- 17 hours ago
Your go-to channel for the best of Western cinema — streaming top European and American movies in both English and Español. Enjoy blockbuster hits, timeless classics, and hidden gems with bilingual accessibility for every movie lover.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh, wow. Daniel, you've never done anything like this for me before.
00:00:20Oh, Daniel, I appreciate the effort, but I'm...
00:00:30Ethan?
00:00:34Oh, sis, this is, um, you misunderstand.
00:00:39This can't be happening.
00:00:41Yes, I'm sleeping with your brother.
00:00:44Our wedding is coming up. You said I was the only one.
00:00:50What are we going to do? What will my grandmother, the Queen, think?
00:00:55We've been engaged since before we were even born.
00:00:58Hey, calm down, Flora. There's no need for the hysterics. The wedding's still on.
00:01:02You think I could forgive this?
00:01:05Please, cover yourself.
00:01:09You want to be Queen, right?
00:01:12Well, I'm your only chance.
00:01:14You don't have time to find another groom before the coronation.
00:01:19Come on, love. Let's give her some chance to process this.
00:01:22See if you think about it.
00:01:27It's actually a good thing you found it.
00:01:30At least this way, we won't have to hide around anymore.
00:01:36Chin chin.
00:01:37Chin.
00:01:37Chin.
00:01:38Chin.
00:01:39Chin.
00:01:40Chin.
00:01:41Chin.
00:01:42Chin.
00:01:43Chin.
00:01:44Chin.
00:01:45Chin.
00:01:46Chin.
00:01:47Chin.
00:01:48Chin.
00:01:49Chin.
00:01:50Chin.
00:01:51Chin.
00:01:52Chin.
00:01:53Chin.
00:01:54Chin.
00:01:55Chin.
00:01:56Chin.
00:01:57Chin.
00:01:58Chin.
00:01:59Chin.
00:02:00Chin.
00:02:01Chin.
00:02:02Chin.
00:02:03Chin.
00:02:04Chin.
00:02:05¿Qué es todo esta comodidad, señorita?
00:02:21¿Mum? ¿Cómo te quedaste en aquí? ¿Puedo lockar la puerta?
00:02:25Está abierta. Y tú estás gritando así, muy caros, con los servidores alrededor.
00:02:33¿Qué piensas?
00:02:35¿Y qué piensas a ver que mi fiancé está dormiendo con mi hermano?
00:02:41Llegó a Ethan que esta unidad de la obsesión de hombres iría a no haber good.
00:02:47Estoy muy bien que tu fiancé elegí a él, y no tú.
00:02:53No, no, no, no.
00:02:54Me quiero estar sola.
00:02:57No, no, no, no, no.
00:03:00Como te deseo.
00:03:01¡Gracias!
00:03:31¡Gracias!
00:04:01¡Gracias!
00:04:03¡Gracias!
00:04:31¡Gracias!
00:04:36All right, gentlemen
00:04:38Please remove your shirts
00:04:45Darling
00:04:47Could I
00:04:49have a word?
00:04:51Wait there
00:04:57What are you doing?
00:04:59¿Qué es lo que se ve?
00:05:01Estoy encontrando una guardia para mi futura esposa.
00:05:06Daniel, no me reconozco. ¿Qué pasó con ese chico fiancé a quien me dijo que sí?
00:05:13No existía nunca.
00:05:16Es todo un acto, Eliza.
00:05:18Si, esto es el real me.
00:05:24Ahora, si quieres ser mi esposa, te lo mejor se acostumbra.
00:05:29¿Hay algo más?
00:05:35No, no, nada más. Gracias por clarificar.
00:05:39Ahora, por favor, me interesa.
00:05:42Bien, chicos.
00:05:45Vamos a hacer los quads.
00:05:47Mi esposa tiene que tener muy, muy fuentes.
00:05:56Necesito salir de aquí.
00:05:59Justo por un día.
00:06:21Necesito una mano?
00:06:21No, no, I've got it under control.
00:06:35Thank you.
00:06:36Doesn't look that way.
00:06:38Climbing a gate in a dress.
00:06:40Not the best idea.
00:06:42Just mind your own business, please.
00:06:45As you wish.
00:06:46Wait, please.
00:06:54Sorry, did you, uh, did you say something?
00:06:58I think I'm stuck.
00:07:00I thought you had everything under control, and that's what you said, right?
00:07:03Well, I was mistaken.
00:07:05Now, help me down.
00:07:08Please.
00:07:09I'm sorry.
00:07:36and it's rather komproaced to stare so intently at someone you don't know
00:07:41you were staring too
00:07:43who are you anyway i've never seen you around here before
00:07:48i've never seen you before here either
00:07:50ha ha
00:07:51you must be the new driver
00:07:54how enough did you get hired with manners like that
00:07:57you must drive brilliantly
00:07:59and who might you be
00:08:01maid
00:08:04yes actually
00:08:04y ahora tengo que volver a limpiar el palacio, así que bueno.
00:08:15Es twice now you've been pressed up against me.
00:08:18¿Crees que te encuentras me tan alluring?
00:08:20No me encuentras rúdenas alluring en ningún hombre.
00:08:29Dammit.
00:08:30¿Dónde te come from a tormenta me así?
00:08:35¿So, es esto todos de ellos?
00:08:37Bueno, hay uno más, recomendado por uno de nuestros compañeros, pero él no ha llegado.
00:08:46¿Dónde está Daniel?
00:08:49Él fue llamado a la vez.
00:08:50¿Algo que hacer con la sorpresa para tu maravilla?
00:08:53Bueno, ¿sabes que vamos a ir?
00:08:56Apologies por estar tarde.
00:08:58Y me...
00:08:59No importa.
00:09:00Te estás tarde, así que has perdido tu chance.
00:09:02I agree.
00:09:03¿Cómo am I supposed to entrust my life, the princess's life,
00:09:08to someone who won't even be punctual?
00:09:10Well, I wouldn't have been late if a certain maid hadn't pushed me in the mud.
00:09:14We aren't interested in your escapades.
00:09:16You heard her.
00:09:17This is a fair selection process,
00:09:20and I think this gentleman deserves a chance.
00:09:22There'll be no more discussion.
00:09:25Well, let's get started.
00:09:27I've been running from night.
00:09:44I'm tired after the attempt on my life I need more rest
00:10:14I've saved you for the third time in just a few hours
00:10:28Is there really nobody better than me?
00:10:35How can you be so sure of yourself?
00:10:38Not one of your so-called best candidates moved a muscle when your daughter was in danger
00:10:43Except for...
00:10:45My name is Derek Hill
00:10:47Thank you, Mr. Hill
00:10:48Consider yourself hired
00:10:50Do you have any objections?
00:10:57No
00:10:57It seems like Mr. Hill is quite the professional
00:11:01Excellent, then we're all in agreement
00:11:03Because you and Mr. Hill will be together 24-7
00:11:07But Your Majesty...
00:11:09No arguing, Eliza
00:11:10You will do as Mr. Hill says
00:11:13For your own safety
00:11:14No exceptions
00:11:16The head of security said you would be an ideal candidate
00:11:22And he wasn't wrong
00:11:23Please escort my granddaughter to her room
00:11:26Where you will make your next moves
00:11:28I know where my own bedroom is
00:11:43Thank you, Mr. Hill
00:11:52You can go now
00:11:53Are you even listening to me?
00:12:00No need to shout, Princess
00:12:01I'm responsible for your safety now
00:12:04And if I must
00:12:05We'll even sleep in the same room
00:12:07I have a fiancé
00:12:10He won't like that
00:12:11He doesn't need to know
00:12:12Are you planning to make advances on me?
00:12:22You're imagining things, Princess
00:12:23You're just a client to me
00:12:26And I do my job well
00:12:29Well
00:12:30You won't be making it in this room
00:12:32Without permission from the head of security
00:12:34And Her Majesty
00:12:35And I'll see you at 8
00:12:38It's my morning
00:12:39I'll see you at 8
00:13:09What are you doing in here?
00:13:13How did you get in here?
00:13:17Well, you slept through our appointment
00:13:18I sent you a reminder
00:13:20Luckily, one of the actual maids let me in
00:13:24At least they can follow orders
00:13:26Is that my phone?
00:13:29Is it?
00:13:31Because I didn't see it on security's official register
00:13:32I just needed a bit of privacy
00:13:38They bug everything in here
00:13:41Liza
00:13:42Given your current situation
00:13:44You can't be that careless
00:13:45When someone tried to kill you
00:13:47I know
00:13:49You're right
00:13:50But that phone is the only private thing
00:13:54That I have left
00:13:55Please
00:13:57Please just give it back to me
00:13:59I promise
00:14:02I'll be more careful
00:14:04Think of it as my welcome gift
00:14:13But
00:14:14Total honesty from here on
00:14:16Is there anything else I should know about?
00:14:18What the
00:14:20Eliza
00:14:22Why are you dressed like that?
00:14:25Looks like I've walked into a cheap brothel by mistake
00:14:27Sir
00:14:31Why don't you talk to the future queen?
00:14:35Oh
00:14:35Oh, sorry
00:14:37Who do you think you are?
00:14:40I'm her new bodyguard
00:14:41Derek Hill
00:14:42Oh
00:14:43Sorry
00:14:44Hi Derek
00:14:45I'm the future king
00:14:47And her future husband
00:14:49So actually
00:14:50If it's okay with you
00:14:50I'll speak to the future queen
00:14:52However I'd like to
00:14:54Now get out
00:14:56Derek
00:15:01Please leave us
00:15:03You heard her
00:15:04I'll be right outside the door
00:15:09Goodbye
00:15:10Daniel
00:15:31Daniel, what do you want from me?
00:15:38So there's actually something
00:15:40I've been wanting to talk to you about
00:15:41I'll
00:15:41Get out
00:15:43I need a word with her majesty
00:15:44But I
00:15:45I said get out
00:15:47Mom
00:15:55Eliza isn't threatened by anyone but herself
00:15:59I saw her state that day
00:16:00She cannot handle responsibility
00:16:03And you would suggest?
00:16:07Rescind your decision
00:16:08And reinstate my right to the throne
00:16:10I would make a much better queen than Eliza
00:16:13Jacqueline, you had an affair with Eliza's father
00:16:15And then you married that actor
00:16:17Well, only after Eliza's father died
00:16:19Doesn't matter
00:16:20You broke the rules
00:16:22Well, you could make an exception
00:16:24But you care more about public opinion
00:16:26Than your own child's happiness
00:16:28This conversation is over
00:16:31You know the way out
00:16:32I won't give up so easily
00:16:41Come on
00:16:42You've got a good taste in men
00:16:51If it weren't for Ethan, I'd have fought you for that bodyguard
00:16:56What are you doing?
00:17:04I'm just confirming
00:17:05How unattractive
00:17:07You truly are
00:17:09Why do you hate me so much?
00:17:19Because my parents
00:17:21Forced you on me
00:17:22And I can't wait to be a widower
00:17:27Oh, by the way
00:17:35Ethan and I are going away for the weekend
00:17:38But we have a press conference
00:17:40You're the future queen
00:17:42Figure it out
00:17:43Princess, are you all right?
00:17:54Did he hurt you?
00:17:55Yeah
00:17:56Just say the word and ask
00:17:57No, I'm fine
00:17:57Miss Dale, please
00:17:58Next time
00:17:59Knock before barging in
00:18:00Just
00:18:01Give me ten minutes
00:18:03To pull myself together
00:18:04Right
00:18:07And I'll
00:18:10I'll
00:18:12Check the balcony
00:18:14From which you were pushed
00:18:15Why?
00:18:18The police already summoned it
00:18:20So what?
00:18:22The attacker hasn't been found
00:18:23I mean
00:18:24I swear I'm like
00:18:25The only one in this palace
00:18:26That's actually worried about that
00:18:42You just have to rearrange it
00:18:55Yeah, I have a test
00:18:57We're all done
00:18:59Yeah?
00:19:04What the fuck?
00:19:05Well said
00:19:11That is my fiancé
00:19:13And my brother
00:19:13How long have you known her?
00:19:19Since the day of the attack
00:19:20Sorry for you
00:19:23I don't need your pity
00:19:26Sympathy
00:19:28Not pity
00:19:29You don't deserve this
00:19:32How do you bear it?
00:19:34It's fine
00:19:35They've trained me for this
00:19:37Since I was little
00:19:38No, it's not fine
00:19:39When was the last time
00:19:41Someone actually asked you
00:19:42How you feel?
00:19:43I can't remember
00:19:45Future queens handle
00:19:47Everything themselves
00:19:48Look at me
00:19:52So I'm asking
00:19:57How are you feeling, my princess?
00:20:02You must try again
00:20:03But it didn't work
00:20:05The first time
00:20:05Try again
00:20:06Prove your love to me
00:20:07If anyone finds out about this
00:20:09My life is ruined
00:20:10Look, I hate her too
00:20:12But we're not doing this now
00:20:13Let's wait a month or two
00:20:14I'm done waiting you to
00:20:17No, I hate this family
00:20:20Derek
00:20:28My brother's no angel
00:20:29But he's not a murderer either
00:20:31I don't trust anyone in this place
00:20:45Starting tomorrow
00:20:47You're learning self-defense
00:20:48And you're not going anywhere
00:20:50Without telling me
00:20:51What?
00:20:52Not even the bathroom?
00:20:54Not even there
00:20:55Perhaps we'll install cameras everywhere next
00:20:59If necessary
00:21:00Yes
00:21:01You can't be serious
00:21:04How do you change so quickly?
00:21:10A moment ago you were someone else
00:21:12I was just doing my job
00:21:14I thought we might be friends
00:21:19I never get emotionally involved with a client
00:21:22Understood
00:21:25Thank you, Mr. Hill
00:21:27Just carry on being yourself
00:21:30Good, dull, aristocratic
00:21:32And stay in your room until I give you permission to leave
00:21:36I'll show you who's dull
00:21:44What do people wear to clubs these days?
00:21:51What do people wear to clubs these days?
00:22:00My mother's wardrobe
00:22:02She must have something daring
00:22:06Wasn't expecting that
00:22:23But I think it suits me
00:22:26Don't talk a little bit
00:22:37I don't know
00:22:50¡Gracias!
00:23:20¡Gracias!
00:23:50¡Gracias!
00:24:00¡Mmm!
00:24:02Jack, you won't believe this, but this is my first time drinking alcohol.
00:24:06It's such a funny feeling, it's like I'm floating or something.
00:24:10Yeah, another round, please.
00:24:20Jack, I really like you, you're such a nice guy.
00:24:38Let's be friends.
00:24:40You can be my first best friend.
00:24:44You want to see the VIP lounge?
00:24:46I need a slip for you to get in.
00:24:48What's in there? Some sort of show.
00:24:50Well, that's one way to put it.
00:24:52Oh, wow.
00:24:54Another first.
00:24:56Today is a day of fuss.
00:25:00I'm so glad I met you.
00:25:02Yeah, let's go. Enough talk.
00:25:08Oh.
00:25:18Where are the performers, the stage, the props, the show?
00:25:32The show's about to start.
00:25:34Wait a minute.
00:25:36Props are over there.
00:25:38Jack, I think you've got the wrong idea.
00:25:42Hmm.
00:25:44Help! Help! Help! Help! Somebody! Can you hear me? Help!
00:25:56Don't bother.
00:25:58Door's locked and have the only key.
00:26:00The music's too loud for anyone to hear you.
00:26:02Is it money that you want?
00:26:04My family has plenty.
00:26:06I'm a princess.
00:26:08Oh, that must mean I'm a king.
00:26:10No way of a girl with money would be in a dress like that.
00:26:26The amount of money I spent on you tonight,
00:26:28I might even leave you a tip.
00:26:30Seen the way you look at me before?
00:26:34I know you want me.
00:26:36I know you want me.
00:26:46Can you walk?
00:26:56You'll regret that.
00:26:58Jack Torrey always gets his own way.
00:27:00Yes, sir?
00:27:05Yeah.
00:27:06Check the cameras.
00:27:07I want to know everything about that girl I came in with.
00:27:09Got it.
00:27:10We begin the check-in.
00:27:17Eliza, what were you thinking?
00:27:19I nearly went mad trying to find you.
00:27:20What if I hadn't arrived in time?
00:27:21I'm sorry.
00:27:23Does anyone know that I'm gone?
00:27:25No, I didn't tell anyone.
00:27:27Are you sure you're alright?
00:27:28You didn't manage to?
00:27:29No, you didn't.
00:27:30I'm so pathetic.
00:27:31I just wanted to prove that I'm not dull, that I can be interesting.
00:27:32I'm just so fed up with habits and all my responsibilities.
00:27:34What, because of the words I said?
00:27:35Don't rub it in.
00:27:36I already feel bad enough, sis.
00:27:37How'd you feel?
00:27:38I just felt bad enough as it is.
00:27:40I don't know if you want to know what it's necessary.
00:27:41No, I don't know why.
00:27:42You didn't manage to be?
00:27:43No, he didn't.
00:27:44I'm so pathetic.
00:27:45I just wanted to prove that I'm not dull, that I can be interesting.
00:27:47I'm so pathetic.
00:27:48I just wanted to prove that I'm not dull, that I can be interesting.
00:27:50I'm just so fed up with habits and all my responsibilities.
00:27:53¿Por qué de las palabras que me han dicho?
00:28:00No te lo he dejo.
00:28:01Me siento muy mal, como si es.
00:28:16¿Dónde vamos?
00:28:17No es el camino de la palestra.
00:28:23¡Suscríbete al canal!
00:28:53¡Suscríbete al canal!
00:29:23¡Suscríbete al canal!
00:29:53¡Suscríbete al canal!
00:30:23¡Suscríbete al canal!
00:30:25¡Suscríbete al canal!
00:30:53¡Suscríbete al canal!
00:30:55¡Suscríbete al canal!
00:30:57¡Suscríbete al canal!
00:30:59¡Suscríbete al canal!
00:31:01¡Suscríbete al canal!
00:31:03¡Suscríbete al canal!
00:31:05¡Suscríbete al canal!
00:31:07¡Suscríbete al canal!
00:31:09¡Suscríbete al canal!
00:31:11¡Suscríbete al canal!
00:31:13¡Suscríbete al canal!
00:31:15¡Suscríbete al canal!
00:31:17¡Suscríbete al canal!
00:31:19¡Suscríbete al canal!
00:31:21¡Suscríbete al canal!
00:31:23¡Suscríbete al canal!
00:31:25¡Suscríbete al canal!
00:31:27¡Suscríbete al canal!
00:31:29¡Suscríbete al canal!
00:31:31¡Suscríbete al canal!
00:31:47¡Suscríbete al canal!
00:32:17¡Suscríbete al canal!
00:32:47¡Suscríbete al canal!
00:33:17¡Suscríbete al canal!
00:33:19¡Suscríbete al canal!
00:33:21¡Suscríbete al canal!
00:33:23¡Suscríbete al canal!
00:33:53¡Suscríbete al canal!
00:33:55¡Suscríbete al canal!
00:33:59¡Suscríbete al canal!
00:34:01¡Suscríbete al canal!
00:34:05¡Suscríbete al canal!
00:34:07¡Suscríbete al canal!
00:34:09¡Suscríbete al canal!
00:34:11¡Suscríbete al canal!
00:34:13¡Suscríbete al canal!
00:34:15en tu privada life, Princess.
00:34:18Tú necesitas aprender a usar a gun.
00:34:35I'm hopeless at this.
00:34:45Don't let anyone steal a yes-mode.
00:34:55Don't let anyone steal a yes-mode.
00:35:15Don't let anyone steal a yes-mode.
00:35:30Forgive me.
00:35:32That shouldn't have happened.
00:35:34It was my mistake,
00:35:36especially after what the guy did to you at the club.
00:35:39But I didn't mind.
00:35:42You don't understand.
00:35:45It's getting dark.
00:35:47We should head back.
00:36:00Derek.
00:36:01We need to talk.
00:36:02There's nothing to talk about.
00:36:04I refuse to believe that I'm the only one who felt something.
00:36:08I know you.
00:36:11You know nothing about me.
00:36:15Let's just return home.
00:36:20No!
00:36:23Have you lost your mind?
00:36:28Bloody hell, where are these keys?
00:36:32Fine.
00:36:33Go on.
00:36:34What could you possibly have to say?
00:36:35A silly little aristocratic girl who falls through her bodyguard.
00:36:39How cliche.
00:36:41And dull.
00:36:42You kiss me first.
00:36:44Call that a momentary lapse.
00:36:47You're young and pretty.
00:36:50That's it.
00:36:52Well, screw you!
00:36:54Oh, how the princess's vocabulary has changed.
00:36:58And what are we going to do now?
00:37:00Congratulations, princess.
00:37:10No signal.
00:37:13It's like we're sleeping in the car.
00:37:14No.
00:37:14No.
00:37:14No.
00:37:14No.
00:37:15No.
00:37:15No.
00:37:16No.
00:37:16No.
00:37:17No.
00:37:18No.
00:37:18No.
00:37:19No.
00:37:20No.
00:37:20No.
00:37:21No.
00:37:22No.
00:37:23No.
00:37:24No.
00:37:25No.
00:37:26No.
00:37:27No.
00:37:28No.
00:37:29No.
00:37:30No.
00:37:31No.
00:37:32No.
00:37:33No.
00:37:33No.
00:37:34No.
00:37:35No.
00:37:36No.
00:37:37No.
00:37:38No.
00:37:39No.
00:37:40No.
00:37:41No.
00:37:42No.
00:37:43No.
00:37:44No.
00:37:45No.
00:37:46No.
00:37:47Wait on the heating on.
00:37:52Eliza, the car has new power.
00:37:55No heating.
00:37:56No, no, no, no.
00:38:26Derek, you're pressing into me.
00:38:50I know.
00:38:56You smell nice.
00:39:07Thanks, I guess.
00:39:11I know.
00:39:17Eliza, forgive me for what I said.
00:39:21You must understand.
00:39:23I mean, your wedding is imminent.
00:39:26I'm destined to be the queen.
00:39:28I mean, I could never be with you.
00:39:31I know.
00:39:40I know exactly when you're over.
00:39:43And I do behave rather foolishly.
00:39:45Let me say.
00:39:52You're the most brilliant, beautiful, clever girl.
00:39:57I know.
00:39:58I know.
00:39:59I know.
00:40:01I know.
00:40:01I know.
00:40:02I'mượng.
00:40:05Gracias por ver el video.
00:40:35Gracias por ver el video.
00:41:05Gracias por ver el video.
00:41:07Gracias por ver el video.
00:41:09Gracias por ver el video.
00:41:11Gracias por ver el video.
00:41:13Gracias por ver el video.
00:41:15Gracias por ver el video.
00:41:47Gracias por ver el video.
00:41:49Gracias por ver el video.
00:41:51Gracias.
00:43:53Gracias.
00:43:55Gracias.
00:43:57Gracias.
00:43:59Gracias.
00:44:01Gracias.
00:44:03Gracias.
00:44:05Gracias.
00:44:07Gracias.
00:44:09Gracias.
00:44:11Gracias.
00:44:13Gracias.
00:44:15Gracias.
00:44:17Gracias.
00:44:19Gracias.
00:44:21Gracias.
00:44:23Gracias.
00:44:25Gracias.
00:44:27Gracias.
00:44:29Gracias.
00:44:31Gracias.
00:44:33Gracias.
00:44:35Gracias.
00:44:37Gracias.
00:44:39Gracias.
00:44:41Gracias.
00:44:43Gracias.
00:44:45Gracias.
00:44:47Gracias.
00:44:49Gracias.
00:44:51Gracias.
00:44:52Gracias.
00:44:54Gracias.
00:44:56Gracias.
00:44:58Gracias.
00:45:00Lola.
00:45:02Gracias.
00:45:04Gracias.
00:45:05Gracias.
00:45:07Gracias.
00:45:09Gracias.
00:45:35Gracias.
00:46:05Gracias.
00:46:35Gracias.
00:46:36Gracias.
00:46:37Gracias.
00:46:38Gracias.
00:46:39Gracias.
00:46:41Gracias.
00:46:42Gracias.
00:46:43Gracias.
00:47:13Gracias.
00:47:15Gracias.
00:47:16Elisa's missing.
00:47:17Eliza's missing.
00:47:18Her phone's off.
00:47:22Something's happened to the princess.
00:47:25She's off somewhere again.
00:47:27She drives me crazy.
00:47:30I'm so tired of worrying about her.
00:47:34You speak as though you have feelings for her.
00:47:37Are they serious?
00:47:41Yeah.
00:47:42But...
00:47:43Don't worry Gracie.
00:47:44I'm yours forever.
00:47:46As promised.
00:47:57Derek.
00:48:00You must stop sacrificing your happiness.
00:48:04For me and the boy.
00:48:12You again.
00:48:36I can't escape beyond my thoughts nor in real life.
00:48:42Why must you constantly put yourself in danger?
00:48:48You said you'd resign so why do you care?
00:48:51How'd you find me anyway?
00:48:54Remember that first day when you worked to find me in your room?
00:48:59I put a tracker in your bed.
00:49:02Come on.
00:49:03Let's go.
00:49:05I'll drive you back to the palace.
00:49:12You know, I never would have imagined that you'd be a cheater.
00:49:24Don't worry.
00:49:26Grace will figure it all out.
00:49:29You disgust me.
00:49:42You two just made my life a whole lot easier with your drama.
00:49:50Where were you?
00:49:52Been worried sick?
00:49:54Never mind.
00:49:56It's good you both came.
00:49:58We're letting your bodyguard go.
00:50:01We found the perpetrator.
00:50:03Just some crazy fan who managed to get a job as a palace cleaner.
00:50:07Those responsible for hiring him have also been fired.
00:50:11That's good news.
00:50:12It's good news.
00:50:22I hope I never see you again.
00:50:24Are you certain you caught the right man?
00:50:38It all seems a little too simple for some...
00:50:40...random stalker.
00:50:41None of your business now.
00:50:43You'll be paid six months up front for ending your contract early.
00:50:54What are you doing here?
00:51:08You were supposed to kill him tonight.
00:51:10Calm down.
00:51:13Got Derek Hill's gun.
00:51:15And she gave it to the princess.
00:51:17Nobody's gonna suspect us.
00:51:25Eliza?
00:51:29Your Majesty.
00:51:31You needn't have come down.
00:51:32I'd have come to you.
00:51:34Eliza.
00:51:36I've heard rumors about Daniel.
00:51:42Dear.
00:51:43Speak to me.
00:51:45Not as your queen but as your grandmother.
00:51:50I don't love Daniel.
00:51:54It doesn't matter.
00:51:56I didn't used to love my husband either.
00:51:59But in time I...
00:52:01Got used to him.
00:52:03But...
00:52:05How do you live a life with someone that you don't love?
00:52:08You choose.
00:52:09Serve your nation.
00:52:10Or be happy.
00:52:15Then...
00:52:16I've chosen.
00:52:19I'll never be happy.
00:52:24Though I'm sorry.
00:52:25Out there.
00:52:26I'm sorry about him.
00:52:29It's not my WHAT I'm on.
00:52:30I'm sorry for observing my journey.
00:52:32I need to believe in my חoten МУЗЫКА
00:52:35I miss you.
00:52:37If only you want to know who the killer is.
00:52:39It makes me happy.
00:52:42Then I'm sorry for coming out of there.
00:52:44Oh you'中心?
00:52:45Let's have a joke over here.
00:52:46¡Suscríbete al canal!
00:53:16¡Suscríbete al canal!
00:53:46Oh, by the way, Ethan's going to be coming with us on our honeymoon.
00:53:53It's just the beginning, Kitty.
00:53:54Oh, my goodness.
00:54:14Derek, you're frightening me.
00:54:15¿Dónde está William?
00:54:17Ya hemos colocado a la cama.
00:54:22Necesito tu ayuda.
00:54:26Es una cosa de la vida y la muerte.
00:54:28Gracias por ver el video.
00:54:38Grace,
00:54:40I'm so mortified.
00:54:43I knew nothing about you, I swear.
00:54:45Speak to Derek.
00:54:47He has some important information.
00:54:49How low of him?
00:54:50Sending his wife to his mistress.
00:54:54Is he blackmailing you?
00:54:56We could have him thrown in prison.
00:54:58I can arrange that.
00:54:59Your Highness,
00:55:00please calm down.
00:55:01Derek is not blackmailing me.
00:55:06It seems I must tell you the truth
00:55:08about our marriage.
00:55:16My first husband,
00:55:17and the father of my child, Juan,
00:55:21was Derek's best friend.
00:55:23He saved Derek's life
00:55:25at the cost of his own.
00:55:27Derek still bears the scars
00:55:28as a reminder of that sacrifice.
00:55:31When Juan died,
00:55:33Derek married me.
00:55:36Which allowed my son and me
00:55:38to remain in the country.
00:55:43I want Derek to be happy.
00:55:46He loves you.
00:55:47He loves you.
00:55:49And I can see that you love him too.
00:55:52You should call him.
00:56:09He must be at home.
00:56:10Let's go.
00:56:11Stop.
00:56:12Glad to hear you've done with Derek.
00:56:13Yes, I've trapped Eliza and Grace.
00:56:16They're waiting for you, Jack Fury.
00:56:17Will?
00:56:19Yes, I've been waiting for you, Jack Fury.
00:56:21What?
00:56:23I'm glad to hear you've done with Derek.
00:56:25Yes, I've trapped Eliza and Grace.
00:56:27They're waiting for you, Jack Fury.
00:56:29They're waiting for you, Jack Fury.
00:56:46Will?
00:56:47William.
00:56:50Stay here.
00:56:51Anything strange happens.
00:56:52Kind as I told you.
00:56:53You got it?
00:57:07Remember me?
00:57:13The club scum you got Eliza plastic.
00:57:15Hard to forget.
00:57:17Thought I'd be scared.
00:57:19Thought I wouldn't pull the trigger.
00:57:21A tilted wife couldn't get over your betrayal.
00:57:23So she kills you.
00:57:25And then shoots herself with your pistol and her fingerprints.
00:57:28I killed you both with one shot.
00:57:30Daddy?
00:57:32Are you okay?
00:57:34I'm sorry.
00:57:36I'm sorry.
00:57:38I'm sorry.
00:57:40I'm sorry.
00:57:42I'm sorry.
00:57:44I'm sorry.
00:57:45Daddy?
00:57:46Are you okay?
00:57:56If only Derek would, you'd know what to do.
00:58:01Okay.
00:58:09Grace.
00:58:11We're gonna have to climb over the balcony.
00:58:15I don't even scare the pipes.
00:58:17So am I.
00:58:18So we'll die.
00:58:20And this, this Jack, you'll kill us.
00:58:23What's he done to Derek?
00:58:26And my son.
00:58:27Oh my God.
00:58:28My son.
00:58:36I'm hopeless at this.
00:58:37Yes.
00:58:52Don't let anyone steal your smoke.
00:58:53I'm sorry.
00:58:54You're hot.
00:58:55No, I don't.
00:58:56No, no, no.
00:58:58No, no, no, no.
00:58:58Just pick him up and then, I'll give you a smoke.
00:59:00Cheers.
00:59:02My son.
00:59:03No, no, no.
00:59:04No, no, no, no.
00:59:05No, no, no.
00:59:07No.
00:59:09No, no.
00:59:11Very.
00:59:12No, no, no, no, no.
00:59:13No.
00:59:15No, no, no.
00:59:16No, no, no, no, no.
00:59:18No.
00:59:19No, no, no, no.
00:59:20¿Por qué estoy aquí?
00:59:32¿Dónde está mi hijo? ¿Dónde está Eliza?
00:59:36Por favor, de nos dejo.
00:59:38¿Por qué?
01:00:08¿Dónde está mi hijo, Derec?
01:00:10¿Por qué?
01:00:11Si no fuera de tu entrenamiento, Grace y yo estaría muerto.
01:00:18Eliza,
01:00:19¿I sé quién pusiste a la balcón?
01:00:25¿Es tu mamá?
01:00:28¿Cómo se sabe?
01:00:30¿Por qué?
01:00:31¿Por qué?
01:00:33¿Por qué?
01:00:34¿Por qué?
01:00:35¿Por qué?
01:00:36¿Por qué?
01:00:37¿Por qué?
01:00:38¿Por qué?
01:00:39¿Por qué?
01:00:40¿Por qué?
01:00:41¿Por qué?
01:00:42¿Por qué?
01:00:43¿Por qué?
01:00:45¿Por qué?
01:00:46¿Por qué?
01:00:47¿Por qué?
01:00:48¿Por qué?
01:00:49¿Por qué?
01:00:51¿Por qué?
01:00:52¿Por qué?
01:00:53¿Por qué?
01:00:54¿Por qué?
01:00:55¿Por qué?
01:00:56¿Por qué?
01:00:57¿Por qué?
01:00:59¿Por qué?
01:01:00¿Por qué?
01:01:01¿Por qué?
01:01:02No, no, no, no.
01:01:32I just have an angel like you.
01:01:35My heart is yours forever.
01:01:43And as long as it beats, know that I give my life
01:01:47for you without a moment's hesitation.
01:01:54Eliza, I love you, but I am.
01:02:02Grace told me everything.
01:02:06She approves of us.
01:02:07She wants you to be happy.
01:02:14Now nothing can stop me.
01:02:15Not even the Queen.
01:02:19Now I can have you all to myself.
01:02:20I'm renouncing the throne.
01:02:35I'm sorry to have disappointed you,
01:02:43but I refuse to give up on love for the sake of duty.
01:02:51You're right.
01:02:53No more sacrifices.
01:02:54I won't let there be another unhappy woman in our family.
01:03:12What will happen to my mother?
01:03:16Well, she must be punished.
01:03:17Aren't you afraid of a scandal?
01:03:22I was always afraid.
01:03:25Look where that has led us.
01:03:26For the assassination attempt,
01:03:53my mother was sentenced to 10 years in prison.
01:03:56It was a massive scandal.
01:04:02My grandmother had a serious conversation with Ethan.
01:04:08But rumor has it that Ethan wasn't alone.
01:04:17As for Derek and me...
01:04:20Yes, I'm leaving.
01:04:23We'll see each other every week.
01:04:24I promise.
01:04:28Be happy, Derek.
01:04:30You deserve it.
01:04:31We are incredibly happy.
01:04:56We are incredibly happy.
01:04:59Gracias por ver el video.
Recommended
1:31:41
|
Up next
1:33:52
1:10:27
1:02:08
1:42:37
50:50
1:19:40
1:30:34
1:29:34
1:10:51
1:37:42
1:30:43
2:19:25
1:14:13
1:59:36
1:20:37
1:37:12
1:00:37
2:37:00
1:09:55
1:05:23
Be the first to comment