- 14 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00White
00:00:10And not
00:00:11Tim
00:00:12He
00:00:12Post
00:00:13P
00:00:14It's
00:00:15shoot
00:00:15The
00:00:15slど
00:00:15I
00:00:16I
00:00:17The
00:00:19Is
00:00:20This
00:00:20We
00:00:20You
00:00:21Right
00:00:21말씀
00:00:22De
00:00:23on
00:00:25Actually
00:00:26Doom
00:00:27row
00:00:28Of
00:00:29Why not see you girl
00:00:30You're looking for an indicator
00:00:31Today, it's going to be a devil
00:00:33Be it was some of you
00:00:35You're telling me the truth
00:00:37Do you think you were just as an appeal?
00:00:39Are you talking man?
00:00:41Why did you feel my father?
00:00:43More serious!
00:00:45Why did you give a damn a beating?
00:00:47Yes, he maybe killed a shit
00:00:49Not sure
00:00:52After that, you're lying to your head
00:00:53He's always been a biennial
00:00:55and after his whole town
00:00:57I am not the son who died from the dream
00:00:59Every day in me
00:00:59He was mad at my heart
00:01:01I لم he could never stand
00:01:02He had to die at the average store
00:01:04and go down the 70s
00:01:07And the only one
00:01:07is my登録
00:01:08now
00:01:09Now, you're welcome
00:01:11Mr. Tenderman
00:01:12Mr. Cousy
00:01:13J.
00:01:14You
00:01:15You
00:01:27There is a blessing to make your son.
00:01:32Hello.
00:01:33I am the son of Son.
00:01:35I'm very happy to be here.
00:01:42Hey, that's the time.
00:01:44You are the one who is the former member of the wealthy man.
00:01:48The young man, the young man, the old man.
00:01:50The old woman sees her and her face is red.
00:01:55资本家?
00:01:58改造分子啊?
00:01:59改造分子怎么了?
00:02:01组织都愿意给他机会
00:02:03你还不愿意了?
00:02:04再说了
00:02:06你不是成天嚷嚷着
00:02:08要找一个俊俏的吗?
00:02:10我敢保证
00:02:12你从来没有见过
00:02:14比他更俊俏的人
00:02:20当真那么好看
00:02:22你去看看
00:02:23我就知道了
00:02:25那走
00:02:28那就对了
00:02:29走走走 瞅瞅
00:02:31臭小子
00:02:33搞不得看上你外室里的伏计
00:02:35也不看看你们是什么常伴
00:02:36这个资本家的种子
00:02:38搞不得就想打死你们也没人管
00:02:40放开我
00:02:44打死风轴的娘们怎么来了
00:02:55走
00:02:56走
00:03:01走
00:03:03走
00:03:04走
00:03:05走
00:03:06走
00:03:07走
00:03:08走
00:03:09走
00:03:10走
00:03:11走
00:03:12走
00:03:21走
00:03:22走
00:03:23走
00:03:24走
00:03:25走
00:03:26走
00:03:27走
00:03:28走
00:03:29走
00:03:30走
00:03:31走
00:03:32走
00:03:33走
00:03:34走
00:03:35我都没影
00:03:36那个臭女人
00:03:37老子说话有点差嘴的份儿吗
00:03:39快
00:03:46他都说了他没收着你才语
00:03:48你如此强鬼
00:03:50是不是不太好了
00:03:51臭
00:03:52走走你
00:03:53你放我身上
00:03:54走
00:03:55走
00:03:56走
00:03:57走
00:03:58走
00:03:59走
00:04:00走
00:04:01走
00:04:02你真要跟老子做对
00:04:10你这臭娘们的一个老子
00:04:11当着
00:04:12哎呀
00:04:13太厉害了
00:04:14妈
00:04:17什么玩意
00:04:22这名女同志
00:04:24谢谢你救了我女儿
00:04:27没事的
00:04:29Well, it's just a couple of people here.
00:04:33Yes, yes.
00:04:34This is Song念初.
00:04:36She's our village's best friend.
00:04:38She's strong.
00:04:40She's strong.
00:04:41She's strong.
00:04:42She's strong.
00:04:43She's not alone.
00:04:45But...
00:04:46It's too sudden.
00:04:48Today is the first time we meet.
00:04:50She's strong.
00:04:52She's strong.
00:04:53She's strong.
00:04:54She's strong.
00:04:55She's strong.
00:04:56No.
00:04:57What's wrong?
00:04:58You said you are just trying to give one of the Hannah Wella?
00:05:01will give you the money to save you?
00:05:03Now the problem is solved.
00:05:05You must be afraid.
00:05:06Do they want you to do this?
00:05:08This girl,
00:05:09I mean, I can find some for the men.
00:05:11It just gets a little boring.
00:05:13That's true,
00:05:14This one is takie.
00:05:15I don't want to know.
00:05:17Then I'm here to be.
00:05:18What's wrong?
00:05:20What else?
00:05:21I said...
00:05:23I'm going to...
00:05:26Alar...
00:05:27You don't want to go.
00:05:29You don't want to go.
00:05:31You don't want to go.
00:05:33I'm going to go.
00:05:35I'm going to go.
00:05:37Okay.
00:05:39But if you're going to go.
00:05:41You need to give me some money.
00:05:43What?
00:05:45How much?
00:05:46Two hundred dollars.
00:05:48You really want to go.
00:05:50What kind of money?
00:05:52What kind of money?
00:05:54What kind of money?
00:05:57You're going to go.
00:05:59You're going to go.
00:06:01You're going to go.
00:06:03You're going to go.
00:06:04What kind of money?
00:06:06You're going to go.
00:06:07Two hundred dollars.
00:06:08It's the only one dollar.
00:06:09It's worth two dollars.
00:06:21At the time of the water,
00:06:23I will show you the same and the same voice.
00:06:26I will call my name.
00:06:33Okay.
00:06:34Let's go.
00:06:36I will be back to the evening.
00:06:38This is a good thing.
00:06:40Let's go.
00:06:46You can't do it.
00:06:49You can't do it.
00:06:50How can you do it?
00:06:52Why are we going to go back to our沐家?
00:06:55If you want to go back to our沐家, you must stay alive.
00:07:04The mayor.
00:07:06All of the data data can be done in three times.
00:07:09The link in the description of the three of us will be done in a way.
00:07:12The answer will be done in a way.
00:07:15小安
00:07:19你为我国清淡事业做出了巨大的贡献
00:07:23我代表国家
00:07:25感谢你
00:07:26院长
00:07:27能为祖国效力受的荣幸
00:07:30你放心
00:07:31我会继续为你向上级反应
00:07:34你们家一定会频繁的
00:07:38我等你回来
00:07:40记住
00:07:41无论到哪里
00:07:42都不能放弃科研
00:07:44院长 我不会放弃的
00:07:50怀儿
00:07:51妈
00:07:52咱们下放这些日子
00:07:54天天气一顿保一顿
00:07:56还要每天赶工时赚公分
00:07:58我如追宋家
00:08:01既可以摆脱阳大府
00:08:03也可以给爸治病
00:08:05这是一句两得的办法
00:08:07妈
00:08:08哥嫁给那个大力女
00:08:10总比我嫁给那个四胖子强大
00:08:12哥是男人
00:08:13不会吃亏的
00:08:14我要结婚了
00:08:15你以后也别来梦里骂我
00:08:17我既然顶替了你女儿的身体
00:08:19那我以后一定会加倍过好日子
00:08:21我要结婚了
00:08:22你以后也别来梦里骂我
00:08:23我既然顶替了你女儿的身体
00:08:27那我以后一定会加倍过好日子
00:08:29我要结婚了
00:08:31你以后也别来梦里骂我
00:08:32我既然顶替了你女儿的身体
00:08:34那我以后一定会加倍过好日子
00:08:36一定会加倍过好日子
00:08:37一定会加倍过好日子
00:08:38一定会加倍过好日子
00:08:42一定会加倍过好日子
00:08:44这是你给你女儿准备的纳续的彩礼
00:08:46现在我用了
00:08:48想来你以后也不会怪我了
00:08:51想来你以后也不会怪我了
00:08:56阿初
00:08:57张贵叔
00:08:59张贵叔
00:09:00我和老婆子知道你要结婚
00:09:03就给你捡了几个喜字
00:09:04婚事可不能缺了喜气
00:09:06谢谢张贵叔
00:09:08对了
00:09:09晚上她要是不从你
00:09:11你就直接用墙了
00:09:12反正你有的是力气
00:09:13张贵叔
00:09:14张贵叔
00:09:15张贵叔
00:09:16她也反抗不了你
00:09:17张贵叔
00:09:18张贵叔
00:09:19张贵叔
00:09:20张贵叔
00:09:21张贵叔
00:09:22张贵叔
00:09:23张贵叔
00:09:24张贵叔
00:09:25张贵叔
00:09:26张贵叔
00:09:27张贵叔
00:09:28张贵叔
00:09:29张贵叔
00:09:30张贵叔
00:09:31张贵叔
00:09:32张贵叔
00:09:33张贵叔
00:09:34张贵叔
00:09:35张贵叔
00:09:36张贵叔
00:09:37张贵叔
00:09:38张贵叔
00:09:39张贵叔
00:09:40张贵叔
00:09:41张贵叔
00:09:42张贵叔
00:09:43张贵叔
00:09:44张贵叔
00:09:45This is what I'm talking about.
00:09:47How can't you play the girls like this?
00:09:49Hey, that's what I'm talking about.
00:09:50That's what I'm talking about.
00:09:52Can you play the girls?
00:09:54You don't want to talk to me.
00:09:57Let's go to the girls.
00:09:59You can come back to the girls.
00:10:01I'll give you a shout-out.
00:10:15I feel like it's like the devil is going to be like a king.
00:10:31This is for you.
00:10:45Mom, I'll take you back and get some help.
00:10:54I'll take you back.
00:10:56I'll take you back.
00:10:57I'm sorry.
00:10:58This is your money.
00:11:00Mom, how are you talking about that?
00:11:02I'm going to get married.
00:11:04You're going to be wrong with me.
00:11:07I'm...
00:11:15Let's go.
00:11:16Um.
00:11:29Sorry.
00:11:35We're going to thank you.
00:11:36If you don't want, I won't force you.
00:11:39We're going to get married.
00:11:41We're going to get married.
00:11:43I won't regret it.
00:11:46Okay.
00:11:47That's what you're saying.
00:11:48Don't wait for a few days.
00:11:50I'm going to take you back.
00:11:52Um?
00:12:05That's what you're saying.
00:12:07I'll take you back.
00:12:09I'll take you back.
00:12:35This is my father, I'm not going to drink your tea, I'll give it to him.
00:12:39Okay.
00:12:52Father, I will be able to help you.
00:13:05Oh, this is my father and wife.
00:13:12What's your father?
00:13:13This is my father's home.
00:13:15Oh.
00:13:16Oh.
00:13:17Oh.
00:13:18Oh.
00:13:19Oh.
00:13:20Oh.
00:13:21Oh.
00:13:22Oh.
00:13:23Oh.
00:13:24Oh.
00:13:25Oh.
00:13:26Oh.
00:13:27Oh.
00:13:28Oh.
00:13:29Oh.
00:13:30Oh.
00:13:31Oh.
00:13:32Oh.
00:13:33Oh.
00:13:34Oh.
00:13:35Oh.
00:13:36Oh.
00:13:37Oh.
00:13:38Oh.
00:13:39Oh.
00:13:40Oh.
00:13:41Oh.
00:13:42Oh.
00:13:43Oh.
00:13:44Oh.
00:13:45Oh.
00:13:46Oh.
00:13:47Oh.
00:13:48Oh.
00:13:49Oh.
00:13:50Oh.
00:13:51Oh.
00:13:52Oh.
00:13:53Oh.
00:13:54Oh.
00:13:55Oh.
00:13:56Oh.
00:13:57Oh.
00:13:58Oh.
00:13:59Oh.
00:14:00Oh.
00:14:01Oh.
00:14:02Oh.
00:14:03Oh.
00:14:04I don't know why this is so many children.
00:14:12This is too easy.
00:14:25That, you wash it all?
00:14:27Oh
00:14:33Is he going to put me in the house?
00:14:35How am I going?
00:14:36Is he going to put me in the house?
00:14:37Or is he going to put me in the house?
00:14:41What are you doing?
00:14:43Don't
00:14:44Did you get her uncle at all?
00:14:46Do you have some anything?
00:14:47Don't do your own uncle
00:14:56What about your husband's lawyer?
00:14:58How can I do?
00:15:00It's not funny
00:15:02That...
00:15:03I...
00:15:04This is I'm not sure to send my answer to me
00:15:06I don't know if it's just like that
00:15:09If I know, I will have to refuse me
00:15:12Oh
00:15:14Oh
00:15:16Oh
00:15:18Oh
00:15:20Oh
00:15:26Oh
00:15:28Oh
00:15:30Oh
00:15:32Oh
00:15:42Oh
00:15:44Oh
00:15:46Oh
00:15:48Oh
00:15:50Walk
00:15:52Oh
00:15:53I
00:15:56Oh
00:16:00Oh
00:16:02Oh
00:16:03Oh
00:16:05Oh
00:16:06Oh
00:16:08Oh
00:16:10Oh
00:16:12You've read the books before, right?
00:16:15I'm not.
00:16:19What's that?
00:16:21You're so polite.
00:16:23You've read the books before.
00:16:27That's it.
00:16:30Let's continue.
00:16:42哎呀
00:16:44哎呀
00:16:55别急了
00:16:56快让我看看
00:16:57女脸朋友的男人好看吗
00:16:59啊
00:17:01再偷看
00:17:02把你们屁股都打开花
00:17:04快跑
00:17:04女脸朋友打人啦
00:17:06That's all the kids in the village.
00:17:13I think it's interesting what people could marry me.
00:17:16So I'm going to偷看 her.
00:17:18Is it?
00:17:36I'm going to get a little bit of a dream.
00:17:45I'm going to get a little more.
00:18:01Is it I?
00:18:06出开床
00:18:15快去
00:18:16我说
00:18:22你就算不愿意
00:18:24也不要用这种方式
00:18:25跟我同归于尽吧
00:18:26我就是想做个早饭给你吃
00:18:30出开床
00:18:32周不是像你这样做的
00:18:34It's got to be a little slow.
00:18:36It's time for me.
00:18:38I don't want to do anything.
00:18:42It's not.
00:18:43It's a good thing.
00:18:44It's a good thing.
00:18:46At least you look good.
00:18:50This isn't a good thing.
00:18:51This isn't a good thing.
00:18:53If it's not a good thing,
00:18:54then I'm going to spend two hundred dollars
00:18:56to buy it for you.
00:19:00That's what you call me.
00:19:01I'll have to eat it.
00:19:03I'll have to eat it.
00:19:04I'll have to eat it.
00:19:05Okay,
00:19:07you are the best.
00:19:13You should be good and excellent.
00:19:18What's the takeaway?
00:19:19What's that?
00:19:20That's what we're doing.
00:19:21We're doing.
00:19:23And you're a good boss.
00:19:28I don't know how you research
00:19:30原子丹 清淡这些的吧
00:19:33你知道
00:19:35我
00:19:36一个小狱村的女人
00:19:38知道屋里也就算回了
00:19:40怎么还能知道原子丹和清淡呢
00:19:42主舍 你不要误会
00:19:44我不是间谍
00:19:46村长都可以证明
00:19:47我是土生土长的亲和人
00:19:50我就是之前去
00:19:52国音饭店送鱼的时候
00:19:54听那里的客人说的
00:19:56你也知道的吧
00:19:57那的客人都是灵达
00:20:00不客气
00:20:02不好意思
00:20:03是我多想了
00:20:05没事
00:20:06你小心一点也正常嘛
00:20:11没想到
00:20:12两句话就差点漏信
00:20:14银和说话
00:20:15还是得挺顺先
00:20:17两单是我家亲密
00:20:19领导们不能随便讲
00:20:20得先稳住它
00:20:21再找个机会
00:20:22通知苏职
00:20:23这
00:20:25是要出宫吗
00:20:39不是上宫
00:20:42好像是出事了
00:20:44船翻了
00:20:44有人溺水了
00:20:46好像是死人了
00:20:46我们快去看看吧
00:20:48叫人
00:20:49救人
00:20:50救人
00:20:50救人
00:20:51走
00:20:52走
00:21:01郑桂书
00:21:01这是咋了
00:21:02宝儿爹的全被撞翻了
00:21:04宝儿爹的全被撞翻了
00:21:05宝儿被出伤案了
00:21:06可是大人
00:21:07哎
00:21:08老祖宗遇见落了水的嘛
00:21:10都是这样背着跑的
00:21:11期盼能把魂给追回来
00:21:12胡闹
00:21:14二叔
00:21:15我紧张νο
00:21:17老 Martha把孩子拿着
00:21:17entwickelt mereka
00:21:18不能不能救人呀
00:21:18你个ead是救不了人的
00:21:19把孩子拿来
00:21:20哎哟
00:21:21你干什么
00:21:23干什么
00:21:26四ety叔
00:21:26你干什么呀
00:21:28你给把孩子给压力吧
00:21:29就是了
00:21:36你干什么呀
00:21:37你 mundo
00:21:38你看这是一个孩子
00:21:39啊
00:21:39He is just in the way.
00:21:43How did you kill him?
00:21:45I haven't seen him so long.
00:21:47You have to tell me.
00:21:49Don't worry about it.
00:21:51This guy is already dead.
00:21:55You're dead.
00:21:57You're dead.
00:21:59You're dead.
00:22:01You're dead.
00:22:09You're dead.
00:22:19You're dead.
00:22:21I'm just gonna give you my daughter to save me.
00:22:27My children.
00:22:29You're dead.
00:22:35Thank you for saving my children.
00:22:39My son, my son was my fault.
00:22:41No problem.
00:22:42My son was my fault.
00:22:43My son was my fault.
00:22:44My son was my fault.
00:22:45My son was my fault.
00:22:46My son was my fault.
00:23:06I'm not sure to go to the other side.
00:23:08But if she did, she just won't be right.
00:23:10She'll just die.
00:23:19She's not a good partner.
00:23:21She won't be back to you.
00:23:22Go back here.
00:23:28村長
00:23:29It ain't that bad.
00:23:30How's it going?
00:23:31How's it going?
00:23:32How's it going?
00:23:35How's it going?
00:23:36How's it going?
00:23:37最近不是禁鱼期吗
00:23:40村里很不景气
00:23:41老儿他爹呢
00:23:43就想偷摸着出去看一看
00:23:44没成想正好遇见杨大福
00:23:46这个畜生直接把他的船给撞翻了
00:23:50要是杨大福
00:23:52他简直不是个人
00:23:54不行
00:23:57这事我们不能这么算了
00:23:58那又能怎么样呢
00:24:00杨大福他爹是大队长
00:24:02真闹大了
00:24:03咱们整个村都没有活路啊
00:24:05村民一个个过得这么难
00:24:07再不想办法解决
00:24:09大家真的要饿死
00:24:10没事吧
00:24:18你已经把那个孩子救回来了
00:24:22怎么还是失魂了我婆
00:24:23如果你有能力去做那些事
00:24:26但却因为胆小
00:24:28不敢踏出那一步
00:24:29该怎么办
00:24:30我明明可以用上瘾室当企业家的纪念
00:24:33带领村民发家致富
00:24:35却在这里活活噩噩噩地过日子
00:24:37人都有规避风险的本能
00:24:43人生在世
00:24:44会遇到很多这样的事
00:24:46跟着自己的心草
00:24:47只要心不悔
00:24:49你的决定就是对的
00:24:51那你被吓放也不后悔吗
00:24:57不后悔
00:25:01你说得对
00:25:04只要心不悔
00:25:06决定就不会有错
00:25:08刚川来时
00:25:09卧床半年
00:25:10是村里人轮流照顾我
00:25:12现在他们生活困难
00:25:14我不能因为害怕暴露能力
00:25:16而一直做事不管
00:25:17我决定了
00:25:19是吗
00:25:20我要创业
00:25:26我要带着清禾村
00:25:28发家致富
00:25:30发家致富
00:25:31发家致富
00:25:33虽然他藏了秘密
00:25:35但旧人士的极限
00:25:37至少重要他是不好
00:25:38尽管尽
00:25:39阳刘
00:25:40卓奎
00:25:41冰川
00:25:42凯 dilemma
00:25:43血糖
00:25:43血糖
00:25:45豆腐
00:25:45乓
00:25:46血糖
00:25:47血糖
00:25:49皮
00:25:50尝匙
00:25:50尝捏
00:25:51尝尝
00:25:52尝尝
00:25:53尝尝
00:25:54尝尝
00:25:55尝尝
00:25:56尝尝
00:25:57尝尝
00:25:58尝尝
00:26:00尝尝
00:26:01尝
00:26:02尝尝
00:26:04尝
00:26:05尝尝
00:26:07.
00:26:09.
00:26:11.
00:26:13.
00:26:15.
00:26:17.
00:26:19.
00:26:25.
00:26:27.
00:26:29.
00:26:31.
00:26:35.
00:26:36.
00:26:37A
00:26:41A
00:26:43A
00:26:45A
00:26:49A
00:26:51A
00:26:53A
00:26:55A
00:26:57A
00:26:59A
00:27:01A
00:27:03A
00:27:05A
00:27:07A
00:27:21牧师
00:27:22原来你喜欢在背后偷偷努力
00:27:24没有
00:27:25你给我
00:27:29你给我啊
00:27:32给我
00:27:37Oh!
00:27:53Yewa, Yewa...
00:28:07There are some things I can't say
00:28:14There is only one person who is the sun's moon
00:28:20I can't remember those things
00:28:23that were the sun that I had
00:28:32I...
00:28:33I'm going to die!
00:28:37I'm going to do it at night.
00:28:47What's this? It's so good.
00:28:48You're back.
00:28:51Just like this.
00:28:52Here.
00:28:53Here.
00:28:54Here.
00:28:55Here.
00:29:02What's this?
00:29:05It's hard.
00:29:06It's hard.
00:29:07If you don't eat it, you can't eat it.
00:29:13It's very spicy.
00:29:14I'm still eating it.
00:29:16It's okay.
00:29:18It's not.
00:29:19I'm just kidding.
00:29:21I'm going to kill you.
00:29:22I'm going to kill you.
00:29:36Yeah.
00:29:40It's good.
00:29:41It's good.
00:29:44It's good.
00:29:45It's good.
00:29:49It's not an optimistic.
00:29:50This hunger is too hard.
00:29:56It's so cute.
00:29:57You are...
00:30:17I'm going to use this
00:30:19to make my first step in my career.
00:30:24This is a good thing,
00:30:25but I'm going to pay for it.
00:30:27I'm not going to pay for it.
00:30:29I'm not going to pay for it.
00:30:31I'm going to pay for it.
00:30:33I'm going to go to the market.
00:30:35I'm going to go to the market.
00:30:37You have a meal.
00:30:39You have to eat this.
00:30:41What's your fault?
00:30:45I'm not going to eat.
00:30:47If it's it,
00:30:49you can eat it.
00:30:51I'll pay for it.
00:30:53I'll pay for it.
00:30:55Okay.
00:30:57Let's go.
00:30:59Let's go.
00:31:01Let's go.
00:31:03Let's go.
00:31:05Let's go.
00:31:07Let's go.
00:31:09Let's go.
00:31:17You're a little girl.
00:31:19You're a little girl.
00:31:21You're a little girl.
00:31:23I've got a lot of people.
00:31:25You're a little girl.
00:31:27比上个月轻一点
00:31:28比上个月少了一张鱼网
00:31:32现在大伙都没吃饭
00:31:34饿得赶不动活了
00:31:36还得快点把事业搞起来
00:31:41然后带着大伙赚钱
00:31:43你快去吧
00:31:46路上小心点
00:31:48那我走了
00:31:49早点回来
00:31:56大爷
00:31:59阿初啊
00:32:03来送鱼吗
00:32:04今天不送鱼
00:32:05找李经理有点事
00:32:07这给你
00:32:08您尝尝
00:32:09这我自己做的
00:32:10瞧你这丫头
00:32:12每次来都给我带东西
00:32:14自己多吃点
00:32:16都瘦成什么样
00:32:17我只是看着手
00:32:19我有的是力气
00:32:20再说了
00:32:21我还得谢谢您
00:32:22帮我和李经理签线
00:32:23让咱们村岸
00:32:24能卖一赚点外快
00:32:25那是你善心
00:32:28防了我这个摔跤的老头子
00:32:31这叫好人用好报
00:32:33快去吧
00:32:35李经理在后厨等着呢
00:32:37好嘞
00:32:37最近客人流失的这么厉害
00:32:45都说吃卷了咱们店里的这些老口味
00:32:48你们就不能研制点新菜吗
00:32:50经理
00:32:51这研制新菜哪有那么容易啊
00:32:53那我留你们这些人有什么用
00:32:55客流量一直这么低
00:32:57在那倒闭吗
00:32:58店里缺新菜品
00:33:00这么多吓坏了
00:33:02李经理
00:33:03念初
00:33:05你来了
00:33:06今天不是送鱼的日子
00:33:08哦 我今天不是来送鱼的
00:33:09我结婚了
00:33:10特地做了点小菜
00:33:12就当做喜糖了
00:33:13你别嫌弃
00:33:14瞧你这丫头说的
00:33:15我是那种人嘛
00:33:16这礼物我就收下了
00:33:18改天有时间
00:33:19把你男人带过来
00:33:20给我瞧瞧
00:33:21好嘞
00:33:21那您忙
00:33:23我就不打扰您了
00:33:24哦 对了
00:33:27这一块是熟的
00:33:28开罐就能吃
00:33:29知道了
00:33:30一定要吃啊
00:33:32好
00:33:32走了
00:33:33这一块虽然看着不怎么样
00:33:39但这可是四十年后
00:33:41五星级大厨的私房菜
00:33:44我就不信他们会不喜欢
00:33:45经理
00:33:54他一个丫头骗子
00:33:56能做啥好吃的
00:33:56你想吃啥你跟我说
00:34:00我给你转
00:34:01滚一边去
00:34:02就算是不好吃
00:34:03那也是念出的一片心意啊
00:34:05行行行
00:34:07啥味啊
00:34:11好香啊
00:34:12怎么会这么香啊
00:34:15好吃
00:34:18你太好吃了
00:34:21真有那么好吃
00:34:22我这张组会骗你们嘛
00:34:24不信
00:34:25都过来尝尝鱼块
00:34:26这香醋一块的做法
00:34:38我之间从来没遇到过
00:34:39不仅肉质鲜美
00:34:40各种佐料之间相产相成
00:34:42简直是绝品啊
00:34:44我就说好吃吧
00:34:45嗯
00:34:46你们觉得
00:34:47就这个菜
00:34:48要告咱们饭店
00:34:49会不会尝尝
00:34:51绝对没问题啊
00:34:52没问题啊
00:34:53哎呀
00:34:54快
00:34:55给我把念出给吹回来
00:34:57大爷
00:35:04念出走了吗
00:35:07早走了
00:35:08找他有事
00:35:09大爷
00:35:10下次念出再来
00:35:11你可一定要帮我留住他
00:35:13咱们饭店能不能经营下去
00:35:14可全靠他了
00:35:16啊
00:35:16念出这个丫头
00:35:20什么时候撑得离开呢
00:35:21哎呀
00:35:24哎呀
00:35:24哎呀
00:35:25哎呀
00:35:25哎呀
00:35:26哎呀
00:35:28哎
00:35:28哎
00:35:29哎
00:35:29阿初
00:35:29你回来了
00:35:31哎
00:35:31哦
00:35:32郑桂叔
00:35:32这是
00:35:33卖鱼果月前了
00:35:34哦
00:35:37这再不出鱼
00:35:39咱们村就要吃不起饭了
00:35:41哎呀
00:35:43哎呀
00:35:45没事的郑桂叔
00:35:47再过半月就轮到我们村
00:35:48哎呀
00:35:50赚钱的事还没着落
00:35:52先不跟他说了
00:35:53烦死了
00:35:56每天累死累活的才挣几个公分
00:35:58妈
00:35:59你看
00:36:00我的手都破了
00:36:02安儿
00:36:04你看看你妹妹的手
00:36:06她何时遭过这种罪
00:36:08手工工作效率还是太低啊
00:36:15要是能做个自动指望技术案
00:36:17肯定能大胆地加快效率
00:36:19妈妈和妹妹
00:36:20每天能多着救援一份
00:36:21爸身体怎么样
00:36:28今天一早
00:36:30我就去找医生了
00:36:31医生给你爸开了药
00:36:34早晨喂过一次了
00:36:36精神好多了
00:36:38就是不知道我们什么时候能离开这破地
00:36:43走一步看一路
00:36:46这事起不了
00:36:47那个
00:36:50宋念初
00:36:51对你好吗
00:36:53他对我挺好的
00:36:55那都是装出来的
00:36:58他本质上和那阳大夫有什么区别
00:37:00都是抢取豪夺的恶霸
00:37:02静美
00:37:03她是我们的恩人
00:37:04那都是她的手段
00:37:06她救我只是为了要挟你
00:37:08她是看上你了才会这样的
00:37:09要是没有念初
00:37:10你早就被杨大夫带走了
00:37:12爸也没钱看别
00:37:13我收拾你大小姐的脾气
00:37:15她现在是你嫂子
00:37:17不许对她没礼貌
00:37:18她竟然会为了我
00:37:21和她家里人吵架
00:37:22她竟然真心待我
00:37:24那我也得对她好一点
00:37:25什么
00:37:32哥
00:37:33你不是不吃辣吗
00:37:34这是你嫂子中午炸的鱼
00:37:37挺好吃的
00:37:38就带给你和妈尝尝
00:37:40她做的能好吃到哪里去
00:37:42而且还这么臭
00:37:45不臭我带走了
00:37:49我吃我吃
00:37:52正好我也饿了
00:37:55怎么这么好吃
00:38:00好吃吧
00:38:03真这么好吃
00:38:07比我在城里饭店吃的还要好吃
00:38:09怎么样
00:38:14确实不错
00:38:18出门的时候擦凉了几块
00:38:20她倒好
00:38:21我吃全送出去
00:38:23哥
00:38:24我还要吃
00:38:25没了
00:38:26这是我中午
00:38:27瞒着你嫂子拿出来的
00:38:28嘿嘿
00:38:29你是不是生气了
00:38:41牧师
00:38:42我只拿了中午一半的方法
00:38:44你是不是生气了
00:38:51牧师
00:38:52我只拿了中午一半的方法
00:38:59You left me when I eat, I thought I was able to cook myself.
00:39:04Sorry, I thought I won't.
00:39:11Do you think I'm angry because of you?
00:39:17Isn't that right?
00:39:20I don't care about you.
00:39:23I'm going to eat your own food.
00:39:25If you're a half, leave a half.
00:39:27What do you eat yourself?
00:39:29牧师, you're my man.
00:39:32If you're hungry, I'm not going to be a girl.
00:39:36You're not going to be a girl.
00:39:38I...
00:39:42牧师, I gave you two hundred dollars.
00:39:45They're not going to die.
00:39:47I hope you can do it for yourself.
00:39:52From my birth.
00:39:55From my birth.
00:39:56All the people told me.
00:39:57This is the first time.
00:40:00I want to take care of myself.
00:40:02I don't want to take care of myself.
00:40:04What?
00:40:05I don't want you to eat my body.
00:40:06I'll take care of myself.
00:40:07You're not going to die tonight.
00:40:08I don't want to take care of myself.
00:40:10I don't want you to do that.
00:40:17That's all right.
00:40:20Let's go.
00:40:28The day he promised me the night of the night.
00:40:31He should be proud of him.
00:40:34Oh, my son.
00:40:35What are you doing?
00:40:37You can't do it.
00:40:53You...
00:40:55What happened?
00:40:58What happened?
00:41:05What happened?
00:41:07What happened?
00:41:08I'm going to be careful about my hair.
00:41:11I'm not sure about my hair.
00:41:14I don't care if you're going to wash your hair.
00:41:20Otherwise, the next day, you'll be too wet.
00:41:23Oh, this person is not a trick to me.
00:41:27I'm so clear at this point.
00:41:29It's not good.
00:41:31It's not like a good thing.
00:41:35It's not bad.
00:41:39Oh.
00:41:44Are you painting a sewing machine?
00:41:50Yes, it's a sewing machine.
00:41:53That's not what it can be made by the end of the sewing machine.
00:42:00I'm still painting a design.
00:42:04I'll see the effect on the sewing machine.
00:42:07Oh, you're sure.
00:42:11Are you really believe me?
00:42:12Of course.
00:42:13That's what I'll do.
00:42:15I'll give you the first one.
00:42:16Okay.
00:42:17Do you need any tools?
00:42:19I'll go to my dad's tools.
00:42:21I...
00:42:23I need some wood.
00:42:24Oh, wood.
00:42:25And...
00:42:26I need some wood tools.
00:42:28Okay.
00:42:30That's fine.
00:42:31I'll help you.
00:42:32Okay.
00:42:39Let's see if there's no need.
00:42:42Okay.
00:42:43If there are these tools,
00:42:44I can do it soon.
00:42:45I'll do it soon.
00:42:46I'll show you the design.
00:42:47Okay.
00:42:48Okay.
00:43:12Hold on.
00:43:19Oh.
00:43:20Oh.
00:43:21Oh.
00:43:22илась
00:43:27年初
00:43:30謝謝你
00:43:32對不起
00:43:34只是想懷疑你是金田
00:43:36你是我這輩子
00:43:37餘薩最好的人
00:43:52You didn't know how to do this, but you just made it out.
00:43:56It's just you just made it out.
00:43:58You need to try it out.
00:44:00How do you do this?
00:44:13How's it?
00:44:15Oh, you're so cool.
00:44:17You know how to solve this machine?
00:44:20You're so cool.
00:44:22You can't do this machine.
00:44:24What about this machine?
00:44:26I'm not sure this machine.
00:44:28It's just because the machine is too slow.
00:44:30We're just not going to do it.
00:44:32So you can't do it.
00:44:34This machine is just for how to do it.
00:44:42This is a pretty basic machine.
00:44:46I can't take it.
00:44:47I just don't care about the data, but I don't care about the运营 and the law.
00:44:52What are you talking about?
00:44:57Do you know this device?
00:44:59It's our first device device.
00:45:01It's like you're going to use the device device device.
00:45:05Think about it.
00:45:06How big is this?
00:45:07How big is this?
00:45:08Do you want to use it?
00:45:10What do you want to use it?
00:45:11You don't have to say anything.
00:45:13I want to build a game in the village.
00:45:17I want to build a village.
00:45:20You don't care about it.
00:45:22I'm sure you're going to use it.
00:45:24I don't care about it.
00:45:27I don't understand.
00:45:28What do you think?
00:45:29I'll take care of it.
00:45:30You're going to take care of it.
00:45:32I'm going to take care of you.
00:45:34You're going to take care of it.
00:45:35Don't worry.
00:45:36Take care.
00:45:37You're going to take care of it.
00:45:39Don't worry.
00:45:40Don't worry.
00:45:41You're going to come here.
00:45:43I'm going to go with my wife.
00:45:45I'm going to take care of it.
00:45:48I'm going to take care of it.
00:45:50算你刚结婚处处都新鲜
00:45:52但是也不能把人往死里折腾吧
00:45:55牧师安那小子一看就身交体贵
00:45:58我告诉你
00:45:59你要是把他折腾不好用
00:46:01我可再给你找不着这么好看的男人了
00:46:04胡说什么呢
00:46:06我有正经事
00:46:11我知道这也是正经事
00:46:14那你爸的遗愿就是为你们老宋的棉檐香火吗
00:46:18俗话说了
00:46:20这只有类似的牛没有根坏的地
00:46:23这男人跟女人不同呢
00:46:26这男人是会被用坏的
00:46:30什么用坏
00:46:33我这都没用过的
00:46:34我知道 我会准备
00:46:38正经说 我等会回来告诉你个好消息
00:46:42什么好消息
00:46:43等定了再告诉你
00:46:44又卖宽子
00:46:46胃口掉得够紧了
00:46:48也是时候去看看饭店
00:46:50那边的创业基金准备的怎么样了
00:46:55念初没有来
00:47:00人来了我会告诉你的
00:47:02大爷 我实在等不及了
00:47:05你还记得他之前说过他住呢
00:47:08你还记得他之前说过他住呢
00:47:10念初
00:47:12你可算来了
00:47:14李经理你等着啊
00:47:16这是我之前刚得的新茶
00:47:22念初啊 尝一尝
00:47:24要是喜欢的话带点回去喝
00:47:25哎呀 李经理 你这么大张旗鼓地给我倒茶我哪受得起啊
00:47:31怎么这么见外的
00:47:32念初啊 我有件事要跟你说
00:47:34啊 念初啊 我有件事要跟你说
00:47:35啊 念初啊 我有件事要跟你说
00:47:36好事儿
00:47:37上钩了
00:47:38之前你送给我的鱼块罐头
00:47:40我吃了 觉得味道非常好
00:47:42这要是作为咱们饭店这个季度的新菜品
00:47:45这要是作为咱们饭店这个季度的新菜品
00:47:46那一定能打响咱们清河县的名声
00:47:48李经理想要我做什么
00:47:50我想买一下你这道菜的菜谱
00:47:56饭店愿意出五十块钱买断菜谱
00:48:00五十块啊 急上
00:48:03念初啊 这可是前所未有的价格
00:48:06我要不是看在我们之间有如此深厚的交情
00:48:09断不会出这么高的价格
00:48:11不好意思啊 李经理
00:48:13这菜谱我不能卖
00:48:14这是我妈
00:48:15她因为我爸研制的
00:48:17是他们留给我唯一的东西
00:48:22是他们留给我唯一的东西
00:48:24这
00:48:25五十块钱虽然多
00:48:26但多不过感情
00:48:31你要是喜欢的话
00:48:33我以后多做点送给你
00:48:35跟我打感情吧
00:48:37我上辈子空心没的外行
00:48:39可不是白来的
00:48:40这个价格好商量
00:48:43这不是钱的事
00:48:44这个菜谱我是绝对不会赖的
00:48:46我不能这么不下
00:48:47那就不卖
00:48:49你要是不卖菜谱
00:48:51你可以把菜做好了拿到饭店
00:48:53一个人一天最多能做多少份
00:48:55一个人一天最多能做多少份
00:49:00一天最多二十份
00:49:02二十份有点少了
00:49:03这毕竟我还得上工嘛
00:49:05而且物以细为贵
00:49:06金里你可以限量发售
00:49:08这样说不定还能卖得更好
00:49:09这个法子好啊
00:49:10那我就先定二十份
00:49:11别定三天
00:49:12这毕竟我还得上工嘛
00:49:13而且物以细为贵
00:49:14金里你可以限量发售啊
00:49:16这样说不定还能卖得更好呢
00:49:17这个法子好啊
00:49:18那我就先定二十份
00:49:19别定三天
00:49:20那价格方面我们怎么算
00:49:24饭店给你这道菜的定价是一块钱
00:49:26那我最多给你的收购价就是七毛
00:49:28你看如何
00:49:29这样一个月都能赚几十块
00:49:31刚刚还想用五十块买断
00:49:33煎烧
00:49:34可以
00:49:35行
00:49:37念初啊 我也知道你的情况
00:49:39这样我先给你一支一笔钱
00:49:41作为采摆
00:49:42以后呢咱们就一手交钱一手交钱
00:49:44一手交钱一手交钱
00:49:45以后呢咱们就一手交钱一手交钱
00:49:47一手交钱一手交钱
00:49:49一手交钱一手交货
00:49:50好 我一定会好好干的
00:49:52谢谢李经理
00:49:53诶 等等
00:50:02这个拿回去喝
00:50:03唉 别客气
00:50:04你以后啊 要是做什么好菜
00:50:07也拿过来给我尝尝
00:50:08好 没问题
00:50:09谢谢李经理
00:50:10那我先走了
00:50:11好
00:50:16念这种无二十十的小姑娘可真累
00:50:18这东西值不少钱
00:50:20正好拿回去
00:50:21给家里那位大少爷尝尝
00:50:30怎么带回来这么多东西啊
00:50:31嗯 买了这么大块肉
00:50:32正好给你补补身子
00:50:33不用吃这么多
00:50:34不用为我花大钱
00:50:35没事儿
00:50:36我今天挣了不少钱呢
00:50:37还有这个茶叶李经理送的
00:50:38也给你
00:50:39还有这个茶叶李经理送的
00:50:40也给你
00:50:42你怎么挣的
00:50:43快来
00:50:49这个李经理
00:50:50根本没把利害关系跟你说清楚
00:50:52你个人跟他交易室投机导把
00:50:54抓到后会判很重要
00:50:56放心
00:50:57这桩生意啊
00:50:58我本来就是为清河尊给谋的
00:51:00之所以没有跟李经理明说
00:51:01只是为了抬价
00:51:02还要谢谢你告诉我
00:51:04跟着星走
00:51:05我才能这么快就下定决心
00:51:07干这些啥
00:51:09人本就是自私
00:51:10我们家下放的时候
00:51:11连亲戚都离得远远的
00:51:13也好不容易有了个赚钱的法子
00:51:15真的甘心
00:51:16就这么容易分出去吗
00:51:22我父亲去世的时候
00:51:24是村里人轮流照顾我
00:51:26我想要回报他们
00:51:27放心
00:51:28我们的小家
00:51:29我也会照顾好的
00:51:31你没事吧
00:51:41没事
00:51:44我去找郑桂叔
00:51:50要是回来的晚
00:51:51你不用等我
00:51:52先睡
00:51:53你没事吧
00:51:54没事
00:51:55我去找郑桂叔
00:51:56要是回来的晚
00:51:58你不用等我
00:51:59先睡
00:52:00Okay.
00:52:07Oh, you're so late to come back.
00:52:10You're so late.
00:52:11You're a girl.
00:52:13It's dark.
00:52:14You're a girl.
00:52:15You're a girl.
00:52:17What do you mean?
00:52:18I'm here.
00:52:19I'm here to talk a little bit.
00:52:20What's wrong?
00:52:21I'm going to tell you what's going on.
00:52:22I'll do a job.
00:52:23I'll do a job.
00:52:25Come on.
00:52:30What?
00:52:31What?
00:52:32What?
00:52:33What do you mean?
00:52:35They have to buy 20 bucks.
00:52:37With the total discount,
00:52:38one thousand is 30 bucks.
00:52:39One month.
00:52:40One hundred,
00:52:41eighty.
00:52:42One hundred,
00:52:43eighty.
00:52:44Oh,
00:52:45what?
00:52:46Oh,
00:52:47what?
00:52:48It's true.
00:52:49Oh,
00:52:50my son.
00:52:51My son's a dt.
00:52:52Oh,
00:52:53I'll give you a sign.
00:52:55You have to answer yourself.
00:52:56I'll give you a sign.
00:52:57Wait for me,
00:52:58I'll give you a sign.
00:52:59这件事情要是办成
00:53:01你可就是咱们清河渔村的救命恩人呐
00:53:04咱们俩之间说这么生分的话干什么
00:53:06当初我生病卧床半年
00:53:08那不还是村里的大家照顾我吗
00:53:10你可真是个好孩子
00:53:12跟你爸爸一个样
00:53:14咱们清河村终于有叛头了
00:53:19快快喝水
00:53:29这不宋念初吗
00:53:31都准备好了
00:53:33你看
00:53:35走走 请你再说
00:53:37两人鬼鬼祟祟
00:53:39肯定没干好事
00:53:41李经理 你先尝尝看
00:53:42看味道是不是一样
00:53:47就是这个味
00:53:50宋念初明天再给我送二日分过来
00:53:53好
00:53:54这个是我昨天做的新品优鱼罐头
00:53:57您看看
00:53:58啊
00:54:00这么快
00:54:01就又研发出新菜品了
00:54:05这哪称得上什么研制呀
00:54:07不过这是我随手做的
00:54:08您先看看
00:54:09要不你干脆来我们饭店上班算了
00:54:11我这水平
00:54:13在家随便做点还行
00:54:14当大厨啊
00:54:15那肯定是干不动的
00:54:16行
00:54:17那以后你要是有想法
00:54:19就跟我说
00:54:20这个鱿鱼
00:54:21明天能再给我送两罐吗
00:54:23我先给客人们尝一尝
00:54:24这个价格呢
00:54:25还是按原来的来
00:54:26嗯 好
00:54:27行
00:54:28就这么定了
00:54:31这个是剩下的钱
00:54:33好嘞
00:54:34那我先走了
00:54:35哦
00:54:36哦
00:54:37这雅头是个成大事的人
00:54:41嗨
00:54:42嗨
00:54:43嗨
00:54:44嗨
00:54:45嗨
00:54:46嗨
00:54:51嗨
00:54:52I'm back.
00:54:53I'm back.
00:54:54I'll leave you for dinner.
00:55:01Your hands are how bad?
00:55:02I'm not.
00:55:03I'm not a bad person.
00:55:05I have a little bit of a pain.
00:55:06I'm not a bad person.
00:55:07I'm not a bad person.
00:55:08I'm working.
00:55:09I'm not a bad person.
00:55:10I'm not a bad person.
00:55:12It's okay.
00:55:13You're not a bad person.
00:55:14I'm not a bad person.
00:55:15I'm not a bad person.
00:55:22I need a bad person.
00:55:25I'm not bad.
00:55:26I'm not bad.
00:55:28You don't want to work.
00:55:29I'm just bad at all.
00:55:32I'm not bad at all.
00:55:33I already have a bad person.
00:55:35I'm not bad at all.
00:55:36I need no line.
00:55:37I've been not bad at all.
00:55:38Because I wasn't bad at all.
00:55:40I'm bad at all.
00:55:41I can't get my bad person.
00:55:42My arm's good.
00:55:43I'm good at all.
00:55:44I've been good at all.
00:55:45I'm good at all.
00:55:46I know.
00:55:47I know
00:55:50This is a problem
00:55:54That's what I've done
00:55:56I'm going to bring it here
00:55:59That's why I brought you here
00:56:01What happened to me?
00:56:03Why did you get me from this?
00:56:05I'm going to do my own
00:56:07I'm going to do my own
00:56:08What is it?
00:56:09You're going to sell your own
00:56:10That money is still in a fight
00:56:13You're still in a fight
00:56:16怎么着 我们村这女李葵 是把你打服了 还是把你伺候束缚了呀
00:56:27苏南柱 你打我那事 这样 你呢 给我道个歉 再伺候伺候我
00:56:33我去跟我爸求个行 今天把你给放了
00:56:39虽然你脾气不好 也不懂伺候男人那套
00:56:42不过 你这脸蛋 还有这身材 可是村里数一数二的吧
00:56:47实相 你自己脱
00:56:50儿子
00:56:55你个小白脸 你敢打我
00:56:56打死你
00:56:57爹 你得给我做主 把他俩都给我抓进来
00:57:02爹 你敢打我儿子 你翻上天了 上
00:57:07走他 走他
00:57:12来啊
00:57:24来啊
00:57:28我就不信
00:57:30几个大老爷们儿 还搞不过一个女的
00:57:33给我 杀
00:57:34Oh
00:57:36Let's do it.
00:57:38Don't you wanna?
00:57:40Don't you?
00:57:42No, no
00:57:44No, no
00:57:46No, no, no
00:57:48No, no
00:57:50No, no
00:57:52No
00:57:54No
00:57:56No
00:57:58No
00:57:59No
00:58:02What are you hoping for?
00:58:04I'm sure that you are looking for it.
00:58:06I'm looking for them.
00:58:08I'm hoping you're over here.
00:58:10I'm going to take them out.
00:58:13I'm going to get them.
00:58:15I'm going to go!
00:58:17Look at me!
00:58:21And I will open for you.
00:58:23He's supposed to make a sign for his home.
00:58:25He's going to make a good job.
00:58:27I'm sure.
00:58:29That's true!
00:58:31假的?
00:58:33This is a black man.
00:58:35You're still a假?
00:58:37If you don't believe it,
00:58:39then let's go to the Senate.
00:58:41Look at that.
00:58:43I'm not sure you're going to kill me.
00:58:45I'm not sure you're going to kill me.
00:58:47You're not sure.
00:58:49I'm not sure.
00:58:51I'm not sure.
00:58:53I see this is a mistake.
00:58:55It's my son's eyes.
00:58:57I'm not sure.
00:58:59Don't you know what I mean?
00:59:01Don't you have a clue?
00:59:03It's my son.
00:59:05He's a good friend.
00:59:07I'm not sure.
00:59:09You're not sure that you're going to kill me.
00:59:11You're going to kill me?
00:59:13Come on.
00:59:15You're not good?
00:59:17You're not sure that you're going to kill me.
00:59:19I've done a good job.
00:59:21I don't know why you're going to kill me.
00:59:23I don't know who the fuck is.
00:59:25I'm not sure you're going to kill me.
00:59:27都是问题
00:59:28宋念初
00:59:30给老子等着
00:59:31宋念初
00:59:33你没事吧
00:59:35郑桂叔
00:59:35没事
00:59:36我力气大
00:59:37他们不敢欺负
00:59:38倒是你
00:59:40你这弱不禁风的
00:59:42以后别再为我出头
00:59:43如果连你都保护不了
00:59:44我还怎么做你男人
00:59:46没事就好
00:59:47郑桂叔
00:59:49你今天来
00:59:50是想问饭店的情况吧
00:59:52对对对
00:59:54情况怎么样
00:59:54今天的鱼全收了
00:59:56明天的我也都准备好了
00:59:58那就好啊
00:59:59郑桂叔
01:00:00你不用担心
01:00:01如果李经理只收三天的
01:00:02才会怎么办
01:00:03我保证
01:00:04就算他只收三天
01:00:06今年冬天
01:00:07我也能让村民们都吃饱饭
01:00:08就相信我吧
01:00:10好
01:00:10我相信你
01:00:11那你先忙着
01:00:14我先回去了
01:00:15慢点儿说
01:00:16我们也进屋去吧
01:00:19山
01:00:21八块不行了
01:00:23他跟他吐血了
01:00:24什么
01:00:25你快去
01:00:26我请我拿点钱
01:00:27万一上医院用
01:00:28谢谢你念初
01:00:29走
01:00:30爸
01:00:34爸
01:00:36山
01:00:36你说你爸这个怎么办呢
01:00:39要是你爸走了
01:00:41我也不想活了
01:00:42到时候
01:00:43我就跟你爸一起过去算了
01:00:45妈
01:00:48妈
01:00:49你别这样
01:00:50不要留我一个人
01:00:52妈
01:00:53你赶紧送医院
01:00:54妈
01:00:58你别这样
Recommended
1:01:00
|
Up next
1:49:50
1:21:08
1:22:50
1:39:44
1:27:27
1:21:07
1:59:45
1:23:11
1:41:25
1:41:09
1:33:04
1:07:11
1:10:19
51:50
1:18:20
1:07:15
56:34
1:00:21
48:20
2:23
1:40:03
1:48:20
1:01:24
1:51:25
Be the first to comment