Skip to playerSkip to main content
Ep 1 Punks Triangle Engsub
**********__________**********__________**********
✨ Welcome to Turkey Siu ✨
Your home for the best Turkish dramas (Turkish series) with English subtitles.
🎬 Here you’ll find:
Popular Turkish TV shows (Eng Sub)
Romance, family & historical dramas
Fast updates with high-quality episodes
🌍 Our mission is to make Turkish dramas accessible worldwide. Subscribe now and enjoy the beauty of Turkish culture!
**********----------**********----------**********----------**********
#TurkishDrama #TurkishSeries #EnglishSubtitles #TurkeyDrama #TurkeySiu #TurkishDramaWithEnglishSubtitles #BestTurkishSeries2025 #NewTurkishDramas #WatchTurkishSeriesWithEngSub #TurkishRomanceDrama #TurkishTVShows #TurkishHistoricalDrama #LatestTurkishDramaWithEnglishSub
Transcript
00:00That's when I was in high school.
00:30I don't want to go to my house, and I'm going to go to a fashion show with my friends.
01:00At that time, I decided to go back to my mouth.
01:22I'm going to open it up.
01:43I'm waiting for you.
01:52Oh, yes, sir.
01:57I just asked a question about this chain access.
02:03Oh, yes, that's it.
02:07It's called AYE.
02:09Yes, sir.
02:10I've asked a question about this chain access.
02:13It's because it's a chain access.
02:16Well, yes, it's true.
02:18AYE, I'm so excited about it.
02:21Sumira-kun,早速上がっていいよ?
02:25はい
02:27じゃあ
02:30ああ、疲れー!
02:32Sumira-kun
02:34壁が…
02:41まあ…
02:42あいつはみんなにしよう対応だから
02:46気にすんな
02:48I don't know.
03:18I feel so bad!
03:20I feel it, but I feel so good
03:22I feel so good
03:24I feel so good
03:26It's very good
03:28It's so bad
03:30It's so bad
03:32It's so bad
03:34It's okay
03:36I feel so good
03:38It's so good
03:40I feel so good
03:42You can't find it
03:44I'm not sure
03:46栖美浦君も好きなの?
03:50別に。
03:52う、うん、そっか。
03:56篠さん。
03:58瞬殺されちゃったね。
04:00愛見てたから好きなのかと思ったけど興味ないって。
04:04彼はいつもあの席に一人でいるしあまり他の皆とも関わりたくないって感じだもん。
04:10でもこの学校はいろんな人いるから。
04:12I'm not sure how to do it.
04:14But I'm not sure how to do it.
04:16What are you doing?
04:18I'm not sure what I'm doing.
04:20I'm from the LAB.
04:22I'm from the LAB.
04:24I was in the LAB.
04:26I was thinking I was trying to find it.
04:28I'm not sure how to do it.
04:30I was working on a job.
04:36I'm not sure how to do it.
04:38If I'm a designer,
04:40I'm not sure how to do it.
04:42If I'm a designer,
04:44I must have to be the most part.
04:46And I'm not sure how to do it.
04:48I mean...
04:50I'm all of them.
05:10..
05:13..
05:17..
05:22..
05:24..
05:26..
05:30..
05:35I don't know.
06:05副学や幹部も2年目に入ったことだし、みんな、服作りの基礎力はついたよね。
06:22で、早速だけど、小ナビからの企業コラボオファーが来ました。
06:29企業コラボか。
06:31コンセプトは人と人がつながる。これをもとに作品にしてもらえます。
06:37そして学内賞で優勝した作品は、ある有名モデルに着用してもらえます。
06:44有名モデル?
06:46え、はい。それって誰なんですか?
06:48なんと、カリスマモデル、アイです。
06:56あのアイに、ランウェイで着てもらえます。
06:59え、アイに?あのアイに?俺の服を着てもらえるチャンスってこと?
07:06で、今回は2人一組で服を作ってもらうから、気の合う人と組んで。
07:12はぁ?2人って、俺、気が合う人とか皆無なんだけど。
07:17じゃあ、2人組におい!
07:21どうしようどうしようどうしようどうしようどうしようやばやばやばやばやばやばやばだよねそりゃ残り物にわあ見事に残り物同士
07:47え、うわっ、もさっ、てか、帽子ダサっ、ごめん、誰?
08:01覚えられてないか、エナガアユムです。よろしく。
08:09住浦千明くん。
08:12え、なんで俺の名前?
08:14一応、一年一緒だったし。
08:19はぁ、そう、そうだったんだ。
08:24うわっ、こんなやつ知らないし。
08:27てか、寄りによってこんなダサい奴と組むの。
08:32仕方ない。
08:34こいつは無視して個人プレイでやるしかない。
08:38とりあえず、エナガの方向性知りたいから、今までのデザインとか見して。
08:45うん。
08:46どうぞ。
08:47うん。
08:48本の表紙に使ってる布、シンプルだけど、かなり質がいいね。
08:52住浦くんのも。
08:53うん。
08:54うん。
08:55うん。
08:56おぉ、上手。
08:57住浦くん、やっぱりパンク好きなんだね。
08:58おぉ、上手。
09:03住浦くん、やっぱりパンク好きなんだね。
09:06まぁね。
09:13えながのは。
09:15え?
09:16なにこれ。
09:19ほら!
09:20ちょっと待って。
09:21なんで所々に違う。
09:22俺、めちゃめちゃ手先不器用だから、よく怪我するんだよね。
09:27あ。
09:28あ。
09:29あ。
09:30あ。
09:31あ。
09:32あ。
09:33あ。
09:34あ。
09:35あ。
09:36あ。
09:37あ。
09:38あ。
09:39あ。
09:40あ。
09:41あ。
09:42あ。
09:43あ。
09:44あ。
09:45あ。
09:46あ。
09:47あ。
09:48あ。
09:49課題進めていい?
09:51なんでそんな不器用なのにデザイナー目指してんの?
09:56住浦くんはなんでデザイナー目指してるの?
09:59いつも質問で。
10:10俺の服をいつか着せたい人がいるんだ。
10:15えぇ。
10:16いいな、そういうの。
10:21いいとか悪いとかそういうのいらない。
10:24で、お前は?
10:27服って人を支えてくれるでしょ?
10:33夢だったり、なりたい自分だったり。
10:37俺の作った服がそういうふうに誰かの勇気の背骨になったらなあって。
10:47勇気の背骨になる服、独特な言い回しだけど、なんか分かる?
10:54えぇ。
10:56いいな、そういうの。
10:59いいとか悪いとかいらないんじゃなかったの?
11:02俺が言うのはいいの。
11:04うーん。
11:05服を着ることで、理想に近づこうとする気持ち。
11:13そう、臆病な人間にとって、見た目を変えることは、理想に近づく一歩だ。
11:21レナガだっけ?
11:26不器用なだけで、中身はダサくないのかも。
11:35あっ。
11:36おい。
11:38ああ、もう。
11:39作り手の手は命だろ。
11:41おたくも。
11:51すみゆらくん優しいね。
12:01それに、ばんそこまでパンクだ。
12:05感心してる場合か。
12:07一年何してたんだよ。
12:09うーん。
12:11頑張ってた。
12:19終わった。
12:21俺の大事なコンペが。
12:24俺の夢が終わった。
12:26俺の夢が終わった。
12:46ただいま。
12:47はい。
12:48俺の夢は、俺のデザインした服を着たアイに、ランウェイを歩いてもらうこと。
12:52高校生の時、服にもモデルにも、一切興味がなかった。
12:57アイを見た瞬間、俺のハートに、釘が刺さった。
13:02その日。
13:03その日。
13:04アイを見た瞬間、俺のハートに、釘が刺さった。
13:06その日。
13:07その日。
13:08その日。
13:09その日。
13:10その日。
13:11アイの載ってる。
13:12アイを見た瞬間。
13:15アイを見た瞬間。
13:16アイを見た瞬間。
13:17その日。
13:18俺のハートに、釘が刺さった。
13:20その日。
13:21その日。
13:22俺は、いきなり口にピアスを開け、慣れない店で、似てる服を探して、アイの載ってる雑誌を買い集めた。
13:38高校を出てからは、セレクトショップに就職して、たまにうちの店でも、取り扱うアイテムを身につけてくれるアイを見て、遠くで応援して、満足できるかと思ってたけど。
14:05俺ならもっと、アイを生かせるのに。
14:10欲が出て、夜間の復職学校に通い詰めて2年になる。だから。
14:16カリスマモデル。
14:18アイです。
14:19あのアイにランウェイで来てもらえます。
14:23俺の夢が、予想よりも早く叶うと思って震えたのに。
14:28エナがアユムです。めちゃめちゃ手先不器用だから。よく怪我するんだよね。
14:34もうなんで2人のコンペなんだよ。デザイナーは1人だろ。俺は1人でやりたかったのに。
14:43はぁ。
14:44落ち込んでるボヤじゃない。
14:49俺には推しがいるんだから。
14:54オイがストーリー更新してる。
15:03場所どこだろ。
15:10あれ?
15:12これって。
15:14ここ。
15:23だよな。
15:26勢い余って来ちゃったけど。
15:29俺。
15:31クラブとか夜遊びの経験ゼロなんだよ。
15:34ふぅー。
15:36ヤマするんだよな。
15:38ヤマするんだよな。
15:39ヤマするんだよな。
15:40ヤマいでしょ?
15:41まだ行けるよね?
15:42え?
15:43早く行くぞい。
15:45もう行って行こうよ。
15:47ヤマい。
16:00すば нет!!!
16:03決まに巻き。
16:07als、はい。
16:10.
16:22.
16:25.
16:27.
16:28.
16:31.
16:32.
16:33.
16:34.
16:35.
16:36.
16:37.
16:38.
16:39.
16:40I'm not sure if I can't do it.
16:42I'm not sure if I can't do it.
16:44I'm not sure if I can't do it.
17:10I'm not sure if I can't do it.
17:32Oh, my brother, you're so cute.
17:35Let's go.
17:38I don't like that.
17:40I don't like that.
17:42I've got a lot of good stuff.
17:48I'm so scared.
18:02I'm sorry.
18:06I'm waiting for you.
18:10What's that?
18:12Are you there?
18:14Oh, my God.
18:16Oh, my God.
18:18Oh, my God.
18:20Oh, my God.
18:22Oh, my God.
18:24Oh, my God.
18:26Oh, my God.
18:28Oh, my God.
18:30Oh, my God.
18:32Oh, my God.
18:34Oh, my God.
18:36Oh, my God.
18:40Hey, are you okay?
18:44Oh, my God.
18:46What are you doing?
18:48What's wrong?
18:54Oh, my God.
19:00Oh, my God.
19:01Oh, my God.
19:02Oh…
19:04Oh.
19:06Oh.
19:07Oh, I can't help you.
19:08Oh, my God.
19:10Hi, My physics.
19:12Right?
19:15Oh, my God…
19:16Oh, well, without you help me.
19:19All right.
19:20Oh, dear, my Lord.
19:21Oh, no, those you?
19:22I'm going to go to the outside.
19:34This is a dream?
19:37The stars... The stars...
19:40The stars...
19:41The stars...
19:43The stars...
19:44The stars...
19:45The stars...
19:47The stars...
19:49The stars...
19:51The stars...
19:58I'm...
19:59The stars...
20:00I'm the actress...
20:01You are...
20:02I'm the fan...
20:03I'm the fan...
20:04No!
20:05It's the fan...
20:06It's...
20:07It's the fan...
20:08It's the fan!
20:09I'm the fan!
20:10Who is that?
20:11Tell me your voice...
20:13Ah...
20:14Ah...
20:16You look like a cute girl...
20:18I'm happy to be a cute girl.
20:21I'm happy to be a fan.
20:24It's a fan.
20:26Oh, my God.
20:28It's so cute.
20:33Are you okay?
20:35Let's drink water.
20:38Stop it.
20:40It's so cool.
20:42Don't cry.
20:44You're so cute, right?
20:49It's completely different.
20:51It's interesting.
20:53It's completely different.
20:57What's your name?
21:00What?
21:02Chiyaki.
21:05Chiyaki isn't used to play.
21:12You're so cute.
21:13You're so cute.
21:15You're so cute.
21:17You're so cute.
21:18You're so cute.
21:21I'm just a fashion.
21:24You're so cute.
21:26You're so cute.
21:27Have you interested?
21:34I'll play you in a while.
21:36You didn't know that you had a cigarette, right?
21:47You can relax.
21:55口の中に煙吹くんで そう ゆっくり
22:02上手
22:08そのまま煙吐かないで溜めて
22:13胃を吐いて
22:26その後 鼻から夜の空気吸って
22:32なんか 嗅いだことない夜だ
23:02クラクラするでしょ
23:05はい
23:08悪い子になっちゃったね 千秋くん
23:24初めての煙草でクラクラしているんじゃない
23:27
23:30この人に酔わされている
23:36帰ったらDMして
23:41俺が夜遊びの仕方 教えてあげる
23:47僕は夜も一番好きです
23:53ええにくい
23:55俺が夜は夜も一人が楽しめる
24:27翌日勇気を振り絞って送ったDMには返事が来ていて口の中には確かにタバコの味が残っていた。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended