- 4 hours ago
Category
😹
FunTranscript
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:30出会いなんて予想も背負ずに この街で儚い運命と知ってるよ
00:42どれほど強い祈りでも 落書きみたいに消されてく 大切な思い出まで
00:54それでも手を伸ばす精一杯 いつか僕ら許されるなら
01:04幸せの意味に辿り着きたいんだ 密かに灯るこの可愛い意を守ろう
01:14ご視聴ありがとうございました
01:44ラーテン?
01:49イエス マダム・シュラーク
01:52ノット・エレガント
01:56イエス マダム・シュラーク
02:06ノット・エレガント
02:10最近遅刻や課題の提出遅れが 目立っているぞ諸君
02:17休み期間で緩んだ気持ちを 引き締め直せよいな
02:23なんでアーニャ見る?
02:26私も昨日筋トレに夢中で 危うく宿題忘れるところだったわ
02:31アーニャんち父が鬼だから心配ない
02:34起きろアーニャ 宿題やったのか?
02:37ああ素敵
02:39何言ってんだ たまに遅刻してるだろうが
02:42そうだそうだ 授業中も居眠りしてるし
02:45予言してやるぜ
02:47学年で一番最初に トニと八つ取って退学すんのはお前だ
02:52今こそ必殺の
02:54今こそ奥様直伝の必殺パンチよ
02:57謝るなベッキー
02:59ふん!
03:00あんただって前に寝坊したらしいじゃない
03:02トニと取らないって言い切れるの?
03:04たわけ!
03:05ダミアン様を貴様ら凡人と一緒にするな
03:08何人一つでもそんなことあるものか?
03:10そうだそうだ 雷が下から上に落ちるくらいありえないぜ
03:14いや そこまで言われるとプレッシュー
03:16もしダミアン様が一つでも トニとを取ろうものなら
03:18俺ら三人パンツ一丁で 校内を一周してもいいぜ
03:21え?
03:22言ったわね
03:23男に見言はないぜ
03:24ねえ ダミアン様
03:26え?
03:27ちょっと待て
03:28だだだだだだ大変だー!
03:31あーっ!
03:32くっ!
03:33どうしたの ビルクン?
03:34大丈夫?
03:35逃げろ
03:36えっ?
03:37今すぐここから逃げるんだ
03:39薬剤が…恐ろしい薬剤が現れた!
03:43ほんとうぜえよね一組の奴ら
03:46後で締めちまうか
03:50ラーテム
03:52イエス マダム・シュラープ
03:58Please wait...
04:00The FCBFBBBB is a prank.
04:02Put on your soil.
04:04You can't make a 혹.
04:05Put on your head.
04:07The FCBB CBB is a prank.
04:12The FCBGB is a very dangerous.
04:14I want to say you can't make a rant.
04:18The FCB is a prank.
04:20We cannot make a rant.
04:22Be careful...
04:23We will not make a rant.
04:27I'm not sure if you're a bad guy.
04:32It's not true, Mr. Shrark.
04:35Oh, Mr. Henderson. I'm sorry.
04:38How about your body?
04:40I'm sure you're good.
04:42But I'm not sure how to do it.
04:46Oh, Mr. Elegant, Mr. Elegant.
04:50It's a lot.
04:53I'm not sure if you're a little girl.
04:58I'm sorry.
05:03I'm sorry.
05:05Mr. Dona Shrark, Mr. Elegant,
05:10Mr. Elegant, Mr. Elegant,
05:13Mr. Elegant, Mr. Elegant,
05:16Mr. Elegant, Mr. Elegant,
05:19Mr. Elegant, Mr. Elegant,
05:22Mr. Elegant, Mr. Elegant,
05:23Mr. Elegant, Mr. Elegant,
05:24Mr. Elegant, Mr. Elegant,
05:25Mr. Elegant, Mr. Elegant,
05:26Mr. Elegant,
05:27Mr. Elegant,
05:28Mr. Elegant,
05:29Mr. Elegant,
05:30Mr. Elegant,
05:31Mr. Elegant,
05:32Mr. Elegant,
05:33Mr. Elegant,
05:34Mr. Elegant,
05:35Mr. Elegant,
05:36Mr. Elegant,
05:37Mr. Elegant,
05:38Mr. Elegant,
05:39Mr. Elegant,
05:40Mr. Elegant,
05:41Mr. Elegant,
05:42Mr. Elegant,
05:43Mr. Elegant,
05:44Mr. Elegant,
05:45Mr. Elegant,
05:46Mr. Elegant,
05:52I'm a man of the men.
05:56This is the man of the men.
05:59You can't be a man of the men.
06:01I'm going to go to the men's collection.
06:04I'll take a look at the men's collection.
06:13What is this?
06:15There's a lot of money.
06:19You don't have to put it in the middle of the house?
06:22Of course! I'm aware of it!
06:24Of course, of course!
06:26TANITO!
06:28This is?
06:30Trump! I'm sorry! I don't have to go away!
06:34If you don't know such a rule, you don't know...
06:38TANITO!
06:40It's been a long time for the TANITO Festival.
06:44I feel like I'm going to give you a chance.
06:48I'm going to give you a chance.
06:50Next!
06:51I'm going to give you a chance.
06:53I'll give you a chance.
06:55I'll give you a chance.
06:57Do you have a hat?
07:00I don't have a hat.
07:02TANITO!
07:05That's how you have a hat!
07:07I'm going to give you a hat!
07:08The hurt is the hurt of the heart.
07:10There was an excellent student in Eden.
07:14He went to Imperial Scalors until after the first step,
07:17but he had to forget the hat.
07:20It's so good.
07:21You don't have to give me a hat.
07:23I'll give you a hat!
07:24You're a hat!
07:25You're a hat!
07:26You're a hat!
07:27That's not it!
07:31He was angry.
07:33He started to leave a lot of problems.
07:36He became a laborer.
07:41He was arrested by the police police.
07:44Now, I don't want to see any students like that.
07:50The people who laugh at the same time are not going to be a fanatic.
07:54The only reason I'm going to be the only one.
07:57How do I do this?
08:00No!
08:03I'm not going to be the only one.
08:05I'm not going to be the only one.
08:07I'm not going to be the only one.
08:10I'm going to be the only one.
08:12I'm going to be the only one.
08:14No!
08:15Then!
08:16Hey!
08:17Yui!
08:18What the hell are you doing?
08:19Hey, I'm sorry!
08:21I'm sorry!
08:23Fingy
08:25Darf, I'm not sure!
08:27次男's big apart
08:30I'm not sure..
08:32No, I'll do that
08:34I'll tell you something
08:37I'll catch your eyes
08:38I won't sing
08:40Boss without meeting
08:42I'm not sure that we'll call it
08:46I'm not going to get out of my head!
08:49OYYU!
08:52It's over.
08:54Jina.
09:00I'm going to make a handkerchief.
09:03I'm not going to do that.
09:05Don't worry about it.
09:06I'm not going to have a handkerchief.
09:10What?
09:12Help me!
09:16Next...
09:17Yes!
09:18Thank you, Arnia!
09:21I helped you. I'm so happy, so I'll stop you.
09:25The world has become peace.
09:28This hat is yours?
09:30Yes!
09:31With a knife?
09:33It's...
09:34Damien's...
09:35Yes...
09:37Next!
09:38Yes...
09:42Do you have to sell it?
09:44Yes, of course.
09:51Hmm...
09:53To...
09:56To...
10:00To...
10:05To...
10:08To...
10:09To...
10:13I was not in two...
10:15What?
10:16What?
10:17What?
10:18What?
10:18What?
10:19I'm not going to get into it because of it.
10:23Are you crazy?
10:27Next?
10:28Yes!
10:32Master!
10:34It's not, Master!
10:36What is this?
10:38It's a small project, and I was able to defend myself.
10:44If it's like that, I'll have two men to each other.
10:48This is...
10:53This is a small project.
10:57The money is always going to be sold.
11:01The money is sold.
11:03I'll give you a penny.
11:05I'm not going to buy you.
11:07It's not a problem.
11:10You're not going to buy any of your money.
11:12You're not going to buy any of your money.
11:14You're not going to buy any of them!
11:16Did you have something?
11:18You can buy any of your money?
11:21I don't know what to do, but the plan B is going to go on!
11:25Anya, I've got to cut my bones and cut my bones!
11:30Chichi! Anya, now I'm going to get a curry curry curry!
11:36What? You've become a good partner.
11:39Well, it was good.
11:42What? What are you doing?
11:45T-NITO O?
11:50T-NITO?
11:53T-NITO?
11:54T-NITO?
11:56T-NITO?
11:59T-NITO!
12:03T-NITO!
12:06The End
12:08After the End
12:10The End
12:13The End
12:15The End
12:17The End
12:19The End
12:21The End
12:23How do I do, Sanbou?
12:26I'm like, I'm so long for this room
12:29Let's go
12:30A
12:32Oh!
12:34I got it!
12:35I'm so sorry, Sambu!
12:37What?
12:38Are you okay, Shouzaa?
12:41I'm sorry, Westerism!
12:44If you look back, I'll kill you.
12:48But, I'm going to go back!
12:53Damn!
12:54You're gonna die with a gun!
12:56It's crazy.
12:57The zombies are rules.
12:59That's right!
13:02The zombies are the best!
13:04I'm gonna die!
13:06Now we're going to be an OSTANIA player.
13:09Sambu is a great strength to play when you play games.
13:12So, I'm like...
13:14I'm gonna get some money.
13:17The name is Nambu.
13:20The name is Nambu.
13:22The name is Nambu.
13:25I don't have any enemies.
13:27I don't recognize them as a military!
13:30My father is very difficult.
13:32Well, I'm sorry.
13:33I'm sorry.
13:36The name is Nambu.
13:38The name is Nambu.
13:41The name is Nambu.
13:42The name is Nambu.
13:44It's an OSTANIA player.
13:45The name is Nambu.
13:46I'm so glad that the hardware used to leave the gate.
13:48It's a real thing.
13:49It's a real thing.
13:51I don't know.
13:52The name is Nambu.
13:53The name is Nambu.
13:54I am taking the gate for an empty gate.
13:55No.
13:56Now, let's take a tent and stop!
13:59Okay, I'll take a bag.
14:01It's a survival exercise. I'm so excited.
14:05Taro, let's get ready!
14:08Oh!
14:09Three cards!
14:10Oh, I'm a Full House.
14:12Eh?
14:13Ah!
14:14I won't win!
14:26I won't win!
14:56I won't win!
15:04Hello!
15:06Ah!
15:07My father, I was back.
15:10It was too late.
15:12I was playing with my friend.
15:14Ah!
15:15You still have to do something like this?
15:20Think about your future.
15:23Think about it.
15:25We've all come in to the police.
15:28Stop it.
15:29If you're such a臆病 person on the ground,
15:31you'll be able to get us.
15:33Let's...
15:34Let's...
15:35We're all going to win!
15:36The purpose of the war is all we need to win.
15:42Did you see the people who've met you?
15:45And what kind of将ies you do?
15:48That's what you've seen!
15:49Oh, that's...
15:50I'll probably win.
15:52I'll take a fight!
15:54Hey, wait! I'm still talking!
15:58Why?
15:59What do you mean?
16:01I've seen you before.
16:05I've seen you before.
16:08I've seen you before.
16:11I've seen you before.
16:16I've seen you before.
16:19I've seen you.
16:21I've seen you before.
16:24I've seen you before.
16:27Come on, I've seen you before.
16:30I've seen you before.
16:32Hey, guys!
16:33Help me to take a gift.
16:36I've seen you before.
16:38I'm sorry.
16:43Come on, take me here.
16:46I'm not a good guy.
16:49What?
16:50What?
16:51What?
16:52No.
16:53What?
16:54...
16:58...
17:00...
17:04...
17:09...
17:11...
17:13...
17:15...
17:19...
17:29...
17:30...
17:32...
17:36...
17:38...
17:40...
17:42It's so sad to be.
17:44Take care.
17:45Ah.
17:46Ah.
17:47Ah.
17:48Father.
17:49What?
17:52Ah.
17:53Ah.
17:54Ah.
17:55Ah.
17:56Ah.
17:57Ah.
17:58Ah.
17:59Ah.
18:00Ah.
18:01Ah.
18:02Ah.
18:03Ah.
18:04Ah.
18:05Ah.
18:06Ah.
18:07Ah.
18:08Ah.
18:09Ah.
18:10Ah.
18:11Ah.
18:12Ah.
18:13Ah.
18:14Ah.
18:15There's a
18:37I didn't taste the taste of the food.
18:52Flash!
18:53What's that?
18:55You're too late, son.
18:57Oh!
18:58What?
18:59Oh!
19:00Oh!
19:01It's a set-up!
19:03I got it!
19:04It looks like you, son!
19:06Let's do it!
19:08We'll do it!
19:09We'll do it again!
19:10We'll do it again!
19:13You're so stupid!
19:14You're so stupid!
19:15You're so stupid!
19:27I'll do it again!
19:30Don't you do it!
19:32I'm gonna do it today!
19:34What?
19:35I'll do it again!
19:36I'll do it again!
19:37I'll do it again!
19:38Hey, son!
19:40Hey!
19:41What?
19:42What?
19:43I'll do it again!
19:44You're so stupid!
19:45I'll do it again!
19:46It's just a little bit of a snack!
19:48You know, my uncle!
19:49You're so stupid!
19:50I can't take a napkin!
19:51It's alright!
19:52I can't take a napkin!
19:53it's
19:59Ne ova Jan
20:02僕って heyーたい3人向いてないのかな
20:07ならなくていいのよそんなもん 戦争なんて本特団ない
20:13でもオスタニャ人ってツノが生えている悪魔なんでしょ 人間食べるんでしょ
20:18I live in the south, too.
20:20Can you see me as a friend of the devil?
20:23Ah...
20:25I can see.
20:26Hey!
20:27That's right.
20:28Actually, I'm also a devil.
20:30I'm using this corocke.
20:33Huh?
20:35I'm sorry.
20:36I like you more than 10.
20:41Oh...
20:48I think it's different from what I was thinking.
20:54Hey, grandma.
20:56You can pay for help at the store?
20:59Huh? What do you use?
21:01Yes. I'll give it to my father.
21:03I don't know, but...
21:05I'll give it to my father tomorrow.
21:08Let's play a little different.
21:18elevator.
21:28Let's go.
21:31I don't know.
21:33I can't believe he was.
21:36But...
21:38I mean...
21:40What?
21:43That was so funny...
21:46BANG!
21:57Huh?
Recommended
23:37
|
Up next
23:50
23:50
23:40
23:40
24:24
23:00
23:40
25:00
22:50
23:40
23:50
23:40
23:50
12:30
23:40
22:48
24:10
25:31
23:45
23:32
23:40
23:35
23:40
Be the first to comment