- 16 hours ago
- #cenimaluxmoviesseries
#CenimaluxMoviesSeries
https://www.dailymotion.com/Shumedia
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00계절의 시계가 빠르게 돌아가고 있습니다.
00:00:026월 초입부터 무더운 날씨가 계속되고 있는데요.
00:00:05오늘 아침 출근길은 어떠셨나요?
00:00:07오후 갈수록 온도는 점점 더 상승하겠습니다.
00:00:11추여름에 역대급 더위를 기록할 가능성도 있는데요.
00:00:15열기 한동안 지속될 전망이 오니 컨디션 관리에 주의하셔야겠습니다.
00:00:20다이씨!
00:00:22이거 백패스틱 프로모션 자료 정리한 거고요.
00:00:25팀장님이 신제품 광고 예산을 정리해서 보내달라고...
00:00:29Ah, yes!
00:00:32The condition is good.
00:00:34Well, there's nothing more.
00:00:40In the meantime, there is a fire of the heat.
00:00:43It's the coin.
00:00:45It's a good thing to use.
00:00:47It's not a good thing to use.
00:00:49It's a good thing to use.
00:00:52It's a good thing to get out of the people.
00:00:54I'm going to show you the news.
00:00:56This is not a normal thing.
00:00:59There are a lot of things like this.
00:01:03There are a lot of things like this.
00:01:07What are you doing?
00:01:14What are you doing?
00:01:26You know?
00:01:28I'm having a party for the whole time.
00:01:30You're a great party.
00:01:32I'm going to go to the pool.
00:01:34I'm going to go to the pool.
00:01:35And then I'll go to the pool.
00:01:37I'll go to the pool.
00:01:38I love that.
00:01:39I love that.
00:01:41I'm going to love it.
00:01:43I'm so happy about it.
00:01:45But it's not just a thing?
00:01:47What is it?
00:01:49It's a real thing.
00:01:51I think I'm going to be a loan.
00:01:53I can pay my taxes.
00:01:55Still.
00:01:57You can't buy anything.
00:01:59If you're in a room, you can buy it better.
00:02:02It's a good thing.
00:02:04It's a good thing.
00:02:06Let's get used to it.
00:02:08I don't want to buy anything.
00:02:10If you're in a room, you can't buy anything.
00:02:12I'm so sorry about you.
00:02:14You're still going to buy anything.
00:02:17I'm sorry, you're here.
00:02:19You're gonna buy anything?
00:02:21Who is it?
00:02:23You're a better you know, I'm not going to go through my work.
00:02:28It's really not just you.
00:02:31What?
00:02:32You're a little bit like this.
00:02:34I'm a little bit like this.
00:02:35What?
00:02:37Who?
00:02:37Someone is a bitch.
00:02:38I'm a bitch.
00:02:39I'm a bitch.
00:02:40You're a bitch.
00:02:42What?
00:02:43I'm a bitch.
00:02:44What?
00:02:45You're a bitch.
00:02:46You're a bitch.
00:02:47You're a bitch.
00:02:49You're a bitch.
00:02:53Oh, my God, please.
00:02:55Who is that?
00:02:56Why is our own girls?
00:02:58They're right!
00:02:58We're just are gaging people like that, right?
00:03:01Metal bitch!
00:03:05That's-
00:03:07You guys,
00:03:08you guys,
00:03:12We're shooting people as well!
00:03:15We're shooting people like that!
00:03:19Why are you holding something together?
00:03:22What?
00:03:23It's so funny!
00:03:25Is that simple?
00:03:26Come on.
00:03:28Just?
00:03:29Really?
00:03:30That's why we've just had a relationship breaker?
00:03:33What do you think of?
00:03:34Umm, what do you think of?
00:03:36That's why we came to the치러.
00:03:38Then she gotta go.
00:03:40Well, come on.
00:03:41Let's go.
00:03:42You're gonna.
00:03:43Cool.
00:03:45I'm gonna.
00:03:47You're gonna.
00:03:48Bye.
00:03:50Well, I'll get you together.
00:03:52Why?
00:03:53Oh, so...
00:03:54Oh, macam...
00:04:01What the...
00:04:02We went to the meeting
00:04:03at the end, and she keeps me going to do it.
00:04:05And her husband might give us an excuse.
00:04:08What? What happened?
00:04:10Is that you're talking about lasagna?
00:04:14Eh?
00:04:15Is that you're talking about it,
00:04:16she's talking about it's not a bad always!
00:04:18Wait, wait, wait.
00:04:19This is what you're talking about.
00:04:21When you're sidetracked, I got a bucket.
00:04:25Okay, what do you want to do?
00:04:27It's about too much!
00:04:29It means that you can be rid of it.
00:04:31It means you're going to die.
00:04:32What do you want to do?
00:04:34You want to be two years old.
00:04:37Oh, this is pretty good.
00:04:39No, it's not so good!
00:04:46But you have to put your own mom at the same time?
00:04:49Your dad is pregnant?
00:04:50Take, take, take!
00:04:51You're so a lot, dude.
00:04:53Please take a look at me.
00:04:54I'm a girl just like a son.
00:04:55But...
00:04:56You have a man, a man, a man.
00:04:57But I've got a man who's father, who knows how to talk.
00:04:59And he's like, I see you.
00:05:00And he's like...
00:05:01And he's like, I'm a man.
00:05:02And I'm like, I'm a man.
00:05:03And I'm like, I'm a man.
00:05:04I'm a man, I'm a man.
00:05:06Hey, I'm an agent.
00:05:13What's that?
00:05:14What's that?
00:05:15Yeah, you're a man.
00:05:17Oh, you have a man.
00:05:19Hey, let's take a look at somebody else.
00:05:20But...
00:05:21...
00:05:22...
00:05:25...
00:05:26...
00:05:27...
00:05:28...
00:05:29...
00:05:31...
00:05:34...
00:05:35...
00:05:36...
00:05:39...
00:05:43...
00:05:45Here, go ahead and sign up, go ahead and send it to you.
00:05:49I'm not a person.
00:05:52Yes?
00:05:54Yes?
00:05:55Yes?
00:05:56Yes?
00:05:57Yes?
00:05:58Yes?
00:05:59Yes?
00:06:00Yes?
00:06:01Yes?
00:06:02Yes?
00:06:03Yes?
00:06:04Yes?
00:06:05Yes?
00:06:06Yes?
00:06:07Yes?
00:06:08Yes?
00:06:0997년 12월 23일생 창원정 씨, 정다혜, 박다운 산부의과 0시 5군 출생.
00:06:15딸아이.
00:06:18내 딸아.
00:06:21뭐 하는 거야? 이거 안 놔?
00:06:23놔!
00:06:25창원정 씨, 정다혜 씨.
00:06:27사인하고 데려가시죠.
00:06:34몇 장 지냈어?
00:06:35야, 우리 딸 많이 컸네.
00:06:37야, 넌 아빠가 어떻게 살았는지 궁금하지도 않아?
00:06:41얼굴이라도 보면서 얘기를 해야지.
00:06:47어, 그래.
00:06:49볼로부터 얘기하자.
00:06:51저 아빠가 아빠 인생의 마지막 한 방이 될 사업 아이템을 찾았어.
00:06:56이름하여 코인.
00:06:59이 코인을 채굴하는 건데 말이야.
00:07:02넌 잘 모르겠지만 이게 진짜 대박이야.
00:07:04코인 채굴 리스크가 얼마나 큰지는 알아?
00:07:07응?
00:07:08채굴기 실컷 사들이다가 금지법이라도 생기면 어쩔 건데.
00:07:11해킹이라도 당하면?
00:07:12혹시라도 수익 줄거나 시장 붕괴되면 그땐 어쩔 건데.
00:07:15대책 있어?
00:07:16없지?
00:07:18아, 그거야.
00:07:19잠깐만.
00:07:21근데 너 왜 이렇게 잘 알아?
00:07:23설마 너도 코인 해?
00:07:27뭐, 나는 하면 안 돼?
00:07:29얘 봐, 이거 진짠가 보네.
00:07:31내가 코인 같은 걸 하든 말든 무슨 상관이냐고요.
00:07:34야!
00:07:35이거 너 같은 초짜가 그렇게 함부로 덤벼도 될 일이 아니야.
00:07:38나 같은 건 전문가 입회 하에 해야 하는 거야.
00:07:42수익은 얼마나 났어?
00:07:43초기 시드는 얼마였는데.
00:07:45뻔뻔한 건 여전하네.
00:07:47딸 인생 걱정해주는 아빠 흉내내기엔 타이밍이 너무 늦지 않나?
00:07:52다혜야.
00:07:53긴 말 섞지 말고 각자 가던 길 갑시다.
00:07:55부디 사업 번창하시길 빌고요.
00:07:57저랑 다시는 마주치는 일 없었음 합니다.
00:08:00안녕히 가세요.
00:08:01아이, 다혜야.
00:08:03야, 야, 다혜야!
00:08:05엄마.
00:08:06응.
00:08:07엄마.
00:08:08엄마.
00:08:09아, 왜?
00:08:10그... 혹시... 뭐... 보고 싶은 사람 있나?
00:08:15뭐?
00:08:16아니, 뭐 왜?
00:08:18뭐 한동안 못 봐서 그립다거나 뭐... 사는 게 궁금하다거나 뭐... 보고 싶은 사람 있냐고.
00:08:25뭔 소리야?
00:08:39그니까...
00:08:41그...
00:08:42아니, 그 영남 이모 말이야, 어?
00:08:46안 보고 싶어?
00:08:47요새 통 못 봤잖아.
00:08:48아, 영남이 보고 싶지.
00:08:50영남이만 보고 싶나?
00:08:51태섭이도 보고 싶고.
00:08:52옥희랑 옥희 손녀.
00:08:53고거 이름이 뭐더라?
00:08:54그냥 눈 새까맣고 입술 빨갛고.
00:08:55아이가...
00:08:56사람 누나는 다 까맣고 입술을 새빨개요.
00:08:58소영이니까...
00:08:59그니까...
00:09:00그...
00:09:01아니, 그 영남 이모 말이야, 어?
00:09:03안 보고 싶어?
00:09:04요새 통 못 봤잖아.
00:09:05아, 영남이 보고 싶지.
00:09:06영남이 보고 싶지.
00:09:07영남이만 보고 싶나?
00:09:08태섭이도 보고 싶고.
00:09:09아, 빨개요.
00:09:11소영이?
00:09:12응, 소영이.
00:09:13소영이 그 놈이 제일 보고 싶다.
00:09:15엄마, 그러면은 음식은?
00:09:18아, 그거 엄마가 좋아하는 거 그거 이름이 뭐였더라?
00:09:22뭐?
00:09:23아, 그거 왜 그거 있잖아, 그...
00:09:25약간 냄새나고 기분 나쁘게 생겨가지고
00:09:28어, 막 숨어 살아서 잡기도 어려운 건데, 그거?
00:09:31아휴...
00:09:32니 아빠?
00:09:39꼴뚜기.
00:09:40꼴뚜기.
00:09:41엄마 꼴뚜기 뱀 좋아하잖아.
00:09:42그럼 뭐라고?
00:09:43아버지가 오셨다고?
00:09:44대박병 걸리셨다던 그분이요?
00:09:45아니, 그 병이 아직 안 나으신 건가?
00:09:46채굴한다는 거 보면 뭐.
00:09:47어머님한테는 말씀 안 드릴 거니?
00:09:48아, 당연하지.
00:09:49그래도...
00:09:50그래도...
00:09:51아이, 그래도고 저래도고.
00:09:52아빠 왔다는 건 절대 비밀이야, 어?
00:09:54오랜만에 돈 써가지고 효도하는 건데 산통 깨기 싫어.
00:09:57아, 됐고.
00:09:58자, 지금부터 진짜 중요한 걸 의논해 볼 건데.
00:10:01노래는 뭐가 좋을까?
00:10:02내 운 힘을 탄 노래
00:10:06달아둔 눈물 빛 아래서
00:10:09그 언젠가 만났던 너와
00:10:12후!
00:10:13후!
00:10:14후!
00:10:15후!
00:10:16후!
00:10:17후!
00:10:18후!
00:10:19후!
00:10:20후!
00:10:21후!
00:10:22후!
00:10:23후!
00:10:24후!
00:10:25후!
00:10:26후!
00:10:27후!
00:10:28후!
00:10:29후!
00:10:30후!
00:10:31후!
00:10:32후!
00:10:33후!
00:10:34후!
00:10:35후!
00:10:36후!
00:10:59후!
00:11:00후!
00:11:01I love you
00:11:04I love you
00:11:06I love you
00:11:10If you don't die
00:11:13I will love you
00:11:16I will love you
00:11:18I will love you
00:11:23I love you
00:11:25Okay
00:11:26I love you
00:11:49I love you
00:11:55I'm so glad you got your own feelings.
00:11:59It's always the opposite to me.
00:12:02I'm so glad to get you tonight like that.
00:12:06My ex-husband might see if I can move into the audience.
00:12:10I mean, that's why I got so angry with you.
00:12:15What?
00:12:18What happened, he just said he didn't get on the phone,
00:12:20so you know...
00:12:25Is that what?
00:12:35That's what I'm saying.
00:12:38It's me.
00:12:40I'm here.
00:12:42It's me.
00:12:46It's...
00:12:48What?
00:12:50You're here.
00:12:55Why did he come here?
00:12:57You're so dumb.
00:12:59No, don't go.
00:13:00Don't go.
00:13:01Go, don't go.
00:13:02Don't go.
00:13:25Oh, my God.
00:13:55아, 이걸 아깝게 그래.
00:14:07그래서 뭐? 당신 하는 일이 뭐라고?
00:14:12채굴 사업이라니까.
00:14:14채굴을 어디서 하는데?
00:14:16말하자면 바다지. 정보의 바다?
00:14:20바다에서 뭘 캐는데?
00:14:22아, 그 인류 발전에 그 도움이 될 수 있는...
00:14:26전복을 탠다는 거야. 물을 탠다는 거야.
00:14:29아, 코인이야.
00:14:32왜 때려?
00:14:34당신이 저 코인이 뭔지는 알고 이래.
00:14:36그거 제대로 된 일 아니지.
00:14:38일해서 돈 버는 거 아니지?
00:14:40그건 아닌데.
00:14:42그래도 이게 한 방을 노리면...
00:14:44엄마, 가자. 뭐 말을 더 섞으려 그래, 어?
00:14:48당신은 다 해보기 부끄럽지도 않아?
00:14:51세상 밖에 덜렁 내놓고 뭐 하나 제대로 챙겨주지도 못한 딸.
00:14:55이렇게 찰잘한 거 보면 그 낯짝으로 감히 찾아올 염치가 있냐고, 어?
00:15:00너무 그러지 마.
00:15:02아니, 이게 그렇게 한심하고 비전 없는 거면...
00:15:05아, 쟤는 이거를 왜 해?
00:15:09엄마, 가자.
00:15:11그게 무슨 소리야?
00:15:13다해가 똑똑한 거지.
00:15:16이제 노력만 해서 돈 버는 시대가 아니라는 걸, 쟤가 그걸 안 거야.
00:15:21너 거기 저 얼마 넣었어?
00:15:24아니, 엄마...
00:15:25엄마, 그게...
00:15:28가만, 가만.
00:15:31잠깐만, 그만, 그만.
00:15:46엄마...
00:15:47아, 어디 가?
00:15:51아, 어디 가?
00:15:51아, 달아야.
00:15:54어?
00:15:55우리 조차 가봐.
00:15:56어, 여기 신경 쓰지 말고 얼른 가요, 언니.
00:15:58어.
00:15:59미안, 미안해.
00:16:06엄마.
00:16:08우리 여행 가서 꽃게 사 먹을까?
00:16:10엄마 꽃게 좋아하잖아.
00:16:12코인으로 산 꽃게 먹기 싫다.
00:16:16아, 엄마.
00:16:18아, 그래도 내가 코인으로 돈 벌어서 이렇게 엄마 여행도 보내주고.
00:16:23그 월세 사리도 벗어나고.
00:16:24그 생각해보면 꼭 그렇게 나쁜 것만은 없는데.
00:16:31너 아주 똑 닮았다?
00:16:33어?
00:16:34가난한 엄마가 물려줄 거는 없고 보고 배우는 거라도 있으라고 열심히 살았어.
00:16:41너 보기 부끄럽지 않게 이 약 몰고 살았다고.
00:16:44근데 왜 평생 곁에 있어주지도 않은 아빠를 닮은 거냐고, 왜, 왜?
00:16:50아, 엄마, 나 그런 거 아니야.
00:16:54나 뭐 아빠처럼 막 엄청난 대박 바라고 그러는 거 아니야.
00:16:58그냥 지금보다는 좀 나아지고 싶어서.
00:17:05그냥 지금보다는 좀 나아지고 싶어서.
00:17:12조금만 더 괜찮아지고 싶어서.
00:17:14그래서.
00:17:15꼴비기 싫어.
00:17:16나아가.
00:17:17아이고.
00:17:18완전 초상집 분위기야.
00:17:22집에 곡소리가 끊이질 않네.
00:17:23아이, 아빠만 아니었어도 분위기 완전 딱 좋았는데, 이씨.
00:17:27아, 어쩜 꼭 그 타이밍이 나타나가지고 폭탄을 터뜨리고 가냐고.
00:17:29하여튼 인생에 도움이 안 돼, 도움이.
00:17:32다연이 걱정 많았겠어요.
00:17:33그쵸?
00:17:34다연이 걱정 많았겠어요.
00:17:35그쵸?
00:17:36응.
00:17:37다연이 걱정 많았겠어요.
00:17:38그쵸?
00:17:39응.
00:17:40마식도 문자예요?
00:17:41손도 안 씻고?
00:17:42내가 좀만 답장도 줘도 안 씻고.
00:17:43내가 좀만 답장도 줘도 안 씻고.
00:17:44내가 좀만 답장도 줘도 안 씻고.
00:17:45내가 좀만 답장도 줘도 안 씻고.
00:17:46내가 좀만 답장은 딱 좋았는데, 이씨.
00:17:47어쩌면 꼭 그 타이밍이 나타나가지고 폭탄을 터뜨리고 가냐고.
00:17:50하여튼 인생에 도움이 안 돼, 도움이.
00:17:55하여튼 인생에 도움이 안 돼, 도움이.
00:17:59다연이 걱정 많았겠어요.
00:18:01그쵸?
00:18:02응.
00:18:06마식도 문자예요?
00:18:08손도 안 씻고?
00:18:09네.
00:18:10내가 좀만 답장도 줘도 지가 이긴 줄 알고.
00:18:13미친 인간이.
00:18:15아, 이 도름 인간이.
00:18:19누가 보면 썸 타는 줄.
00:18:20썸이 아니라 쌈이다.
00:18:22같이 살 때도 맨날 이랬어.
00:18:24눈 마주쳤다 하면 한 판 붙는 거야.
00:18:27자다가도 붙고, 밥 먹다가도 붙고.
00:18:32왜 그렇게 싸우는데요?
00:18:34부부가 돈이 없어 싸우지, 뭐 때문에 싸우겠냐?
00:18:38그럼 지금 뭐 때문에 싸우는데요?
00:18:40부부도 아닌데.
00:18:41돈도 버는데?
00:18:42글쎄, 지금은 새끼가 없어서 싸우나?
00:18:47저...
00:18:48울어요?
00:18:49저 울면 되는 부분인가 봐요.
00:18:51꺼지.
00:18:52꺼지.
00:18:53꺼지.
00:18:54두 분이다.
00:18:55꺼져, 꺼져.
00:18:56꺼져.
00:18:57아...
00:18:58아, 이거...
00:19:02어, 재성 씨.
00:19:08여기 이번 달 법인카드 사용내역서.
00:19:10네.
00:19:11좋은 일 있나 봐.
00:19:12다들 바빠서 죽상인데?
00:19:13응.
00:19:14그게...
00:19:15며칠 뒤에 남친이 한국 들어오거든요.
00:19:17부모님이 출장 나오시는데 그 편에 딸려 나온다고.
00:19:20오랜만에 만나는 거라 진짜 너무 기대되세요.
00:19:25재성 씨, 국제연애 했지?
00:19:27네.
00:19:28근데 부모님 오시는 거면 결혼 얘기 나오는 거 아니야?
00:19:32뭐야, 뭐야?
00:19:33설마 상견례?
00:19:34아, 무슨.
00:19:35아, 근데 제가 또 상견례 프리패스상이라는 말을 아예 안 듣는 건 아니라서.
00:19:40처음 뵙겠습니다.
00:19:41오시느라 고생 많으셨어요.
00:19:42식당 예약해뒀으니 그쪽으로 가시죠.
00:19:43아버님, 어머님.
00:19:44네?
00:19:45이거 중국어로 탭?
00:19:46결혼을 하려면 그 정도 말은 통해야 할 거 아니야.
00:19:49말도 안 통하면서 상견례네.
00:19:50지성 씨, 가만 보면 대책 없는 소리 자주 들어요.
00:19:52아, 무슨.
00:19:53아, 무슨.
00:19:54아, 근데 제가 또 상견례 프리패스상이라는 말을 아예 안 듣는 건 아니라서.
00:19:56처음 뵙겠습니다.
00:19:57오시느라 고생 많으셨어요.
00:19:58식당 예약해뒀으니 그쪽으로 가시죠.
00:19:59아버님, 어머님.
00:20:00네?
00:20:01이거 중국어로 탭?
00:20:02너 dont 통해야 할 거 아니야.
00:20:03말도 안 통하면서 상견례네.
00:20:05지성 씨.
00:20:06가만 보면 대책 없는 소리 자주 해.
00:20:09귀여워.
00:20:12오저님!
00:20:15그전에 제가 부탁드렸던 그 자료 혹시.
00:20:17네?
00:20:18어?
00:20:21아아.
00:20:23이게 왜 다 구겨졌지?
00:20:25아, 네.
00:20:26네.
00:20:27네.
00:20:28저기.
00:20:29What's your name?
00:20:31It's not your head.
00:20:33What?
00:20:35It's a shower, but the shower is the sound of the day.
00:20:39What?
00:20:41I mean, I'm not a...
00:20:43I'm not a...
00:20:45I'm not a...
00:20:47I'm not a shower.
00:20:49I'm not a shower.
00:20:51What?
00:20:53I'm not a shower.
00:20:55I'm not a shower.
00:20:57I don't need you to go.
00:20:59I'm not a shower, but I'm not a shower.
00:21:01Yeah, it's like...
00:21:03You're not a shower.
00:21:05You're just like, Oh, I'm just like, I feel like you're doing it.
00:21:09What would you do?
00:21:11Oh, oh...
00:21:12Oh, oh, oh...
00:21:13Oh, oh, oh, oh, somebody's just like, okay.
00:21:16Oh my God, just let me know.
00:21:18Yeah, I do.
00:21:20Oh my God...
00:21:22Oh, oh, oh, oh.
00:21:25Oh my God, you are so...
00:21:26Yes, it tastes good.
00:21:28It tastes good.
00:21:30But...
00:21:32Yes.
00:21:34I can't see it.
00:21:36I can't see it.
00:21:38Yes?
00:21:40Yes.
00:21:42I can't see it.
00:21:44I can't see it.
00:21:56언니, 문자 와요!
00:21:58냅둬!
00:22:00계속 오는데!
00:22:02야, 누구야?
00:22:04누구야? 혹시 그 새끼 아니야? 갖고 와봐!
00:22:07대충 끊고 나와요!
00:22:09나 뭐라고 왔는데!
00:22:11타이밍 놓치면 욕하는데 흐름 끊기니까 대신 답장 좀 해!
00:22:19강은상!
00:22:20뭐?
00:22:21이렇게 나왔어요, 그거.
00:22:23뒤에 점 세개도 찍혔네. 강은상 점점점!
00:22:26뭐야?
00:22:27왜 갑자기 화해 시그널이야?
00:22:29어, 또 왔다!
00:22:30너 잘났다, 네 똥 굴...
00:22:33아저씨가 털고 있는데요, 언니?
00:22:35왜 그래? 어?
00:22:37아니, 왜 갑자기 이렇게 숙이고 들어오는데?
00:22:40아니, 대체 어느 대목에서 그런 게 느껴져요?
00:22:42아니, 너 잘났다는데 네 똥 굴 땅인데?
00:22:45비싼 밥 먹고 굵은 똥 노는 인생, 그만한 축복이 어디냐?
00:22:49내가 얘를 안다. 괜히 좋은 말 해줄 놈이 아냐.
00:22:53대체 무슨 요런지...
00:22:56후불세계는 알다가도 모르겠네요.
00:22:58부모 아니라고!
00:23:00아, 뭐야? 어디서부터 해야 돼?
00:23:05뭐야?
00:23:06또 뭔 소리를 하려고 이렇게 낯간지럽게 굴어와? 뭔데?
00:23:12뭐? 어딜 같이 가?
00:23:15너 지금 제정신이니?
00:23:17아...
00:23:18아...
00:23:19나 좀 부탁 좀 할게.
00:23:20그래도 엄마가 너 많이 좋아했잖아.
00:23:23안 되겠냐?
00:23:27안 되겠냐?
00:23:37음...
00:23:41하...
00:23:49어...
00:23:50일어나.
00:23:55에휴...
00:23:57에휴...
00:23:58정임이...
00:24:01아...
00:24:02아 왜 이래?
00:24:03왜 위험하게...
00:24:04가위를 들고 그래?
00:24:06좀 쉬워!
00:24:08와, 앉아.
00:24:15아우...
00:24:16I don't know.
00:24:24Why are you?
00:24:26I'm going to cut you out.
00:24:30What?
00:24:32You're going to cut your hair.
00:24:34You're going to cut your hair.
00:24:36What?
00:24:38You're going to cut your hair.
00:24:40You're going to cut your hair.
00:24:42You're lying.
00:24:44Captain характер themaking card.
00:24:46I'm willing to cut your hair.
00:24:49Why are you", I'm going to cut your hair."
00:24:52Jations.
00:24:53That reference was dope for someone.
00:24:54You don't get any idea about her.
00:24:56JATION.
00:24:58We'll cut the hair.
00:25:00She goes to misbe Linda.
00:25:04She gets работу.
00:25:06Sorry.
00:25:36What?
00:25:37Isn't that an answer?
00:25:38It's our own story?
00:25:39Wait a minute.
00:25:40It's somebody who's here!
00:25:40Stop it.
00:25:41Stop it.
00:25:41Stop it, stop it.
00:25:42Stop it.
00:25:43Stop it.
00:25:43Stop it.
00:25:44Stop it.
00:25:45Stop it.
00:26:01What?
00:26:03What?
00:26:03It's nothing.
00:26:03What?
00:26:04What?
00:26:05What?
00:26:05But he also bought it, he has to pay him to buy you.
00:26:07Please check the situation.
00:26:09I'll help you hehe.
00:26:11But you can't wait after that, to get your help.
00:26:13Apologies.
00:26:14Okay.
00:26:16I'm looking for a dessert dessert?
00:26:19No, I'm not gonna buy you, too.
00:26:21I would love to see you anything.
00:26:22You're very happy.
00:26:24I hope you'll buy about dessert, I love it, too.
00:26:27I mean, you can buy it, too.
00:26:30Let's go.
00:26:32Haha, what's the known?
00:26:35Wait, what's the thing?
00:26:38Well, I'm going to drink it.
00:26:39I just need to go.
00:26:42Why should I just bring it to you?
00:26:45Vitamin B, a mushroom, It's not too much, but after the...
00:26:51I got it.
00:26:53I have a question.
00:26:55Has that been done?
00:26:58I've been telling you it.
00:26:59What?
00:27:00What?
00:27:00What?
00:27:01What?
00:27:02That's right.
00:27:03That's right.
00:27:04That's right.
00:27:05You're a family member.
00:27:07Yes?
00:27:08You're a family member?
00:27:09Yes.
00:27:10You're a father.
00:27:12You're a father.
00:27:13Let's go.
00:27:17You're a daughter.
00:27:18You're a daughter.
00:27:20Okay.
00:27:21Wait a minute.
00:27:22I'm going to wait for you.
00:27:23I'm going to wait for you.
00:27:24I'm going to wait for you.
00:27:25You're going to go to the next time.
00:27:27Tolonga will fight.
00:27:30You're a little lady.
00:27:32You're like a man?
00:27:34've got the argument.
00:27:37Yo, I can't wait for you.
00:27:38I don't know if I were using.,
00:27:39But it's not the then.
00:27:40I know when I were here.
00:27:42What did he say?
00:27:43What do you say?
00:27:44This guy, you were seeing this story.
00:27:45I'm going to play a lot better.
00:27:47I'm serious, man.
00:27:51This guy is impacting Domov.
00:27:53He?
00:27:54He?
00:27:55He?
00:27:56He-he! He-he-he!
00:28:00You want to hear what you want to hear.
00:28:02So you want to say thanks to me?
00:28:04I have to say thanks to you.
00:28:06I have to say thanks to you.
00:28:07I have to say thanks to you.
00:28:08There is also a chance to talk to you.
00:28:14Please go down and go first.
00:28:17I'm going to talk to you later.
00:28:19Fine, I'm sorry.
00:28:24How's it going to go?
00:28:28What the hell?
00:28:31What?
00:28:32What's it?
00:28:33No matter how they were, because you said we didn't get it.
00:28:35You said that you didn't get it?
00:28:37Did you let me get it?
00:28:38What?
00:28:39You can come here.
00:28:40You didn't get it?
00:28:41You didn't get it.
00:28:42You didn't get it?
00:28:43You didn't get it.
00:28:44What?
00:28:45That's why you need to buy it.
00:28:48You don't need to buy it.
00:28:49I don't need to buy it.
00:28:52You need to buy it for me.
00:28:55You don't want to buy it.
00:28:57I'm gonna buy it.
00:29:00It's more than a rental market.
00:29:02I'm going to buy it.
00:29:04You're right now.
00:29:05You're right now.
00:29:07You're not doing that.
00:29:09You're doing so.
00:29:11I don't know.
00:29:13I don't know.
00:29:13I don't know.
00:29:19I'm going to chocolate for somellie to give you a little bit.
00:29:26But...
00:29:28...
00:29:30...
00:29:31...
00:29:31...
00:29:31...
00:29:33...
00:29:33...
00:29:34...
00:29:34...
00:29:34...
00:29:35...
00:29:35...
00:29:35...
00:29:36...
00:29:36...
00:29:36What a hell of a coin.
00:29:38What are you talking about?
00:29:42What do you think of the coin?
00:29:46That's why I bought a coin.
00:29:48I bought a coin.
00:29:50I bought a coin.
00:29:52But I didn't want to go to the coin.
00:29:56I think I didn't want to live a coin.
00:29:59I'm not a coin.
00:30:01I'm not a coin.
00:30:03I'm going to die.
00:30:33Please, please, go!
00:30:38Don't go to our lives!
00:31:03Just taking sum?
00:31:08No, you're not problem it.
00:31:11Gene, are we all going on?
00:31:13No quadruple.
00:31:15So littleén.
00:31:19Take a look down these days.
00:31:21Are we going to...
00:31:23So, come here.
00:31:25He is a mmdgatt break.
00:31:29Yes, it's just a couple of weeks.
00:31:31A few weeks now.
00:31:31So, okay.
00:31:33It's just a couple of weeks.
00:31:36One day, I'm going to go back to the hospital.
00:31:40This is a surgery.
00:31:42I'm going to go to a hospital.
00:31:46I'm going to go to the hospital.
00:31:47I'm going to go back to the hospital.
00:31:52No, you're going to go back to the hospital.
00:31:59Can you think?
00:32:01Well...
00:32:02..
00:32:12Where can you find him?
00:32:16Yes?
00:32:17I did
00:32:18Do you know...
00:32:21No?
00:32:23I know that I'm gonna lose.
00:32:27And I will end up losing a lot,
00:32:31so I will have to lose and I will have to lose.
00:32:39I will have to lose.
00:32:41I will be happy for you.
00:32:45I will get you now.
00:32:51What do you want to do with the door?
00:32:54We had to do it with the door.
00:33:01What do you want to do with the door?
00:33:06What do you want to do with the door?
00:33:10I knew it was closed.
00:33:15I knew it was closed.
00:33:20I knew it was closed.
00:33:24I knew it was closed.
00:33:26I'd rather have a whole body of the door.
00:33:30This will take me back to myταιr.
00:33:35It's like our whole life.
00:33:41Oh
00:33:56Niju
00:33:58Ho, ho, mei
00:34:00Ho, mei
00:34:02Ho, mei, ya
00:34:04Nin aci
00:34:06Chikin
00:34:08Anja
00:34:17Sue
00:34:18Ng
00:34:18Na
00:34:20Chikic
00:34:21Ho, mei
00:34:24топ
00:34:25C
00:34:26��
00:34:27G
00:34:29We
00:34:30Hi
00:34:31I
00:34:32G
00:34:33A
00:34:34B
00:34:34Yeah
00:34:35We
00:34:36We
00:34:38We
00:34:38I'm curious about that.
00:34:41If you want to marry me, or...
00:34:44It's like...
00:34:46I want to marry you.
00:34:49Right.
00:34:50I want to marry you.
00:34:55I want to make a plan for you.
00:34:59Yes?
00:35:00I want to know that I was not today,
00:35:03but I didn't want to live in a way.
00:35:05T.
00:35:06but...
00:35:07...
00:35:09But...
00:35:10I want to live a better life than I want to grow a better life.
00:35:13I just want to pay for it.
00:35:15I think it's worth it.
00:35:17I feel...
00:35:18I want to trust a lot.
00:35:20I feel like marriage is really hard.
00:35:23I can't really imagine...
00:35:25I want to...
00:35:26I mean...
00:35:27I think I can do it in my way.
00:35:29Oh...
00:35:32Oh...
00:35:33Oh, that's a...
00:35:34That's a huge problem.
00:35:37Is roach to...
00:35:38Is roach to...
00:35:39And...
00:35:40Is roach to...
00:35:44More than you could change the baby
00:35:45of a family in the family.
00:35:48This is my plan.
00:35:50Just let me...
00:35:53Look at this
00:35:56It's not my plan.
00:35:59I don't know.
00:36:29Let's go.
00:36:59I don't know what to do with my money.
00:37:04I don't know what to do with my money.
00:37:14I don't know what to do with my money.
00:37:18What?
00:37:23I don't know what to do with my money.
00:37:30What?
00:37:32지금 그거 진심으로 하는 소리야?
00:37:36너한테 정말 면목 없지만
00:37:40그냥 저렇게 돌 수는 없잖아.
00:37:43왜 못 둬?
00:37:45내가...
00:37:47내가 저 인간 주자고 돈 번 줄 알아?
00:37:51내가 돈 줘.
00:37:54다혜야.
00:37:57엄마...
00:37:59그냥 가자.
00:38:01그냥 모른 척하고 가면...
00:38:04아빠 집 나가고
00:38:073년 동안 매일 전화했었다며?
00:38:14아빠 어디야?
00:38:15집에 빨간 딱지 붙었어.
00:38:17당장 와서 해결해.
00:38:18난 아빠 영원히 저주할 거야.
00:38:21아빠가 응원하는 야구팀은 평생 우승 못 할 거고
00:38:24아빠가 좋아하는 소주는 싹 다 단종될 거야.
00:38:26혹시 또 사업할 생각이면 절대 하지 마.
00:38:29무조건 망할 테니까.
00:38:31거짓감정 참아서 들어올 생각이면
00:38:33꿈도 꾸지 말라고 알겠어?
00:38:35아빠.
00:38:37아빠.
00:38:38아빠.
00:38:45아빠.
00:38:54아빠.
00:38:55No, no, no, no...
00:38:58Yip...
00:39:01I'm drunk.
00:39:04But you're bad.
00:39:11You're not happy.
00:39:15You had to be sad.
00:39:23you
00:39:28I
00:39:30I
00:39:32I
00:39:34I
00:39:36I
00:39:38I
00:39:40I
00:39:43I
00:39:45I
00:39:51I'm going to eat some food.
00:39:56I'm going to eat some food.
00:40:02How do you feel?
00:40:08How do you feel?
00:40:13How do you feel?
00:40:21Let's go.
00:40:24Let's go.
00:40:28Mom, if you don't go,
00:40:35I'll go.
00:40:37I'll go.
00:40:42I'll go.
00:40:58Mom.
00:41:01Mom, what are you doing?
00:41:06Mom, why are you doing this?
00:41:10Mom.
00:41:14It's not my mother anymore.
00:41:18grade for mine.
00:41:22I'm sorry!
00:41:23I had no idea.
00:41:24What's the worst in a world?
00:41:26I'm sorry!
00:41:31Don't you covet Anna.
00:41:35If you don't know what to do with your father, it will be your heart forever.
00:41:42I'm sorry.
00:41:45Don't hurt.
00:41:47Don't hurt.
00:41:49Don't hurt.
00:41:50Don't hurt.
00:41:51Don't hurt.
00:41:52Don't hurt.
00:41:53Don't hurt.
00:41:58Don't hurt.
00:42:01Don' solog.
00:42:02얘기 많이 twists.
00:42:03potem.
00:42:04곧을 해야지.
00:42:06너 마음에 평생 상처로 남을텐데 내가 어떻게 그걸 모른 척 하라고 해.
00:42:23무릎은 또 왜 꿇냐고.
00:42:27I didn't know anything about my mom.
00:42:30My dad gave me a lot of money to me.
00:42:32What?
00:42:35What?
00:42:37What?
00:42:39What?
00:42:40I don't have a lot of money that I owe you, too.
00:42:43I got a lot of money.
00:42:45My dad gave me a lot of money.
00:42:47I can't afford it.
00:42:50I want to go there.
00:42:55I'm going to get some ice cream.
00:42:57What about you?
00:42:58I've got some ice cream.
00:43:00I think I've got some ice cream.
00:43:02I want to get some ice cream.
00:43:04If you've got ice cream, you should be done.
00:43:07I've got a lot of ice cream.
00:43:10But...
00:43:12You want your egg cream?
00:43:15I'm going to eat some ice cream.
00:43:17I'm going to eat some ice cream.
00:43:22I don't think I'm going to stay there.
00:43:24If you're hungry, you don't have something.
00:43:26You don't have to go out of your life.
00:43:36Yeah.
00:43:38I think I have to spend a lot of time with you.
00:43:40I don't think I'm going to have any time.
00:43:42I think we'll have to spend a lot of time with you.
00:43:46So what extent do you think?
00:43:56That...
00:44:00it...
00:44:01...
00:44:10So you have to take a walk.
00:44:12It's like you know I was born with the other woman.
00:44:14But I don't recognize this, you know.
00:44:16So I got a picture of my father.
00:44:19You never know.
00:44:21But I don't know what's happening.
00:44:22And your father is going to get you off.
00:44:26I came out.
00:44:27And there you go.
00:44:28Why don't you care about that?
00:44:30I will go with my father.
00:44:32You're surprised to me.
00:44:34What a wonderful thing.
00:44:36Why don't you care about that?
00:44:38Is mine and why don't you give up this guy?
00:44:39ཁཁྱ ཁགསྱི
00:44:44ཁཁྱ ཁཁྱ ཁཁྱ
00:44:49You can't find me anymore.
00:44:51I can't find you anymore.
00:44:54You can't find me anymore.
00:44:59I can't find you anymore.
00:45:05On the top of my head, I'm going to write it down.
00:45:07And write it down and write it down.
00:45:10...and write it down.
00:45:15몇 개 older.
00:45:19돈을 빌려달라고?
00:45:22네.
00:45:25대학 등록금을 좀..
00:45:26담보는 있고?
00:45:28어, 그..
00:45:31저의 성실함?
00:45:32왜?!
00:45:34아닙니다.
00:45:38죄송합니다.
00:45:39제가 여기 잘못 찾아온 것 같아서.
00:45:43й insan.
00:45:46아유.
00:45:49너 진짜 성실해?
00:45:52네.
00:45:54저 진짜 성실한데, 성실빼면 시체입니다.
00:45:56시체가 알바를 할 순 없잖아.
00:45:59네?
00:46:00알바 안 할래?
00:46:01야, 힘든 거 없어.
00:46:04청소하고.
00:46:04커피 타고.
00:46:05dad's get pissed.
00:46:08We're gonna get his phone number.
00:46:10We'll get up, so then we'll get her phone number.
00:46:14We'll get your phone number.
00:46:16We'll get you, too.
00:46:18Then you'll get me the phone number.
00:46:20Then we'll get you, go and look.
00:46:22You'll get my phone number.
00:46:29Also, if you want to go,
00:46:32You should be in the hospital, but you should leave your hospital.
00:46:34Do you know how the health is going?
00:46:36You can't wait to go.
00:46:38No, I don't want it.
00:46:39You can't wait to go.
00:46:40No, no, just go!
00:46:42No, that's all.
00:46:43No, no, I don't want to go.
00:46:45Wait a minute, come on.
00:46:48Oh no.
00:46:49What's wrong?
00:46:51I'm sorry.
00:46:52What's wrong with you?
00:46:53What's wrong with you?
00:46:54What's wrong with you?
00:46:56What's wrong with you?
00:46:57What's wrong with you?
00:46:59We're going to go.
00:47:01Thank you, Mr.
00:47:03And Mr.
00:47:04I'll be here.
00:47:06It's not a big deal.
00:47:07No, Mr.
00:47:09No, Mr.
00:47:11I'm not a big deal.
00:47:13It's not a big deal.
00:47:15It's not a big deal.
00:47:17It's not a big deal.
00:47:23Oh...
00:47:25Oh,
00:47:26Oh,
00:47:2830일 무이자로 모시고 있습니다.
00:47:5917번 버스가 제가 모는 건데
00:48:03친절 기사 엽서도 여러 번 받았고요.
00:48:09빌려만 주시면 제가 정말 꼭 갚을 거예요.
00:48:13반드시 갚을 건데
00:48:15그렇기는 한데
00:48:17이런 게 또 자격 심사 같은 것도 있다고 해서요.
00:48:23혹시나 해서 말씀드리는데
00:48:25간이랑 신장이랑
00:48:29다 튼튼해요.
00:48:40내일부터는 좀 늦을 거야.
00:48:46등록금은
00:48:48조금만 기다려주면 내가 어떻게든...
00:48:51믿었었어.
00:48:53응?
00:48:55수학 말이야.
00:48:57답지를 밀렸었더라고.
00:48:59그래서 1지망은 좀 힘들 것 같고
00:49:032지망은 가려고.
00:49:05거기 가면 장학금도 받을 수 있고.
00:49:08제대로 확인해 본 거야?
00:49:18응.
00:49:20고기를 너무 바싹 구웠어.
00:49:21고기를 너무 바싹 구웠어.
00:49:22그러네.
00:49:26좀 틀끼긴 하네.
00:49:27고기를 너무 바싹 구웠어.
00:49:28고기를 너무 바싹 구웠어.
00:49:29그렇네.
00:49:32좀 틀끼긴 하네.
00:49:34I hoped she'd have a sandwich.
00:49:36I wanted to try it out.
00:49:38She said, mommy's got a sandwich.
00:49:40I'm going to go.
00:49:42She's already cooked.
00:49:44I'm going to try it!
00:49:46She's got a sandwich.
00:49:56She's a big one.
00:49:58What a good one.
00:50:00I don't think I'm going to die.
00:50:02I would never be, but I would never be a joke.
00:50:07I ain't got a joke.
00:50:09I always give you a joke.
00:50:11But why would you always be a crime like that?
00:50:17Me and I are all you're all right.
00:50:20They're all lying.
00:50:23Some of them are lying.
00:50:25And when I live in my life, it's my fault.
00:50:31It's my fault.
00:50:35And when I want to live in my life, it's my fault.
00:50:42It's my fault.
00:50:47I'm sorry.
00:50:50You're just my fault.
00:50:54You're just your fault.
00:50:57When I live in my life, I'm just a fault.
00:51:02It's my fault.
00:51:05It's my fault.
00:51:08It's my fault.
00:51:13You know what I'm saying?
00:51:15I don't know.
00:51:16I don't know.
00:51:18But I don't know.
00:51:21I don't know.
00:51:23I'm sorry.
00:51:25Oh, you're a poor kid.
00:51:28You're a poor kid.
00:51:31You're a bad kid.
00:51:34You're a bad kid.
00:51:36I'm sorry.
00:51:40I'm sorry.
00:51:50I wanted to see you.
00:51:54I'm sorry.
00:51:58I'm sorry.
00:52:00Yeah.
00:52:01I'm not a happy guy.
00:52:06I'm not a bad guy.
00:52:10I'm not a bad guy.
00:52:15You're not a bad guy.
00:52:21Right?
00:52:26So,
00:52:28Chaki,
00:52:29A.
00:52:36Right?
00:52:37Oh, well, it's good.
00:52:40But why so much so close to you?
00:52:44I was just like, he was just like a mom.
00:52:50Ah, well,
00:52:52You know, he's really close to the house.
00:52:55You guys have to come back here.
00:52:57What?
00:52:58Why?
00:52:59I'm sorry.
00:53:01I'm sorry.
00:53:02I'm sorry.
00:53:04I'm sorry.
00:53:05That's right.
00:53:07That's right.
00:53:09You, see, I'm going to see you.
00:53:16Ah, that's right.
00:53:17Forrest, she was offered.
00:53:19And she wanted to go to school in.
00:53:24She wanted to eat and eat them.
00:53:27She wanted to come to school.
00:53:30I want to show you.
00:53:34I'm sorry.
00:53:36I don't know.
00:53:38It's a good time.
00:53:41I'm sorry.
00:53:43I'm sorry.
00:53:45I'm sorry.
00:53:47I'm sorry.
00:53:49I'm sorry.
00:53:51I'm sorry.
00:53:53I'm sorry.
00:53:55I'm sorry.
00:53:57But I can't see you.
00:54:02We're doing a summer.
00:54:04I can't see you.
00:54:06We will go to a summer.
00:54:08We are waiting for you.
00:54:10You can't see me.
00:54:12We'll go to the summer.
00:54:14We'll go to the summer.
00:54:16We'll go to the summer.
00:54:18As soon as we will,
00:54:19it will be when you arrive.
00:54:21We'll go to the summer.
00:54:23For sure.
00:54:26Good.
00:54:32You'll buy some of the things that you want to buy.
00:54:37You'll buy some of the things that you can buy.
00:54:42Do you buy some of the things that you buy?
00:54:46Yes.
00:55:02You're good.
00:55:04You did get me.
00:55:06I'm good.
00:55:09My mother did it.
00:55:11She was too...
00:55:13She was so proud to me.
00:55:15She was so proud to be here.
00:55:21She was not a good one.
00:55:26You're so serious about it, too.
00:55:31It's been so hard.
00:55:35You're thinking about it.
00:55:37But...
00:55:39You're thinking about it, too?
00:55:41And you're thinking about it.
00:55:44You know, you're thinking about it.
00:55:47It's been a long time ago.
00:55:51What?
00:55:53I didn't know what she was doing.
00:55:56I don't know your mother's father's father.
00:56:00I didn't know what you were doing.
00:56:02But she was like a single victim.
00:56:05I'm sorry.
00:56:06I didn't know what she was doing.
00:56:07But I'm sorry.
00:56:12So I'm not sure what she was doing.
00:56:16I'm sorry.
00:56:20I'm sorry, I'm sorry.
00:56:22I'm sorry, you're not alone.
00:56:25You're not alone.
00:56:28You're not alone.
00:56:35You're not alone.
00:56:37You're welcome.
00:56:38I'm sorry.
00:56:50I don't know.
00:57:20I don't know.
00:57:50I don't know.
00:58:20Ah!
00:58:22Oh!
00:58:24Oh, no, no, no way?
00:58:26Ah...
00:58:28Ah, you see where you were in the middle, I'm too...
00:58:32Ah, you're going to go to my head.
00:58:34I'm going to get my head.
00:58:36You know what I mean?
00:58:49You know...
00:58:54My life is always a bus.
00:58:59It's a certain time, it's a certain place.
00:59:03But at some point, I felt like it was not my fault.
00:59:13I was wondering if I had something else.
00:59:17But I thought I was my mother.
00:59:22I thought it was all my fault.
00:59:26I don't regret it.
00:59:33But at some point, I felt like you were able to do it.
00:59:38I felt like you were able to do it.
00:59:43I felt like you were able to do it.
00:59:47I felt like you were my life like that.
00:59:52Your life is your own.
00:59:55Your life is your own.
00:59:58Your life is your own.
01:00:01Your life is your own.
01:00:03I'll never forget you.
01:00:06Mom.
01:00:09You know, you want to go to the coin.
01:00:14You want to go.
01:00:19And at all, you did not think of it.
01:00:22My father told me the same thing.
01:00:24You don't think of it, but my father had to come to a society.
01:00:28You don't have to worry about it.
01:00:29You don't have to worry about it.
01:00:32Do not worry about it.
01:00:33You don't have to worry about it.
01:00:34What?
01:00:36What?
01:00:38I don't care if I was…
01:00:40My husband had a picture with me.
01:00:46I can't explain it…
01:00:47Is that your concept?
01:00:48I can't say it.
01:00:49I can't explain it.
01:00:54I can't explain it.
01:00:56I can't explain it.
01:00:59Do you know…
01:01:00Do you want to go home and get the best job?
01:01:06I'll take a few minutes.
01:01:07I really like the other things I've heard.
01:01:09I've heard about it.
01:01:10That's enough.
01:01:12I'm going to take care of it.
01:01:13I'm going to take care of it.
01:01:14I'm going to take care of it.
01:01:16I'm going to take care of it.
01:01:27I'm going to take care of it.
01:01:34Come on.
01:02:04Come on.
01:02:14어...
01:02:19제가 너무 늦은 시간에 왔죠?
01:02:24뭐, 뭐...
01:02:29제가 약속을 잡고 다시 오는 게 맞겠죠?
01:02:37실례가 많았습니다.
01:02:40이만 가볼게요.
01:02:44너 진짜 이럴래?
01:02:53딱 한 번만 더 해주면 풀리는 거였는데 그거 한 번을 안 해줘?
01:03:03바쁘실 거예요?
01:03:07와, 웃는 거 봐.
01:03:09뭐, 웃으면 먹힐 줄 알고 참...
01:03:13안 먹힐까요?
01:03:17미쳤어요?
01:03:21당연히 먹히지.
01:03:35미쳐라.
01:03:37미쳤어.
01:03:45앉아, 앉아.
01:03:47앉아.
01:03:49ведь
01:04:05You ready?
01:04:07No, let you go.
01:04:08He's ready to get me right away.
01:04:09Yes.
01:04:10If you want him to walk.
01:04:11Give it to me.
01:04:13I'm gonna want him to take him.
01:04:14Oh, that's so bad.
01:04:15You know, it's okay.
01:04:16You may hear the thing.
01:04:18Yeah, you may hear it.
01:04:19I can't hear it.
01:04:21What do you think?
01:04:23Wait, wait.
01:04:27Okay, that's right.
01:04:28We're a daughter .
01:04:30There are a daughter.
01:04:31We're a daughter.
01:04:32It's just a star, too.
01:04:33And she has a daughter.
01:04:35My daughter.
01:04:35We'll see you next time.
01:04:36When we meet up,
01:04:38there's a great fun and relaxing.
01:04:42And then there's fun to see.
01:04:44I'll do it.
01:04:46I'll do it.
01:04:48I'll do it.
01:04:50I'll do it.
01:04:58I'll do it.
01:05:02You're not going to be able to do it.
01:05:04등록금 같은 건 걱정하지 말고 공부만 열심히 해.
01:05:11아니다.
01:05:13그냥 건강만해.
01:05:16건강만 하면 엄마가 어떻게든 나 해 줄게.
01:05:21내가 다 해 줄게.
01:05:29그때부터 아주 오랫동안 내 고민은 하나였다.
01:05:32어떤 말을 해야 할까
01:05:35세상에서 가장 다정한 약속들을 하고
01:05:40가장 커다란 마음을 허락하는 당신에게
01:05:43나는 얼마나 근사한 대답을 돌려줘야 할까
01:05:47어떻게 해야 당신을 향한 내 사랑을 알려줄 수 있을까
01:05:51나는 결론을 내렸다
01:05:54아, 이거야
01:05:56이건 말곤 없어
01:05:58나는 앞으로 평생
01:06:01당신에게 이렇게 내 마음을 고백할 거야
01:06:05네
01:06:05다야
01:06:08엄마
01:06:09엄마
01:06:11엄마 했어
01:06:12엄마
01:06:13엄마
01:06:15엄마
01:06:17엄마
01:06:17엄마
01:06:18엄마
01:06:19엄마
01:06:20엄마
01:06:21엄마
01:06:22엄마
01:06:23엄마
01:06:23엄마
01:06:24엄마
01:06:24엄마
01:06:25엄마
01:06:25엄마
01:06:25엄마
01:06:26엄마
01:06:26엄마
01:06:27We are going to go where we are
01:06:32What are the most important things to do?
01:06:36The sea will go down on the mountain
01:06:41Don't go away from the sea
01:06:43Don't go away from the sea
01:06:45I'm gonna go out here
01:06:47Why am I not like this?
01:06:48Why am I like this?
01:06:49Why am I like this?
01:06:50Why am I like this?
01:06:51Like the old lady's friend
01:06:52Is this the one that's not going to be?
01:06:53I'm not going to believe it
01:06:54I'm not going to believe it
01:06:55you have to use your own product
01:06:57well
01:06:58you have to use your own mind
01:07:00you need your own mind
01:07:02we are going to be like a real
01:07:03what is it?
01:07:05no, it's not
01:07:07this is not a surprise
01:07:09this is a surprise
01:07:11it's a surprise
01:07:13what are you doing?
01:07:15what are you doing?
01:07:17what are you doing?
01:07:19maybe you can't get it
Recommended
1:07:01
|
Up next
1:00:47
50:30
54:34
45:55
57:29
1:10:22
1:18:54
1:10:22
57:30
46:17
47:20
10:06
7:27
1:03:45
48:53
9:47
1:07:23
48:24
1:15:55
54:15
1:10:01
Be the first to comment