Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:30Oh
01:32Oh
01:33Oh
01:34Oh
01:35Oh
01:36Oh
01:37Oh
01:38Oh
01:45But
01:45过去这么多年郎君你的样貌与与少是大不相同
01:50那这家人他们是怎么认出来的呀
01:56这几日你先好好盯着他们
01:58我也找机会探一探他们的底
02:01
02:06为了让祖宗放松警惕
02:08进而在云水院找到回家的办法
02:10接下来我们全家就装作攀上新贵的穷经纪
02:14麻痹灵眼
02:16阿姬
02:17阿姬
02:18阿姬
02:19你跟我去那弄个休日间
02:21就是那茅房
02:22我这边都没见过这么好的茅房
02:24你有病啊沈光彩
02:25大早让我给你去看茅房
02:26你肯定都没用过那种
02:28我不去
02:29你过来过来
02:30你看看
02:31我说特别漂亮
02:32你肯定天都没见过
02:33来来来
02:34你看你看
02:35就这儿
02:36这么干净
02:37这手指还熏香
02:38就是
02:39而且你看这马桶底下
02:40还铺了一层层的细末
02:41人家这细节做的
02:42它不会见
02:43嘿嘿
02:44改出去
02:45改出去
02:46一块一块
02:47哎呀
02:48嘿嘿嘿
02:49这你现在忘得试试好啊
02:51我敢保证我坐在这儿
02:53不会叫麻
02:54嘿嘿嘿嘿
02:55连好马桶都没用
02:57你看看这多大的院子
02:59这都花多少钱啊
03:01不愧是咱们家少爷
03:03那是
03:04你看那还有水泄呢
03:05这比咱们乡下的房子可好多了
03:07就是就是
03:08哎呀
03:09
03:10咱这儿冲汗酸
03:11都中了三圈
03:12我腿都酸了
03:13你就是缺乏运动
03:15要不然咱给他们演一个相亲相爱
03:18就就就
03:19这两个场所行啦
03:21你推我干什么
03:22小点声
03:23人家看着呢
03:24就是要让他们看见
03:26这就是看见
03:28你轻点疼
03:30
03:31
03:32
03:33
03:34
03:35
03:36
03:38
03:39
03:40
03:41
03:42
03:43
03:44
03:45
03:46
04:12
04:13
04:14
04:29
04:30
04:31
04:32
04:33
04:34
04:35
04:36Look, I'm here.
04:38The house is full of food.
04:40The food is not full of food.
04:42The food is not full of food.
04:44It's not full of food.
04:46We are now in the world.
04:48We are not going to eat food.
04:50If you're not going to eat food,
04:52you should leave.
04:54You should leave.
04:56I'm not going to leave.
04:58Yes, actually.
05:00We are going to be a little more.
05:02We are going to be a little more.
05:04The house is full of food.
05:06The house is full of food.
05:08Even the house is full of food.
05:10At the place,
05:12our people are not ready to eat food.
05:14For example,
05:16we are not ready to eat food,
05:18and we will be waiting for our customers.
05:20Yes, not the house.
05:22We are ready to eat food.
05:24The house is full of food.
05:26The house is full of food.
05:28We have here to eat food.
05:30Please select the house,
05:32I will take it.
05:36Please, Mr. Nigel.
05:38Please, Mr. Nigel.
05:42Please, Mr. Nigel.
05:48Please, Mr. Nigel.
05:52It's not working.
05:54Mr. Nigel.
05:56Mr. Nigel.
05:58It's not worth working.
06:00Please, Mr. Nigel.
06:01We must do this.
06:02Oh, I'm sorry.
06:04Yes.
06:05That's right.
06:10What do you think?
06:12How do you think?
06:14How do you think?
06:16Oh.
06:17Oh.
06:18Oh.
06:19Oh.
06:20Oh.
06:21Oh.
06:22Oh.
06:23Oh.
06:24Oh.
06:25Oh.
06:26Oh.
06:27Oh.
06:29Oh.
06:30Oh.
06:31Oh.
06:32Oh.
06:33Oh.
06:34Oh.
06:35Oh.
06:36Oh.
06:37Oh.
06:38Oh.
06:39Oh.
06:40Oh.
06:41Oh.
06:42Oh.
06:43Oh.
06:44Oh.
06:45Oh.
06:46Oh.
06:47Oh.
06:48Oh.
06:49Oh.
06:50Oh.
06:51Oh.
06:52Oh.
06:53Oh.
06:54Oh.
06:55Oh.
06:56Oh.
06:57Oh.
06:58Oh.
06:59Oh.
07:00Oh.
07:01Oh.
07:02Take it.
07:13Oh!
07:15Hey!
07:16Hey!
07:17We don't see the old man in the house.
07:19We're from the house of the house of the house.
07:21It's not a big thing to eat.
07:28Oh!
07:29Yes!
07:29Yes!
07:29Yes!
07:30Yes!
07:32Um.
07:38I'm sorry.
07:40It's not even if I can be.
07:43I'm sorry.
07:45I don't even know what I'm going to do.
07:47I don't know if I can't speak.
07:49I'm sure he's going to go to the next time.
07:52I didn't mean to do it.
07:55I'm not going to go to the same age.
07:57Oh, that's what I know about.
08:02What happened after I was in the hospital?
08:06Oh.
08:08Oh.
08:11Oh.
08:16Oh.
08:18Oh.
08:20Oh.
08:21Oh.
08:22Oh.
08:23Oh.
08:24Oh.
08:25Oh.
08:26Oh.
08:27Oh.
08:28Oh.
08:29Oh.
08:30Oh.
08:31Oh.
08:32Oh.
08:33Oh.
08:34Oh.
08:35Oh.
08:36Oh.
08:37Oh.
08:38Oh.
08:39Oh.
08:40Oh.
08:41Oh.
08:42Oh.
08:43Oh.
08:44Oh.
08:45Oh.
08:46Oh.
08:47Oh.
08:48Oh.
08:49Oh.
08:50Oh.
08:51Oh.
08:52Oh.
08:53Oh.
08:54Oh.
08:55Oh.
08:56Oh.
09:27I'm not a female.
09:29I'm not a female.
09:31I'm not a female.
09:33I'm so angry.
09:35I'm so angry.
09:37I'm angry.
09:41I'm going to go to the house.
09:43I'm going to go.
09:49The mayor, come on.
09:51The mayor.
09:53My father, why are you not standing here?
09:58I'm sorry.
10:00I'm sorry.
10:02I'm sorry.
10:24I think I can't see the end.
10:26I'm going to look at the end.
10:27But I just can't see the end of the fall.
10:30It was an excellent job.
10:35I really feel that you are not good.
10:39We are going to be taking care of this.
10:41And to try to find the end of the fall,
10:43and try to find the end of the fall.
10:47Good.
10:48I'm going to be willing to look at the end of the fall.
10:52要想弄清楚事实的真相
10:54首先我们要回顾一下
10:56穿越那天到底发生了什么
10:58据阿基同志反映
11:00他是为了追一个男的
11:01走到了这个回廊
11:03通过回廊之后来到了后门
11:06打开了后门就穿过去了
11:08如果我们沿路再走一回
11:10是不是就能穿回去
11:13有道理
11:22继续
11:52Ai, City!
11:55Arrrrrr, Arrrrr!
11:58Eeeeee!
12:00Oh, Raaaaaaaaah!
12:03Ahh-ha-ha-ha-ha!
12:07Ah, Browdaa!
12:09Ahh!
12:11Aaah!
12:13Ahh!
12:14Ahh!
12:15Ahh!
12:17Ahh!
12:19Ahh!
12:21Ahh!
12:22Oh, my God.
12:52Oh, my God.
13:22Oh, my God.
13:52Oh, my God.
14:22Oh, my God.
14:52Oh, my God.
15:22Oh, my God.
15:52Oh, my God.
16:22Oh, my God.
16:52Oh, my God.
17:22Oh, my God.
17:52Oh, my God.
18:22Oh, my God.
18:52Oh, my God.
19:21Oh, my God.
19:51Oh, my God.
20:21Oh, my God.
20:51Oh, my God.
21:21Oh, my God.
21:51Oh, my God.
22:21Oh, my God.
22:51Oh, my God.
23:21Oh, my God.
23:51Oh, my God.
24:21Oh, my God.
24:51Oh, my God.
25:21Oh, my God.
25:51Oh, my God.
26:21Oh, my God.
26:51Oh, my God.
27:21Oh, my God.
27:51Oh, my God.
28:21Oh, my God.
28:51Oh, my God.
29:21Oh, my God.
29:51Oh, my God.
30:21Oh, my God.
30:51Oh, my God.
31:21Oh, my God.
31:51Oh, my God.
32:21Oh, my God.
32:51Oh, my God.
33:21Oh, my God.
33:51Oh, my God.
34:21Oh, my God.
34:51Oh, my God.
35:21Oh, my God.
35:51Oh, my God.
36:21Oh, my God.
36:51Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended