- hace 22 horas
Moving on From My Bodyguard
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Oh, wow. Daniel, you've never done anything like this for me before.
00:00:20Oh, Daniel, I appreciate the effort, but I'm...
00:00:30Ethan?
00:00:36Sis, this is, um... You misunderstand.
00:00:39This can't be happening.
00:00:41Yes. I'm sleeping with your brother.
00:00:44Our wedding is coming up. You said I was the only one.
00:00:50Oh, what are we gonna do? What will my grandmother, the Queen, think?
00:00:55We've been engaged since before we were even born.
00:00:59Calm down, Fleur. There's no need for the hysterics. The wedding's still on.
00:01:02You think I could forgive this?
00:01:05Please, cover yourself.
00:01:09You want to be Queen, right?
00:01:12Allow me on the chance.
00:01:14You don't have time to find another groom before the coronation.
00:01:17Come on, love. Let's give her some chance to process this.
00:01:25See if you think about it.
00:01:27It's actually a good thing you found it.
00:01:29At least this way, we won't have to hide around anymore.
00:01:32Let's try this again.
00:01:34I want you to see...
00:01:35Let's see if you wanted to be friends before the coronation.
00:01:38Let's see if you could marry the second one.
00:01:40Well, you and you are fine.
00:01:41Let's go for a second.
00:01:44Let's go.
00:01:45Let's go for a second.
00:01:46Let's go for a second.
00:01:47Let's go for a second.
00:01:48Let's go for a second.
00:01:51¿Qué es todo esto, señora?
00:02:21Mamá, ¿cómo se quedó aquí? ¿Había la puerta?
00:02:25Es abierta, y tú fuiste así, muy caro, con los servidores. ¿Qué piensan?
00:02:35¿Qué piensan? ¿Qué piensan piensan que mi fiancé está dormiendo con mi hermano?
00:02:41I told Ethan that this unnatural obsession with men would lead nowhere good.
00:02:47I'm sorry your fiancé chose him, and not you.
00:02:53Please, just leave me. I want to be alone.
00:02:57I promise I will keep myself under control.
00:03:00As you wish.
00:03:03Your injuries are not serious.
00:03:15You were lucky you had a flower bed under your window.
00:03:31My daughter was in a depressed state. She even tore her wedding dress. She's too young to be queen.
00:03:43Someone pushed me.
00:03:47Seeing enemies everywhere.
00:03:49What if Eliza is right?
00:03:53We can't take the risk. We need to hire a professional bodyguard.
00:03:57Very well, if you trust her. I will find the best of the best.
00:04:27All right, gentlemen. Please remove your shirts.
00:04:47Darling, could I have a word?
00:04:53Wait there.
00:04:57What are you doing?
00:05:01What's it look like?
00:05:03I'm finding a bodyguard for my future wife.
00:05:07Daniel, I barely recognize you.
00:05:09What happened to that gentle fiancé to whom I once said yes?
00:05:15He never existed.
00:05:17It was all an act, Eliza.
00:05:19See this?
00:05:21This is the real me.
00:05:23Now, if you want to be my wife, you better get used to this.
00:05:33Is there something else?
00:05:35No, that's all.
00:05:37Thank you for clarifying.
00:05:39Now, please excuse me.
00:05:43All right, lads.
00:05:45Let's get those quads out.
00:05:47My wife's bodyguard must have very, very strong legs.
00:05:51Strong legs.
00:05:57I need to get away from here.
00:05:59Just for a day.
00:06:01I need a hand.
00:06:13I need a hand.
00:06:15No, no.
00:06:17I've got it under control.
00:06:19Thank you.
00:06:21It doesn't look that way.
00:06:23Climbing a gate in a dress.
00:06:25Not the best idea.
00:06:27Just mind your own business, please.
00:06:29As you wish.
00:06:31No, no.
00:06:33I've got it under control.
00:06:35Thank you.
00:06:37It doesn't look that way.
00:06:39Climbing a gate in a dress.
00:06:41Not the best idea.
00:06:43Just mind your own business, please.
00:06:45As you wish.
00:06:47Wait, please.
00:06:53Sorry, did you, uh...
00:06:57Did you say something?
00:06:59I think I'm stuck.
00:07:01I thought you had everything under control,
00:07:03and that's what you said, right?
00:07:05Well, I was mistaken.
00:07:07Now, help me down.
00:07:09Please.
00:07:17You are staring too.
00:07:39It's rather improper to stare so intently
00:07:41at someone you don't know.
00:07:43¿Cómo estás?
00:07:44¿Cómo estás?
00:07:47¿Cómo estás? ¿No he visto aquí?
00:07:50¿No he visto aquí antes de ver aquí?
00:07:54No, eres el driver.
00:07:56¿Cómo se ha convertido en manos así?
00:07:59Tú tienes que drive brillante.
00:08:02¿Y quién eres?
00:08:04¿La maid?
00:08:05Sí, sí.
00:08:07Ahora tengo que volver a la casa, así que voy.
00:08:13¿Qué?
00:08:15¿Qué?
00:08:16Eso es la vez que tú estás prescintiendo a mí.
00:08:19¿Has visto que te encuentras a eso?
00:08:21No, no veo a eso a lo mejor en ningún lugar.
00:08:23¿Qué?
00:08:24¿Qué?
00:08:26¿Qué?
00:08:28¿Qué?
00:08:30¿Qué?
00:08:31¿Qué?
00:08:32¿Qué?
00:08:33¿Qué?
00:08:34¿Qué?
00:08:35¿Qué?
00:08:36¿Qué?
00:08:37¿Qué?
00:08:38¿Qué?
00:08:39¿Qué?
00:08:40¿Qué?
00:08:41¿Qué?
00:08:42¿Qué?
00:08:44¿Qué?
00:08:59¿Qué?
00:09:01¿Qué?
00:09:03Así que has perdido tu oportunidad.
00:09:04Entendido.
00:09:06¿Cómo debería entrustar mi vida, la vida de la princesa, a alguien que no sea punta?
00:09:12Bueno, yo no hubiera sido tarde si una maña no me pusiera en el agua.
00:09:16No estamos interesados en tu escapades.
00:09:18¿Has escuchado?
00:09:19Esto es un proceso fair de selección, y creo que este señor merece una oportunidad.
00:09:24No habrá más discusión.
00:09:27Bueno, vamos a empezar.
00:09:33¡Suscríbete al canal!
00:10:03¡Suscríbete al canal!
00:10:33¡Suscríbete al canal!
00:10:35¡Suscríbete al canal!
00:10:37¡Suscríbete al canal!
00:10:39¡Suscríbete al canal!
00:10:41¡Suscríbete al canal!
00:10:43¡Suscríbete al canal!
00:10:45¡Suscríbete al canal!
00:10:47¡Suscríbete al canal!
00:10:49¡Suscríbete al canal!
00:10:51¡Suscríbete al canal!
00:10:53¡Suscríbete al canal!
00:10:55¡Suscríbete al canal!
00:10:57¡Suscríbete al canal!
00:10:59¡Suscríbete al canal!
00:11:01¡Suscríbete al canal!
00:11:03¡Suscríbete al canal!
00:11:05¡Suscríbete al canal!
00:11:07¡Suscríbete al canal!
00:11:09¡Suscríbete al canal!
00:11:11¡Suscríbete al canal!
00:11:13¡Suscríbete al canal!
00:11:15¡Suscríbete al canal!
00:11:17¡Suscríbete al canal!
00:11:19¡Suscríbete al canal!
00:11:21La Secretaría de Seguridad dijo que eres un candidato ideal, pero no está equivocado.
00:11:26Por favor, escorte mi abuela a su casa, donde puedes hacer tus próximos movimientos.
00:11:44¿Ahora es mi abierta, Miss?
00:11:51Gracias, Mr. Hill.
00:11:54Puedes ir ahora.
00:12:00¿Estás escuchando?
00:12:03No necesito decir, Princess.
00:12:04Estoy responsable por su seguridad ahora.
00:12:07Y si no, voy a dormir en la misma habitación.
00:12:11Tengo un fiancé.
00:12:12No le gusta eso.
00:12:14No necesito saber.
00:12:18¿Estás planejando hacer avances?
00:12:21No necesito decir, Princess.
00:12:28¿Estás una cliente a mí?
00:12:30Y lo hago mi trabajo bien.
00:12:32Bueno, no te haré esto en esta reunión sin permiso de la seguridad y de la majestad.
00:12:39Y te veré a las 8 de la mañana.
00:12:42Y te veré.
00:12:43Y te veré.
00:12:43No necesito.
00:12:44Y te veré.
00:12:45¡Te veré!
00:12:45¿Qué estás haciendo?
00:13:15¿Qué estás haciendo en aquí? ¿Cómo estás haciendo en aquí?
00:13:20Bueno, you slept through our appointment.
00:13:22I sent you a reminder.
00:13:24Luckily, one of the actual maids let me in.
00:13:28At least they can follow orders.
00:13:29Is that my phone?
00:13:32Hmm.
00:13:33Is it?
00:13:33Because I didn't see it on security's official register.
00:13:39I just needed a bit of privacy.
00:13:42They bug everything in here.
00:13:44Liza, given your current situation, you can't be that careless.
00:13:48And someone tried to kill you.
00:13:51I know.
00:13:52You're right.
00:13:55But that phone is the only private thing that I have left.
00:13:59Please, just give it back to me.
00:14:02I promise I'll be more careful.
00:14:15Think of it as my welcome gift.
00:14:17But, total honesty from here on.
00:14:20Is there anything else I should know about?
00:14:21What the...
00:14:24Eliza.
00:14:26Why are you dressed like that?
00:14:28Looks like I've walked into a cheap brothel by mistake.
00:14:34Sir.
00:14:35Why don't you talk to the future queen?
00:14:36Oh.
00:14:39Oh, sorry.
00:14:41Who do you think you are?
00:14:43I'm her new bodyguard.
00:14:45Derek Hill.
00:14:46Oh.
00:14:47Sorry.
00:14:48Hi, Derek.
00:14:49I'm the future king.
00:14:51And her future husband.
00:14:52So, actually, if it's okay with you,
00:14:54I'll speak to the future queen,
00:14:56however I'd like to.
00:14:58Now, get out.
00:15:04Derek.
00:15:05Please leave us.
00:15:07You heard her.
00:15:11I'll be right outside the door.
00:15:13Goodbye.
00:15:27Daniel, what do you want from me?
00:15:42So, there's actually something I've been wanting to talk to you about.
00:15:45Um...
00:15:46Get out.
00:15:46I need a word with her majesty.
00:15:48But I...
00:15:49I said get out.
00:15:57Mom.
00:16:00Eliza isn't threatened by anyone but herself.
00:16:03I saw her state that day.
00:16:05She cannot handle responsibility.
00:16:07And you would suggest?
00:16:10Rescind your decision and reinstate my right to the throne.
00:16:14I would make a much better queen than Eliza.
00:16:17Jacqueline, you had an affair with Eliza's father.
00:16:19And then you married that actor.
00:16:21Well, only after Eliza's father died.
00:16:23Doesn't matter.
00:16:24You broke the rules.
00:16:26Well, you could make an exception.
00:16:28But you care more about public opinion than your own child's happiness.
00:16:33This conversation is over.
00:16:35You know the way out.
00:16:44I won't give up so easily.
00:16:46Come on.
00:16:52You've got good taste in men.
00:16:56If it weren't for Ethan, I'd have fought you for that bodyguard.
00:17:05What are you doing?
00:17:07I'm just confirming how unattractive you truly are.
00:17:13Why do you hate me so much?
00:17:23Because my parents forced you on me.
00:17:28And I can't wait to be a widower.
00:17:30Oh, by the way, Ethan and I are going away for the weekend.
00:17:42But we have a press conference.
00:17:44You're the future queen.
00:17:46Figure it out.
00:17:47Princess, are you all right?
00:17:58Did he hurt you?
00:17:59Yeah.
00:18:00Just say the word.
00:18:00No, I'm fine.
00:18:01Miss Hill, please.
00:18:02Next time.
00:18:03Knock before barging in.
00:18:05Just give me ten minutes to pull myself together.
00:18:08Then I'll check the balcony from which you were bushed.
00:18:20Why?
00:18:22The police already summoned it.
00:18:25So what?
00:18:26The attacker hasn't been found.
00:18:27I mean, I swear I'm like the only one in this palace who's actually worried about that.
00:18:31You just have to rearrange it.
00:18:59Yeah, every time.
00:19:01What the fuck?
00:19:13Well, Saad, that is my fiancé and my brother.
00:19:20How long have you known her?
00:19:22Since the day of the attack.
00:19:25Sorry for you.
00:19:28I don't need your pity.
00:19:29Sympathy, not pity.
00:19:35You don't deserve this.
00:19:36How do you bear it?
00:19:38It's fine.
00:19:39They've trained me for this since I was little.
00:19:41No, it's not fine.
00:19:44When was the last time someone actually asked you how you feel?
00:19:46I can't remember.
00:19:47I can't remember.
00:19:50Future queens handle everything themselves.
00:19:55Look at me.
00:19:56So I'm asking, how are you feeling, my princess?
00:20:06You must try again.
00:20:08But it didn't work the first time.
00:20:09Try again.
00:20:10Prove your love to me.
00:20:11If anyone finds out about this, my life is ruined.
00:20:14Look, I hate her too, but we're not doing this now.
00:20:17Let's wait a month or two.
00:20:18I'm done waiting, Ethan.
00:20:22No, I hate this family.
00:20:31Tarek.
00:20:32My brother's no angel, but he's not a murderer either.
00:20:34I don't trust anyone in this place.
00:20:50Starting tomorrow, you're learning self-defense.
00:20:52And you're not going anywhere without telling me.
00:20:55What?
00:20:55Not even the bathroom?
00:20:57Not even there.
00:21:00Perhaps we'll install cameras everywhere next.
00:21:03If necessary, yes.
00:21:04You can't be serious.
00:21:10How do you change so quickly?
00:21:14A moment ago, you were someone else.
00:21:17I was just doing my job.
00:21:19Oh.
00:21:21I thought we might be friends.
00:21:23I never get emotionally involved with a client.
00:21:28Understood.
00:21:29Thank you, Mr. Holt.
00:21:32Just carry on being yourself.
00:21:34Good, dull, aristocratic.
00:21:37And stay in your room until I give you permission to leave.
00:21:45I'll show you who's dull.
00:21:47What do people wear to clubs these days?
00:21:55What do people wear to clubs these days?
00:22:04My mother's wardrobe.
00:22:07She must have something daring.
00:22:09I wasn't expecting that.
00:22:27But I think it suits me.
00:22:30It.
00:22:52Yes.
00:22:52Oh.
00:22:52Oh.
00:22:53Oh.
00:22:53Oh.
00:22:54Oh.
00:22:55Oh.
00:22:56Oh.
00:22:57¡Gracias!
00:23:27¡Gracias!
00:23:57¡Gracias!
00:23:59¡Gracias!
00:24:01¡Gracias!
00:24:03¡Gracias!
00:24:05Jack, you won't believe this,
00:24:07but this is my first time drinking alcohol.
00:24:09It's such a funny feeling.
00:24:11It's like I'm floating or something.
00:24:13Yeah, another round, please.
00:24:27Jack, I really like you. You're such a nice guy.
00:24:41Let's be friends.
00:24:43You can be my first best friend.
00:24:47You want to see the VIP lounge?
00:24:49I need a slip for you to get in.
00:24:51What's in there? Some sort of show.
00:24:53That's one way to put it.
00:24:55Oh, wow.
00:24:57Another first.
00:24:59Today is a day of fuss.
00:25:01I'm so glad I met you.
00:25:03Yeah, let's go.
00:25:05Enough talk.
00:25:07Oh.
00:25:09Oh.
00:25:11Oh.
00:25:13Oh.
00:25:15Oh.
00:25:17Oh.
00:25:19Oh.
00:25:21Oh.
00:25:23Where are the performers, the stage, the props, the show?
00:25:35The show's about to start.
00:25:37Where they may not.
00:25:39Props are over there.
00:25:41Yeah, Jack.
00:25:43I think you've got the wrong idea.
00:25:45Hmm.
00:25:47Help. Help. Help. Help. Somebody. Can you hear me? Help.
00:25:49Don't bother.
00:25:51Doors locked and have the only key.
00:25:53The music's too loud for anyone to hear you.
00:25:55Is it money that you want? My family has plenty. I'm a princess.
00:25:59Oh, that must mean I'm a king. No way of a girl with money would be in a dress like that.
00:26:13The amount of money I spent on you tonight, I might even leave you a tip.
00:26:31Ha ha.
00:26:35Seen the way you look at me before?
00:26:39I know you want me.
00:26:41Can you walk?
00:26:43Can you walk?
00:26:45Yeah.
00:26:47I know.
00:26:49I know.
00:26:51I know.
00:26:53I know.
00:26:55I know.
00:26:57I know.
00:26:59¿Qué te preocupes?
00:27:01¡Jap, Jury! ¡Oh, he's got his own way!
00:27:09¿Ya?
00:27:11Check the cameras, I wanna know everything about that girl I came in with.
00:27:13Got it, we begin the check-up.
00:27:21Eliza, what were you thinking?
00:27:23I nearly went mad trying to find you. What if I hadn't arrived in time?
00:27:25I'm sorry.
00:27:27Does anyone know that I'm gone?
00:27:29No, I didn't tell anyone.
00:27:35Are you sure you're alright?
00:27:37You didn't manage to...
00:27:39No, you didn't.
00:27:41I'm so pathetic.
00:27:43I just wanted to prove that I'm not dull, that I can be interesting.
00:27:47I'm just so fed up with habits and all my responsibilities.
00:27:57All because of the words I said.
00:28:01Don't rub it in.
00:28:03I already feel bad enough as it is.
00:28:05I already feel bad enough as it is.
00:28:07Don't rub it in.
00:28:09Don't rub it in.
00:28:11Don't rub it in.
00:28:19Where are we going? This isn't the way to the palace.
00:28:21No, calm down. We had a lot to drink, right? And nothing to eat.
00:28:25And in this state, you probably shouldn't go back to the palace just yet.
00:28:27You're right. As always.
00:28:43You're right. As always.
00:29:07Mmm. I have never eaten anything like this before.
00:29:11Well, it's the best hangover cure.
00:29:19Um, so from tomorrow, we're starting self-defense training.
00:29:25Alright. I'll do as you say now.
00:29:29I've got my lesson.
00:29:31See? Isn't life with me better when you're more obedient?
00:29:47What? It's the most comfortable outfit I have.
00:29:51Alright. Well, uh, let's say I didn't warn you.
00:29:53Let's see how fit you are.
00:30:07Stop crawling.
00:30:09Right now? In this.
00:30:11I am a princess and the future queen. I'm not crawling in the dotter.
00:30:15Too much talk. Remember our first meeting.
00:30:17This is payback. Yep.
00:30:19This is payback. Yep.
00:30:21This is payback. Yep.
00:30:23This is payback. Yep.
00:30:25This is payback.
00:30:27This is payback.
00:30:29Oh.
00:30:33No.
00:30:35Just .
00:30:37Why does that payer start with me?
00:30:40Uh.
00:30:41Woah!
00:30:43This is payback.
00:30:45With a block.
00:30:47No es malo, para una princesa, pero en general es muy fuerte.
00:31:07Since you're so clever, ¿por qué no te mostraré como he's done?
00:31:09Como te deseo, su heronés.
00:31:17¡Suscríbete al canal!
00:31:47I feel the pressure of the night, time kill me, watching me ride and take them out, and make sure you leave.
00:32:0520 wraps in a minute, not exactly impressive.
00:32:09Princess, I saw the way you looked at me.
00:32:11You are rubbish at lying.
00:32:17How did that happen?
00:32:38Please, tell me.
00:32:41It's not something I'm proud of.
00:32:44Derek, everyone makes mistakes.
00:32:46You can't punish yourself forever.
00:32:49People don't die from simple mistakes.
00:32:52Come on, princesses, get me home.
00:32:54What the...
00:33:11Mr. Hill, come here immediately.
00:33:26Where'd you get this?
00:33:36I was about to ask you the same question.
00:33:39I swear I had nothing to do with this.
00:33:41Oh, what a coincidence.
00:33:43First you threatened to install cameras, and then I'd find one in my bedroom.
00:33:47And Liza, if I'd installed it, you'd never find it.
00:33:51Trust me.
00:33:51Well, my sister's no saint either.
00:34:13Damn, that bodyguard, he ruins everything.
00:34:15Someone's very interested in your private life, princess.
00:34:22You need to learn how to use a gun.
00:34:39I'm hopeless at this.
00:34:40Don't let anyone steal a yes-go.
00:35:00Don't let anyone steal a yes-go.
00:35:00Don't let anyone steal a yes-go.
00:35:30Don't let anyone steal a yes-go.
00:35:32Ah.
00:35:34Forgive me.
00:35:35That shouldn't have happened.
00:35:37It was my mistake.
00:35:39Especially after what that guy did to you at the club.
00:35:42But I didn't mind.
00:35:45You don't understand.
00:35:49It's getting dark.
00:35:51We should head back.
00:35:51Dereck, tenemos que hablar.
00:36:06No hay nada que hablar.
00:36:07No, no creo que yo soy el único que haces algo.
00:36:11Sé que tú.
00:36:14No sé nada de mí.
00:36:21No, no sé nada de mi mente.
00:36:31¿Dónde están estas clases?
00:36:35Fine, go on.
00:36:37¿Qué tal de la gente tiene que decir?
00:36:39La pequeña pequeña chica que cae por su cuerpo.
00:36:42¿Cómo cliché y duro?
00:36:46You kiss me first.
00:36:48Call that a momentary lapse.
00:36:50You're young and pretty.
00:36:53That's it.
00:36:55Well, screw you.
00:36:57Oh, how the princess's vocabulary has changed.
00:37:01And what are we going to do now?
00:37:12Congratulations, princess.
00:37:13No signal.
00:37:16It's like we're sleeping in the car.
00:37:19I can't believe this is the only option.
00:37:34Well, come on.
00:37:35Say something.
00:37:38It weren't for you, princess.
00:37:39We wouldn't be in this mess.
00:37:40We need to turn the heating on.
00:37:55Eliza, the car has no power.
00:37:58No heating.
00:37:59No heating.
00:37:59You can lie back here with me.
00:38:17I'm not sure that would be appropriate.
00:38:24It's more inappropriate listening to your teeth, Chad.
00:38:27Derek.
00:38:45Derek.
00:38:47Hmm?
00:38:49You're pressing into me.
00:38:51I know.
00:38:54I know.
00:39:08You smell nice.
00:39:10Yeah.
00:39:12Thanks.
00:39:13I guess.
00:39:14Eliza, forgive me for what I said.
00:39:24You must understand.
00:39:26I mean, your wedding is imminent.
00:39:29I'm destined to be the queen.
00:39:31I mean, I can never be with you.
00:39:34I mean, you're the most brilliant, beautiful, clever girl.
00:40:00I mean, you're the only one you called me.
00:40:02I mean, you're the only one.
00:40:02I mean, you're the only one.
00:40:03You're the only one partner.
00:40:03You're the only one.
00:40:06They're only one.
00:40:22No.
00:40:23No.
00:40:24¡Suscríbete al canal!
00:40:54¡Move!
00:41:01Your Majesty, please, just let me explain.
00:41:05Silence. I'll do the talking.
00:41:08Spending the night with your bodyguard when on the brink of marriage.
00:41:14You're no better than your mother.
00:41:19Just let me explain.
00:41:20The whole nation depends on you, Eliza.
00:41:24There's no room for feelings in that.
00:41:26But I refuse to give up on love.
00:41:29You have no choice.
00:41:32Please let Derek know he can come in.
00:41:33Don't even think of going to him, Eliza.
00:41:40My God, what have they done to you?
00:42:05Derek, if you have feelings for me after that night, I'm ready to renounce the throne because I...
00:42:16Stop degrading yourself.
00:42:17So, you just used me.
00:42:28You didn't exactly resist.
00:42:32No, I just...
00:42:33I just need a day off.
00:42:36Then I can find you a new bodyguard.
00:42:38Just try not to jump into bed with him so quickly.
00:42:41A little farewell gift.
00:42:55I didn't tell her you were still the cameras.
00:43:21That's agreed.
00:43:22I don't know how I can thank you.
00:43:25Just give me all the footage you recorded.
00:43:26Just give me all the footage you posted.
00:43:34OK.
00:43:34All yet.
00:43:39You're welcome.
00:43:40No.
00:44:10No.
00:44:15I can't believe that you don't care about me.
00:44:40No.
00:45:03Hello, love.
00:45:05Dinner's nearly ready.
00:45:07Kelsey!
00:45:09You're finally home.
00:45:37Derek, I trusted you so much.
00:45:41No.
00:45:47No.
00:45:49No.
00:45:51No.
00:45:53No.
00:45:55No.
00:45:57No.
00:45:59No.
00:46:01No.
00:46:03No.
00:46:05No.
00:46:07No.
00:46:09No.
00:46:11No.
00:46:13No.
00:46:15No.
00:46:17No.
00:46:19No.
00:46:21No.
00:46:23No.
00:46:25No.
00:46:27No.
00:46:29No.
00:46:31No.
00:46:33No.
00:46:35No.
00:46:37No.
00:46:43No.
00:46:45No.
00:46:47No.
00:46:49No.
00:46:51After Juan's death, I became soft.
00:47:10Coming back was a mistake.
00:47:11Eliza's missing, her phone's off
00:47:22Something's happened to the princess
00:47:27She's off somewhere again
00:47:30She drives me crazy
00:47:32I'm so tired of worrying about her
00:47:38You speak as though you have feelings for her
00:47:40Are they serious?
00:47:45Yeah, but
00:47:46Don't worry Gracie
00:47:48I'm yours forever
00:47:50As promised
00:47:51Rick
00:48:02You must stop sacrificing your happiness
00:48:06For me and the boy
00:48:09Yeah
00:48:15¡Suscríbete al canal!
00:48:45¡Suscríbete al canal!
00:49:15¡Suscríbete al canal!
00:50:15¡Suscríbete al canal!
00:50:17¡Suscríbete al canal!
00:50:21¡Suscríbete al canal!
00:50:25¡Suscríbete al canal!
00:50:27¡Suscríbete al canal!
00:50:35¡Suscríbete al canal!
00:50:37¡Suscríbete al canal!
00:50:39¡Suscríbete al canal!
00:50:41¡Suscríbete al canal!
00:50:43¡Suscríbete al canal!
00:50:45¡Suscríbete al canal!
00:50:47¡Suscríbete al canal!
00:50:49¡Suscríbete al canal!
00:50:51¡Suscríbete al canal!
00:50:53¡Suscríbete al canal!
00:50:55¡Suscríbete al canal!
00:50:57¡Suscríbete al canal!
00:50:59¡Suscríbete al canal!
00:51:01¡Suscríbete al canal!
00:51:03¡Suscríbete al canal!
00:51:05¡Suscríbete al canal!
00:51:07¡Gracias!
00:51:37Eliza, I've heard rumours about Daniel.
00:51:44Dear, speak to me.
00:51:48Not as your queen, but as your grandmother.
00:51:53I don't love Daniel.
00:51:57It doesn't matter.
00:51:59I didn't used to love my husband either.
00:52:02But in time I got used to him.
00:52:06But how do you live a life with someone that you don't love?
00:52:10You choose. Serve your nation or be happy.
00:52:17Then I've chosen.
00:52:21I'll never be happy.
00:52:36I don't know who the killer is.
00:52:48Liza, I didn't come here for nothing.
00:52:52I have some important news.
00:52:59The wedding is tomorrow.
00:53:02And again I find you in a compromising position with your ex-bodyguard.
00:53:05Security! Security!
00:53:07Eliza, you're in serious danger.
00:53:10Please can we speak in private? I don't trust anyone here.
00:53:13I don't have any secrets from my fiancé.
00:53:15If you have something to say, then just say it.
00:53:17Otherwise please leave.
00:53:19I'll decide in your punishment later.
00:53:21Eliza, estás en peligro de ser, por favor, hablo en privado, no confío a nadie aquí.
00:53:29No tengo ni secretos de mi fiancé, si tienes algo que decir, solo diga, o sea, por favor, por favor.
00:53:35Ya no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:53:48ACTIVITIVO PÍSELA
00:53:50Oh, by the way, Ethan's going to be coming with us on our honeymoon.
00:53:56That's just the beginning, Kitty.
00:54:05¡Suscríbete al canal!
00:54:35¡Suscríbete al canal!
00:55:05Derek is not blackmailing me.
00:55:09It seems I must tell you the truth about our marriage.
00:55:13My first husband and the father of my child, Juan, was Derek's best friend.
00:55:27He saved Derek's life at the cost of his own.
00:55:30Derek still bears the scars as a reminder of that sacrifice.
00:55:34When Juan died, Derek married me, which allowed my son and me to remain in the country.
00:55:43I want Derek to be happy.
00:55:49He loves you.
00:55:52And I can see that you love him too.
00:55:56You should call him.
00:55:56He must be at home.
00:56:15Let's go.
00:56:15I'm glad to hear you, Dumber Derek.
00:56:29Yes, I've trapped Eliza and Grace.
00:56:32They're waiting for you, Jack Fury.
00:56:34Will.
00:56:50William.
00:56:53Stay here.
00:56:54Anything strange happens.
00:56:56As I told you.
00:56:56You don't.
00:57:10Remember me?
00:57:11The club scum he got Eliza plastered.
00:57:19Hard to forget.
00:57:24Thought I'd be scared.
00:57:25You thought I wouldn't put a trigger.
00:57:26A jilted wife couldn't get over your betrayal.
00:57:30So she kills you.
00:57:32And then shoots herself with your pistol and her fingerprints.
00:57:35I killed you both with one shot.
00:57:48Daddy?
00:57:49Are you okay?
00:57:49Okay.
00:57:56If only Derek were here, he'd know what to do.
00:58:04Okay.
00:58:12Grace.
00:58:13We're going to have to climb over the balcony.
00:58:18I don't scare the pipes.
00:58:20So am I.
00:58:21So we'll die.
00:58:23And this, this Jack, you'll kill us.
00:58:25What's he done to Derek?
00:58:29And my son.
00:58:30Oh my God.
00:58:31My son.
00:58:39Am I a plus of this?
00:58:40Don't let anyone steal you as well.
00:58:56I don't believe this.
00:59:01Oh my God.
00:59:09Oh my God.
00:59:22Oh my God.
00:59:22¿Por qué estoy aquí? ¿Dónde está mi hija? ¿Dónde está Eliza?
00:59:38Por favor, nos dejamos.
00:59:40¿Por qué?
01:00:10Por favor, nos dejamos.
01:00:40A la hora de llamar a Jack Fury, asking him to kill us both.
01:00:46Unfortunately, I don't have any evidence.
01:00:50I have.
01:00:51¡Suscríbete al canal!
01:01:21¡Suscríbete al canal!
01:01:51¡Suscríbete al canal!
01:02:21¡Suscríbete al canal!
01:02:23¡Suscríbete al canal!
01:02:25¡Suscríbete al canal!
01:02:27¡Suscríbete al canal!
01:02:29¡Suscríbete al canal!
01:02:31¡Suscríbete al canal!
01:02:33¡Suscríbete al canal!
01:02:35¡Suscríbete al canal!
01:02:37¡Suscríbete al canal!
01:02:41¡Suscríbete al canal!
01:02:43¡Suscríbete al canal!
01:02:45¡Suscríbete al canal!
01:02:47¡Suscríbete al canal!
01:02:49¡Suscríbete al canal!
01:02:53¡Suscríbete al canal!
01:02:55¡Suscríbete al canal!
01:02:57¡Suscríbete al canal!
01:02:59¡Suscríbete al canal!
01:03:01¡Suscríbete al canal!
01:03:03¡Suscríbete al canal!
01:03:05¡Suscríbete al canal!
01:03:07¡Suscríbete al canal!
01:03:09¡Suscríbete al canal!
01:03:11¡Suscríbete al canal!
01:03:13¡Suscríbete al canal!
01:03:15¡Suscríbete al canal!
01:03:17Bueno, ella debe ser culpada.
01:03:21¿No te preocupes de un escandal?
01:03:25Yo siempre estaba preocupada.
01:03:27Y mira donde eso ha ledido.
01:03:47No, no, no, no, no, no.
01:04:17No, no, no, no, no.
01:04:47No, no, no, no, no, no.
Recomendada
0:56
|
Próximamente
1:10:33
1:10:52
1:09:56
1:09:57
1:28:41
1:30:37
1:37:46
1:20:13
1:32:06
1:21:33
1:10:51
58:07
50:50
1:05:15
1:47:41
1:13:30
1:13:49
1:09:55
1:37:19
1:09:56
1:09:56
1:09:56
Sé la primera persona en añadir un comentario