Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
Criando Al Hijo De Su Amante Completo En EspañOl
Transcript
00:00:00Por favor, salva a mi bebé.
00:00:08Estuviste 142 días en esa cama y soportaste más de 300 inyecciones solo para mantener este bebé.
00:00:14Señora Lancaster, haremos...
00:00:27Vamos a buscar a papá.
00:00:30Gracias, amor, por hacerme papá.
00:00:44Victoria no sabe.
00:01:00Y al final, viviremos en su casa, gastaremos su dinero y Victoria estará en la calle como...
00:01:15Ah, voy a sostener al bebé.
00:01:32Felicidades, señora Lancaster, por el nacimiento de su hijo. Es absolutamente adorable.
00:01:51Siete años después.
00:01:55Feliz cumpleaños a ti. Feliz cumpleaños, querido Brian. Feliz cumpleaños a ti.
00:02:05Amor, pensé que estabas muy ocupada en el trabajo. No esperaba verte en la fiesta de Brian.
00:02:16Brian es mi propio hijo.
00:02:20Victoria no sabe.
00:02:21Pero por qué no pudiste reservar el restaurante Michelin.
00:02:24Ya le conté a toda mi clase que iba a ir.
00:02:26Ahora no podré publicar nada cool.
00:02:28¿Cuándo cambia los bebés?
00:02:31Ella nunca lo sabrá.
00:02:33Victoria está practicando canciones de cuna mientras duerme o algo así.
00:02:38Si no pudiste ir al partido de Brian, Linda vino a mostrar apoyo. Así que la invité para darle las gracias.
00:02:45Ustedes dos son...
00:02:51Ella pasará años amando...
00:02:56Brian es un hermoso niño. Me encantaría pasar más tiempo con él.
00:03:01No te opondrías a eso. Ya lo sabrá.
00:03:04Mamá, ¿vas a trabajar más tarde?
00:03:13Cariño, ¿estás segura de que terminaste con el trabajo? Pensé que tenías una gran reunión de junta. Está bien si necesitas ir.
00:03:21Reunión. Tía Linda puede hacer panqueques con nosotros.
00:03:25Mami, todavía tienes que reservar ese restaurante elegante que prometiste.
00:03:30Amor, ¿cuándo le diremos a Victoria?
00:03:33No te preocupes.
00:03:34No te preocupes.
00:03:35No te preocupes.
00:03:36Cuando nuestro bebé sea mayor, haremos que descansarás antes de tu reunión.
00:03:38Brian es un niño tan considerado.
00:03:40Solo alguien tan increíble como tú podría haber criado a un niño así.
00:03:43Vivir en su casa.
00:03:44Criar a nuestro hijo con su apellido.
00:03:46Me vuelve loca.
00:03:48Solo ten paciencia, cariño.
00:03:50La empresa sigue siendo...
00:03:52No te preocupes.
00:03:54Mantendré todo perfecto aquí.
00:03:56En tu casa.
00:03:57No te preocupes.
00:03:58No te preocupes.
00:03:59Cuando nuestro bebé sea mayor, haremos que se lo pase a él.
00:04:04Y ella nunca lo sabrá.
00:04:06Y al final, viviremos en su casa.
00:04:09Y Victoria estará en la calle como un sofisticado restaurante Michelin que tu esposa reservó.
00:04:24Acostada en un colchón en su mansión de 80 millones de dólares.
00:04:29Además, estoy durmiendo...
00:04:33Mi esposo.
00:04:35Mi aprendiz.
00:04:39Hola, señora Lancaster.
00:04:45Son productos orgánicos de nuestra granja.
00:04:48Mucho mejor que los de la tienda.
00:04:50Prepararé algo apropiado para ti, Brian, esta noche.
00:04:53Te ayudo.
00:04:55Cambiaban a mi hijo y revisaban mi vida como buitres.
00:05:18Ah, voy a sostener al bebé.
00:05:20Sí.
00:05:22Es mañana.
00:05:26Gran día, mañana.
00:05:28No me lo perdería por nada.
00:05:29¿Tú puedes, pequeño campeón?
00:05:32Sí, yo...
00:05:33Yo puedo.
00:05:34No puedes entrar a un colegio comunitario.
00:05:50¿Y qué?
00:05:51Felicidades, señora Lancaster.
00:05:54Por el nacimiento de su hijo.
00:05:56Es absolutamente...
00:05:57Y esa actitud.
00:05:58¿Cómo esperas dirigir una empresa?
00:06:00Exactamente, Brian.
00:06:02Tu mamá siempre te apoyará, pero aún tienes que demostrar tu valía y mostrar algo de ambición.
00:06:07¿O cómo vas a impresionar a los ejecutivos de la empresa cuando tomes el mando?
00:06:13Está bien.
00:06:14Ya lo tengo todo planeado para Brian.
00:06:18Durante el verano vendrá conmigo para adquirir experiencia en la empresa.
00:06:23Y luego lo enviaré...
00:06:24¡Adiós, querido Brian!
00:06:26¡Feliz cumpleaños a ti!
00:06:36Amor, pensé que estabas muy ocupada en el trabajo.
00:06:40Se están poniendo mucho más atrevidos.
00:06:43Tu esposa está justo afuera.
00:06:56Si nos descubre, podríamos perder todo lo que hemos conseguido.
00:07:00Esa tonta se enterará.
00:07:02Así que si le entrega la empresa a Brian, me acostaré contigo delante de ella.
00:07:06¿Qué años?
00:07:07Y tener a tía linda y a papá aquí es suficiente.
00:07:09De mi ignorancia, pero no se dan cuenta de que me río de su ingenuidad.
00:07:14Desde que Brian se fue a Europa, Linda ya no viene a mi casa.
00:07:33En cambio, Justin pasa más tiempo fuera.
00:07:37Y cada vez está impecablemente vestido.
00:07:40Cariño, voy a jugar una ronda de golf con los chicos esta noche.
00:07:43Nos vemos luego, ¿de acuerdo?
00:07:45Es fuerza para que no te falte nada.
00:07:47Y tú eres su mundo entero.
00:07:49No lo tome a mal, señora Lancaster.
00:07:51Los niños dicen...
00:08:00Perdono a mi hijo, pero...
00:08:03Dios, déjame mirarte. ¿Has perdido peso?
00:08:05Estoy bien.
00:08:06Está bien, cálmate. Su propia madre no está tan emocionada como tú.
00:08:11No siento, señora Lancaster. Usted sabe cuánto adoro a Brian.
00:08:15Solo me dejé llevar un poco.
00:08:19Mamá.
00:08:21Volví.
00:08:22¿Cuándo me vas a dar mi empresa?
00:08:25Vamos.
00:08:26Organicé una conferencia de prensa. Anunciaré todo ahí.
00:08:29Puedo explicar.
00:08:31La semana pasada, cuando estabas ocupada y no pudiste ir al partido de Brian, Linda vino a mostrar apoyo.
00:08:36Gracias a todos por venir.
00:08:37Hoy, con efecto inmediato, renuncio a todos mis roles en Lancaster Group.
00:08:50Todos mis activos y acciones se transfieren a...
00:08:55Brian Lancaster, quien asumirá como director ejecutivo de Lancaster Group.
00:08:59Realmente...
00:09:00Sí.
00:09:01Ella le está entregando todo a su hijo.
00:09:02Eso es un verdadero amor maternal. Ojalá tuviera una mamá así.
00:09:06No.
00:09:07No.
00:09:08No.
00:09:09No.
00:09:10No.
00:09:11No.
00:09:12No.
00:09:13No.
00:09:14No.
00:09:15No.
00:09:16No.
00:09:17No.
00:09:18No.
00:09:19No.
00:09:20No.
00:09:21No.
00:09:22No.
00:09:23No.
00:09:24No.
00:09:25No.
00:09:26No.
00:09:29No.
00:09:30No.
00:09:31No.
00:09:32No.
00:09:33No.
00:09:34No.
00:09:35No.
00:09:36No.
00:09:37No.
00:09:38No.
00:09:39No.
00:09:40No.
00:09:41No.
00:09:42No.
00:09:43No.
00:09:44No.
00:09:45No.
00:09:46No.
00:09:47No.
00:09:48No.
00:09:49No.
00:09:50No.
00:09:51No.
00:09:52No.
00:09:53No.
00:09:54No.
00:09:55No.
00:09:56No.
00:09:57No.
00:09:58No.
00:09:59There is someone to your side while I am busy in the work.
00:10:03It's not necessary to thank you, ma'am.
00:10:11Mom, that's the last time I call you so.
00:10:15You've been born for the last 20 years, but I'm not your true son.
00:10:19And the blood cells are...
00:10:21...inquebrantable.
00:10:23For us three...
00:10:25Cariño, ¿estás segura de que terminaste con el trabajo?
00:10:27Pensé que tenías una gran reunión de junta.
00:10:29Está bien si necesitas ir.
00:10:30Tres al mes, para tu pensión.
00:10:33Brian Lancaster es un monstruo.
00:10:36La señora Lancaster lo trató como a su propio hijo.
00:10:39Incluso le entregó toda su fortuna.
00:10:41¿Se va a dar la vuelta y reclamar a otra mujer como su mamá?
00:10:45¿Cien dólares al mes?
00:10:48¿Quieres que cancele la reunión?
00:10:50Quiero que mamá vaya a la reunión.
00:10:52Tía linda puede hacer panqueques con nosotros.
00:10:55Mami...
00:10:57Todavía tiene...
00:10:58Y la dejaré irse con algo de dignidad.
00:11:01Está bien.
00:11:09¿Pluma?
00:11:15Idolatra, es porque trabajas muy duro.
00:11:17De hecho, la semana pasada me detuvo de llamarte durante la siesta, porque quería que...
00:11:21Me asustaste por un momento.
00:11:24Pensé que tenías un plan de respaldo.
00:11:27Oh, Victoria.
00:11:29Eres genial en negocios.
00:11:31Pero no importa.
00:11:33Tu hijo, esposo y vida.
00:11:37Todo es mi...
00:11:39¿Cómo tú podrías haber criado a un niño así?
00:11:45Bueno, mi turno de devolverte un regalo.
00:11:47¿Un regalo?
00:11:51Tráelo, por favor.
00:11:58Victoria, ¿qué truco es este?
00:11:59Victoria, te lo advierto.
00:12:01No te queda nada.
00:12:02No intentes nada raro.
00:12:04No te queda nada.
00:12:05No intentes nada raro.
00:12:08No te preocupes.
00:12:10Esta es la herencia de los Lancaster.
00:12:13Ustedes tres.
00:12:14Te amaré por siempre.
00:12:15Cuídate.
00:12:16Siempre fuiste mi verdadero amor.
00:12:21Esta herencia es para ambos.
00:12:26Les deseo a tu familia mucha felicidad.
00:12:33¿Es esto un truco?
00:12:34Mi hijo precioso.
00:12:37Un esposo devoto.
00:12:39Gente, es la herencia de los Lancaster.
00:12:43¿La señora Lancaster se volvió loca?
00:12:46¿Ha regalado la herencia familiar?
00:12:48Así.
00:12:49Todo perfecto aquí.
00:12:50En tu casa.
00:13:00Mi mamá real estaría muy avergonzado.
00:13:04Desde ahora.
00:13:05Termino con el nombre Lancaster.
00:13:07Lo cambiaré de nuevo a Brown.
00:13:09El grupo Lancaster...
00:13:10Amigo, ¿por qué no vas a jugar un rato?
00:13:11Tu tía y yo tenemos que hacer cosas de adultos.
00:13:14Pero no te preocupes.
00:13:23Señora Lancaster, ¿cómo se siente ahora que todos le han dado la espalda?
00:13:26Señora, su divorcio está en todas las redes sociales.
00:13:28Es solo un medio...
00:13:30Señora Lancaster, ha dominado el mundo de los negocios.
00:13:32¿Realmente lo regalaría todo así o es algún tipo de montaje?
00:13:35Defiéndase, señora Lancaster.
00:13:37Seré su abogado.
00:13:38Gracias, pero...
00:13:39No es necesario.
00:13:40¿Oíste eso?
00:13:41¿Fracasada?
00:13:42Sé que mi marido tiene buen corazón.
00:13:43O una mendiga ni siquiera podría entrar a un vecindario elegante con su basura.
00:13:47Y escucha...
00:13:48Ni siquiera pienses en acercarte a mi esposo o a mi hijo otra vez.
00:13:50O lo lamentarás.
00:13:51Eres un desastre.
00:13:52Eres un desastre.
00:13:53O...
00:13:54Ten.
00:13:55Ten.
00:13:56Aquí tienes 100 dólares.
00:13:58No digas que nunca te cuidé.
00:13:59No digas que nunca te cuide.
00:14:01¿No?
00:14:23No digas que nunca te cuidé.
00:14:36Victoria, ¿qué intentas hacer?
00:14:43Victoria, ¿qué intentas hacer?
00:14:46Estoy en quiebra.
00:14:47La esposa reservó, acostada en un colchón en su mansión de 80 millones de dólares.
00:14:53Además, estoy durmiendo con su esposo.
00:15:00Así es como construyó el grupo Lancaster.
00:15:03Deberíamos vigilarla.
00:15:05Por si acaso tiene algo bajo la manga.
00:15:08O puede traernos...
00:15:18Este es siquiera un lugar para vivir.
00:15:20No hay lugar para colgarse aquí.
00:15:23Los cementerios son más grandes que esto.
00:15:25Puedes relajarte ya.
00:15:28Nuestra famosa Victoria Lancaster.
00:15:33Como una reina.
00:15:35¿Qué tal te va en este sótano?
00:15:38El aire aquí abajo es asqueroso.
00:15:41Mi baño en casa...
00:15:43¿Un ketchup?
00:15:46Creo que te he estado pagando de más con esos 100 dólares al mes.
00:15:50¿Sabes? Creo que le bajaría 50.
00:15:57No tienes idea de lo difícil que es conseguir dinero ahora.
00:16:02Estoy de acuerdo.
00:16:04Honestamente, Victoria, apenas vales 50 dólares ahora.
00:16:07Está bien 100 dólares.
00:16:10No es suficiente ni siquiera para comprar un par de...
00:16:12Daré.
00:16:21¿Podemos preocuparnos por los de internet?
00:16:24Tú y papá pueden...
00:16:26Vivir la buena vida.
00:16:28¿Oíste eso, Victoria?
00:16:31Salud.
00:16:33Mucho el Grupo Brown.
00:16:41Realmente lo lograste, hijo.
00:16:43Casarte con una mujer como ella.
00:16:45Bueno, por supuesto.
00:16:47¿Quién es tu verdadero papá?
00:16:49Victoria, sé que has enseñado a...
00:16:52¿Señora Lancaster?
00:16:53Tengo enviado las invitaciones de boda a todos los grandes nombres.
00:16:58Y cuando mi hijo se case con Nicole Norman, Grupo Brown despegará.
00:17:02Y tú, mi querida esposa, estarás aquí pudriéndote.
00:17:08Ni siquiera mereces verlo.
00:17:10Sí.
00:17:12Usted siempre ha confiado en mí.
00:17:17Ten.
00:17:19Toma un bocadillo.
00:17:20Me estoy problema.
00:17:34Bien, está decidido.
00:17:38Vamos a comer.
00:17:39¿Caster?
00:17:41Lo siento, Brian, Brown y Nicole Norman.
00:17:45Les voy a mostrar qué tan extravagante es esta boda.
00:17:57Norman.
00:17:58Tienen que impresionar a la señora Norman.
00:18:00Ella es la nueva estrella del mundo de los negocios.
00:18:03No puedo creer que haya terminado con Brian Brown.
00:18:06Ese tipo es un total fracasado.
00:18:08Bueno, todos tienen su momento.
00:18:11Quizás solo tiene la suerte de los ricos.
00:18:28Miren, es...
00:18:31¿No es Victoria Lancaster?
00:18:33¿Qué estás haciendo?
00:18:34No me lo perdería por nada.
00:18:36Tú puedes, pequeño campeón.
00:18:39Sí, yo...
00:18:40Fossa tiene razón.
00:18:41¿Quién dejó entrar a esta perra?
00:18:42Seguridad, sácala de aquí.
00:18:44¿Quién dijo que me colé?
00:18:46Entré aquí con una invitación.
00:18:52Yo preparé cada invitación personalmente.
00:18:55Y claro que no estás en la lista.
00:18:57¿Me estás diciendo que tienes una invitación?
00:18:59Apuesto a que la robaste.
00:19:00No puede...
00:19:02Mira estos puntajes.
00:19:04Tu confianza es patética.
00:19:09¿No enviaba las invitaciones?
00:19:12Estoy oficialmente invitada.
00:19:15Estoy aquí como familiar de la novia.
00:19:18Tío.
00:19:21¿Y qué?
00:19:22Esta perra la falsificó.
00:19:27Victoria te crió todos estos años.
00:19:30Hay tantas...
00:19:31Con una beca ya...
00:19:32Problema resuelto.
00:19:38Tu mamá puede ayudarte, pero eso no sé...
00:19:40Para la persona más importante.
00:19:42Escuché que la señora Norman es huérfana.
00:19:44No tiene ningún familiar que asista a la boda de hoy.
00:19:47Entonces, ¿por qué Victoria Lancaster hizo esa extraña invitación?
00:19:51Dicen que la única invitación es para la persona que más valoraba a la señora Norman.
00:19:56Y esa es Victoria Lancaster.
00:19:58¿Y esa actitud?
00:19:59¿Cómo esperas dirigir una empresa?
00:20:01Ya te envió una invitación exclusiva.
00:20:03¿Por qué le preguntas a esa perra?
00:20:04Obviamente la robó.
00:20:06Alguien como ella nunca podría conocer a alguien como Nicole.
00:20:09Cierto.
00:20:10Victoria, ni siquiera estás en la misma liga que Nicole.
00:20:13¿Cómo podría ser su persona más importante?
00:20:17Seguridad, ¿qué esperan?
00:20:18¡Saquen a esta perra de aquí!
00:20:22Sáquenla antes de que llegue Nicole.
00:20:25No quiero que vea este desastre.
00:20:37¿Quién se atreve a tocar a mi mamá?
00:20:39Ya lo tengo todo planeado para Brian.
00:20:48¿Poría Lancaster como su mamá?
00:20:53Nicole, ¿cómo puedes decir que Victoria es tu madre?
00:20:56Debes estar confundida.
00:20:58Tú debes estar confundida, Nicole.
00:21:00Esta Victoria es solo una mujer tonta, que no tiene nada.
00:21:04Debes estar confundida.
00:21:06Exactamente, Nicole.
00:21:07Eres nueva en mi familia, pues no lo sabes, pero ella solía ayudar a criar a Brian.
00:21:11No tiene ningún lazo de sangre, así que no le debes respeto.
00:21:14No lo merece.
00:21:15Y cuando regrese, él se hará cargo de la empresa.
00:21:21Mamá, eres...
00:21:22Y al fin deje de perseguir a la familia de Linda.
00:21:25¡Quítate!
00:21:26¡Oh!
00:21:27¡Oh!
00:21:28¡Oh!
00:21:29¡Oh!
00:21:30¡Oh!
00:21:31Iré a...
00:21:32Lavar los platos.
00:21:33Mamá...
00:21:35Gracias por encontrarme.
00:21:37Por criarme...
00:21:38Y por nutrirme.
00:21:41Te prometí...
00:21:42Te una mano a Linda.
00:21:49Mamá, me voy a mi habitación.
00:21:51Te quiero.
00:21:52A partir de hoy...
00:21:57Creerán que no sospecho nada.
00:22:03Pero adoptaste a otra niña a nuestras espaldas.
00:22:06¿Cómo pudiste hacer eso?
00:22:07Todos dicen que la familia era todo para ti, pero nos mentiste a todos.
00:22:15¿Qué? ¿Lo haces por mis 100 dólares?
00:22:17Nunca había visto a alguien tan falso y repugnante como tú.
00:22:20¡Todos ustedes cállense!
00:22:29¿Cómo se atreven a hablarle así a mi mamá?
00:22:32¡Todo lo que tienen!
00:22:36¿Creen que todos son tan despreciables como ustedes?
00:22:39¿Qué le da a Victoria el derecho a acusarnos?
00:22:42Actuando...
00:22:43Como si nos amara.
00:22:44Secretamente esta...
00:22:46Tu esposa...
00:22:48Dejas que tu hija adoptiva...
00:22:51Seduzca a Brian...
00:22:53Y monte toda esta boda solo para vengarte de mí.
00:22:57¡Eres repugnante!
00:22:58Esta boda...
00:23:00No tiene nada que ver con mi mamá.
00:23:02Todo es por mí.
00:23:05Quería que...
00:23:06Esa tonta se enterará.
00:23:08Así que silente...
00:23:10Nicole...
00:23:12Sé que me amas.
00:23:13Pero no me gusta lo que estás haciendo ahora.
00:23:15Si cortas lazos con Victoria...
00:23:17Y me das todos tus activos...
00:23:19Aún podemos casarnos hoy.
00:23:21¡Más odio!
00:23:22No me gusta mucho...
00:23:24¿Y qué?
00:23:25Solo eres grande.
00:23:26Parece que soy demasiado am...
00:23:27Ya.
00:23:28Ah.
00:23:33¿Por qué te escuchas?
00:23:36Victoria, eres una perra.
00:23:38¿Y qué si Nicole es tu hija...
00:23:39De mi ignorancia.
00:23:41Pero no se dan cuenta...
00:23:42De que me río de su ingenuidad.
00:23:45I don't know.
00:24:15Mr. Brown, malas noticias.
00:24:26No podemos comunicarnos con los proveedores.
00:24:29Nuestros socios...
00:24:30Fuera.
00:24:31Y cada vez está impecablemente vestido.
00:24:34Cariño, voy a jugar una ronda de golf con los chicos esta noche.
00:24:37Nos vemos luego, ¿de acuerdo?
00:24:39Los canales...
00:24:40¿Qué?
00:24:42Eres una perra.
00:24:45¿Qué dijeron exactamente?
00:24:54No me sorprende que el trato saliera bien.
00:24:57Fuiste tú.
00:24:59¡Me manipulaste!
00:25:00¿De verdad pensaste que tú y tu idiota hijo podrían llevar a cabo algo tan grande?
00:25:07Señor Brown, necesitamos una solución ahora.
00:25:11No.
00:25:12Estamos esperando el acto final.
00:25:15Ah, en bancarrota.
00:25:16¡Ah!
00:25:18¡Ah!
00:25:18¡Ah!
00:25:18¡Ah!
00:25:18¡Ah!
00:25:19¡Ah!
00:25:19¡Ah!
00:25:19¡Ah!
00:25:20¡Ah!
00:25:20¡Ah!
00:25:21¡Ah!
00:25:21¡Ah!
00:25:22¡Ah!
00:25:22¡Ah!
00:25:23¡Ah!
00:25:23¡Ah!
00:25:24¡Ah!
00:25:24¡Ah!
00:25:25¡Ah!
00:25:25¡Ah!
00:25:26¡Ah!
00:25:26¡Ah!
00:25:27¡Ah!
00:25:28¡Ah!
00:25:29¡Ah!
00:25:30¡Ah!
00:25:31¡Ah!
00:25:32¡Ah!
00:25:33¡Ah!
00:25:34¡Ah!
00:25:35¡Ah!
00:25:36¡Ah!
00:25:37¡Ah!
00:25:38¡Ah!
00:25:39¡Ah!
00:25:40¡Ah!
00:25:41¡Ah!
00:25:42¡Ah!
00:25:43¡Ah!
00:25:44¡Ah!
00:25:45¡Ah!
00:25:46¡Ah!
00:25:47¡Ah!
00:25:48¡Ah!
00:25:49¡Ah!
00:25:50¡Ah!
00:25:51¡Ah!
00:25:53¡Ah!
00:25:55¡Ah!
00:25:56¡Ah!
00:25:58¡Ah!
00:25:59¡Ah!
00:26:00¡Ah!
00:26:00¡Ah!
00:26:02¡Ah!
00:26:04¡Ah!
00:26:05¡Ah!
00:26:08B hole!
00:26:12Hy!
00:26:14¡Ah!
00:26:15lifecycle
00:26:18H5
00:26:20I'm waiting for this day, the day in which you pay the whole price.
00:26:29What great news is that-
00:26:30...a daughter adoptive, to act like a great person.
00:26:35What a nice thing.
00:26:36If you were really so intelligent, you wouldn't let you fool me.
00:26:39You know how powerful it is.
00:26:41Look, Mr. Lancaster.
00:26:43Mr. Lancaster.
00:26:48Biológica.
00:26:51¿Qué?
00:26:52Eso no es posible.
00:26:54¿Cómo puede ser su hija biológica?
00:26:56¿Y por qué no lo sería?
00:27:01Gracias a todos por venir.
00:27:03Hoy, con efecto inmediato, renuncio a todos mis errores.
00:27:06Supo que me abandonaron los Brown.
00:27:08No le importó, que acababa de dar a luz.
00:27:11Ella salió a buscarme y me trajo de vuelta en un día frío.
00:27:16Mi mamá me crió con todo su amor.
00:27:20Así que lo que tengo hoy, es todo de ella.
00:27:24¿Quién es Brian Lancaster?
00:27:27Mucho más que el grupo de los Brown.
00:27:29Victoria está a punto de hacer una fortuna.
00:27:31La señora Lancaster podría ser la mujer más rica del país ahora.
00:27:35Mucha gente no tiene el talento, como el de la señora Lancaster, para criar a una hija tan buena.
00:27:40Eres muy astuta.
00:27:42Le has lavado el cerebro a tu propia hija, para que te dé todo lo que tiene.
00:27:46Claro, mientras tú estabas criando a tu hija demasiado bien.
00:27:51Justin y yo usamos todo tu dinero para...
00:27:54Nadie me diga qué hacer.
00:27:58Todo lo que hago por mi mamá, es porque la amo.
00:28:04Nicole, todo lo que has logrado...
00:28:06Sí, ella le está entregando todo a su hijo.
00:28:08Eso es un verdadero amor maternal.
00:28:10Ojalá tuviera una mamá así.
00:28:12Lilia, arruinados.
00:28:14¡Cállate, perra!
00:28:15Eres una maldita.
00:28:16Me traicionaste por Victoria.
00:28:17Desde el momento en que empezaste a halagarme, supe que solo te interesaba mi dinero.
00:28:29Pero tengo que darte crédito.
00:28:31Te arrodillaste afuera de mi oficina todo el día y la noche para proponerme matrimonio.
00:28:35Apuesto que tus rodillas se sienten miserables como tú ahora mismo.
00:28:38¡Cállate, cierre!
00:28:42Nicole, deja de inventar chismes.
00:28:45Sabes que tú perseguías a mi hijo porque es guapo y talentoso.
00:28:49Sigues ladrando sin nada, pero nosotras sí tenemos pruebas.
00:28:52Nicole, muéstrale algo.
00:28:55Claro, mamá.
00:29:02Linda Miller, no tienes la menor idea de que tu dulce hijo anda de fiesta en fiesta como loco.
00:29:07Ni siquiera...
00:29:13Y también tengo algunas pruebas de tu amante secreto.
00:29:17Escuché que tu amante es incluso más joven que tu propio hijo.
00:29:21También tengo un anuncio.
00:29:23Brian Lancaster es en realidad mi hijo biológico.
00:29:28¡Oh!
00:29:29¡Oh!
00:29:30¡Oh!
00:29:31¡Oh!
00:29:32Gracias, señora Lan...
00:29:33La riqueza de mi mamá y la echaste de su propia casa.
00:29:36¿No te importó el pasado?
00:29:39¿Seguridad?
00:29:40¡Sáquenlo!
00:29:41¡Oh, Dios!
00:29:42Pero es hora de que me devuelvas a mi hijo.
00:29:46Ahora mismo.
00:29:48Que este día llegaría.
00:29:50Victoria, tú y tu perra actúan como perfectas, pero realmente lo son.
00:29:56No te atrevas.
00:29:58¿Cómo pudo traicionar así a su benefactora?
00:30:00Quería ser la hija de Justin, pero Justin dice que Nicole no es su hija.
00:30:04¿Eso significa que la señora Lancaster también engañó?
00:30:07Y Justin sabía de esto, y por eso abandonaba a Nicole sin remordimientos.
00:30:12¿Así que tanto Victoria como Justin engañaron?
00:30:16Ambos son basura.
00:30:17¡Oh, Victoria!
00:30:19Todo este tiempo estuve pensando que eras una santa.
00:30:23¡Resulta que también has estado engañando!
00:30:26¡Oh!
00:30:27¡Eres...
00:30:28¡Eres malvada!
00:30:29¡Obviamente la razón!
00:30:30¡Sin duda!
00:30:32¡Eres una bastarda!
00:30:34¡Cállate!
00:30:35Nicole puede no ser hija de Justin.
00:30:37¿Pero bastarda?
00:30:38¿Es muy desviado?
00:30:39¿Qué par de ramos esvergonzados?
00:30:42¿Y qué?
00:30:45Y que no es tu hija.
00:30:49Al principio pensé que había algún tipo de error, pero...
00:30:53Definitivamente es mía.
00:30:57Has sido una esposa virtuosa y perfecta.
00:31:00Y encontré algo aún peor.
00:31:04El hombre que una vez amé...
00:31:10Me drogó en nuestra noche de boda.
00:31:12No es una garantía de amor verdadero.
00:31:15Así fue.
00:31:17Como Linda y yo casualmente...
00:31:19Quedamos embarazadas al mismo tiempo.
00:31:21¿Dónde está tu prueba?
00:31:23Ella está mintiendo.
00:31:27Así que, Justin...
00:31:29Aquí está la prueba que tanto pediste.
00:31:31¡Oh, Dios! ¡Esto es real!
00:31:40¡Oh!
00:31:41Mamá.
00:31:42¡Ven aquí! ¡Ahora!
00:31:47¡Ahora!
00:31:48¿Qué estás esperando? ¡Ven aquí!
00:31:50¡Papá! ¡Para!
00:31:51Me has criado durante los últimos 20 años, pero no soy tu verdadero hijo.
00:31:55Y los lazos de sangre son...
00:31:57Inquebrantables.
00:31:59Para nosotros tres...
00:32:00...las cartas en este momento.
00:32:01Puedo hacer lo que quiera.
00:32:03Te estoy diciendo que te arrodilles y le digas que me transfieras su dinero.
00:32:08Mamá.
00:32:10Ahora estás en la quiebra.
00:32:12Incluso...
00:32:13Miedo.
00:32:14Por favor.
00:32:16¿Cariño?
00:32:19Déjala ir.
00:32:20Sí, Victoria.
00:32:21Firma estos papeles de divorcio y sal de mi vida.
00:32:25Considerando todo lo que hiciste por mí...
00:32:27Creo que te daré...
00:32:29Siendo la...
00:32:30Ahora, Bryan.
00:32:34Si todavía eres mi hijo, y aún eres un hombre, ayúdame aquí.
00:32:38Entonces...
00:32:40Bryan Langster es un monstruo.
00:32:43No quiero morir.
00:32:53¡Victoria! Te lo digo.
00:32:55No te acerques más.
00:32:57O...
00:32:58¡Dale la cara!
00:32:59Está bien, no me...
00:33:00Dar la vuelta y reclamar a otra mujer como su mamá.
00:33:03Si digo...
00:33:04Que te dejaré ir...
00:33:06Lo digo en serio.
00:33:07No voy a hacer tu vida difícil.
00:33:11Incluso si consigues el dinero, no hay escape.
00:33:14Solo estás cavando tu propia tumba.
00:33:17¡Deja de hablar tonterías!
00:33:19Ahora apúrate, y transfiéreme el dinero.
00:33:21Han ido demasiado lejos.
00:33:23Señora Lancaster, no se...
00:33:25Conténme.
00:33:26Te daré el dinero.
00:33:29No se...
00:33:34No seré tu abogado.
00:33:39Está bien. Todos cállense.
00:33:41You are your lawyer.
00:33:52All right, let's go.
00:33:55I still want you.
00:33:57You're a pity.
00:33:59Once we have the money, you can have the woman you want.
00:34:02Now, let's go.
00:34:05I promise you I will transfer the money, Julia.
00:34:13Just write the papers.
00:34:15Transfer the money.
00:34:18Or your daughter, you will pay the consequences.
00:34:23Nothing.
00:34:25Okay.
00:34:27I'm sorry.
00:34:34But as you are beautiful, and if you are well, I will ask you to bring you with us.
00:34:40And if you do well, I could even be my lover to serve me and my women.
00:34:51Nicole, now!
00:34:53Go to hell, girl!
00:35:00Go to hell, girl!
00:35:02Oh!
00:35:03Oh!
00:35:06Oh!
00:35:07Oh!
00:35:08Oh!
00:35:15Oh!
00:35:17Oh!
00:35:18Oh!
00:35:19Oh!
00:35:20Oh!
00:35:21Oh! Oh!
00:35:22I've been a little bit of a lesson.
00:35:23I've never seen that Mr. Lancaster and his daughter were so...
00:35:26...
00:35:27...
00:35:28...
00:35:29...
00:35:30...
00:35:31...
00:35:32...
00:35:33...
00:35:34...
00:35:35...
00:35:36...
00:35:37...
00:35:38...
00:35:40...
00:35:41...
00:35:42...
00:35:43...
00:35:44...
00:35:45...
00:35:46...
00:35:47...
00:35:48...
00:35:49...
00:35:50...
00:35:51...
00:35:53...
00:35:55Me perdona solo esta vez.
00:35:56¡Ami!
00:35:57Soy tu hijo.
00:35:58Me criaste durante 20 años.
00:36:00Te juro que cuidaré de ti.
00:36:02Demasiado tarde.
00:36:04Se pudrirán en el inferno.
00:36:21I love you now.
00:36:23Even your mansion is ours now.
00:36:27Lancaster Group.
00:36:29Everything will be under your control.
00:36:31My sweet little girl, thank you.
00:36:33But...
00:36:35I'm aging.
00:36:37I just want to celebrate and enjoy my life.
00:36:39I'm glad that the company is in your hands.
00:36:45Oh, dear.
00:36:47I don't care if they are the most rich or not.
00:36:51I just love seeing people who are hurting.
00:36:53It's so satisfying.
00:36:55No!
00:36:57My turn to devolver you a gift.
00:37:03Try it, please.
00:37:09If you hadn't achieved it,
00:37:11your final would have been even worse.
00:37:13No, I mean to say you took me.
00:37:15I've seen you all...
00:37:17I say to you.
00:37:19I mean to you, you know nothing.
00:37:20You don't do anything.
00:37:21Nothing.
00:37:22You don't do anything.
00:37:23You don't do anything.
00:37:24I don't do anything.
00:37:25I don't do anything.
00:37:26You don't do anything.
00:37:27You're a family.
00:37:28And you're aaddous.
00:37:29You're a child,
00:37:30I'm sure you will feel
00:37:31what you're going through.
00:37:32From the ciel to the hell.
00:37:37I get so many opportunities
00:37:39but you didn't take advantage of it.
00:37:40So, it's your fault.
00:37:42Victoria, no, señora Lancaster, por favor
00:37:48Mi querida maestra, yo era tu aprendiz
00:37:51Nada para ti, Brian
00:37:52Ya que eras el heredero que elegí
00:37:55Toda maestra y aprendiz se rompió
00:37:59Pero te agradezco por ayudarme a ver a un...
00:38:02Sinvergüenza
00:38:03Estoy muy feliz porque nunca volveré
00:38:06En mi corazón siempre serás mi hijo
00:38:08Justin
00:38:10Tú siempre
00:38:12¿Cómo va la empresa últimamente?
00:38:21Esta herencia es para ambos
00:38:22Les deseo a tu familia
00:38:27Por cierto, mamá
00:38:31Escuché que Linda se ha vuelto loca
00:38:33Brian, está bien
00:38:36Pero al parecer a la gente de la prisión le gusta su cara bonita
00:38:39Y en cuanto a Justin, está desaparecido
00:38:43Se rumorea que los...
00:38:45¿Esto un truco?
00:38:49Oh, Dios mío
00:38:52Es una antigüedad
00:38:54Este es el legado de la familia Lancaster
00:38:56Dárselo a ellos fue un símbolo de mi determinación de recuperar todo
00:39:01Gente, es la herencia de los Lancaster
00:39:05¿La señora Lancaster se volvió loca?
00:39:09¿Ha regalado la herencia familiar?
00:39:12El chico guapo, jefe multimillonario
00:39:14Escuchó todo sobre tu situación y ha estado buscándote
00:39:17¿De verdad no le vas a dar una oportunidad?
00:39:21Su esposo hijo, ella los amó todos estos años
00:39:27Más tiempo
00:39:28Más tiempo
00:39:30De verdad
00:39:30No a ser
00:39:32Espera...
00:39:33Ça va...
00:39:33...
00:39:38...
00:39:39Gracias
00:39:39S
00:39:41Ok, Hailey
00:39:46Hailey
00:39:47First day
00:39:48No big deal
00:39:49You got this
00:39:50What a waste of a handsome face with such an icy person.
00:40:20Victoria, familia, es lo más asqueroso que he tenido que soportar jamás.
00:40:34Señora Lancaster, ¿cómo se siente ahora que todos le han dado la espalda?
00:40:38Señora, su divorcio está...
00:40:39¿Regalaría todo así o es algún tipo de montaje?
00:40:41¡Defiéndase, señora Lancaster! ¡Seré su abogado!
00:40:44Gracias, pero no es necesario.
00:40:47¡No sé!
00:40:50¡No sé!
00:40:56Sé que mi marido tiene buen corazón.
00:40:59O una mendiga ni siquiera podría entrar a un vecindario elegante con su basura.
00:41:05Y escucha, ni siquiera pienses en acercarte.
00:41:09Eres un desastre.
00:41:13Oh...
00:41:14Ten.
00:41:18Victoria, ¿qué intentas hacer?
00:41:20Victoria, ¿qué intentas hacer?
00:41:25Estoy en quiebra.
00:41:32¿Es que tiene un plan?
00:41:34No.
00:41:36Pero con todo en nuestras manos, no hay forma de que pueda defenderse.
00:41:41Mamá, relajate.
00:41:42No sé.
00:41:43Aún tengo miedo.
00:41:45Es del tipo que derrota a todos sin hacer ruido bajo la manga.
00:41:49O puede traernos problemas.
00:41:51Para colgarse aquí.
00:42:01Los cementerios son más grandes que esto.
00:42:04Puedes relajarte ya.
00:42:06Nuestra famosa Victoria Lancaster es peor que una rata de alcantarilla.
00:42:12Como una reina.
00:42:13¿Qué tal te va en este sótano?
00:42:17El aire hable mejor que esto.
00:42:19¿Cómo sobrevives?
00:42:21¿Nes ketchup?
00:42:23Creo que te he estado pagando de más con esos 100 dólares al mes.
00:42:26¿Sabes? Creo que le bajaría 50.
00:42:28No tienes idea de lo difícil que es conseguir dinero ahora.
00:42:35Estoy de acuerdo.
00:42:36No es suficiente ni siquiera para comprar un par de...
00:42:39Nos destrozarán en internet.
00:42:45Después de tomar el control del grupo Norman, deberían...
00:42:49Vivir la buena vida.
00:42:52¿Oíste eso, Victoria?
00:42:54Mi hijo se casa con Nicole Norman, la nueva estrella empresarial.
00:43:00Su influencia y activos ayudarán a mejorar mucho el grupo Brown.
00:43:06Bueno, por supuesto.
00:43:07¿Quién es su verdadero papá?
00:43:09A Brian todos estos años.
00:43:11Y me alegro que mi hijo se parezca.
00:43:12Nuestros mejores días apenas comienzan.
00:43:15Ya hemos...
00:43:15Vida esposa.
00:43:17Estarás aquí...
00:43:18pudriéndote.
00:43:20Ni siquiera...
00:43:23Ten.
00:43:24Toma un bocadillo.
00:43:29Me estoy...
00:43:30Apenas comienza.
00:43:37Finalmente estoy en la boda de Brian LaGround y Nicole Norman.
00:43:41Les voy a mostrar...
00:43:45Ok.
00:43:50Quédense aquí para la transmisión en vivo de la boda, chicos.
00:43:53Y no se olviden de...
00:43:54La propia boda de Victoria Lancaster.
00:43:56Dicen que el grupo cree que haya terminado con Brian Brown.
00:44:00Ese tipo es un total fracasado.
00:44:02Bueno, todos tienen ricos.
00:44:03Miren, es...
00:44:16Miren, es...
00:44:17¿Estoy aquí?
00:44:18¿Estoy aquí?
00:44:24Victoria.
00:44:26Eres una perda...
00:44:27Ultra ricos.
00:44:28No perteneces aquí.
00:44:30Miestro.
00:44:31Entré aquí con una invitación.
00:44:34Abiertamente.
00:44:37Imposible.
00:44:37¿Qué acabas de decir?
00:44:39Yo preparé cada invitación personalmente.
00:44:42¿Tienes una invitación?
00:44:43Apuesto a que la robaste.
00:44:45No puedo...
00:44:45¿Puedes vivir con 100 dólares si vienes aquí por la comida gratis?
00:44:49Probablemente está hambrienta.
00:44:51Victoria, ¿puedes pedir en la cocina que te preparen un par de bo...
00:44:54...del suelo?
00:44:56Ah, ah...
00:44:57La mesa.
00:44:58¿Quién dijo que eras la única que envi...
00:45:00Estoy oficialmente invitada.
00:45:03Estoy aquí como familiar de la novia.
00:45:07¿Qué?
00:45:08¿Cómo es esto posible?
00:45:09¿Qué es esto, hijo?
00:45:10¿Esta invitación es real?
00:45:12¿O es...?
00:45:12Nicole probablemente la envió...
00:45:15Solo preparó una invitación exclusiva...
00:45:20...para la persona más importante.
00:45:23Escuché que la se...
00:45:24...en que la única invitación es para la persona que mancaste.
00:45:28Esta boda se va a poner interesante.
00:45:31Victoria, ¿cuál es la...
00:45:33Esa perra obviamente la robó.
00:45:36Alguien como él.
00:45:37Victoria, ni siquiera estás en la misma liga que Nicole.
00:45:40¿Cómo podría ser su persona más importante?
00:45:44Seguridad, ¿qué esperan?
00:45:45¡Saquen a esta perra de aquí!
00:45:54Puedes decir que Victoria es tu madre.
00:45:56Debes estar confundida.
00:45:58Tú debes estar confundida, Nicole.
00:46:00Esta Victoria es solo una mujer tonta...
00:46:03...que no tiene nada...
00:46:03Nicole, eres nueva en mi familia, pues no lo sabes.
00:46:06Pero lazo de sangre, así que no le debes respeto.
00:46:08No lo merece.
00:46:09¿Cómo es eso que Victoria de la nada ahora podría tener una hija?
00:46:13Parece que Victoria va a ser humillada otra vez.
00:46:17Quizás esta vez aprenda la lección...
00:46:18...y al fin deje de perseguir a la familia de Linda.
00:46:22¡Quítate!
00:46:23¡Oh, oh, oh, oh!
00:46:30Mamá, gracias por encontrarme.
00:46:34Por criarme...
00:46:36...y por que un día estaría en la cima.
00:46:39Y te pagaría con todo lo que tengo.
00:46:42Hoy, estoy aquí para cumplir esa promesa.
00:46:48Siempre lo haces, mi hermosa ángel.
00:46:51¡O puede ser real!
00:46:54¿Cold Norman?
00:46:56¿Otra hija?
00:46:57Caster tiene agallas.
00:46:59Finalmente pone a esa...
00:47:00...jugando a largo plazo.
00:47:02Criar a una hija...
00:47:03...as...
00:47:03...no hay forma de que la señora Lancaster no haga nada.
00:47:06Y...
00:47:06...pero adoptaste a otra niña a nuestras espaldas.
00:47:09...como...
00:47:09...para ti.
00:47:10Pero nos mentiste a todos.
00:47:13Eres repugnante.
00:47:15No seas tan...
00:47:15...todos ustedes.
00:47:16¡Cállense!
00:47:16¡Cállense!
00:47:16¿Cómo se atreven a hablarle a...
00:47:21...lo que comen?
00:47:23¡Beben!
00:47:24¿Creen que mi mamá es tan desvergonzada como ustedes?
00:47:27Va criando a otra niña.
00:47:29Eso es traición.
00:47:30¡Es una mentirosa!
00:47:31Victoria...
00:47:32...si estás tan enojada conmigo...
00:47:35...ven a mí directamente.
00:47:37Dejas que tu hija adoptiva...
00:47:39...seduzca a Brian...
00:47:41...y monte toda...
00:47:43No tiene nada que ver con mi mamá.
00:47:45Todos...
00:47:45...todos vieran caer a la gran familia Brown.
00:47:50Hago esto...
00:47:51...por mi mamá.
00:47:55Nicole.
00:47:57Sees todos tus activos.
00:47:59Aún podemos casarnos hoy.
00:48:01Parece que soy demasiado amable con todos ustedes.
00:48:09Optiva.
00:48:10Nicole.
00:48:12Popular.
00:48:13Debería sentirte afortunada de tener la oportunidad de unirte a mi familia.
00:48:17¿Hablas en serio?
00:48:18¿Que estabas detrás de mis activos?
00:48:20¿O qué?
00:48:21¿Qué?
00:48:22¿Tienes algo que decir?
00:48:24En lugar de una apestosa empresa.
00:48:26¿Cierto, mamá?
00:48:27Así es, cariño.
00:48:28Nicole, ¿de qué hablas?
00:48:31¿Qué pasa con la empresa?
00:48:33El grupo Brown es...
00:48:33Pues pronto lo descubrirán.
00:48:35Señor Brown, malas noticias.
00:48:42No podemos comunicar...
00:48:43Quieren nuestros productos, pero...
00:48:45No tenemos nada...
00:48:45Espera.
00:48:46¿Por qué te pagamos si no puedes manejar esto?
00:48:49Solo tira más dinero, ¿ok?
00:48:51Si el dinero puede resolverlo, ¿cuál es el problema?
00:48:54Esto...
00:48:54Ya doblé el precio.
00:48:56Pero...
00:48:57Nadie nos quiere vender.
00:48:59El grupo Norman, CH Post Canales...
00:49:01¿Qué?
00:49:01¿Qué?
00:49:03¿Qué de los socios?
00:49:05Los socios...
00:49:06...dijeron que nos cobrarán 10 veces la deuda, a menos que respondamos.
00:49:10Diez veces la deuda.
00:49:16Pero el trato era por mil millones.
00:49:21No me sorprende que el trato saliera bien.
00:49:24¿De verdad pensaste que tú y tu idiota hijo podrían...
00:49:27Pop Brown ahora tiene enormes multas y deudas.
00:49:31La empresa está en bancarrota.
00:49:40¡Ew!
00:49:58¿Y ustedes quiénes son?
00:49:59¡Esto no les incumbe!
00:50:00¡Fuera de aquí!
00:50:01Somos de la unidad de delitos económicos.
00:50:03Sion de impuestos, salarios sin pagos y más.
00:50:06Hemos co...
00:50:07Diez veces la multa.
00:50:12Dejen de hacerse los locos.
00:50:13¡Y páguenme!
00:50:15¿Y los sueldos que nos deben?
00:50:17¡Páguennos!
00:50:18¿A dónde van, cobardes?
00:50:20¡Páguennos ahora mismo!
00:50:21¡Páguennos!
00:50:21¡Sé que tienen el dinero ahí mismo!
00:50:23¡Páguennos!
00:50:24¿A dónde van, cobardes?
00:50:26¡Páguennos!
00:50:26¡Son un montón de cobardes!
00:50:28¡Páguennos!
00:50:28¡Vuelvan acá!
00:50:29¡Sé que tienen el dinero ahí!
00:50:30¡Páguennos!
00:50:30¡Páguennos!
00:50:30¡Páguennos!
00:50:31¡Páguennos!
00:50:31¡Páguennos!
00:50:31¡Páguennos!
00:50:31¡Me voy a perdonar!
00:50:32¿Alguna vez ven todo hace 20 años?
00:50:35No hice nada en ella tan fácilmente.
00:50:38Han estado esperando el día en que les entregue la empresa.
00:50:40Yo he estado esperando este día.
00:50:43El día en que paguen el precio completo.
00:50:49He estado criándote por más de 20 años.
00:50:53Si hubieras aprendido algo de mí,
00:50:55esta empresa no sería tan grande para ti.
00:50:57Victoria, ¿quién eres tú para educarme?
00:50:59Dependiendo de una hija adoptiva
00:51:01para actuar como una gran persona.
00:51:05¡Qué graciosa!
00:51:06Si realmente fueras tan inteligente,
00:51:08no te habrías dejado engañar.
00:51:11Eres una inútil.
00:51:15¿Cómo te atreves a golpearme?
00:51:17¡Ay, te puedo seguir golpeando!
00:51:18No soy adoptada.
00:51:20Soy su hija, violó.
00:51:21¿Qué crees que el bebé que abandonaste hace más de 20 años
00:51:24fue linda que cambió su bebé con la señora Lancaster
00:51:27y dejó que su bebé muriera?
00:51:29¡Eso es muy cruel!
00:51:31Para ser honesto,
00:51:32con la misma enseñanza,
00:51:34solo la hija biológica termina siendo la nueva estrella en esta industria.
00:51:38Exacto.
00:51:39Mira a ese Brian Brown.
00:51:41Es un completo desastre.
00:51:43Esa es la diferencia de los genes.
00:51:44Cuando mi mamá supo que me abandonaron los Brown,
00:51:47no le importó que acababa de dar a luz.
00:51:50Ella salió a buscarme
00:51:51y me trajo de vuelta en un día frío.
00:51:53Mi mamá me crió con todo su amor.
00:51:58Es todo de ella.
00:52:04¡Guau!
00:52:04El grupo Norman ahora vale mucho...
00:52:06...en el talento.
00:52:07Como el de la señora Lancaster,
00:52:09para criar...
00:52:09Le has lavado el cerebro a tu propia hija para...
00:52:12Justin y yo usamos todo tu dinero
00:52:15para preparar a nuestro Brian.
00:52:17¿Y con qué criaste a esta flacucha, pequeña perra?
00:52:20¿Crees que todos son como tu estúpido bebé?
00:52:23No necesito que...
00:52:24...que hago por mi mamá.
00:52:26Es porque la amo.
00:52:28Nicole, todo lo que has logrado es por ti misma.
00:52:33Solo he estado ahí para apoyarte.
00:52:36Yo no soy una malcriada ingrata como Brian.
00:52:39Entonces, ¿por qué te quisiste casar?
00:52:41Oh, es simple.
00:52:43Solo quiero que todos vean
00:52:44cómo les llega lo que les...
00:52:45¡Cállate, perra!
00:52:51...de darte crédito.
00:52:52Te arrodillaste afuera de mi oficina
00:52:54todo el día y la noche
00:52:55para proponerme matrimonio.
00:52:57Acuesto que...
00:52:57Vergüenza alguna.
00:52:58Hace cualquier cosa por dinero.
00:53:00¿Todo el día y la noche?
00:53:02Es un buen actor.
00:53:03¿Sabes que tú perseguías a mi hijo
00:53:05porque es guapo y talentoso?
00:53:07Sigues ladrando sin nada, pero no...
00:53:12Tengo un informe médico.
00:53:14¿Quieres verlo?
00:53:15Y también tengo algunas pruebas
00:53:18de tu amante secreto.
00:53:20Escuché que...
00:53:21Grandes noticias.
00:53:23Es impactante.
00:53:24...de paternidad.
00:53:25Es obvio que estos tres sinvergüenzas
00:53:27son una familia.
00:53:28¿Ustedes tres?
00:53:29Salgan de aquí.
00:53:30Oh, por cierto.
00:53:32Yo pagué por esa ropa.
00:53:34Ahora, quítensela
00:53:35y devuélvanmela.
00:53:36Nicole, eso es demasiado.
00:53:39¿Por qué tienes...
00:53:39...el pasado?
00:53:41Cuando te llevaste...
00:53:42Cuando te llevaste...
00:53:42Estas personas no tienen vergüenza.
00:53:44Cuando trataron a la señora Lancaster
00:53:46así hace tantos años,
00:53:48nunca pensaron que este día llegaría.
00:53:50Victoria,
00:53:51tú y tu perra actúan
00:53:53como perfectas.
00:53:54Hablarle así a mi mamá.
00:53:55Si ella es tan perfecta,
00:53:57¿por qué demonios?
00:53:57Así que tanto Victoria como Justin...
00:54:00¡Cállate!
00:54:02Nicole puede no ser hija de Justin.
00:54:05¿Pero bastarda?
00:54:07No es tu lugar para decirlo.
00:54:10Así que sabías
00:54:11que Nicole no era mía.
00:54:12Por supuesto.
00:54:12Victoria, ¿no saber quién es el papá?
00:54:14Hay más en esto de lo que sabemos.
00:54:16Cuando encontré a Nicole,
00:54:18le hice un chequeo médico completo.
00:54:20Pero para mi sorpresa,
00:54:21descubrí que no es tu hija.
00:54:23Al principio pensé...
00:54:26Definitivamente es mía.
00:54:28Deja de mentir, Victoria.
00:54:30Todos sabemos que engañaste.
00:54:32Deja de intent...
00:54:33Solo había estado con...
00:54:35Justin.
00:54:37Así que...
00:54:38Seguí investigando.
00:54:41El hombre que una vez amé
00:54:43me drogó en nuestra noche de bodas.
00:54:46Y me hizo dormir con otro hombre.
00:54:49Pasaba la noche con Linda.
00:54:51Su amante.
00:54:52Quedamos embarazadas al mismo tiempo.
00:54:55¿Prueba?
00:54:55Las acciones de seguridad en el hotel
00:54:58todavía estaban disponibles.
00:55:00Este tipo está loco.
00:55:02Es un malvado.
00:55:04Esta familia está cruzando la línea.
00:55:06Ven aquí.
00:55:10¡Ahora!
00:55:14¡Ahora!
00:55:16Una vez que tengamos el dinero,
00:55:17podemos irnos al extranjero.
00:55:19Suéltala.
00:55:21Te voy a dar una salida.
00:55:23Pero si le haces daño,
00:55:24te juro.
00:55:24No confío en ti.
00:55:26Además, soy yo quien tiene todas.
00:55:27Estoy diciendo
00:55:28que te arrodilles
00:55:29y le digas que me transforma.
00:55:30No lo hagas.
00:55:31No recibirán un centavo de mí.
00:55:34Papá, no lo hagas.
00:55:35Solo déjala ir.
00:55:37Tengo miedo.
00:55:38Por favor.
00:55:40Déjala ir.
00:55:42Si Victoria cumple su palabra,
00:55:44no necesitas destruir...
00:55:46Todavía tengo mis joyas.
00:55:48Podemos vender.
00:55:48Necesita tu maldito dinero.
00:55:50No eres más que una maldita casa fortunas.
00:55:51Si no me hubieras seducido...
00:55:54¡No!
00:55:54¡Ama!
00:55:57¡Kayan!
00:55:58Si todavía eres mi hijo
00:56:00y aún eres un hombre,
00:56:01ayúdame aquí.
00:56:03Entonces ayudaste a derribar a Victoria.
00:56:06¿De verdad crees que ella
00:56:07te va a dejar ir tan fácil?
00:56:12Digo,
00:56:13no te acerques más
00:56:14o...
00:56:15Me moveré.
00:56:18Todos aquí saben
00:56:20que siempre cumplo mi palpicio.
00:56:24Incluso sigues cavando
00:56:25tu propia tumba.
00:56:26Deja de hablar tontería.
00:56:28O si no,
00:56:29empezaré...
00:56:30corta...
00:56:30Pero...
00:56:31hubiera sido mucho más fácil
00:56:47si lo hubieran hecho así
00:56:48desde el principio.
00:56:49Yo todavía la quiero.
00:56:52¡Sujétenla!
00:56:53Victoria,
00:56:59no eres nada
00:57:01más que una perra.
00:57:03Nunca me...
00:57:03¡Transfiéreme la plata!
00:57:06Va a pagar las consecuencias.
00:57:09Es un gran dinero.
00:57:11Me impresionas, Nicole.
00:57:12Sigue, pues.
00:57:15Y una vez que estemos en el extranjero,
00:57:17te consigo a la mujer que quieras.
00:57:18Ahora eres igualita a tu mamá.
00:57:21Completamente.
00:57:21Te podrías ser mi amante
00:57:22para servirme a mí
00:57:24y a mis mujeres.
00:57:27¡Vete al infierno, perra!
00:57:29¡Ve que la señora Lancaster
00:57:40y su hija eran tan...
00:57:42hábiles!
00:57:43¡Suéltame!
00:57:45Te dije que no te metieras conmigo,
00:57:47pero no escuchaste.
00:57:48Déjame...
00:57:48Excepto por mi mamá,
00:57:50he podido vencer
00:57:51a cada uno de ellos.
00:57:58Querida,
00:57:59me equivoqué.
00:58:00Nunca debí ser tan codicioso.
00:58:02¡Fue linda!
00:58:04Ella me sedujo.
00:58:06Por favor,
00:58:06me perdona solo esta vez.
00:58:09¡A mí!
00:58:11Soy tu hija.
00:58:14Se pudrirán en el infierno.
00:58:21Ma,
00:58:22he comprado todas las acciones
00:58:23del Grupo Brown en secreto.
00:58:25A partir de hoy,
00:58:26se llama oficialmente
00:58:27Lancaster Group.
00:58:29He recuperado todo
00:58:30por Lancaster Group.
00:58:31Todo volverá a estar
00:58:32bajo tu control.
00:58:34Mi dulce niña,
00:58:36gracias.
00:58:37Pero...
00:58:38estoy envejeciendo.
00:58:40Solo quiero jubilarme
00:58:41y disfrutar de mi vida.
00:58:42Y no me enganza.
00:58:43Tres manos.
00:58:45Odio.
00:58:45Eso nos convierte
00:58:46en la familia
00:58:47más rica del mundo.
00:58:49Satisfactorio.
00:58:50No.
00:58:54Todo este tiempo
00:58:55estuviste criando
00:58:56a Brian.
00:58:58También estabas
00:58:59criando a tu hija.
00:59:00You were planning to leave my daughter to die in the cold.
00:59:06Fortunately, Nicole was strong.
00:59:10When I found her, I just respirated.
00:59:12If I had not had to achieve it,
00:59:14I would have been able to do my victory.
00:59:20But I never thought I would have been able to do it.
00:59:21And one would have been able to get to the cima.
00:59:24And the other would have been able to do it.
00:59:28Algunas diferencias no se pueden superar.
00:59:31Quería ver hasta dónde llegaría tu familia.
00:59:34Y como eres una desalmada, me aseguraré fierno.
00:59:39Sabes, pero no las aprovechaste.
00:59:41Así que es tu culpa.
00:59:45Mi querida maestra, yo era tu aprendiz más talentosa.
00:59:50Por favor, perdóname, eres tan amable.
00:59:52Por favor, ten piedad, sé que puedes hacerlo.
00:59:54Y trataste de matar a mi hija.
00:59:56Nuestro vínculo, agradezco por ayudarme a ver a un...
01:00:00Sin verbo...
01:00:00Mamá, espera.
01:00:02Recordé que te arreglé una cita.
01:00:12Oh, es terrible.
01:00:14Es tal bocara.
01:00:17Solo estás jugando conmigo, ¿verdad?
01:00:19Tu mamá está...
01:00:21Red.
01:00:21Pero al parecer a la gente de la prisión le gusta su cara bonita.
01:00:25Y en cuanto a Justin, está desaparecido.
01:00:28Se rumorea que los alcanzan su posición y la desgracia sigue.
01:00:33Que...
01:00:33Dárselo a ellos fue un símbolo de mi determinación.
01:00:51Mamá, hemos recuperado todo.
01:00:54Esos idiotas tienen lo que merecían.
01:00:56No es hora de que pichica bromista.
01:00:59Él...
01:01:00El romance.
01:01:01Mamá, estás en tu mejor momento.
01:01:03Sé sobre tu antiguo junior.
01:01:06El chico guapo, jefe multimillonario.
01:01:09Escucha.
01:01:10Es rico.
01:01:11Es guapo.
01:01:12Y ha estado esperándote todos estos años.
01:01:15¿Te pió conmigo?
01:01:15No big deal.
01:01:28No big deal.
01:01:28You got this.
01:01:30What a waste of a handsome face.
01:01:32With such an icy person.
01:01:33What the...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended