- 3 hours ago
Criando Al Hijo De Su Amante Completo En EspañOl
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Por favor, salva a mi bebé.
00:00:08Estuviste 142 días en esa cama y soportaste más de 300 inyecciones solo para mantener este bebé.
00:00:14Señora Lancaster, haremos...
00:00:27Vamos a buscar a papá.
00:00:30Gracias, amor, por hacerme papá.
00:00:44Victoria no sabe.
00:01:00Y al final, viviremos en su casa, gastaremos su dinero y Victoria estará en la calle como...
00:01:15Ah, voy a sostener al bebé.
00:01:32Felicidades, señora Lancaster, por el nacimiento de su hijo. Es absolutamente adorable.
00:01:51Siete años después.
00:01:55Feliz cumpleaños a ti. Feliz cumpleaños, querido Brian. Feliz cumpleaños a ti.
00:02:05Amor, pensé que estabas muy ocupada en el trabajo. No esperaba verte en la fiesta de Brian.
00:02:16Brian es mi propio hijo.
00:02:20Victoria no sabe.
00:02:21Pero por qué no pudiste reservar el restaurante Michelin.
00:02:24Ya le conté a toda mi clase que iba a ir.
00:02:26Ahora no podré publicar nada cool.
00:02:28¿Cuándo cambia los bebés?
00:02:31Ella nunca lo sabrá.
00:02:33Victoria está practicando canciones de cuna mientras duerme o algo así.
00:02:38Si no pudiste ir al partido de Brian, Linda vino a mostrar apoyo. Así que la invité para darle las gracias.
00:02:45Ustedes dos son...
00:02:51Ella pasará años amando...
00:02:56Brian es un hermoso niño. Me encantaría pasar más tiempo con él.
00:03:01No te opondrías a eso. Ya lo sabrá.
00:03:04Mamá, ¿vas a trabajar más tarde?
00:03:13Cariño, ¿estás segura de que terminaste con el trabajo? Pensé que tenías una gran reunión de junta. Está bien si necesitas ir.
00:03:21Reunión. Tía Linda puede hacer panqueques con nosotros.
00:03:25Mami, todavía tienes que reservar ese restaurante elegante que prometiste.
00:03:30Amor, ¿cuándo le diremos a Victoria?
00:03:33No te preocupes.
00:03:34No te preocupes.
00:03:35No te preocupes.
00:03:36Cuando nuestro bebé sea mayor, haremos que descansarás antes de tu reunión.
00:03:38Brian es un niño tan considerado.
00:03:40Solo alguien tan increíble como tú podría haber criado a un niño así.
00:03:43Vivir en su casa.
00:03:44Criar a nuestro hijo con su apellido.
00:03:46Me vuelve loca.
00:03:48Solo ten paciencia, cariño.
00:03:50La empresa sigue siendo...
00:03:52No te preocupes.
00:03:54Mantendré todo perfecto aquí.
00:03:56En tu casa.
00:03:57No te preocupes.
00:03:58No te preocupes.
00:03:59Cuando nuestro bebé sea mayor, haremos que se lo pase a él.
00:04:04Y ella nunca lo sabrá.
00:04:06Y al final, viviremos en su casa.
00:04:09Y Victoria estará en la calle como un sofisticado restaurante Michelin que tu esposa reservó.
00:04:24Acostada en un colchón en su mansión de 80 millones de dólares.
00:04:29Además, estoy durmiendo...
00:04:33Mi esposo.
00:04:35Mi aprendiz.
00:04:39Hola, señora Lancaster.
00:04:45Son productos orgánicos de nuestra granja.
00:04:48Mucho mejor que los de la tienda.
00:04:50Prepararé algo apropiado para ti, Brian, esta noche.
00:04:53Te ayudo.
00:04:55Cambiaban a mi hijo y revisaban mi vida como buitres.
00:05:18Ah, voy a sostener al bebé.
00:05:20Sí.
00:05:22Es mañana.
00:05:26Gran día, mañana.
00:05:28No me lo perdería por nada.
00:05:29¿Tú puedes, pequeño campeón?
00:05:32Sí, yo...
00:05:33Yo puedo.
00:05:34No puedes entrar a un colegio comunitario.
00:05:50¿Y qué?
00:05:51Felicidades, señora Lancaster.
00:05:54Por el nacimiento de su hijo.
00:05:56Es absolutamente...
00:05:57Y esa actitud.
00:05:58¿Cómo esperas dirigir una empresa?
00:06:00Exactamente, Brian.
00:06:02Tu mamá siempre te apoyará, pero aún tienes que demostrar tu valía y mostrar algo de ambición.
00:06:07¿O cómo vas a impresionar a los ejecutivos de la empresa cuando tomes el mando?
00:06:13Está bien.
00:06:14Ya lo tengo todo planeado para Brian.
00:06:18Durante el verano vendrá conmigo para adquirir experiencia en la empresa.
00:06:23Y luego lo enviaré...
00:06:24¡Adiós, querido Brian!
00:06:26¡Feliz cumpleaños a ti!
00:06:36Amor, pensé que estabas muy ocupada en el trabajo.
00:06:40Se están poniendo mucho más atrevidos.
00:06:43Tu esposa está justo afuera.
00:06:56Si nos descubre, podríamos perder todo lo que hemos conseguido.
00:07:00Esa tonta se enterará.
00:07:02Así que si le entrega la empresa a Brian, me acostaré contigo delante de ella.
00:07:06¿Qué años?
00:07:07Y tener a tía linda y a papá aquí es suficiente.
00:07:09De mi ignorancia, pero no se dan cuenta de que me río de su ingenuidad.
00:07:14Desde que Brian se fue a Europa, Linda ya no viene a mi casa.
00:07:33En cambio, Justin pasa más tiempo fuera.
00:07:37Y cada vez está impecablemente vestido.
00:07:40Cariño, voy a jugar una ronda de golf con los chicos esta noche.
00:07:43Nos vemos luego, ¿de acuerdo?
00:07:45Es fuerza para que no te falte nada.
00:07:47Y tú eres su mundo entero.
00:07:49No lo tome a mal, señora Lancaster.
00:07:51Los niños dicen...
00:08:00Perdono a mi hijo, pero...
00:08:03Dios, déjame mirarte. ¿Has perdido peso?
00:08:05Estoy bien.
00:08:06Está bien, cálmate. Su propia madre no está tan emocionada como tú.
00:08:11No siento, señora Lancaster. Usted sabe cuánto adoro a Brian.
00:08:15Solo me dejé llevar un poco.
00:08:19Mamá.
00:08:21Volví.
00:08:22¿Cuándo me vas a dar mi empresa?
00:08:25Vamos.
00:08:26Organicé una conferencia de prensa. Anunciaré todo ahí.
00:08:29Puedo explicar.
00:08:31La semana pasada, cuando estabas ocupada y no pudiste ir al partido de Brian, Linda vino a mostrar apoyo.
00:08:36Gracias a todos por venir.
00:08:37Hoy, con efecto inmediato, renuncio a todos mis roles en Lancaster Group.
00:08:50Todos mis activos y acciones se transfieren a...
00:08:55Brian Lancaster, quien asumirá como director ejecutivo de Lancaster Group.
00:08:59Realmente...
00:09:00Sí.
00:09:01Ella le está entregando todo a su hijo.
00:09:02Eso es un verdadero amor maternal. Ojalá tuviera una mamá así.
00:09:06No.
00:09:07No.
00:09:08No.
00:09:09No.
00:09:10No.
00:09:11No.
00:09:12No.
00:09:13No.
00:09:14No.
00:09:15No.
00:09:16No.
00:09:17No.
00:09:18No.
00:09:19No.
00:09:20No.
00:09:21No.
00:09:22No.
00:09:23No.
00:09:24No.
00:09:25No.
00:09:26No.
00:09:29No.
00:09:30No.
00:09:31No.
00:09:32No.
00:09:33No.
00:09:34No.
00:09:35No.
00:09:36No.
00:09:37No.
00:09:38No.
00:09:39No.
00:09:40No.
00:09:41No.
00:09:42No.
00:09:43No.
00:09:44No.
00:09:45No.
00:09:46No.
00:09:47No.
00:09:48No.
00:09:49No.
00:09:50No.
00:09:51No.
00:09:52No.
00:09:53No.
00:09:54No.
00:09:55No.
00:09:56No.
00:09:57No.
00:09:58No.
00:09:59There is someone to your side while I am busy in the work.
00:10:03It's not necessary to thank you, ma'am.
00:10:11Mom, that's the last time I call you so.
00:10:15You've been born for the last 20 years, but I'm not your true son.
00:10:19And the blood cells are...
00:10:21...inquebrantable.
00:10:23For us three...
00:10:25Cariño, ¿estás segura de que terminaste con el trabajo?
00:10:27Pensé que tenías una gran reunión de junta.
00:10:29Está bien si necesitas ir.
00:10:30Tres al mes, para tu pensión.
00:10:33Brian Lancaster es un monstruo.
00:10:36La señora Lancaster lo trató como a su propio hijo.
00:10:39Incluso le entregó toda su fortuna.
00:10:41¿Se va a dar la vuelta y reclamar a otra mujer como su mamá?
00:10:45¿Cien dólares al mes?
00:10:48¿Quieres que cancele la reunión?
00:10:50Quiero que mamá vaya a la reunión.
00:10:52Tía linda puede hacer panqueques con nosotros.
00:10:55Mami...
00:10:57Todavía tiene...
00:10:58Y la dejaré irse con algo de dignidad.
00:11:01Está bien.
00:11:09¿Pluma?
00:11:15Idolatra, es porque trabajas muy duro.
00:11:17De hecho, la semana pasada me detuvo de llamarte durante la siesta, porque quería que...
00:11:21Me asustaste por un momento.
00:11:24Pensé que tenías un plan de respaldo.
00:11:27Oh, Victoria.
00:11:29Eres genial en negocios.
00:11:31Pero no importa.
00:11:33Tu hijo, esposo y vida.
00:11:37Todo es mi...
00:11:39¿Cómo tú podrías haber criado a un niño así?
00:11:45Bueno, mi turno de devolverte un regalo.
00:11:47¿Un regalo?
00:11:51Tráelo, por favor.
00:11:58Victoria, ¿qué truco es este?
00:11:59Victoria, te lo advierto.
00:12:01No te queda nada.
00:12:02No intentes nada raro.
00:12:04No te queda nada.
00:12:05No intentes nada raro.
00:12:08No te preocupes.
00:12:10Esta es la herencia de los Lancaster.
00:12:13Ustedes tres.
00:12:14Te amaré por siempre.
00:12:15Cuídate.
00:12:16Siempre fuiste mi verdadero amor.
00:12:21Esta herencia es para ambos.
00:12:26Les deseo a tu familia mucha felicidad.
00:12:33¿Es esto un truco?
00:12:34Mi hijo precioso.
00:12:37Un esposo devoto.
00:12:39Gente, es la herencia de los Lancaster.
00:12:43¿La señora Lancaster se volvió loca?
00:12:46¿Ha regalado la herencia familiar?
00:12:48Así.
00:12:49Todo perfecto aquí.
00:12:50En tu casa.
00:13:00Mi mamá real estaría muy avergonzado.
00:13:04Desde ahora.
00:13:05Termino con el nombre Lancaster.
00:13:07Lo cambiaré de nuevo a Brown.
00:13:09El grupo Lancaster...
00:13:10Amigo, ¿por qué no vas a jugar un rato?
00:13:11Tu tía y yo tenemos que hacer cosas de adultos.
00:13:14Pero no te preocupes.
00:13:23Señora Lancaster, ¿cómo se siente ahora que todos le han dado la espalda?
00:13:26Señora, su divorcio está en todas las redes sociales.
00:13:28Es solo un medio...
00:13:30Señora Lancaster, ha dominado el mundo de los negocios.
00:13:32¿Realmente lo regalaría todo así o es algún tipo de montaje?
00:13:35Defiéndase, señora Lancaster.
00:13:37Seré su abogado.
00:13:38Gracias, pero...
00:13:39No es necesario.
00:13:40¿Oíste eso?
00:13:41¿Fracasada?
00:13:42Sé que mi marido tiene buen corazón.
00:13:43O una mendiga ni siquiera podría entrar a un vecindario elegante con su basura.
00:13:47Y escucha...
00:13:48Ni siquiera pienses en acercarte a mi esposo o a mi hijo otra vez.
00:13:50O lo lamentarás.
00:13:51Eres un desastre.
00:13:52Eres un desastre.
00:13:53O...
00:13:54Ten.
00:13:55Ten.
00:13:56Aquí tienes 100 dólares.
00:13:58No digas que nunca te cuide.
00:13:59Oh, no mendiga ni siquiera podría entrar a un vecindario elegante con su basura.
00:14:05Y escucha, ni siquiera pienses en acercarte a mi esposo o a mi hijo otra vez.
00:14:12O lo lamentarás.
00:14:15Eres un desastre.
00:14:20Ten, aquí tienes 100 dólares.
00:14:23No digas que nunca te cuidé.
00:14:29Victoria, ¿qué intentas hacer?
00:14:43Victoria, ¿qué intentas hacer?
00:14:46Estoy en quiebra.
00:14:48Posa reservó, acostada en un colchón en su mansión de 80 millones de dólares.
00:14:53Además, estoy durmiendo con su esposo.
00:14:59Así es como construyó el grupo Lancaster.
00:15:03Deberíamos vigilarla.
00:15:05Por si acaso tiene algo bajo la manga.
00:15:08O puede traernos...
00:15:09Este es siquiera un lugar para vivir.
00:15:20No hay lugar para colgarse aquí.
00:15:23Los cementerios son más grandes que esto.
00:15:25Puedes relajarte ya.
00:15:28Nuestra famosa Victoria Lancaster.
00:15:33Como una reina.
00:15:34¿Qué tal te va en este sótano?
00:15:38El aire aquí abajo es asqueroso.
00:15:41Mi baño en casa...
00:15:42¿Nes ketchup?
00:15:47Creo que te he estado pagando de más con esos 100 dólares al mes.
00:15:51¿Sabes? Creo que le bajaría 50.
00:15:57No tienes idea de lo difícil que es conseguir dinero ahora.
00:16:01Estoy de acuerdo.
00:16:03Honestamente, Victoria, apenas vales 50 dólares ahora.
00:16:07Está bien 100 dólares.
00:16:10No es suficiente ni siquiera para comprar un par de...
00:16:12Daré.
00:16:21¿Podemos preocuparnos por los de Internet?
00:16:23Tú y papá pueden...
00:16:25vivir la buena vida.
00:16:28¿Oíste eso, Victoria?
00:16:29¿Victoria?
00:16:30Salud.
00:16:33Mucho el grupo Brown.
00:16:41Realmente lo lograste, hijo.
00:16:43Casarte con una mujer como ella.
00:16:45Bueno, por supuesto.
00:16:47¿Quién es tu verdadero papá?
00:16:49Victoria, sé que has enseñado a...
00:16:52¿Señora Lancaster?
00:16:54Tengo enviado las invitaciones de boda a todos los grandes nombres.
00:16:57Y cuando mi hijo se case con Nicole Norman, Grupo Brown despegará.
00:17:02Y tú, mi querida esposa, estarás aquí pudriéndote.
00:17:09Ni siquiera mereces verlo.
00:17:12Sí.
00:17:13Usted siempre ha confiado en mí.
00:17:17Ten.
00:17:19Toma un bocadillo.
00:17:20Me estoy problema.
00:17:35Bien, está decidido.
00:17:38Vamos a comer.
00:17:39¿Caster?
00:17:41Lo siento, Brian Brown y Nicole Norman.
00:17:45Les voy a mostrar qué tan extravagante es esta boda.
00:17:48Norman.
00:17:57Norman.
00:17:58Tienen que impresionar a la señora Norman.
00:18:00Ella es la nueva estrella del mundo de los negocios.
00:18:03No puedo creer que haya terminado con Brian Brown.
00:18:06Ese tipo es un total fracasado.
00:18:08Bueno, todos tienen su momento.
00:18:10Quizás solo tiene la suerte de los ricos.
00:18:12¿Qué pasa?
00:18:13¿Qué pasa?
00:18:13¿Qué pasa?
00:18:18Miren, es...
00:18:29¿No es Victoria Lancaster?
00:18:33¿Qué está haciendo?
00:18:33Ana.
00:18:34No me lo perdería por nada.
00:18:36¿Tú puedes, pequeño campeón?
00:18:38Sí, yo...
00:18:39Posa tiene razón.
00:18:40¿Quién dejó entrar a esta perra?
00:18:41Seguridad, sácala de aquí.
00:18:44¿Quién dijo que me colé?
00:18:46Entré aquí con una invitación.
00:18:52Yo preparé cada invitación personalmente.
00:18:54Y claro que no estás en la lista.
00:18:57¿Me estás diciendo que tienes una invitación?
00:18:58Apuesto a que la robaste.
00:19:00No puede...
00:19:01Mira estos puntajes.
00:19:04Tu confianza es patética.
00:19:09¿Tú enviaba las invitaciones?
00:19:12Estoy oficialmente invitada.
00:19:15Estoy aquí como familiar de la novia.
00:19:18¿Y qué?
00:19:21Esta perra la falsificó.
00:19:27Victoria te crió todos estos años.
00:19:29Hay tantas...
00:19:30Aquí, una beca ya...
00:19:32Problema resuelto.
00:19:37Tu mamá puede ayudarte, pero eso no sé...
00:19:39Para la persona más importante.
00:19:42Escuché que la señora Norman es huérfana.
00:19:43No tiene ningún familiar que asista a la boda de hoy.
00:19:46Entonces, ¿por qué Victoria Lancaster hizo esa extraña invitación?
00:19:51Dicen que la única invitación es para la persona que más valoraba a la señora Norman.
00:19:56Y esa es Victoria Lancaster.
00:19:57¿Y esa actitud?
00:19:58¿Cómo esperas dirigir una empresa?
00:20:00¿Qué te envió una invitación exclusiva?
00:20:02¿Por qué le preguntas a esa perra?
00:20:04Obviamente la robó.
00:20:06Alguien como ella nunca podría conocer a alguien como Nicole.
00:20:08Cierto.
00:20:10Victoria, ni siquiera estás en la misma liga que Nicole.
00:20:12¿Cómo podría ser su persona más importante?
00:20:17Seguridad, ¿qué esperan?
00:20:18¡Saquen a esta perra de aquí!
00:20:22Sáquenla antes de que llegue Nicole.
00:20:24No quiero que vea este desastre.
00:20:37¿Quién se atreve a tocar a mi mamá?
00:20:39Ya lo tengo todo planeado para Brian.
00:20:48¿Por qué a Lancaster como su mamá?
00:20:53Nicole, ¿cómo puedes decir que Victoria es tu madre?
00:20:56Debes estar confundida.
00:20:57Tú debes estar confundida, Nicole.
00:21:00Esta Victoria es solo una mujer tonta, que no tiene nada.
00:21:04Debes estar confundida.
00:21:06Exactamente, Nicole.
00:21:07Eres nueva en mi familia, pues no lo sabes.
00:21:09Pero ella solía ayudar a criar a Brian.
00:21:11No tiene ningún lazo de sangre, así que no le debes respeto.
00:21:14No lo merece.
00:21:16Y cuando regrese, él se hará cargo de la empresa.
00:21:20Mamá, eres...
00:21:21Y al fin deje de perseguir a la familia de Linda.
00:21:25¡Quítate!
00:21:31Iré a...
00:21:32Lavar los plazos.
00:21:34Mamá.
00:21:35Gracias por encontrarme.
00:21:37Por criarme.
00:21:38Y por nutrirme.
00:21:41Te prometí...
00:21:42...una mano a Linda.
00:21:49Mamá.
00:21:50Me voy a mi habitación.
00:21:51Te quiero.
00:21:55A partir de hoy...
00:21:57...creerán que no sospecho nada.
00:22:03Pero adoptaste a otra niña a nuestras espaldas.
00:22:06¿Cómo pudiste hacer eso?
00:22:07Todos dicen que la familia era todo para ti.
00:22:09Pero nos mentiste a todos.
00:22:15¿Qué? ¿Lo haces por mis 100 dólares?
00:22:17Nunca había visto a alguien tan falso y repugnante como tú.
00:22:21Todos ustedes, cállense.
00:22:22¿Cómo se atreven a hablarle así a mi mamá?
00:22:32Todo lo que tienen.
00:22:36¿Creen que todos son tan despreciables como ustedes?
00:22:39¿Qué le da a Victoria el derecho a acusarnos?
00:22:42Actuando como si nos amara.
00:22:44Secretamente esta...
00:22:46Tu esposa.
00:22:49Dejas que tu hija adoptiva seduzca a Brian y monte toda esta boda solo para vengarte de mí.
00:22:56¡Eres repugnante!
00:22:59Esta boda no tiene nada que ver con mi mamá.
00:23:03Todo es por mí.
00:23:05Quería que...
00:23:06Esa tonta se enterará.
00:23:08Así que silente.
00:23:10Nicole.
00:23:12Sé que me amas.
00:23:13Pero no me gusta lo que estás haciendo ahora.
00:23:16Si cortas lazos con Victoria y me das todos tus activos,
00:23:19aún podemos casarnos hoy.
00:23:21Parece que soy demasiado amada.
00:23:36Victoria, eres una perra.
00:23:38¿Y qué si Nicole es tu hija de mi ignorancia?
00:23:41Pero no se dan cuenta de que me río de su ingenuidad.
00:23:51Es una apestosa empresa.
00:23:53¿Cierto, mamá?
00:23:54Así es, cariño.
00:23:57Nicole, ¿de qué hablas?
00:23:58¿Qué pasa con la empresa?
00:23:59El grupo Brown es genial.
00:24:01Firmamos un contrato de mil millones.
00:24:04¿Por qué mientes?
00:24:04¿Por qué tienes celos?
00:24:05Oh, no te preocupes.
00:24:07Pronto lo descubrirán.
00:24:11¿Desde que Brian se...
00:24:21Señor Brown, malas noticias.
00:24:26No podemos comunicarnos con los proveedores.
00:24:29Nuestros socios...
00:24:30Fuera.
00:24:31Y cada vez está impecablemente vestido.
00:24:34Cariño, voy a jugar una ronda de golf con los chicos esta noche.
00:24:37Nos vemos luego, ¿de acuerdo?
00:24:39Los canales...
00:24:40¿Qué?
00:24:42Eres una perra.
00:24:46¿Qué dijeron exactamente?
00:24:51No me sorprende que el trato saliera bien.
00:24:57Fuiste tú.
00:24:59¡Me manipulaste!
00:25:00¿De verdad pensaste que tú y tu idiota hijo podrían llevar a cabo algo tan grande?
00:25:07Señor Brown, necesitamos una solución ahora.
00:25:12Estamos esperando el acto final.
00:25:15Ah, en bancarrota.
00:25:16Ah, ah...
00:25:18Justine.
00:25:34Ewww.
00:25:34I'm sorry, Mr. Lancaster.
00:25:36You know how much Brian loves.
00:25:38I just want to take a look at you.
00:25:40I'm sorry.
00:25:42I'm sorry, Mr. Lancaster.
00:25:44I'm sorry.
00:25:46You know what Brian is saying?
00:25:48I love you, Mr. Lancaster.
00:25:50You know how much Brian loves me.
00:25:52I'm fine.
00:25:54Okay, calm down.
00:25:56Your mother's own mother is not so excited about you.
00:25:58No, I'm sorry, Mr. Lancaster.
00:26:00You know how much Brian loves.
00:26:02No, Brian. Solo me dejé llevar un poco.
00:26:06Mamá.
00:26:08Volví.
00:26:10¿Cuándo me vas a dar mi empresa?
00:26:12Vamos.
00:26:14Organicé una copia tan fácilmente.
00:26:16Han estado esperando el día en que les entregue la empresa.
00:26:18Yo he estado esperando este día.
00:26:20El día en que paguen el precio completo.
00:26:24que grandes noticias de una hija adoptiva para actuar como una gran persona.
00:26:34Qué graciosa.
00:26:35Si realmente fueras tan inteligente, no te habrías dejado engañar.
00:26:39Sabes lo poderosa que es.
00:26:40Sí.
00:26:41Miren, señora Lancaster.
00:26:43biológica
00:26:49qué
00:26:51eso no es posible
00:26:53cómo puede ser su hija biológica
00:26:56y por qué no lo sería
00:26:57gracias a todos por venir
00:27:02hoy con efecto inmediato
00:27:04renuncio a todos mis roles
00:27:06supo que me abandonaron los brown
00:27:08no le importó que acababa de dar a luz
00:27:10She went to look for me and brought me back in a cold day.
00:27:15My mother grew me with all her love.
00:27:19So what I have today is everything about her.
00:27:23Who is Brian Lancaster?
00:27:26Much more than the Brown group.
00:27:29Victoria is about to make a fortune.
00:27:31The Mrs. Lancaster could be the most rich woman of the country now.
00:27:35Many people don't have talent, like the Mrs. Lancaster,
00:27:38to make a good daughter.
00:27:40You're very smart.
00:27:42You've washed the brain to your own daughter
00:27:45so that you have everything you have.
00:27:47Of course, while you were growing your daughter,
00:27:50Justin and I use all your money to...
00:27:56No one tells me what to do.
00:27:59Everything I do for my mother is because I love her.
00:28:04Nicole, everything you have achieved...
00:28:06Yes, she is giving everything to her son.
00:28:08That is a true love maternal.
00:28:10I wish you had a mom like that.
00:28:12Lilian, ruined.
00:28:13You're a big desire for Victoria.
00:28:14The idea of the tragedy of her...
00:28:15You were fake...
00:28:16...and we saw it over the years.
00:28:17You were weak...
00:28:18...you were like...
00:28:19We're like...
00:28:20...you were like...
00:28:21...the one that she has.
00:28:22We were like...
00:28:23...the one that's wrong…
00:28:24...and ver...
00:28:25...no...
00:28:26...you were like this one.
00:28:28...as the one that you wanted to do...
00:28:30...so you were like...
00:28:31...we were like...
00:28:32...as the two flowers...
00:28:33...that she waited for her.
00:28:34I'm going to propose a marriage.
00:28:36I'm going to say that your knees are miserable like you right now.
00:28:38Cállate, cierra.
00:28:43Nicole, stop inventing jokes.
00:28:45You're going to persecute my son because he's handsome and talented.
00:28:49You're still doing nothing, but we have tests.
00:28:53Nicole, show me something.
00:28:56Of course, mom.
00:29:02Linda Miller.
00:29:03No tienes la menor idea de que tu dulce hijo anda de fiesta en fiesta como loco.
00:29:09Ni siquiera...
00:29:10Y también tengo algunas pruebas de tu amante secreto.
00:29:17Escuché que tu amante es incluso más joven que tu propio hijo.
00:29:21También tengo un anuncio.
00:29:24Brian Lancaster es en realidad mi hijo biológico.
00:29:28Gracias, señora Lan...
00:29:33...la riqueza de mi mamá y la echaste de su propia casa.
00:29:36¿No te importó el pasado?
00:29:39¿Seguridad?
00:29:40¡Sáquenlo!
00:29:41¡Oh, Dios!
00:29:42Pero es hora de que me devuelvas a mi hijo.
00:29:44Ahora mismo que este día llegaría.
00:29:49Victoria, tú y tu perra actúan como perfectas.
00:29:54¿Pero realmente lo son?
00:29:56No, no te atrevas.
00:29:58¿Cómo pudo traicionar así a su benefactora?
00:30:00Quería ser la hija de Justin.
00:30:01Pero Justin dice que Nicole no es su hija.
00:30:04¿Eso significa que la señora Lancaster también engañó?
00:30:08Y Justin sabía de esto.
00:30:09Y por eso abandonaba a Nicole sin remordimientos.
00:30:13¿Así que tanto Victoria como Justin engañaron?
00:30:16Ambos son basura.
00:30:18¡Oh, Victoria!
00:30:19Todo este tiempo estuve pensando que eras una santa.
00:30:23¡Resulta que también has estado engañando!
00:30:26¡Oh, eres una santa!
00:30:27¿Eso no quieres salvarla?
00:30:29¿O bien me equivocas a él?
00:30:30¡Sin duda!
00:30:32¡Eres una bastarda!
00:30:34¡Cállate!
00:30:35Nicole puede no ser hija de Justin.
00:30:37¿Pero bastarda?
00:30:39Ella es muy desviada.
00:30:41¿Qué parte de nosotros esvergonzados?
00:30:43¡Sí, qué!
00:30:44¡Shh!
00:30:46Y que no es tu hija.
00:30:50Al principio pensé que había algún tipo de error, pero...
00:30:54Definitivamente es mía.
00:30:57Ha sido una esposa virtuosa y perfecta.
00:31:00Y encontré algo aún peor.
00:31:07El hombre que una vez amé, me drogó en nuestra noche de boda.
00:31:12No es una garantía de amor verdadero.
00:31:15Así fue.
00:31:16Como Linda y yo casualmente, quedamos embarazadas al mismo tiempo.
00:31:22¿Dónde está tu prueba?
00:31:23Ella está mintiendo.
00:31:24Así que, Justin, aquí está la prueba que tanto pediste.
00:31:31¡Oh, Dios!
00:31:33¡Oh, Dios!
00:31:35¡Esto es real!
00:31:41¡Mamá!
00:31:42¡Ven aquí!
00:31:43¡Ahora!
00:31:47¡Ahora!
00:31:48¿Qué estás esperando?
00:31:49¡Ven aquí!
00:31:50¡Papá, para!
00:31:51Me has criado durante los últimos 20 años, pero no soy tu verdadero hijo.
00:31:54Y los lazos de sangre son...
00:31:57...inquebrantables.
00:31:59Para nosotros tres...
00:32:00...las cartas en este momento.
00:32:01Puedo hacer lo que quiera.
00:32:03Te estoy diciendo que te arrodilles y le digas que me transfieras su dinero.
00:32:07Gloria, ahora estás en la quiebra.
00:32:12Incluso...
00:32:13¡Tengo miedo!
00:32:14¡Por favor!
00:32:16¿Cariño?
00:32:19¡Déjala ir!
00:32:20¡Sí, Victoria!
00:32:21Firma estos papeles de divorcio y sal de mi vida.
00:32:25Considerando todo lo que hiciste por mí...
00:32:27...creo que te daré...
00:32:29...siendo la...
00:32:31Ahora, Brian...
00:32:33...si todavía eres mi hijo y aún eres un hombre, ayúdame aquí.
00:32:39Entonces...
00:32:39Brian Langster es un monstruo.
00:32:43No quiero morir.
00:32:51Victoria, te lo digo.
00:32:55No te acerques más...
00:32:57...o...
00:32:57...le cortaré la cara.
00:32:59Está bien, no me...
00:33:00...dar la vuelta y reclamar a otra mujer como su mamá.
00:33:03Si digo...
00:33:04...que te dejaré ir...
00:33:06...lo digo en serio.
00:33:07No voy a hacer tu vida difícil.
00:33:11Incluso si consigues el dinero, no hay escape.
00:33:14Solo estás cavando tu propia tumba.
00:33:17¡Deja de hablar tonterías!
00:33:18Ahora apúrate y transfiéreme el dinero.
00:33:21Han ido demasiado lejos.
00:33:23Señor Langster, no sé...
00:33:25Conté en mí.
00:33:26Te daré el dinero.
00:33:48No seré su abogado.
00:33:52Está bien, todos cállense.
00:33:55Yo todavía la quiero.
00:33:57Das lástima.
00:33:59Una vez que tengamos la plata, puedes tener a la mujer que quieras.
00:34:03Ahora, sujétenla.
00:34:10Te prometo que te transferiré el dinero, ¿ya?
00:34:13Solo firme los papeles.
00:34:15Transfiéreme la plata.
00:34:16O tu hija querida.
00:34:21Va a pagar las consecuencias.
00:34:24Nada.
00:34:25Está bien.
00:34:33Inútil.
00:34:34Pero como eres guapa, y si te portas bien, le pediré que te traiga con nosotros.
00:34:40Y si lo haces bien, hasta te podría ser mi amante.
00:34:44Para servirme a mí y a mis mujeres.
00:34:45Nicole, ¡ahora!
00:34:48¡Vete al infierno, perra!
00:35:01Bien.
00:35:21Bien.
00:35:22Dale una lección a esos idiotas.
00:35:23Nunca supe que la señora Lancaster y su hija eran tan... hábiles.
00:35:27Suéltame
00:35:28Te dije que no te metieras conmigo, pero no escuchaste
00:35:32Déjame decirte, todos estos años, además de enseñar...
00:35:36No es real, realmente lo firmó
00:35:38Me asustaste por un momento
00:35:42Pensé que tenías un plan de respaldo
00:35:44Nunca debí ser tan codicioso
00:35:46¡Fue linda!
00:35:49Ella me sedujo
00:35:50Por favor, me perdona solo esta vez
00:35:52¡Ami!
00:35:54Soy tu hijo
00:35:57Me criaste durante 20 años
00:35:59Te juro que cuidaré de ti
00:36:02Demasiado tarde
00:36:03Se pudrirán en el infierno
00:36:06¿Y o ahora?
00:36:22Incluso esa mansión tuya que vale millones
00:36:25Es nuestra ahora
00:36:26A ti
00:36:27Lancaster Group
00:36:28Todo volverá a estar bajo tu control
00:36:30Mi dulce niña
00:36:32Gracias
00:36:33Pero...
00:36:35Estoy envejeciendo
00:36:36Solo quiero jubilarme y disfrutar de mi vida
00:36:39Me alegra
00:36:40Que la empresa está en tus manos
00:36:42Odio
00:36:45Has preparado una sorpresa
00:36:48No me importa si son los más ricos o no
00:36:50Solo me encanta ver a la gente mala recibir lo que merece
00:36:53Es tan satisfactorio
00:36:55¡No!
00:36:57Mi turno de devolverte un regalo
00:36:59Tráelo, por favor
00:37:04Si no lo hubiera logrado
00:37:11Tu final habría sido aún peor
00:37:13No los expuse porque solo quería...
00:37:18Te lo advierto
00:37:19No te queda nada
00:37:20No intentes nada raro
00:37:21No te queda nada
00:37:23No intentes...
00:37:24Quería ver hasta dónde llegaría tu familia
00:37:27Y como eres una desalmada
00:37:29Me aseguraré de que sientas lo que es caer
00:37:32Desde el cielo al infierno
00:37:33Te di tantas oportunidades
00:37:39Pero no las aprovechaste
00:37:40Así que es tu culpa
00:37:42Victoria
00:37:45¡No!
00:37:46Señora Lancaster, por favor
00:37:48Mi querida maestra
00:37:50Yo era tu aprendiz...
00:37:51Nada para ti, Brian
00:37:52Ya que eras...
00:37:54El heredero que elegí
00:37:55Toda maestra y aprendiz se rompió
00:37:59Pero te agradezco por ayudarme a ver a un...
00:38:02Sinvergüenza
00:38:03Estoy muy feliz porque nunca volveré
00:38:06En mi corazón siempre serás mi hijo
00:38:08Justin
00:38:10Tú siempre
00:38:12¿Cómo va la empresa últimamente?
00:38:21Esta herencia es para ambos
00:38:22Les deseo a tu familia
00:38:27Por cierto, mamá
00:38:31Escuché que Linda se ha vuelto loca
00:38:33Brian está bien
00:38:36Pero al parecer a la gente de la prisión le gusta su cara bonita
00:38:39Y en cuanto a Justin
00:38:41Está desaparecido
00:38:43Se rumorea que...
00:38:45¿Es todo un truco?
00:38:45¿No?
00:38:49¡Ah!
00:38:50¡Oh, Dios mío!
00:38:52¡Es una antigüedad!
00:38:54Este es el legado de la familia Lancaster
00:38:56Dárselo a ellos
00:38:58Fue un símbolo de mi determinación de recuperar todo
00:39:01Gente, es la herencia de los Lancaster
00:39:05¿La señora Lancaster se volvió loca?
00:39:09¿Ha regalado la herencia familiar?
00:39:12El chico guapo, jefe multimillonario
00:39:14Escuchó todo sobre tu situación y ha estado buscándote
00:39:17¿De verdad no le vas a dar una oportunidad?
00:39:21Su esposo, hijo, ella los amó todos estos años
00:39:27Wait, stop
00:39:33Thanks
00:39:39Okay, Hayley
00:39:47First day
00:39:47No big deal
00:39:49You got this
00:39:50What a waste of a handsome face
00:39:52With such an icy person
00:39:54Sin nada
00:39:54Oh, Victoria
00:39:56Cuando me ayudaste antes
00:39:59Solo pensé que eras ingenua
00:40:01Pero ahora
00:40:02No solo eres ingenua
00:40:05¡Toria!
00:40:08Qué bueno que no eres mi mamá real
00:40:10Lo estaría muy avergonzado
00:40:11Lo cambiaré de nuevo a Brown
00:40:14El grupo Lancaster ya no existe
00:40:16Me encargaré de llevar al grupo Brown
00:40:19Al siguiente nivel
00:40:20Victoria
00:40:21Familia es lo más asqueroso
00:40:23Que he tenido que soportar
00:40:24Jamás
00:40:24Señora Lancaster
00:40:35¿Cómo se siente ahora que todos le han dado la espalda?
00:40:38Señora, su divorcio está...
00:40:39¿Regalaría todo así o es algún tipo de montaje?
00:40:42¡Defiéndase, señora Lancaster!
00:40:43¡Seré su abogado!
00:40:44Gracias, pero...
00:40:45No es necesario
00:40:46No es necesario
00:40:46No es necesario
00:40:54Sé que mi marido tiene buen corazón
00:40:59O una mendiga ni siquiera podría entrar a un vecindario elegante con su basura
00:41:04Y escucha
00:41:06Ni siquiera pienses en acercarte
00:41:09Eres un desastre
00:41:10Oh...
00:41:14Ten
00:41:15Victoria
00:41:18¿Qué intentas hacer?
00:41:22Victoria
00:41:23¿Qué intentas hacer?
00:41:25Estoy en quiebra
00:41:26¿Es que tiene un plan?
00:41:34No
00:41:35Pero con todo en nuestras manos
00:41:38No hay forma de que pueda defenderse
00:41:41Mamá, relax
00:41:42No sé
00:41:42Aún tengo miedo
00:41:44¿Es del tipo que derrota a todos sin hacer ruido bajo la manga?
00:41:50¿O puede traernos problemas?
00:41:59Para colgarse aquí
00:42:01Los cementerios son más grandes que esto
00:42:04Puedes relajarte ya
00:42:05Nuestra famosa Victoria Lancaster
00:42:08Es peor que una rata de alcantarilla
00:42:12Como una reina
00:42:13¿Qué tal te va en este sótano?
00:42:17El aire
00:42:18Hable mejor que esto
00:42:19¿Cómo sobrevives?
00:42:21¿Nes ketchup?
00:42:23Creo que te he estado pagando de más con esos 100 dólares al mes
00:42:26¿Sabes?
00:42:27Creo que le bajaré a 50
00:42:28No tienes idea
00:42:31De lo difícil que es conseguir dinero ahora
00:42:34Estoy de acuerdo
00:42:36No es suficiente ni siquiera para comprar un par de
00:42:39Nos destrozarán en internet
00:42:40Después de tomar el control del grupo Norman
00:42:47Deberían
00:42:48Vivir la buena vida
00:42:50¿Oíste eso?
00:42:53Victoria
00:42:54Mi hijo se casa con Nicole Norman
00:42:57La nueva estrella empresarial
00:42:59Su influencia y activos ayudarán a mejorar mucho el grupo Brown
00:43:04Bueno, por supuesto
00:43:07¿Quién es su verdadero papá?
00:43:09A Brian todos estos años
00:43:10Y me alegro que mi hijo se parezca
00:43:12Nuestros mejores días apenas comienzan
00:43:14Ya hemos
00:43:15Vida esposa
00:43:16Estarás aquí
00:43:18Pudriéndote
00:43:19Ni siquiera
00:43:21Ten
00:43:23Toma un bocadillo
00:43:26Me estoy
00:43:30Apenas comienza
00:43:31Finalmente estoy en la boda de Brian La Brown y Nicole Norman
00:43:41Les voy a mostrar
00:43:42Ok, quédense aquí para la transmisión en vivo de la boda chicos
00:43:53Y no se olviden de
00:43:54La propia boda de Victoria Lancaster
00:43:56Dicen que el grupo creer que haya terminado con Brian Brown
00:43:59Ese tipo es un total fracasado
00:44:01Bueno, todos tienen ricos
00:44:03Miren, es
00:44:16¿Estoy aquí?
00:44:18¿Estoy aquí?
00:44:18Victoria
00:44:25Eres una perda
00:44:27Ultra ricos
00:44:28No perteneces aquí
00:44:30Miesto
00:44:30Entré aquí con una invitación
00:44:33Abiertamente
00:44:35Imposible
00:44:37¿Qué acabas de decir?
00:44:40Yo preparé cada invitación personalmente
00:44:42¿Tienes una invitación?
00:44:43Apuesto a que la robaste
00:44:44No puedo
00:44:45¿Puedes vivir con 100 dólares si vienes aquí por la comida gratis?
00:44:49Probablemente está hambrienta
00:44:51Victoria, ¿puedes pedir en la cocina que te preparen un par de boc...
00:44:54Del suelo
00:44:56La mesa
00:44:58¿Quién dijo que eras la única que envi...
00:45:00Estoy oficialmente invitada
00:45:02Estoy aquí como familiar de la novia
00:45:06¿Qué? ¿Cómo es esto posible?
00:45:09¿Qué es esto, hijo?
00:45:10¿Esta invitación es real?
00:45:12¿O es...?
00:45:12Nicole probablemente la envió por...
00:45:18Solo preparó una invitación exclusiva
00:45:20Para la persona más importante
00:45:23Escuché que la se...
00:45:24¿Tienes que la única invitación es para la persona que mancaste?
00:45:28Esta boda se va a poner interesante
00:45:30Victoria
00:45:32¿Cuál es la...
00:45:33Esa perra obviamente la robó
00:45:35Alguien como él
00:45:36Victoria, ni siquiera estás en la misma liga que Nicole
00:45:39¿Cómo podría ser su persona más importante?
00:45:44Seguridad, ¿qué esperan?
00:45:45¡Saquen a esta perra de aquí!
00:45:53Puedes decir que Victoria es tu madre
00:45:56Debes estar confundida
00:45:57Tú debes estar confundida, Nicole
00:46:00Esta Victoria es solo una mujer tonta
00:46:02Que no tiene nada...
00:46:03Nicole
00:46:03Eres nueva en mi familia
00:46:05Pues no lo sabes
00:46:06Pero lazo de sangre
00:46:07Así que no le debes respeto
00:46:08No lo merece
00:46:09¿Cómo es eso que Victoria de la nada
00:46:11Ahora podría tener una hija?
00:46:13Parece que Victoria va a ser humillada otra vez
00:46:16Quizás esta vez aprenda la lección
00:46:18Y al fin deje de perseguir a la familia de Linda
00:46:21¡Quítate!
00:46:30Mamá
00:46:31Gracias por encontrarme
00:46:34Por criarme
00:46:35Y por...
00:46:37Que un día estaría en la cima
00:46:38Y te pagaría con todo lo que tengo
00:46:41Hoy
00:46:42Estoy aquí para cumplir esa promesa
00:46:45Siempre lo haces
00:46:49Mi hermosa ángel
00:46:50¡Puede ser real!
00:46:54Cold Norman
00:46:55¿Otra hija?
00:46:57Caster tiene agallas
00:46:58Finalmente pone a esa...
00:47:00...jugando a largo plazo
00:47:02Criar a una hija...
00:47:03No hay forma de que la señora Lancaster no haga nada
00:47:06Y...
00:47:06Pero adoptaste a otra niña a nuestras espaldas
00:47:09Como...
00:47:09...para ti
00:47:10Pero nos mentiste a todos
00:47:11Eres repugnante
00:47:14No seas tan...
00:47:15Todos ustedes
00:47:16¡Cállense!
00:47:20¿Cómo se atreven a hablarle a...
00:47:21...lo que comen?
00:47:23Beben
00:47:23¿Y...
00:47:24¿Creen que mi mamá es tan desvergonzada como ustedes?
00:47:27Va criando a otra niña
00:47:28Eso es traición
00:47:29¡Es una mentirosa!
00:47:31Victoria
00:47:32Si estás tan enojada conmigo
00:47:35Ven a mí directamente
00:47:36Dejas que tu hija adoptiva
00:47:39Seduzca a Brian
00:47:41Y monte toda...
00:47:43No tiene nada que ver con mi mamá
00:47:44Todos...
00:47:45Todos vieran
00:47:46Caer a la gran familia Brown
00:47:48Hago esto
00:47:51Por mi mamá
00:47:52Nicole
00:47:56Seis todos tus activos
00:47:58Aún podemos casarnos hoy
00:48:00Parece que soy demasiado amable con todos ustedes
00:48:05Optiva
00:48:10Ni...
00:48:11Popular
00:48:13Debería sentirte afortunada
00:48:14De tener la oportunidad de unirte a mi familia
00:48:16¿Hablas en serio?
00:48:18¿Que estabas detrás de mis activos?
00:48:20¿O qué?
00:48:21¿Qué?
00:48:22¿Tienes algo que decir?
00:48:24En lugar
00:48:24Apestosa empresa
00:48:25¿Cierto mamá?
00:48:27Así es cariño
00:48:29Nicole
00:48:30¿De qué hablas?
00:48:31¿Qué pasa con la empresa?
00:48:33El grupo Brown es...
00:48:33Pues pronto lo descubrirán
00:48:35Señor Brown
00:48:40Malas noticias
00:48:41No podemos comunicar...
00:48:43Quieren nuestros productos
00:48:44Pero...
00:48:45No tenemos nada que...
00:48:45Espera
00:48:45¿Por qué te pagamos
00:48:47Si no puedes manejar esto?
00:48:49Solo tira más dinero
00:48:50¿Ok?
00:48:51Si el dinero puede resolverlo
00:48:52¿Cuál es el problema?
00:48:54Esto no...
00:48:54Ya doblé el precio
00:48:55Pero...
00:48:57Nadie nos quiere vender
00:48:58El grupo Norman
00:49:00Se halle poscanales...
00:49:01¿Qué?
00:49:01De los socios
00:49:04Los socios
00:49:06Dijeron que nos cobrarán
00:49:07Diez veces
00:49:08La deuda
00:49:09A menos que respondamos
00:49:10Diez veces la deuda
00:49:13Pero el trato
00:49:17Era por mil millones
00:49:18No me sorprende
00:49:22Que el trato saliera bien
00:49:23¿De verdad pensaste
00:49:25Que tú y tu idiota hijo
00:49:27Podrían...
00:49:27Pop Brown ahora
00:49:28Tiene enormes multas
00:49:30Y deudas
00:49:31La empresa
00:49:33Está
00:49:33En bancarrota
00:49:34¡Oh!
00:49:53¡Ew!
00:49:54What are you doing?
00:50:24¿A dónde van, cobardes?
00:50:26¡Páguenos!
00:50:26¡Son un montón de cobardes!
00:50:28¡Páguenos!
00:50:28¡Vuelvan acá!
00:50:29¡Sé que tienen el dinero ahí!
00:50:30¡Puro!
00:50:31¡Que nunca te voy a perdonar!
00:50:32¿Alguna vez ven todo hace 20 años?
00:50:35No hice nada en ella tan fácilmente.
00:50:38Han estado esperando el día en que les entregue la empresa.
00:50:40Yo he estado esperando este día.
00:50:43El día en que paguen el precio completo.
00:50:49He estado criándote por más de 20 años.
00:50:52Si hubieras aprendido algo de mí, esta empresa no sería tan grande para ti.
00:50:57Victoria, ¿quién eres tú para educarme?
00:51:00Dependiendo de una hija adoptiva para actuar como una gran persona.
00:51:05¡Qué graciosa!
00:51:06Si realmente fueras tan inteligente, no te habrías dejado engañar.
00:51:09¡Eres una inútil!
00:51:15¿Cómo te atreves a golpearme?
00:51:17¡Oh, y te puedo seguir golpeando!
00:51:18No soy adoptada.
00:51:20Soy su hija biológica.
00:51:21¿Crees que el bebé que abandonaste hace más de 20 años...
00:51:24...elinda que cambió su bebé con la señora Lancaster y dejó que su bebé muriera?
00:51:29¡Eso es muy cruel!
00:51:31Para ser honesto, con la misma enseñanza, solo la hija biológica termina siendo la nueva estrella en esta industria.
00:51:38Exacto.
00:51:39Mira a ese Brian Brown.
00:51:41Es un completo desastre.
00:51:43Esa es la diferencia de los genes.
00:51:44Cuando mi mamá supo que me abandonaron los Brown, no le importó que acababa de dar a luz.
00:51:50Ella salió a buscarme y me trajo de vuelta en un día frío.
00:51:55Mi mamá me crió con todo su amor.
00:51:58Es todo de ella.
00:52:04¡Wow!
00:52:04El grupo Norman ahora vale mucho...
00:52:06...en el talento.
00:52:07Como el de la señora Lancaster, para criar...
00:52:09...le has lavado el cerebro a tu propia hija.
00:52:12Ah, Justin y yo usamos todo tu dinero para preparar a nuestro Brian.
00:52:17¿Y con qué criaste a esta flacucha pequeña perra?
00:52:20¿Crees que todos son como tu estúpido bebé?
00:52:23No necesito que...
00:52:24...que hago por mi mamá.
00:52:26Es porque la amo.
00:52:28Nicole, todo lo que has logrado es por ti misma.
00:52:33Solo he estado ahí para apoyarte.
00:52:36Yo no soy una malcriada ingrata como Brian.
00:52:39Entonces, ¿por qué te quisiste casar?
00:52:40Oh, es simple.
00:52:43Solo quiero que todos vean cómo les llega lo que les...
00:52:45¡Cállate, perra!
00:52:51...de darte crédito.
00:52:52Te arrodillaste afuera de mi oficina todo el día y la noche para proponerme matrimonio.
00:52:57Apuesto que...
00:52:57...vergüenza alguna.
00:52:58Hace cualquier cosa por dinero.
00:53:00¿Todo el día y la noche?
00:53:02Es un buen actor.
00:53:03¿Sabes que tú perseguías a mi hijo porque es guapo y talentoso?
00:53:07Síguese ladrando sin nada, pero no...
00:53:09Tengo un informe médico.
00:53:14¿Quieres verlo?
00:53:16Y también tengo algunas pruebas de tu amante secreto.
00:53:21Escuche que...
00:53:21...grandes noticias.
00:53:23Es impactante.
00:53:24...de paternidad.
00:53:25Es obvio que estos tres sinvergüenzas son una familia.
00:53:27Mamá, ¿ustedes tres?
00:53:29Salgan de aquí.
00:53:30Oh, por cierto.
00:53:32Yo pagué por esa ropa.
00:53:34Ahora, quítensela y devuélvanmela.
00:53:36Nicole, eso es demasiado.
00:53:39¿Por qué tiene...
00:53:39¿El pasado?
00:53:40¿El pasado?
00:53:41Cuando te llevaste...
00:53:42Estas personas no tienen vergüenza.
00:53:44Cuando trataron a la señora Lancaster así hace tantos años, nunca pensaron que este día llegaría.
00:53:50Victoria, tú y tu perra actúan como perfectas.
00:53:54Hablarle así a mi mamá.
00:53:55Si ella es tan perfecta, ¿por qué demonios tú?
00:53:58Así que tanto Victoria como Justin en...
00:54:00Ah, cállate.
00:54:02Nicole puede no ser hija de Justin, pero ¿bastarda?
00:54:07No es tu lugar para decirlo.
00:54:10Así que sabías que Nicole no era mía.
00:54:12Por supuesto.
00:54:12Victoria, ¿no saber quién es el papá?
00:54:14¿Hay más en esto de lo que sabemos?
00:54:16Cuando encontré a Nicole, le hice un chequeo médico completo.
00:54:20Pero para mi sorpresa, descubrí que no es tu hija.
00:54:23Al principio pens...
00:54:25Definitivamente es mía.
00:54:28Deja de mentir, Victoria.
00:54:30Todos sabemos que engañaste.
00:54:32Deja de intent...
00:54:33Solo había estado con...
00:54:35Justin.
00:54:37Así que...
00:54:38Seguí investigando.
00:54:39El hombre que una vez amé...
00:54:43Me drogó en nuestra noche de bodas.
00:54:46Y me hizo dormir con otro hombre.
00:54:49Pasaba la noche con Linda.
00:54:51Su amante.
00:54:52Quedamos embarazadas al mismo tiempo.
00:54:55Prueba.
00:54:55Las acciones de seguridad en el hotel todavía estaban disponibles.
00:55:00Este tipo es tan loco.
00:55:02Este tipo es un malvado.
00:55:04Esta familia está cruzando la línea.
00:55:06Ven aquí.
00:55:07Ven aquí.
00:55:10Ahora.
00:55:14Ahora.
00:55:16Una vez que tengamos el dinero, podemos irnos al extranjero.
00:55:18Suéltala.
00:55:19Suéltala.
00:55:20Te voy a dar una salida.
00:55:22Pero si le haces daño, te juro.
00:55:24No confío en ti.
00:55:26Además, soy yo quien tiene todas.
00:55:27Estoy diciendo que te arrodilles y le digas que me transformas.
00:55:30Mamá, no lo hagas.
00:55:31No recibirán un centavo de mí.
00:55:34Papá, no lo hagas.
00:55:35Solo déjala ir.
00:55:37Tengo miedo.
00:55:38Por favor.
00:55:40Déjala ir.
00:55:42Si Victoria cumple su palabra, no necesitas destruir...
00:55:46Todavía tengo mis joyas.
00:55:48Podemos vender...
00:55:48Necesita tu maldito dinero.
00:55:50No eres más que una maldita cazafortunas.
00:55:52Si no me hubiera seducido...
00:55:54No...
00:55:54Mamá.
00:55:57Kayan.
00:55:58Si todavía eres mi hijo, y aún eres un hombre, ayúdame aquí.
00:56:03Entonces ayudaste a derribar a Victoria.
00:56:06¿De verdad crees que ella te va a dejar ir tan fácil?
00:56:12Vigo, no te acerques más, o...
00:56:15Me moveré.
00:56:18Todos aquí saben que siempre cumplo mi palpicio.
00:56:24Incluso sigues cavando tu propia tumba.
00:56:26¡Deja de hablar tontería!
00:56:28O si no...
00:56:29Empezaré...
00:56:30Corta...
00:56:30Pero...
00:56:31Hubiera sido mucho más fácil si lo hubieran hecho así desde el principio.
00:56:49Yo todavía la quiero.
00:56:52¡Sujétenla!
00:56:53Victoria...
00:56:54No eres nada más que una perra.
00:57:03Nunca me...
00:57:03¡Transfiéreme la plata!
00:57:06Va a pagar las consecuencias.
00:57:09Es un gran dinero.
00:57:11Me impresionas, Nicole.
00:57:12Sigue, pues.
00:57:15Y una vez que estemos en el extranjero, te consigo a la mujer que quieras.
00:57:18Ahora eres igualita a tu mamá.
00:57:21Completamente.
00:57:21Te podrías ser mi amante.
00:57:23Para servirme a mí y a mis mujeres.
00:57:27¡Vete al infierno, perra!
00:57:29¡Ve que la señora Lancaster y su hija eran tan...
00:57:42¡Hábiles!
00:57:43¡Suéltame!
00:57:44Te dije que no te metieras conmigo, pero no escuchaste.
00:57:48Déjame...
00:57:48Excepto por mi mamá, he podido vencer a cada uno de ellos.
00:57:57Querida, me equivoqué.
00:58:00Nunca debí ser tan codicioso.
00:58:02¡Fue linda!
00:58:04Ella me sedujo.
00:58:06Por favor, me perdona solo esta vez.
00:58:09¡Ami!
00:58:09¡Soy tu hija!
00:58:14Se pudrirán en el infierno.
00:58:21Ma, he comprado todas las acciones del Grupo Brown en secreto.
00:58:25A partir de hoy se llama oficialmente Lancaster Group.
00:58:29He recuperado todo por Lancaster Group.
00:58:31Todo volverá a estar bajo tu control.
00:58:33Mi dulce niña, gracias.
00:58:37Pero...
00:58:38Estoy envejeciendo.
00:58:40Solo quiero jubilarme y disfrutar de mi vida.
00:58:45¡Odio!
00:58:45Eso nos convierte en la familia más rica del mundo.
00:58:48Satisfactorio.
00:58:50¡No!
00:58:54Todo este tiempo estuviste criando a Brian.
00:58:58También estabas criando a tu hija.
00:59:00Estuviste planeando...
00:59:03Dejaste a mi hija morir en el frío.
00:59:06Por suerte.
00:59:07Nicole fue fuerte.
00:59:10Cuando la encontré, apenas respiraba.
00:59:13Si no lo hubiera logrado,
00:59:14topí Nala.
00:59:16No los expuse porque solo quería disfrutar de mi victoria.
00:59:20Pero nunca pensé que quería...
00:59:21Y uno llegaría a la cima.
00:59:23Y el otro...
00:59:26Resultaría ser.
00:59:28Algunas diferencias no se pueden superar.
00:59:31Quería ver hasta dónde llegaría tu familia.
00:59:34Y como eres una desalmada,
00:59:35me aseguraré fierno.
00:59:39Sabes, pero no las aprovechaste.
00:59:41Así que es tu culpa.
00:59:45Mi querida maestra.
00:59:47Yo era tu aprendiz más talentosa.
00:59:50Por favor, perdóname.
00:59:51Eres tan amable.
00:59:52Por favor, ten piedad.
00:59:53Sé que puedes hacerlo.
00:59:54Y trataste de matar a mi hija.
00:59:56Nuestro vínculo agradezco por ayudarme a ver a un...
00:59:59Sin verbo...
01:00:00Mamá, espera.
01:00:02Recordé que te arreglé una cita.
01:00:03Oh, es terrible.
01:00:14Esta albócara.
01:00:17Solo estás jugando conmigo, ¿verdad?
01:00:19Tu mamá está...
01:00:21Red.
01:00:21Pero al parecer a la gente de la prisión le gusta su cara bonita.
01:00:25Y en cuanto a Justin...
01:00:27Está desaparecido.
01:00:28Se rumorea que...
01:00:29Los alcanzan su posición y la desgracia sigue.
01:00:33Que...
01:00:33Mamá...
01:00:35Siempre he querido preguntarte algo.
01:00:39Familia tan ingrata.
01:00:45Dárselo a ellos...
01:00:46Fue un símbolo de mi determinación.
01:00:51Mamá...
01:00:52Hemos recuperado todo.
01:00:54Esos idiotas tienen lo que merecían.
01:00:56No es hora de que Pichica brumista.
01:00:59Él...
01:01:00El romance.
01:01:01Mamá, estás en tu mejor momento.
01:01:03Sé sobre tu antiguo junior.
01:01:06El chico guapo, jefe multimillonario.
01:01:09Escucha...
01:01:10Es rico.
01:01:11Es guapo.
01:01:12Y ha estado esperándote todos estos años.
01:01:15¿Te dio camino?
01:01:15No big deal.
01:01:28You got this.
01:01:30What a waste of a handsome face.
01:01:32With such an icy person.
01:01:33What the...
01:01:34What the...
01:01:34What the...
Recommended
1:02:10
|
Up next
1:23:57
1:21:59
1:47:05
1:36:52
1:44:25
1:24:21
1:25:38
1:37:09
1:39:03
53:52
1:41:03
1:09:05
1:24:44
1:56:30
1:30:29
1:21:39
1:37:16
Be the first to comment