Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Тихо
00:30Все зі цукаву
00:34Серйозно?
00:35Так, і я це конфіскую
00:38Ха, ну Расселе, це ж гумова стріла, ми просто розважаємось
00:43Знаєш, і як кажуть, безпека передусім
00:48Звідки ти взяв?
00:49Зараз покажу
00:50Спосібника з дотримання правил безпеки під час розваг
00:53Безпека – перший розділ, розваги – другий
00:56Ой, Вінні, ходимо звідси продумуємо якось безпечну гру
01:04Ось, тепер вона безпечна
01:09Ти мрієш пану висвіти
01:11Бажаєш жити так, як звикла ти
01:15Не можеш ти себе знайти
01:18І мрію свою ділити
01:22Часу не дай, мрію доганяй
01:25Чекає тебе зоомагазин
01:28Ти поспішай, швидше вирушай
01:31У маленький зоомагазин
01:35Маленький зоомагазин
01:38Центральний парк – моє друге улюблене місце
01:42Запас їжі, зелена трава, енергія і вологість
01:47І вологість
01:48Я тільки зранку вирівняла волосся, а на голові вже макаронна фабрика
01:52Расел веселиться
02:02О, вибач мені, Блайт, це я винна задумалася про змагання
02:06Їй би на змагання збігу задом наперед
02:09Я завжди рада наштовхнутися на тебе, але не в прямому сенсі
02:13О, глянь, вся брудна
02:16А, а ти, шикарний вигляд
02:19Ти серйозно? Ти ж тренувалася
02:22Я живу недалеко, ходімо, причопорися
02:24Круто
02:26Девушки
02:32Гриф
02:33Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хеan
02:45О, все-все не так
02:50На застidgeному ліжку краще спитися
02:53Це мій девіз
02:55Може, варто придумати собі новий?
03:03І хто це зробив?
03:08Це ж тока розсадних бактерій.
03:11Та розслабься, Расті. Ми просто пожартували.
03:14Вибачте, що я турбуюся про ваше здоров'я.
03:17І моє ім'я Рассел.
03:19А чому ти завжди такий серйозний?
03:21Так, ми зватимемо тебе Серйозасел.
03:25Серйозасел.
03:28Ой, Вінні, це ти сказано.
03:34Ну, Блайт, як тобі?
03:39Дуже мило. Це тобі дуже личить.
03:43Справді? Дякую, що позичила.
03:45Бепе.
03:47О, Блайт, хотіла б я бути як ти.
03:51Розумною, веселою, творчою.
03:53Такою, такою ж суперовою, як ти.
03:58Не перебільшуй. Ти теж суперова.
04:00Годі вже про мене. Краще поговоримо про тебе.
04:03Твій влюблений колір.
04:05Кого з письменників любиш?
04:06Пиріг чи торт? Що краще?
04:08А шампуним яким користуєшся?
04:10Хто симпатичніший, Едвард чи Джейкуб?
04:12Рис любиш чи макарони?
04:13Проконтролювати, Е.
04:16Підготувати, теритою, Е.
04:18Скерувати, доручити, розповсюдити, Е.
04:20Перевірити список, Е.
04:21Повторно перевірити перевірку, Е.
04:23Перевірка перевірки.
04:25Пані Лінг, Е.
04:26Ей, пані Лінг, можна тебе дещо спитати?
04:29Не для протоколу.
04:30А є протокол?
04:31Що?
04:31Скажи, ти думаєш, я надто, е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е?
04:37Серйозний?
04:40Ну, я не знаю, чи підходить тобі саме це слово.
04:45Може, розсудливий?
04:46Ні, трохи не те.
04:48Дисциплінований?
04:48Так відповідальний?
04:51Знаєш, серйозний тобі таки найбільше підходить.
04:55Ага.
04:56Раселе, ти справді надто серйозно усе сприймаєш.
05:00Пам'ятаєш вечірку сюрприз на день народження Мінки?
05:12Щоб ти знала, ті свічки були вогненебезпечними.
05:16Згідно з розділом 1908.
05:19Раселе, ми вдячні, що ти стажеш за безпекою і порядком.
05:22Та іноді навіть тобі треба трішечки розслабитись.
05:26Треба розслабитись.
05:30Ні, це небезпечно.
05:35Гей, сьогодні ж вівторок Тако.
05:37Ви знаєте, що це означає?
05:39Тако?
05:41Сі.
05:43О, Блайт.
05:44Пам'ятаєш, ти сказала, що твій одяг мені дуже личить.
05:47Я теж так думаю.
05:48І хотіла спитати, можна я ще трохи поношу?
05:51Звісно.
05:52Можеш ходити, скільки...
05:53Хочеш.
05:53Сподіваюся, усі готові до контрольного залу.
05:57Контрольного залу гибри.
05:59Сью, ти усі мої фрази закінчиш разом зі мною.
06:03Ясно.
06:08Увага, увага.
06:09Сьогодні в нашому таборі поповнення.
06:12Це Мері Френсіс.
06:14Любі, обережно.
06:17Ви ж не поросята.
06:21Поросята.
06:23Яка ж і дотепниця.
06:25Ласка, ми просимо до маленького зоомагазину.
06:27Тут тобі буде весело з великої вітери бе.
06:30Вибачте, Продон, вибачте.
06:31Я не знаю, як сказати це слово по буквах, але це не головне і...
06:35Все, Мінко, далі скажу я.
06:38Я Рассел, ваш координатор по нашому зоомагазину.
06:40Дуже раді знайомству з вами, міс.
06:43Що, я хіба схожий на міс, а?
06:45Але ваше ім'я...
06:47Так, я знаю. Хозяйн хотів дівчинку, а я не дівчинка. Ясно?
06:51Так, звичайно. Тобто, ніяка вина дівчинка.
06:54Це ж одразу видно. Ви такий мужній.
06:57Дуже мужній.
06:58Справжні чоловіки, щетина у вас така...
07:01Така густа.
07:02Дуже.
07:03Мері, ви не дівчинка, точно.
07:05Точно. Так.
07:06А коли тут у вас пожерти дають? Скоро?
07:10Так, скоро. Та спершу підійдіть сюди, міс.
07:14Тере, Мері, Френсіс.
07:15Вам треба відповісти на кілька питань.
07:17Ми хочемо дізнатися про вас якомога більше.
07:19Маєте хвороби шкіри?
07:21Екзему.
07:22Якими видами спорту ви займаєтесь.
07:23Привіт, Блайт.
07:28О, привіт, Сью.
07:31Знаєш, Блайт, ти така ідеальна.
07:34Може, поділися своїми секретами?
07:36Якими?
07:37Як бути ідеальною?
07:40Але, Сью, я зовсім не ідеальна.
07:42Ідеальна?
07:43Ти навіть підливу на картопляне пюре ідеально лєш.
07:48Ні, просто акуратно.
07:49Люба, зрозумій, ти в себе повір.
08:05І сама собою будь, це єдина спір на путь.
08:09Якби я могла стати іншою, на тебе схожою, новою незнайомою.
08:16Ти свій обирай, чим хочеш одягай
08:20Одяг мій на смітнику, хочу сухню отаку
08:23Ти рішення приймай, думок ти не ховай
08:27Просто геніально, запишу ти зачекай
08:30Будь собою, будь як ти, це єдина брія моя
08:37Будь собою, хочу я, будь як ти, одяг зачістка і в сучах
08:45Навчись чогось нового, малюнок чи тано
08:48Мені це не цікаво, ти найкращий мій урок
08:52Сядеш у літан, побачиш цілий світ
08:55Без тебе я ніяк не збираюся, я у полі
08:58Будь собою, будь як ти, це єдина брія моя
09:05Будь собою, хочу я, будь як ти, найкраща подруга і сестра
09:15Ой, ви гляньте, капітан серйозність з планети Несміяний вирушає в політ
09:21Пеппер, я не зрозумів ані слова
09:23Я теж, але ми просто намагалися знайти новий і оригінальний спосіб сказати
09:28Расел, ти занадто серйозний
09:30Ви з мене смієтесь?
09:32Ні, ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні
09:34Так
09:36Просто ми думаємо, що тобі треба нарешті сховати свої колючки
09:39Сховати колючки? Оце вже ні за що
09:41Для колючок дуже дорогий
09:43Раселе, Зоя мала на увазі те, що тобі треба розслабитис
09:47Так, розслабити веселуші ще нікому не шкодили
09:51Вау, давай, Біні
09:53Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-
10:23Я тепер веселасел.
10:26Справді. Бачу, у тебе нова крута сорочка веселасел.
10:30Дякую. Це частина нового образу.
10:33Я хочу, щоб усі почали сприймати мене інакше.
10:36Це початок.
10:37А чому ж ви всі не хочете бути собою?
10:40Серйозасел, порадив би слухати внутрішній голос.
10:43Але не веселасел.
10:45Отже, ти хочеш сказати, що усі сприйматимуть тебе інакше лише через твою сорочку, так?
10:51Так.
10:52Цей маленький у минулому серйозний іжак має рацію.
11:00Гей, Сью, ти справді схожа на...
11:02Блайт!
11:04Привітик.
11:05Блайт?
11:06Це вбрання...
11:08Воно таке...
11:10Жахливе і зовсім не ідеальне, так?
11:13Сама не вірю, що це кажу і ніколи б тобі такого не сказала, але твоє вбрання можна описати одним словом.
11:20Шикарно!
11:24І куди стрижу?
11:25Добре, що?
11:26Блайт, ти як завжди ідеальна.
11:29Добре, що ти робиш?
11:41Тепер я веселасел.
11:43А що, не зрозуміло?
11:45Не дуже.
11:46Я веселюсь!
11:48Я веселасел!
11:52Я точно не знаю.
11:56На пепер.
11:57Дякую, Расселу.
11:58Я веселасел.
12:00Усплати му завдання.
12:01Не хочу бути серйозним я і зуби чистити щодня.
12:26Нічого більше не боюсь.
12:28Тепер я тільки веселюсь.
12:31Не буду правильно писати і за будильником вставати.
12:35Білизну всю окремо брати і правила вигадувати.
12:40Я тепер веселюсь.
12:50На безпеку я начхав і задню лапу я зламав.
12:55Та ось уже танцюю.
12:56Я весело читав сміх щодня.
13:00Я на гойдалку вперед, а потім дружний наш концерт.
13:04Хочеш мною пожонглюй, усміхайся на суму.
13:09Я тепер веселюсь.
13:12Я тепер веселюсь.
13:14Я тепер веселюсь.
13:16Я тепер веселюсь.
13:19Ми війника зламаємо,
13:22На вітер гроші пустимо,
13:24У місті ми завіємось.
13:28Ну і веселощі.
13:30Борослитий космос і моря,
13:33Ще з дитимством мріяв я,
13:35Я тепер веселюсь.
13:41Я тепер веселюсь.
13:42Веселюся я тепер
13:47Ой, так!
13:50Так я тепер
13:53Та-да!
13:54Я тепер веселюсь!
13:56Я тепер веселюсь!
13:59А-а! Лю-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
14:03НемаK-дюстя
14:07Ох! Перша у житті запізнення!
14:10Сподіваюся, це спрацює!
14:14Де Блайт? Вона ж не спізнюється!
14:17Блайт Бакстер? Вона сьогодні в школі?
14:20Я тут, Містер Бенкс. Так я спізнилася.
14:26Знаєте, я просто була морально не готова прийти вчасно.
14:31Таке буває, коли ти не ідеальна.
14:34Тепер у мене будуть проблеми, Містер Бенкс.
14:38Зовсім ні, Блайт. Як на мене, багато людей морально не готові думати так рано.
14:42Тож що за...
14:43Тож дамо нашим мізкам трохи відпочити.
14:50Тебе не весело?
14:59Просто супер весело.
15:05Ми поїждаємо.
15:12Та так, знайти візному поросяці, хоч трохи тисячі.
15:17Гей, Блайт, що з тобою?
15:18Це найгірший день.
15:22Проблеми?
15:23Так, Сью.
15:25Я не знаю, як підучити її копіювати мене.
15:28Вона ж повторює кожен мій жест.
15:30І навіть закінчує мої фрази.
15:32Так ми помітили.
15:33Вона вважає мене ідеальною.
15:35Тож я хотіла показати їй, що я далека від ідеалу.
15:38Але все виходило зовсім-зовсім навпаки.
15:41Я нічого не змогла зробити неправильно.
15:44Ну що ж, у тебе має не виходити.
15:47Багато чого не виходить.
15:49Та я знаю, що подіє на Сью.
15:51Маю бігти.
15:52Раселе, Раселе, тобто веселаселе.
16:02У нас велика проблема.
16:04Дай вгадаю, хочете, щоб я став супервеселаселом?
16:08Ні, Мері Френсіст пропав.
16:11Так, пропав без розмах.
16:13Годі, Раселе, він пропав, тобто зник.
16:17Ошився.
16:18Да, удрала.
16:19Змазав п'яти.
16:19Чотириста чотири.
16:21Але чого ви хочете від мене?
16:23Ми хочемо, щоб серйозасел допоміг знайти мері до того, як приїде її, тобто його хазяїн.
16:29А у нас тут нема серйозасела.
16:31Тільки веселасел.
16:35Що ж, друзі, доведеться шукати самим.
16:39Привіт, Сью.
16:44А ти що тут робиш?
16:46Хочу спробувати свої сили.
16:48Бігаю я дуже добре.
16:50Дякую, та це не обов'язково.
16:52Я чула, що ти казала Джасперу та Янгмі.
16:54Чула.
16:55Я справді хотіла бути схожою на тебе, але мені треба працювати над собою.
17:01Не треба.
17:02Ти чудова така, як ти є.
17:04Дякую, Блайт.
17:05Ти що, проїхали?
17:06Так.
17:07Чекатиму тебе у їдальні.
17:09Блайт Бакстер, ти наступна.
17:11Ні, дякую, тренере.
17:12Я піду.
17:13Це ти, Блайт Бакстер?
17:14Так.
17:14Ти наступна.
17:15За мною.
17:16Так.
17:17Ой, ці веселощі так виснажують.
17:21Расере, Мері Френсіс досі немає.
17:24Усюди шукали це пихати порося, та воно, мов, крізь землю провалилося.
17:28Мені все зрозуміло.
17:30Ви хочете, щоб я перестав бути веселаселом,
17:32і ви знову могли сміятися з мене.
17:34Але цього не буде.
17:36Ми були неправі.
17:37Вибач нам.
17:38Ми тебе і раніше дуже любили.
17:41Але потрібен серйозний Расел, який відшукає Мері Френсіс.
17:45Допоможи, будь ласка.
17:50Це вже занадто.
17:53Слухайте сюди.
17:55Як не смішно, Мері Френсіс дуже любить футбол.
17:57Отже, Вінні та Соніл, пошукайте його в ігровій секції там, де футбольні м'ячі.
18:02А ще у Мері Френсіс легка форма екземи.
18:06Зоє Мінко, вийдіть до аптечки, може він пішов пошукати якусь мазь.
18:11Він любить лежати на холодній підлозі.
18:13Пеперти йде у підсобку, а Пенні Рінг перевірить туалет.
18:17Добре, що ти повернувся.
18:19Я теж.
18:20Цьому радий Пенні.
18:21Так, лишилося ще ладимісце.
18:24Що мені робити?
18:29Що мені робити?
18:30Біжи якомога швидше.
18:32Коли пробіжиш межу, стрибай.
18:34Це має бути просто.
18:43Блайт, ти ціла?
18:44Але не моя гордість.
18:49Бачиш, я зовсім не ідеальна.
18:51Це ВТ.
18:53Це вже точно.
18:56Сью Паттерсон, ти наступна.
18:58Ей, Сью, не роби як я.
19:00Цього разу не буду.
19:02Це рекорд школи.
19:16Суміше!
19:16Молодим!
19:17Друто!
19:20Тепер ти у команді.
19:23Ти це чула?
19:25Я в команді.
19:26Так, ти молодець.
19:28Упорилася ідеально.
19:29Так.
19:31Так, це правда.
19:32Вітаю, ти, Милка.
19:35Тепер на змагання.
19:41Як я і думав,
19:43недоюдки ведуть
19:45до темного спокійного місця.
19:54Я дуже рада,
19:56що справжній раз
19:57Сил знову з нами.
19:59Так.
20:00Добре, що ти повернувся, Расті.
20:03Ой, я хотів сказати, Расселе.
20:05Знаєш що,
20:06можеш називати мене Расті.
20:07Мені подобається.
20:09Ну, а як тобі це?
20:10Ну, все, ви точно собі очі повихарюєте.
20:17Привіт, Расселе.
20:18А де твоя сорочка?
20:20Це не мій стиль.
20:21До того ж, ми всі вирішили,
20:23що справжнього Рассела
20:24всі люблять таким,
20:25який він є.
20:26Це значить,
20:27весел Асел
20:28зник назавжди?
20:29Мабуть, так.
20:30Але не дуже серйозний
20:32і трохи легковажний.
20:33Расел іноді
20:34заходите ме в гості.
21:03Дякую за перегляд!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended