Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00I'm Chris Pratt.
00:01I'm Rebecca Ferguson.
00:02You're going to freak out when you see the trailer for our new movie, Mercy.
00:10Detective Raven,
00:11I'm the director of Maddox.
00:13You're in the great court court of Mercy.
00:15In a legal system of AI.
00:17I shouldn't sit here, I've developed the Mercy program.
00:20You're standing in front of this court because of the murder of your wife.
00:24Oh my God.
00:25Ihr Schuldlevel muss unter die Schwelle von 92% fallen. Andernfalls werden sie exekutiert.
00:30In exakt 90 Minuten.
00:36Ich hab meine Frau geliebt. Ich hab ihr nichts angetan.
00:38Die kommunale Cloud der Stadt steht Ihnen zur VerfĂĽgung.
00:43Sie mĂĽssen Beweise finden, um sich selbst zu entlasten.
00:47Ich muss rausfinden, wer meine Frau umgebracht hat.
00:49Chris, das ist der klassische Mord aus Leidenschaft und alles spricht gegen dich.
00:52Mr. Raven, Ihre Uhr tickt.
00:55Gut. Wow. Danke dafĂĽr.
00:58Denkst du wirklich, dass ich meine Frau umgebracht habe?
01:00Oder wurdest du falsch programmiert?
01:03Ich muss den Tatort sehen.
01:05Das ist ein Handbuch fĂĽr Terroristen.
01:07Schnell raus, da geht's los.
01:10Mr. Raven, Ihre Zeit läuft ab.
01:12Chris, was läuft hier?
01:13Es läuft hier!
01:18Es ging nie um eine Frau.
01:21Es ging bloĂź um mich und dich.
01:24Felix, hol mich hier raus!
01:26Ich hatte einen tollen Schmuck und ich werde noch ein paar Sachen ĂĽberlassen.
01:31Dich sei es mal.
01:32Es wird im Moment nicht nachgerichtet.
01:35Es gibt noch eine Frau.
01:37Wendung.
01:38Es geht nicht nach.
01:39Es geht nach Himmert!
01:41Es geht.
01:43Ich bin nicht nach.
01:44Es geht nicht nach.
01:45Es geht nicht nach.
01:46Es geht nicht nach.
01:47Es geht nicht nach.
01:49Es geht nicht nach.
01:50Es geht nicht nach.
01:52Es geht nicht nach.
Be the first to comment
Add your comment