Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Soul land 2 Episode 122 Subtitle Indonesia bagus 1080p
Dongworld ID
Follow
20 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
So,
00:12
Geychron, do you feel me?
00:15
If you're not recording any damage,
00:17
then we probably won't stay.
00:22
I'm not—
00:23
Just continue.
00:25
What's this?
00:26
üm Southern Burundi
00:28
Do you think the sky is going to affect his mood?
00:32
3,000 meters.
00:34
4,000 meters.
00:35
I can't wait for my aircraft.
00:37
That's what I...
00:40
I'm ready.
00:48
This is...
00:50
my father.
00:54
He's not...
00:58
I guess here...
01:02
I understand it.
01:04
I think for the level of a fire of a FG,
01:06
we don't have to think he's going to have any contact.
01:17
Just a 5,500 meters.
01:20
Did you really have any further altitude?
01:22
The quality of our target should be 6,000 meters.
01:25
That's right.
01:28
In the meantime, you must be careful, and be careful.
01:32
If it is not possible, you must be careful.
01:35
I'm going to send you out.
01:37
Ready!
01:38
Oh, my God!
01:40
Oh, my God!
01:42
He is the only one who can't be able to fight.
01:45
Oh, my God, you're the only one who can't be able to fight.
01:48
Oh, my God.
01:50
Oh, my God.
01:52
Oh, my God.
01:54
Oh, my God.
01:55
You're the only one that can be used to be able to fight.
01:58
Oh, my God.
01:59
Oh, my God.
02:01
I'm the only one who is worried about me,
02:03
that's such a small and small thing,
02:06
and it's not possible.
02:07
Oh, that's the end of the day.
02:37
Oh, it's the second time!
02:45
This is the second time it's the king of the U.S.
02:48
I'll use my own way to break it.
02:51
I think it's time to make a good place for the U.S.
02:57
The second time?
03:00
This is the second time.
03:03
This is why I've been searching for 80,000,000 years.
03:08
This is why I've been searching for him for a long time.
03:12
I've been searching for him for a long time.
03:16
Why?
03:18
Why?
03:21
Why?
03:24
Why is this so unfair?
03:27
It's because I'm a monster.
03:29
I'm a monster.
03:31
Well, that's the first time.
03:33
Two seconds are small.
03:35
One is to say that I'll stop.
03:37
One is to move on.
03:39
One is to move on.
03:40
This is a key for a long time.
03:41
I have to say that two seconds are missing.
03:43
Two seconds are missing.
03:44
One is to remove the power of the U.S.
03:49
The first time I gave to a great Vlad.
03:51
The second time, it's time to go.
03:54
I am going to use the power of the rocket.
03:58
The moon will start to protect the bombers.
04:04
The sky is beginning, not even at all.
04:07
The moon is coming.
04:12
The moon is coming.
04:16
The moon is coming.
04:18
It has a huge amount of moon.
04:22
doesn't have that.
04:26
Not bad,
04:29
he has to be a new one!
04:31
He has a new hero!
04:32
He has a new hero!
04:37
It's fadmine.
04:38
You've been a new hero,
04:39
and next time he'll be a new hero.
04:44
If we have to go,
04:45
I'm going to be able to go in the other way,
04:47
and I'll take you a little bit of a fish.
04:49
The final monitor tempos
04:50
It needs to be done with the network of the network.
04:53
If you can't stop the monitoring of the network,
04:55
you can remove the network of the network.
04:57
You can stop the network of the network,
04:58
and let the network of the network is dead.
05:12
The Lord is dead.
05:14
I will also let you feel the connection of the network.
05:20
What? Is it going to die?
05:24
Yes.
05:25
Now, there are six of them.
05:29
The numbers are still rising.
05:31
It may be a mistake.
05:33
As long as the technology is still not enough.
05:36
No.
05:37
It's a big deal.
05:40
Let's go!
05:43
I have to pay for the great people.
05:48
I have to pay for all the money, and I will leave them.
05:51
This is natural.
06:08
Not.
06:13
Hey!
06:21
They're coming back.
06:32
I won't just be able to protect them.
06:36
The sword.
06:39
The sword.
06:43
Oh, he's a man.
06:47
He's a team.
06:49
He's a man.
06:51
He's a man.
06:52
He's still not yet a man.
07:43
Let's go.
08:13
Oh, I'm going to go.
08:20
Look at you, the one who's coming.
08:24
The one who's coming.
08:27
The one who's coming.
08:33
Oh, I'm going to go.
08:36
I'm going to go.
08:41
Let's go!
08:43
Let's go!
08:45
Let's go!
08:47
Let's go!
08:49
Let's go!
08:55
It's not that the one who's killed,
08:57
but this one can't be done.
08:59
You stupid!
09:05
Let's go!
09:07
I don't have to do it.
09:19
356顆烈焰天羅.
09:21
All体衝擊!
09:23
天羅帝王!
09:28
小子!
09:29
守死吧!
09:31
Your gift hasn't been received.
09:33
How am I going to die?
09:37
混蛋!
09:39
後悔武器全武之怕!
09:41
武器全武之怕!
09:43
武器全武之戰!
09:45
到你了! 男男!
09:47
剩一次! 無敵之身!
09:49
什麼鬼!
09:51
白白損失了我好多顆烈焰天羅!
09:53
怎麼回事!
09:55
一切地面了!
10:01
我的烈焰天羅!
10:03
原來不止一個毛哉!
10:05
原來不止一個毛哉!
10:07
別想逃!
10:08
好!
10:13
請請我殺!
10:19
光明龍神殿!
10:21
奇妙有一個十萬名活換!
10:31
ねぇ!
10:32
呃!
10:33
你іш腰 teasing!
10:35
金蘇筍...
10:41
There's a hundred hundred thousand people in the world.
10:51
How can you get to the end of the world?
10:53
How can you get to the end of the world?
11:03
The end of the world is a great.
11:05
The end of the world is a great.
11:11
I don't know.
11:41
Let's go.
12:11
3
12:16
6
12:18
3
12:19
5
12:21
5
12:23
5
12:25
6
12:27
5
12:29
7
12:31
1
12:33
5
12:35
1
12:39
balls!
12:56
煙武之官!
13:00
星空招!
13:01
片鸟之律!
13:09
The
13:36
The end of the battle.
13:51
It is done!
13:54
The end of the battle.
13:56
The end of the battle!
14:03
The end of the battle.
14:06
The end of the battle.
14:10
The end of the battle.
14:23
The end of the battle.
14:36
The end of the battle.
14:38
The end of the battle.
14:39
The end of the battle.
14:41
The end of the battle.
14:42
The end of the battle.
14:43
The end of the battle.
14:44
The end of the battle.
14:46
The end of the battle.
14:47
The end of the battle.
14:49
The end of the battle.
14:50
The end of the battle.
14:51
The end of the battle.
14:52
The end of the battle.
14:54
The end of battle.
14:55
The end of the battle.
14:56
I can't leave you alone.
15:08
I can't leave you alone.
15:13
I can't leave him alone.
15:22
Thank you so much for joining us.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
0:31
|
Up next
Soul Land 2 Eps 123 perview
Kiler Donghua Id
1 day ago
15:43
Soul Land 2 - Episode 122 Sub Indo
ReyCuu
18 hours ago
0:31
The Immortal Ascension Eps 165 perview
Kiler Donghua Id
2 hours ago
16:01
Tomb of Fallen Gods S3 Episode 11 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID
1 day ago
16:16
Soul Land 2 Episode 122 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID
20 hours ago
7:11
Supreme Alchemy - Episode 161 Sub Indo
ReyCuu
1 day ago
0:35
Tomb Of Fallen Gods Season 3 Eps 12 Perview
Kiler Donghua Id
1 day ago
16:51
Perfect World - Episode 236 Sub Indo
ReyCuu
2 days ago
6:44
Eternal Sword Emperor - Episode 20 Sub Indo
ReyCuu
2 hours ago
7:13
Supreme Over The Sky - Episode 33 Sub Indo
ReyCuu
2 hours ago
16:36
Perfect World Episode 235 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID
2 days ago
45:38
Soul Land Episode 124-126 (Dunia Roh-Douluo Dalu) Subtitle Indonesia (Sub Indo)
Dongcin
3 years ago
15:23
Swallowed Star Eps 183 Sub Indo
Cahyo Official
2 months ago
15:19
Swallowed Star Episode 192 Sub Indo
Donghua Page
5 days ago
15:34
Tomb of Fallen Gods S3 - Episode 11 Sub Indo
ReyCuu
1 day ago
21:53
Soul Land 2 Episode 63 Subtitle Indonesia
Donghua Film
1 year ago
22:04
Soul Land 2 Episode 66 Subtitle Indonesia
Donghuafilm.com
1 year ago
21:08
Soul Land 2 Episode 62 Subtitle Indonesia
Donghuafilm.com
1 year ago
16:10
Soul Land 2 Episode 73 Subtitle Indonesia
OYABUN
11 months ago
21:20
Soul Land 2 Episode 55 Subtitle Indonesia
Donghuafilm.com
1 year ago
21:13
Soul Land 2 Episode 61 Subtitle Indonesia
Donghuafilm.com
1 year ago
22:23
Soul Land 2 Episode 65 Subtitle Indonesia
Donghua Film
1 year ago
21:50
Soul Land 2 Episode 56 Subtitle Indonesia
Donghuafilm.com
1 year ago
21:23
Soul Land 2 Episode 59 Subtitle Indonesia
Donghuafilm.com
1 year ago
22:02
Soul Land 2 Episode 67 Subtitle Indonesia
Donghuafilm.com
1 year ago
Be the first to comment