Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Wild Fire (2025) Episode 17 Engsub
SpecialDrama
Follow
1 week ago
#newdrama
#chinesedrama
#engsub
#short
#romance
#shortdrama
#romancedrama
#series
#specialdrama
#chinesesub
Enjoy Watching 📺
Wild Fire Episode 17
Don't forget to follow this channel!
#NewDrama #chinesedrama #engsub #short #romance #shortdrama #romancedrama #series #SpecialDrama #chinesesub
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
沈姑娘的身体
00:04
目前看来
00:06
沈姑娘的身体并无大碍
00:08
至于她忘记了一些事情
00:10
应该是大脑受到了创伤和刺激后
00:12
导致原有的认知发生了改变
00:14
失去了一部分记忆
00:16
所以她才会只记得徐杜军
00:18
而不是别人
00:20
那有什么办法可以恢复吗
00:23
这
00:24
公文失忆
00:25
有的人一两个月就能恢复
00:28
有的人
00:30
一辈子也想不起来
00:33
关少爷说得对
00:42
这样吧
00:42
我先帮他开点药
00:44
稳住病情
00:45
要劳了
00:58
隐输
01:00
雁叔
01:01
你能带我回家吗
01:03
回家
01:03
回家
01:04
嗯
01:06
这里我害怕
01:07
刘素
01:09
收拾一下
01:10
回府
01:14
哎
01:15
哎
01:16
Let's go.
01:24
He is in your house.
01:26
Today we don't have an explanation.
01:28
We can't stop.
01:30
The house of the house is the case.
01:33
This is the case of the house of the house.
01:35
I will quickly check the boss.
01:38
I will give the house of the house.
01:40
The house of the house of the house.
01:43
This is your reason.
01:45
You should know the boss of the house.
01:49
You should be hiding him.
01:55
I believe you.
01:56
This gentleman.
01:58
Please don't touch us.
02:01
You should not touch us.
02:03
It is a good thing.
02:05
If it was the end of the house.
02:08
You should not touch me.
02:10
Please let me.
02:12
Please let me.
02:15
Please let me.
02:18
You are not hurt.
02:19
Sorry.
02:20
I must leave.
02:22
Let's go.
02:32
Sorry,官少爷.
02:34
I have to leave.
02:36
I will die for you.
02:38
I have to make my sins.
02:40
I have to make my sins.
02:52
I have to make my sins.
03:08
Come here.
03:16
Did you hear me?
03:17
I'm just thinking that the king of the king is so strong.
03:25
I'm just a small child.
03:28
How can I pay for it?
03:30
Don't worry.
03:32
You're my wife.
03:33
You're my wife.
03:34
You're my wife.
03:36
You're my wife.
03:37
You're my wife.
03:39
Don't look at me.
03:40
Let's go.
03:47
Why are you making a phone?
03:49
You're my wife.
03:57
This woman is wasted.
03:58
She's the owner of the house.
03:59
She's not a bad one.
04:02
I am not a bad boy.
04:05
I won't be able to buy a device.
04:09
Have you prepared for lunch?
04:10
Have you prepared for lunch?
04:11
Have you prepared for lunch?
04:12
I have prepared.
04:13
Have you prepared for lunch?
04:14
I have to look for the lady who is so cool.
04:15
I will see this woman is wearing what kind of hair.
04:21
This way.
04:34
This is the one of my mom's special food.
04:37
Let's try it.
04:45
I'll be fine.
04:50
I'll be fine.
04:51
I'll be fine.
04:52
Let's go.
04:53
I'll be fine.
05:07
Mr.
05:09
You're not tired.
05:10
I'll be fine.
05:12
Don't you?
05:13
Let's go for a while.
05:15
Let's go.
05:16
Yes.
05:43
Let's go.
06:11
沈老闆.
06:25
请问您是?
06:29
我这受伤了.
06:31
有些人和事我记得不太清楚.
06:34
这是咱们都军府大小姐.
06:38
燕淑的妹妹啊.
06:40
快请坐.
06:41
不必了.
06:43
东西.
06:47
我听说沈老闆大病出狱.
06:50
特意来送份贺礼.
06:52
不知道这件衣服,
06:54
沈老闆觉得如何?
06:56
对,
06:57
我还说是什么?
06:58
我信不过来,
06:59
你十分之外出狱。
07:02
我相信这些人,
07:04
我还知道你被这些人猪蜂子.
07:05
我信不过我,
07:06
我信不过我,
07:07
我信不过你。
07:08
我信不过你了.
07:09
你才行吗?
07:10
我信不过你了。
07:11
我信不过你,
07:12
我信不过你了,
07:13
我信不过你了。
07:44
徐大小姐对我的误会怎么这么深啊
07:57
不会是因为害怕什么的
08:11
慢走不送
08:14
徐清清 我不会放过你
08:27
小元 我知道这么做会危险
08:32
但我一定要为你报仇
08:34
告慰你在天之灵
08:37
但有些事还有一些蹊跷
08:39
我没有弄明白
08:42
你和徐清清并未见过几年
08:44
两人无冤无仇
08:46
徐清清没有理由杀你
08:50
他真正想要下了对付的人是我
08:53
所以
08:54
你一定是撞到了什么
08:57
那个房间里
08:59
一定还有别人
09:00
一定还有别人
09:01
一定还有别人
09:02
小元
09:05
我一定会轻盈好心
09:08
我一定会轻盈好心
09:11
我一定会轻盈好心
09:14
Oh, my mother is here.
09:18
I will hold you.
09:22
I will hold you a step forward to my wife.
09:28
You'll be patient.
09:32
I will hold you a step forward to your wife.
09:36
I will hold you a step forward.
09:42
Oh
10:12
小小菜要嘞
10:14
鲜花鲜花
10:16
快来一出吧
10:17
不了不了
10:18
快来
10:19
快来
10:20
快来
10:22
快来啊
10:29
这回上去
10:33
来了来了先生
10:39
忙做好啊
10:42
我知道你没失忆
10:53
到底是怎么回事
10:54
关心开
10:56
你别再逼我了行不行
10:59
是不是关心了死前跟你说什么了
11:03
是关于我父母的事对吗
11:06
那你跟徐远叔又是怎么一回事
11:08
你别再问了
11:10
你会受不了的
11:13
所以我猜对了
11:16
莫玲
11:18
我父母的事情
11:19
难道我自己也不清楚吗
11:22
还有徐远叔
11:24
他是不是逼你了
11:31
是吗
11:32
我心甘
11:33
我心甘
11:35
我心甘
11:45
老公哥
11:46
让一让
11:48
让一让
11:49
这么大的活人都能跟丢啊
11:52
我要你干什么吃的
11:53
是
11:54
属下无能
11:55
不过
11:56
大小姐突然出现
11:57
属下才
11:59
她去那干什么
12:01
不知道啊
12:05
下去吧
12:06
是
12:07
是
12:22
我知道你做的这一切都是为了我好
12:25
但爹娘他们恩爱不疑
12:27
即便我娘的身份是戏子
12:30
爹也不可能有别的看法
12:32
更不会为了我
12:34
派人去害我娘
12:37
那你跟徐远叔
12:39
又是怎么一回事
12:41
当日关青阳在跟我讲这件事情的时候
12:43
被徐远叔听到了
12:45
他以此要挟我
12:46
好成全她的妹妹徐青青
12:54
良满已经死了
12:56
那关青阳如何证明她所言不虚呢
12:59
况且她恨关家
13:01
她也恨我爹
13:03
这个关青阳之前说过
13:06
说这件事情
13:07
并非管老爷亲自动手
13:09
而是她的心腹康少
13:12
康少
13:14
她的确是我爹身边的人
13:16
但我回国之后
13:18
她就已经离开官府了
13:20
本来我是想
13:22
我必须要彻查此事
13:24
但是我没有办法
13:25
在你眼皮子底下行动
13:27
所以我只能
13:29
我是怕你知道了之后
13:31
我担心你会受伤
13:35
只可惜
13:36
可惜
13:39
可惜还没来得及
13:47
莫莉
13:48
这些事情
13:50
本来就该我来承担
13:53
谢谢你
13:56
心甘
14:00
对不起
14:01
莫莫莉
14:06
若你不是为了我
14:08
可能小元
14:11
她也不会
14:12
我们走
14:13
去哪儿
14:15
去看看官家的水
14:16
到底有多深
14:17
放下的那些
14:19
我也想尽我所能帮帮你
14:20
不管你变成什么样
14:23
别人的眼里你是什么样
14:25
你也想尽我所能帮帮你
14:26
不管你变成什么样
14:29
别人的眼里你是什么样
14:32
你也想尽我所能帮帮你
14:35
你也想尽我所能帮帮你
14:36
I hope I can help you.
14:40
Whatever you're doing,
14:43
other people's eyes are what you're doing.
14:47
You're in my heart
14:49
you're always the time of the little girl.
14:53
I won't be able to help you.
14:57
Don't worry about yourself.
15:00
Don't worry about yourself.
15:02
I'll be fine.
15:07
The old man is gone.
15:10
The old man is going to leave.
15:12
He is going to be with the old man.
15:16
The old man is going to leave.
15:22
The old man is going to leave.
15:24
You're so lazy.
15:26
I'm so lazy.
15:29
小心伤了身子
15:38
这天也凉了
15:44
风伤也迷了我的眼
15:50
夫人咱回屋吧
15:54
来
15:59
抱歉
16:01
rr
16:04
抱歉
16:06
我选择
16:09
抱歉
16:11
了解
16:19
我要试家
16:22
�弹
16:27
minute
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
12:09
|
Up next
Wild Fire (2025) Episode 13 Engsub
SpecialDrama
3 weeks ago
15:24
Loving the Lie (2025) Episode 11 Engsub
SpecialDrama
3 months ago
18:09
Wild Fire (2025) Episode 4 Engsub
SpecialDrama
3 months ago
14:13
Loving the Lie (2025) Episode 24 End Engsub
SpecialDrama
5 weeks ago
14:48
Loving the Lie (2025) Episode 15 Engsub
SpecialDrama
3 months ago
11:24
Wild Fire (2025) Episode 6 Engsub
SpecialDrama
7 weeks ago
13:11
Loving the Lie (2025) Episode 9 Engsub
SpecialDrama
4 months ago
10:31
Paramount (2025) Episode 18 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
4 months ago
10:50
Paramount (2025) Episode 16 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
4 months ago
13:55
Loving the Lie (2025) Episode 4 Engsub
SpecialDrama
4 months ago
10:34
Loving the Lie (2025) Episode 2 Engsub
SpecialDrama
4 months ago
11:35
Paramount (2025) Episode 12 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
4 months ago
9:40
Paramount (2025) Episode 15 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
4 months ago
10:30
Paramount (2025) Episode 23 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
3 months ago
9:31
Paramount (2025) Episode 10 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
4 months ago
12:44
Destined to Meet You (2022) Episode 11 Multi Sub #engsub #Indosub
SpecialDrama
3 months ago
11:31
Paramount (2025) Episode 9 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
4 months ago
11:36
Paramount (2025) Episode 7 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
4 months ago
12:33
Paramount (2025) Episode 2 Eng Sub #ChineseDrama
SpecialDrama
5 months ago
38:44
My Little Princess (2016) Episode 2 Engsub
SpecialDrama
2 months ago
10:01
Paramount (2025) Episode 1 Eng Sub #ChineseDrama
SpecialDrama
5 months ago
14:00
Destined to Meet You (2022) Episode 9 Multi Sub #engsub #Indosub
SpecialDrama
3 months ago
12:56
Paramount (2025) Episode 6 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
4 months ago
11:29
Keeping Up with Beauty 2025 Episode 6 English Sub
VisionVaultz
19 hours ago
12:06
Keeping Up with Beauty 2025 Episode 5 English Sub
VisionVaultz
19 hours ago
Be the first to comment