와요.
00:27:15우리까지는 못 와.
00:27:19선생님답지 않나요?
00:27:21리스크 생기는 걸 그렇게 경계했으면서.
00:27:24상황이 이런데 어쩔 수 없잖아요.
00:27:27그러니까 협박본부터 찾아야죠.
00:27:29그래야 협상을 하던 역으로 협박을 하던 방법이 생길 거 아니에요.
00:27:33지금 장사가 문제가 아니고.
00:27:39어.
00:27:40그거네.
00:27:41아줌마 관두고 싶구나.
00:27:43왜요?
00:27:44같은 학부모 그 꼴 됐다고.
00:27:45이제야 겨우 죄책감이 들어요?
00:27:47아니 그럼.
00:27:48그럼 평생 이러고 살 거예요.
00:27:50우리가 뭔가 할수록 다른 사람은 엉망이 되어 가잖아요.
00:27:53우리도.
00:27:54아 우리 이미 엉망이었어요, 처음부터.
00:27:57하.
00:27:58진짜 그 교수 때문에 이런다고?
00:28:01지랄.
00:28:02원래부터 싫어했잖아.
00:28:04황동현?
00:28:05그 새끼는 지 살겠다고 아줌마 목 졸랐다는 새끼야.
00:28:08진짜 그런 놈한테 미안해요?
00:28:10그런 척하면 스스로 좀 나은 거 같나?
00:28:13착각하지 말아요.
00:28:14그래봤자 아줌마도 범죄자니까.
00:28:17참 인간이라는 게 그래.
00:28:31뭐든 하겠다고 무릎 꿇고 빌 때는 언제고.
00:28:34숨통 좀 튀었다고 이렇게 태세 전환이 오진다니까.
00:28:39난 아줌마가 뭘 느끼든 관심 없어.
00:28:46그냥 내 앞길 막지 말고 시키는 대로만 하라고.
00:28:49시작은 아줌마가 했을지 몰라도 끝은 내가 낼 거니까.
00:29:19내 이름 양미연 문강대 법학과 교수.
00:29:27당신 후배가 사건 맡았어?
00:29:29우리 고객이니까 알아서 잘 정리해.
00:29:33뒤봐준다며.
00:29:35돈값 하라고.
00:29:37하.
00:29:38하.
00:29:39하.
00:29:40하.
00:29:42하.
00:29:43하.
00:29:44하.
00:29:45하.
00:29:46하.
00:29:47하.
00:29:48하.
00:29:49하.
00:29:51하.
00:29:52하.
00:29:53하.
00:29:54하.
00:29:55하.
00:29:56하.
00:29:57하.
00:29:58하.
00:29:59하.
00:30:00하.
00:30:01하.
00:30:02하.
00:30:03하.
00:30:04하.
00:30:05하.
00:30:06하.
00:30:07하.
00:30:08하.
00:30:09하.
00:30:10하.
00:30:11하.
00:30:12하.
00:30:13하.
00:30:14하.
00:30:15하.
00:30:16하.
00:30:17하.
00:30:18하.
00:30:19I'll let you die.
00:30:24You're probably not so good.
00:30:26You're sir.
00:30:28But if you're...
00:30:30If you're not a mint candy,
00:30:32I'll let you die.
00:30:35It's not just a thing.
00:30:38Injian,
00:30:39Inchon,
00:30:41Inchon,
00:30:43This is a subject of German.
00:30:46That's because we've done a big dip.
00:30:48I don't know if there's a lot of internet
00:31:16I don't know what the crime is going on.
00:31:25Mr.
00:31:26Mr.
00:31:27Mr.
00:31:29Mr.
00:31:30Mr.
00:31:31Mr.
00:31:32Mr.
00:31:33Mr.
00:31:34Mr.
00:31:35Mr.
00:31:36Mr.
00:31:37Mr.
00:31:38Mr.
00:31:44Mr.
00:31:45Mr.
00:31:46Mr.
00:31:47Mr.
00:31:48Mr.
00:31:49Mr.
00:31:50Mr.
00:31:51Mr.
00:31:52Mr.
00:31:53Mr.
00:31:54Mr.
00:31:55Mr.
00:31:56Mr.
00:31:57Mr.
00:31:58Mr.
00:31:59Mr.
00:32:00Mr.
00:32:01Mr.
00:32:02Mr.
00:32:03Mr.
00:32:04Mr.
00:32:05Mr.
00:32:06Mr.
00:32:07Mr.
00:32:08Mr.
00:32:09Mr.
00:32:10Mr.
00:32:11Mr.
00:32:12Mr.
00:32:13Mr.
00:32:14.
00:32:29.
00:32:31.
00:32:36.
00:32:41.
00:32:42.
00:32:43.
00:32:44.
00:32:50.
00:32:52.
00:32:54.
00:32:55.
00:32:56.
00:32:59.
00:33:00.
00:33:01.
00:33:03.
00:33:05.
00:33:10.
00:33:11.
00:33:12I don't know how much pain is going to break down
00:33:18One shot, my heart is a pain
00:33:24I don't have any pain
00:33:27I don't know how much pain is going to break down
00:33:32I don't know how much pain is going to break down
00:33:38I'm an appetite for your son.
00:34:08Let's go.
00:34:38With you, there is someone watching you cry
00:34:46Should I run away to a place without you?
00:35:01Burning fire all night long
00:35:07I'm walking up that happy road
00:35:12The endless road
00:35:15This gloomy day like a lonely blue eye
00:35:19Blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue
00:35:31Blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue
00:36:01Oh, my God.
00:36:31엄마, 피.
00:36:39신경 쓰지 말고 학교나 가 늦었다며.
00:36:45아니, 그래도.
00:36:47그래, 여보.
00:36:48내가 치울게.
00:36:49당신 좀 다 쳐.
00:36:53미안해.
00:36:55내가 닦을게.
00:36:59제발 아무것도 하지 마.
00:37:01당신이 뭘 할 수 있다고.
00:37:03나 좀 내버려둬.
00:37:05다들.
00:37:07제발 좀.
00:37:09아, 당신이.
00:37:19당신이.
00:37:29당신이.
00:37:31당신이.
00:37:33당신이.
00:37:35BIRDS CHIRP
00:38:05BIRDS CHIRP
00:38:08약속한 날보다 이슈가 빨리 터지는 바람에 투앤 홀딩스가 하한가를 쳐서 남 좋은 일만 시키고, 내 돈만 날렸어요.
00:38:18투앤 건설에 자금 조달하느라 지주자인 홀딩스까지 현금이 말랐어요.
00:38:23분명 주식담보대출을 알아볼 겁니다.
00:38:27주가가 급락하면 투앤 홀딩스 주식은 그날 아침 시초가 하한가로,
00:38:34강제임에도 주문이 들어가겠죠.
00:38:37우리는 그때를 노리는 겁니다.
00:38:44중요한 건 이건 우리만 아는 정보라는 거예요.
00:38:47이슈를 만드는 게 저니까요.
00:38:50D-Day는?
00:39:06D-Day는?
00:39:1012월 8일.
00:39:12이사회 사건 덮으려고 내년으로 예정됐던 투앤 홀딩스 IR이 열릴 겁니다.
00:39:17강희룸 전무 주제로요.
00:39:191조짜리 국가유치 사업도 발표할 거라 언론, 정부 인사들도 점석할 거고요.
00:39:25그리고 그날 작전 시작되면 40%?
00:39:31아니, 1%만으로도 투앤을 먹을 수 있을 겁니다.
00:39:37그리고 오스틴 당신은 이 계획이 성공하든 실패하든 잃을 게 없죠.
00:39:47셀 홀드.
00:40:13돈 들어왔던데? 대출이라도 받은 거야?
00:40:16차 팔았어.
00:40:20이제 4천 주만 사면 목표지원 확보할 수 있어.
00:40:244천 주면?
00:40:26어, 2억만 있으면 돼.
00:40:29다른 준비 내가 다 해놨는데 괜찮겠어?
00:40:34IR 열리기 전까지 어떻게든 해야지.
00:40:37걱정하지 마.
00:40:39갈게.
00:40:49집에 한 번 오든가.
00:40:53곧 어머니 생신이잖아.
00:40:57곧 어머니 생신이잖아.
00:41:03곧 어머니 생신이잖아.
00:41:22What do you think?
00:41:52What do you think?
00:41:54M&A consultant?
00:41:59What do you think?
00:42:01What do you think?
00:42:05What do you think?
00:42:17Son중건설.
00:42:22Son중건설?
00:42:33That's right.
00:42:34That's right.
00:42:36What do you think?
00:42:37Son중건설.
00:42:38Son중건설.
00:42:44Son중건설.
00:42:57요즘 혼이 빠져있더만.
00:42:59언제 안은서 씨답네.
00:43:04선중건설.
00:43:05선중건설.
00:43:06선중건설.
00:43:07선중건설.
00:43:09선중건설.
00:43:19성경 씨.
00:43:20네.
00:43:21잠깐만.
00:43:22네?
00:43:23저기 어디 가세요?
00:43:24어디 가는데?
00:43:25어디 가는데?
00:43:26은서 씨.
00:43:27은서 씨.
00:43:31이 그림들 누가 그린지 아냐?
00:43:39제가 그린 거라고.
00:43:47그린 구매하면 박하를 사은품으로 준다.
00:43:54다들 링크 보냈으니까 확인해라.
00:44:00이런 거 어디 가서 절대 못 구한다.
00:44:30형.
00:44:31제발.
00:44:32잠시.
00:44:33제가 그린 거라고 생각했는데.
00:44:34Kan.
00:44:35이리 안 가는데.
00:44:37가족들은 arte상의 주제는 거일이 있다면,
00:44:39그 중요시의 일을 생각하기 때문에.
00:44:42독일의 장비를 그렇게 할 수 있는 파일이.
00:44:44안가 ve진 추억을 깨고 이러는 게 아니라,
00:44:46그 ruins의 동작을 생각한다.
00:44:48신주의 일을 생각하기 때문입니다.
00:44:50조업 구간으로 장비를 이겨끼면.
00:44:54What are you doing here?
00:45:24You didn't want to be the same as you said, you didn't want to be the same.
00:45:28What was it?
00:45:30There's no one else.
00:45:32You don't know?
00:45:35You were the same as you said, you were the same.
00:45:37You were the same?
00:45:39When did you?
00:45:41You were the same.
00:45:43You were the same.
00:45:45You were the same as you said.
00:45:54I don't know.
00:46:24I don't know.
00:46:54I don't know.
00:46:58사모님 계신가요?
00:47:00전에도 한번 왔었는데.
00:47:02아, 경찰입니다.
00:47:06I don't know.
00:47:16I don't know.
00:47:20I don't know.
00:47:24I don't know.
00:47:28I don't know.
00:47:32I don't know.
00:47:42I don't know.
00:47:52I don't know.
00:47:58I don't know.
00:48:02I don't know.
00:48:04I don't know.
00:48:06I don't know.
00:48:08I don't know.
00:48:10I don't know.
00:48:11I don't know.
00:48:12I don't know.
00:48:14I don't know.
00:48:16I don't know.
00:48:18I don't know.
00:48:20I don't know.
00:48:22I don't know.
00:48:24I don't know.
00:48:26I don't know.
00:48:28I don't know.
00:48:30I don't know.
00:48:32I don't know.
00:48:34I don't know.
00:48:36I don't know.
00:48:38I don't know.
00:48:40I don't know.
00:48:41논란이 들리zie 속은 멋있으시던데.
00:48:47그.
00:48:49너 하는 배달 알바.
00:48:52물건은 뭔지 모른댔지?
00:48:55그때그때 달라.
00:48:56텔레그램 채팅방 구인 뜨면 하는 거라.
00:49:00그 딱 한 번 열어봤는데.
00:49:03그 성의 장난감 알지?
00:49:04아니야.
00:49:05하지 마하지만 괜찮아.
00:49:07그걸 한 번도 안 열어봤어.
00:49:09What is your name?
00:49:11I don't know.
00:49:13Just...
00:49:14What's up?
00:49:15Just...
00:49:17It's just...
00:49:18What's up?
00:49:20It's just...
00:49:21What's up?
00:49:25What's up?
00:49:35What was your pay-to-date?
00:49:36I was just a good start to go.
00:49:39I was a good start to go.
00:49:41I was always a good start to go.
00:49:43If you're the manager, you're the manager.
00:49:48But I didn't have to go.
00:49:51But I'm not a good start to get it.
00:49:52It's been a good start to go.
00:49:53You're still a good start to get it.
00:49:56You need to work to find a job that you work with.
00:49:59I've been doing this for five years before.
00:50:01I don't have to go.
00:50:04But I don't think you've worked hard, you know?
00:50:08You're not too cold, you're too hot.
00:50:12It's cold, son.
00:50:14You can't wait for them, son.
00:50:18Yes, you want me to go.
00:50:21First year, I can't wait for them.
00:50:24I'll go to the car and the 열쇠.
00:50:26I'll go to the house.
00:50:28Oh, my God.
00:50:46I'll go to the house.
00:51:24우연히 세 분?
00:51:54혁이한테 들었다, 그림 계속 그린다고.
00:52:00늦게라도 대학 갔구나.
00:52:02이번 학교 수석 졸업이래요.
00:52:04아직 예정이에요.
00:52:06그래.
00:52:14장하네.
00:52:16애썼다.
00:52:22하고 싶은 말 있으면 해.
00:52:26생신 축하드려요.
00:52:32봐둬.
00:52:36그래.
00:52:44고맙다.
00:52:48어, 좀 먹어라.
00:52:50응?
00:52:51저도.
00:52:52네.
00:52:53뭐해?
00:52:54네.
00:52:55네.
00:53:01Mary.
00:53:03아,
00:53:05아,
00:53:06아,
00:53:07아,
00:53:09전화가 되네.
00:53:11Christmas.
00:53:12오,
00:53:14소imas이.
00:53:44맛있어, 맛있어.
00:54:00맛있게 드세요.
00:54:02어?
00:54:04많이 먹어.
00:54:06그래, 엄마가 널 위해 특별히 준비한 거야.
00:54:13제가 따라 드릴게.
00:54:18아...
00:54:22나 화장실 좀...
00:54:32아, 맞다.
00:54:33아버지.
00:54:34와인 좋은 거 들어왔다고 그러시지 않았어요?
00:54:36아, 그래.
00:54:37가져오마.
00:54:38한자들 하자.
00:54:40응.
00:54:50전 배우자가 자녀를 데리고 재혼 또는 이민을 갈 경우에 양육권 재조정을 신청할 수 있습니다.
00:55:02내 허락 없이 그 두 가지 다 하겠다고 그러면 이 아들 다시 데려올 수 있죠, 애가.
00:55:11아, 그거는...
00:55:12필요한 게 뭡니까?
00:55:13확실한 거주지와 재산 증명이 필요합니다.
00:55:16최대한 빨리 서류 갖춰서 제출하셔야 돼요.
00:55:19아이 데리고 출국하기 전해요.
00:55:22당신이 이제 괜찮다며.
00:55:41그래서 오라고 한 건데 왜 그래?
00:55:43나도 괜찮을 줄 알았어요.
00:55:45그런데 막상 보니 그게 안 되잖아요.
00:55:4910년이야.
00:55:50경희제라고 그동안 속이 편했겠어?
00:55:53다 지난 일이야.
00:55:54이제 그만 잊어버리자.
00:55:56그렇게 됐으면 이러지도 않죠.
00:55:59경희제는 서로를 죽였다고요.
00:56:23갈게.
00:56:25경헌.
00:56:26경헌.
00:56:28경헌.
00:56:30It's.
00:56:31It's.
00:56:32I'm sorry.
00:56:33I'm sorry.
00:56:38I'm sorry.
00:56:43It's too late.
00:56:48I was so sorry.
00:56:51I was waiting for this one.
00:56:56I was waiting for you.
00:56:59Oh my deja view
00:57:03Chum up chin so net
00:57:07In the dark
00:57:09Oh my deja view
00:57:11Chum up chin so net
00:57:15In the dark
00:57:17Give up for you
00:57:19Oh my deja view
00:57:23Chum up chin so net
00:57:27Chum up chin so net
00:57:29Chum up chin so net
00:57:31Chum up chin so net
00:57:33Chum up chin so net
00:57:35Chum up chin so net
00:57:37Chum up chin so net
00:57:39Chum up chin so net
00:57:41Chum up chin so net
00:57:43Chum up chin so net
00:57:45Chum up chin so net
00:57:47Chum up chin so net
00:57:49Chum up chin so net
00:57:51Chum up chin so net
00:57:53Chum up chin so net
00:57:55Chum up chin so net
00:57:56Or even a very important victim.
00:58:19All the truth is you know.
00:58:56이제 4천주만 사면 목표 좀 확보할 수 있어.
00:59:014천주면?
00:59:02어, 2억만 있으면 돼.
00:59:05일단 지금부터 확보하고, 장태구는 그 다음.
00:59:11강은수한테는 좀 미안하지만.
00:59:17이거 눈이 아파.
00:59:26IR 끝나면 다 돌려줄 테니까 조금만 더 버텨줘요.
00:59:32돈 보냈어.
00:59:47돈 보냈어.
00:59:57다 돌려줄 테니까 조금만 더 버텨줘요.
01:00:09돈 보냈어.
01:00:31놈이 2억으로 올렸어요.
01:00:33이것까지만 강은수 씨가 해결해요.
01:00:43문득 생각했다.
01:00:46이 일을 시작하기 전과 지금.
01:00:54어느 쪽이 더 최악인지.
01:01:00원하시는 거리의 번호나 화면을 열어주십시오.
01:01:16원하시는 거리의 번호나 화면을 열어주십시오.
01:01:22잠시만 기다려주십시오.
01:01:34산행을 확인하시고 거리를 선택하여 주십시오.
01:01:40이렇게 몇 번을 미루는 걸 기간을 다 맞춰들었는데 더는 못 참습니다.
01:02:06방금 만나 못하셨으니까 계약 파기예요.
01:02:10저 사장님.
01:02:12잠깐만.
01:02:14사장님.
01:02:16사장님!
01:02:22다만 확실한 건
01:02:24모든 불행과 모든 행운에는 임계점이 있다는 것이다.
01:02:34다만 확실한 건
01:02:37모든 불행과 모든 행운에는
01:02:41임계점이 있다는 것이다.
01:02:44날씨도 즐거운 SQL
01:02:45Oh, my God.
01:03:45강희림 전무님?
01:04:05절대 그것들을 나 혼자만 겪진 않을 것이다.
01:04:15엄마는?
01:04:24글쎄 새벽부터 무슨 일 있다고 나갔는데?
01:04:32아빠, 나 아침은 패스?
01:04:36형 이거 차로 하는데 먹고 가야지.
01:04:37가까울게.
01:04:53뭐고?
01:04:55언제 출근했나?
01:04:55오셨어요?
01:04:57어.
01:04:57그 팀장님이 제 수사 허락해 주셨거든요.
01:05:01그래?
01:05:01과장님 설득하려면 보고서를 잘 써오라고 하셨는데.
01:05:05선배님.
01:05:06어.
01:05:07보고서 한 번만 봐주시겠습니까?
01:05:10제가 자신이 없어서.
01:05:11하고 와봐.
01:05:16강은수?
01:05:17보시면 제임스, 황동현, 양미영과 연관이 유일한 인물입니다.
01:05:21내 돈 어딨어?
01:05:45나 시간을 조금만 더 줘.
01:05:46어?
01:05:47어?
01:05:47어?
01:05:47너 강은수는 짜고 쳤지?
01:05:54또 뭡니까?
01:05:54quelque 가지.
01:05:59우왕.
01:06:03감찰팀입니다.
01:06:04장태우 경관님 계십니까?
01:06:15너희들은 다 끝났어.
01:06:21내가 어디까지 할 수 있는지 한 번 보여줄게.
01:06:24What do you think?
01:06:36What do you think?
01:06:54You said.
01:06:55You've heard the truth.
01:06:57You've heard the truth about the truth.
01:07:00You've heard the truth about the ground.
01:07:03I was a kid.
01:07:04I didn't realize that you were going to do it.
01:07:09You were going to live in the ground.
01:07:13I was going to be your own story.
01:07:16I was really a police officer.
01:07:19I couldn't imagine it.
01:07:21I don't know why I wanted to hold on.
01:07:24The reason I wanted to hold on is that.
01:07:34Where did my money go?
01:07:37I was wrong.
01:07:44Why is it your money?
01:07:47I spent all this money.
01:07:51I was lost.
Recommended
1:07:13
|
Up next
1:28:09
1:10:22
1:10:01
50:30
54:34
45:55
57:29
43:05
42:07
10:06
46:17
47:20
10:06
7:27
1:03:45
48:53
9:47
1:07:23
48:24
1:15:55
Be the first to comment