Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
مسلسلات صينية جديدة مترجمة للعربية 2025
مسلسل صيني جديد مترجم

Category

📺
TV
Transcript
02:46陛下
02:46陛下不见了
03:01陛下人哪
03:02这恐怕应该我问你吧
03:06我才刚刚进宫
03:08是你一直在宫里守着陛下
03:10你把陛下送去哪了
03:13有金吾卫在这
03:14没人能带走陛下
03:16既然金吾卫不见了
03:19只会是陛下苏醒自己走了
03:22若有人要强行绑走陛下
03:35这里定有打斗痕迹
03:36连马公公和林庄主都不见了
03:40那只会是陛下自己想要离开
03:43陛下要是为何会离开
05:54سا
06:07موسيقى
06:14الموسيقى المهوزات الذين يقومون بنا
06:17سوف أظهر اليوم يريد أن يكون عاماً
06:21أذكر الموسيقى
06:22لا تغيبني
06:27لن تغيبني
12:04这是我儿当年留下的物保
12:07我按照景衡的计划
12:10暗中需要私兵
12:11我们还有翻身的机会
12:28将军
12:29侯府派人来说
12:30找到老侯爷的下落了
12:31等我确保我爹安全了
12:41我来帮你
12:42公主只需将东西放在藏书戈最后一排书架的最底层就好
13:03到时候自然会有人拒绝
13:07记住
13:08千万不能让任何人发现
13:11参见弥晓
13:33臣妾参见陛下
13:42陛下怎么来藏书阁了
13:45这话不是该朕问你吗
13:47我闲来无事
13:49想找几本书回去看看
13:51这也好奇
13:59你都在找什么书看
14:01这本
14:09这本
14:20下面这些
14:30这些
14:35陛下不必再找了
14:47我告诉你便是
14:51自从来到圣经
14:56王爷一直待我极为冷淡
14:58我没有办法
15:01只好来此寻找书籍
15:03学习夫妻相处之道
15:08夫妻之道
15:12这个听起来很高声莫错呀
15:18要不你仔细说说
15:19也教教朕
15:20你来这儿到底是干什么呢
15:25陛下莫要羞辱我
15:29还请陛下自重
15:30想多了
15:34哪来的羞辱之说
15:36公主别生气
15:37朕出笑了
15:38你要是真心想逃好下境时
15:43你就给她找一些
15:45关于兵法之类的书
15:46她从小就喜欢那些
15:48用的东西
16:10王妃去藏书阁
16:11可还顺利
16:13都顺利
16:15我听说圣帝也去了藏书阁
16:17他没有为难你吧
16:19错开了吧
16:24我没有看见他
16:26王妃饿了吧
16:30我去膳房脆脆餐食
16:32正说呢
16:37便来了
16:38干鱼块
16:52水晶龙凤膏
16:54烙荫的
16:55这都是宋沙特有的菜品
16:57王爷特意让人为我准备的
17:00不是我
17:01也不是我
17:05王爷
17:11尝尝这个水晶龙凤膏吧
17:14不甜的
17:15我以前在厮杀
17:17常常做给我父皇和皇兄吃
17:20周围
17:21奴婢今日受圣帝委派而来
17:27特向王妃传一句话
17:29白总管请讲
17:32朕深知朕南王妃客居圣经
17:39难免思乡
17:40今特命御膳房
17:42烹制肃杀美食
17:43助王妃一解思乡之苦
17:45请王妃安心享用
17:47谢陛下隆恩
17:54陛下说
17:55王妃不必多礼
17:56陛下还说
17:58今日藏书阁一回
18:00万分心愿
18:01山口带着穷鸡队的兄弟
18:14已经把皇宫封锁了
18:15只要姓庄的一处皇宫
18:17咱们马上就会得到消息
18:18云放云青
18:19
18:19立刻回方自营
18:21召集所有警员
18:22明日午时之前
18:23在玉京城实力处集结
18:25是的
18:25那我现在就去找陛下
18:29不用找了
18:31你父皇也在找你
18:37随我来吧
18:39他等你呢
18:40你老子三日前就行了
18:45但身体虚弱无法动弹
18:47他叫我不要声张
18:48仍旧装作不省人士
18:50近日突然下令出宫
18:52来到此地
18:53他苏醒没有行动旁人
18:55今日出宫
18:56又是保密不泄露风声
18:57究竟发生了何事
18:58我也不太清楚
19:00你还是一会儿亲自问你老子吧
19:03对了
19:03他最近几日见到了不少人心的婆子
19:06心情不太好
19:07你千万别出他眉头
19:08大皇子殿下
19:12陛下在等您
19:14我母后离世后
19:17她就从未来过此地
19:19我还以为她都忘了
19:21我母后再次有过去
19:22你安心去
19:25我就在外面等着你
19:27我母亲 无法实斧
19:29我母亲爱你
19:30您可以帅舍
19:32
19:33有好的
19:34positioning
19:36我asz
19:37ترجمة نانسي قبل
20:07ترجمة نانسي قبل
20:37ترجمة نانسي قبل
21:07ترجمة نانسي قبل
21:37ترجمة نانسي قبل
22:07便会落入他人之手
22:39ترجمة نانسي قبل
23:11ترجمة نانسي قبل
25:43ترجمة نانسي قبل
26:13ترجمة نانسي قبل
29:45نانسي قبل
30:17نانسي قبل
32:19نانسي قبل
32:21نانسي قبل
32:23نانسي قبل
32:25نانسي قبل
32:33ترجمة نانسي قبل
32:35نانسي قبل
32:37نانسي قبل
32:39نانسي قبل
32:41نانسي قبل
32:43نانسي قبل
32:45نانسي قبل
32:47نانسي قبل
32:49نانسي قبل
32:51نانسي قبل
32:53نانسي قبل
32:55نانسي قبل
32:57نانسي قبل
32:59نانسي قبل
33:01نانسي قبل
33:03نانسي قبل
33:05نانسي قبل
33:07نانسي قبل
33:09نانسي قبل
33:11ترجمة نانسi
33:13نانسي قبل
33:15نانسي قبل
33:17我们搜到你和锦绣往来的密信
33:21奉平成
33:24就凭这微不足道的
33:26栽赃嫁祸
33:28想把我抓起来什么
33:30只要你留在宫中
33:34相信朕
33:35朕一定会为你查明真相
33:38还你清白
33:39留多久
33:43你只不过是想
33:45把我困在这宫中
33:47找什么理由借口
33:48你莫夫妻一场
33:50我可以不追究你
33:52锦绣细作的嫌疑
33:55你若执意要走
33:57朕也绝不允许任何人阻拦
34:00
34:04我不许你带走戈尔和夕阳
34:08我的孩子
34:13我凭什么不能带走
34:15朕不是和你商量
34:17奉平成
34:18你自己照照镜子
34:20看看你现在已经变成了什么模样
34:23你已经被痊愈蒙了心
34:24这皇宫
34:26已经成了你的求容
34:29我是绝对不会让我的孩子
34:32不你的旧路
34:34我告诉你
34:38从今往后
34:41那两个孩子
34:43与你没有半点关系
34:44你敢带走他们
34:46
34:47
34:47我也是
34:49
34:50
34:51
34:53
34:53
34:53
34:54
34:54
34:56
34:57
34:58
34:58
35:00
38:33就是你们的母后
Be the first to comment
Add your comment

Recommended