Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
Transcript
00:00The end of the year
00:17I'll get married.
00:23I'll take care of you.
00:26I'll be a man.
00:30It's a good weather.
00:34I'll get up and get up.
01:00I'll get up and get up.
01:08Katoko, please wake up.
01:11Katoko, please wake up.
01:28Hika...
01:41I'm going to take care of it.
01:44Thank you very much.
01:47Thank you very much.
01:50Please take care of it.
01:52Thank you very much.
01:54Thank you very much.
01:56I'm hungry.
01:58I'm hungry.
02:00I'm going to buy coffee.
02:02I'll buy coffee.
02:11Come on.
02:13You're hungry.
02:15I'm hungry.
02:17We got to eat it.
02:19I'm hungry.
02:21I'm hungry.
02:23I'm hungry.
02:25I'm hungry.
02:27I'm hungry.
02:29I'm hungry.
02:31I'm hungry.
02:33This guy...
02:35Please.
02:37Hold on.
02:39Do it!
02:42Go!
02:42Go!
02:43Go!
02:44Go!
02:45Go!
02:46Go!
02:51Go!
02:52Go!
02:53Go!
03:54Oh, oh, oh, oh
03:58It's so cute.
04:15How are you?
04:17Wait, I'll get it.
04:21That's right.
04:23Don't do it,兄弟.
04:27That's right.
04:29If you don't get married, you'll be able to get married.
04:33You don't get married.
04:35You don't get married.
04:37Why are you married?
04:46You're good.
04:47You're not good.
04:50It's so bad.
04:57I'm sorry.
04:58I'm sorry.
04:59I'm sorry.
05:00I'm sorry.
05:01逃げた男管轄の警察に探りを入れましたがどうも鈍くてそうか薬効いたかな眠いわしっかし病院ってのは暇だな飯食って寝るだけ飯食って寝るための場所ですから
05:31時間が起きて寝る人にもよいもなかったよ・・・
05:33体が起きて寝る人が来たって暇だなと思いますが、
05:37大変な問題をされるならないでしょうが、
05:39これだから見た目に、
05:41ともにでもあれだがありましたけれども、
05:43私は何もしていたのでしょうかね。
05:45Well, I don't know.
06:06That's right.
06:10I don't know.
06:15I don't know.
06:21I don't know.
06:40I don't know.
06:47I don't know.
06:54I don't know.
06:56I don't know.
07:02I don't know.
07:09I don't know.
07:11I don't know.
07:13I don't know.
07:19I don't know.
07:40I don't know.
07:47I don't know.
07:49I don't know.
07:53I don't know.
08:04I don't know.
08:10I don't know.
08:18I don't know what to do.
08:25What?
08:27I don't know.
08:38Did you wake up?
08:39You're waiting for that.
08:41I'm waiting for you.
08:43I felt a warm eye.
08:47That's why I'm so sorry.
08:52Well, it was like love.
09:00I...
09:03I don't like people.
09:17Oh
09:47I'm going to kill you.
09:59I'm going to kill you.
10:04I'm going to kill you.
10:17I'm going to kill you.
10:27I'm going to kill you.
10:38I'm going to kill you.
10:59I'm going to kill you.
11:08It's so much time to kill you.
11:13I'm going to kill you.
11:15Since I was on my phone, I'm going to kill you for 27 years.
11:19It's hard to keep your family.
11:23It's been a long time for me.
11:25My father...
11:28I was lying on my face.
11:33I thought...
11:41I was in front of my eyes.
11:44熊倉
11:52はい
11:54お前は俺が組から通用されてもついてくるか
12:00組の後目はあなたです四代目
12:09片岡やるの間に合わなかったなぁ
12:21片岡さんまだ動いちゃダメです
12:37渡島
12:43スーツだクローンダブルお前の分もな
13:05おやじが言ったよ
13:07渡島
13:13渡島
13:17渡島
13:27渡島
13:29渡島
13:31渡島
13:41渡島
13:43渡島
13:45渡島
13:51渡島
13:55渡島
13:57渡島
14:01渡島
14:03渡島
14:05渡島
14:07渡島
14:09渡島
14:11渡島
14:13渡島
14:23渡島
14:25渡島
14:27渡島
14:28渡島
14:29渡島
14:33渡島
14:35渡島
14:37渡島
14:39渡島
14:41渡島
14:43渡島
14:45渡島
14:47渡島
14:49渡島
14:51渡島
14:53渡島
14:54渡島
14:55渡島
14:56渡島
14:57渡島
14:58渡島
14:59渡島
15:00渡島
15:01渡島
15:02渡島
15:03渡島
15:04渡島
15:05渡島
15:06渡島
15:07渡島
15:08渡島
15:09渡島
15:10渡島
15:11Yes.
15:41Oh, my God.
16:11Oh, my God.
16:41Oh, my God.
17:11Oh, my God.
17:21Oh, my God.
17:31Oh, my God.
17:41Oh, my God.
17:49Oh, my God.
17:51Oh, my God.
18:01Oh, my God.
18:11Oh, my God.
18:21Oh, my God.
18:31Oh, my God.
18:41Oh, my God.
18:51Oh, my God.
18:53Oh, my God.
19:03Oh, my God.
19:13Oh, my God.
19:15Oh, my God.
19:25Oh, my God.
19:27Oh, my God.
19:29Oh, my God.
19:37Oh, my God.
19:39Oh, my God.
19:41Oh, my God.
19:51Oh, my God.
19:53Oh, my God.
20:03Oh, my God.
20:05Oh, my God.
20:07Oh, my God.
20:09Oh, my God.
20:11Oh, my God.
20:13Oh, my God.
20:15Oh, my God.
20:17Oh, my God.
20:19suffer?
20:20Oh, my God.
20:21Oh, my God.
20:23Oh, my God.
20:25Oh, my God.
20:26あんた、惚れられたもんだね。
20:29色男には似合いじゃないか?
20:31Oh, my God.
20:39techno
21:18Hey!
21:20Hey!
21:21Hey!
21:22Hey!
21:23Hey!
21:24Are you all right?
21:25Are you kidding?
21:26Yes!
21:27I'm sorry.
21:28If you're going to get a visit, I'll bring you to the other side.
21:30Why are you so small?
21:32You're so funny and interesting.
21:35He's in front of me.
21:41Oh!
21:42Oh, that's right.
21:44You're my wife.
21:47You're my wife?
21:49It's not.
21:51You're...
21:53Ah!
21:54Ah!
21:55Ah!
21:56Ah!
21:57Ah!
21:58Ah!
21:59Ah!
22:00Ah!
22:01Ah!
22:08Hey!
22:09Ah!
22:11Ah!
22:28Ah!
22:29Ah.
22:30It's already you.
22:33Ah.
22:34It's your father?
22:37Ah?
22:42What?
22:43What?
22:49I've been waiting.
22:51You're going to go now.
23:29みんなも知っての通り先代が残したこの組
23:35あの人が文字通り血を流して命を張ってここまで大きくした
23:42ここにあの人の最後の言葉が書いてある
23:49この組を誰に譲るのか
23:59ここにしかとしたためてある
24:05おたすま!
24:31Well, that's what I want to see on this morning.
24:33Oh, I want to see you.
24:37Why did you tell me that I wanted to give up and tell you?
24:43He's a kid of his son, right?
24:47He finally got my father's word.
24:50That's what I want to say to you.
24:56Please, let me know.
25:01Oh, oh, oh.
25:31Oh, oh, oh.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

50:50