- 12 hours ago
Buah Hati Sang Pewaris [Dubbing]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00BABARING, MENGANGKANG
00:00:10Ayah, tolong selamatkan dia.
00:00:26Selamatkan dia?
00:00:27Kau tahu, operasi butuh uang, kan?
00:00:30Aku lebih baik pakai uang itu untuk cari ibu baru buat kau.
00:00:34Teganya kau, dia kerja keras sampai sakit buat bayar hutang judimu.
00:00:40Sekarang kau mau pergi begitu saja.
00:00:41Setan, uangku habis.
00:00:46Kau mau selamatkan dia?
00:00:48Kau saja yang cari uang.
00:00:50Dengan wajah itu.
00:00:52Dan tubuh itu bisa buat kau kaya.
00:00:58Untuk ayahmu ini.
00:00:59Ayah, macam apa kau?
00:01:02Aku nguak padamu.
00:01:04Kalau begitu, siap-siap makamkan ibumu.
00:01:06Ranjang tiga, kau harus bayar uang muka untuk operasi sekarang.
00:01:17Dia butuh operasi segera.
00:01:20Halo, Yoris, aku butuh bantuanmu.
00:01:28Ibuku sakit dan butuh uang untuk operasi darurat.
00:01:34Bukan urusanku.
00:01:35Kalau mau uang, cari saja pria yang mau bayar.
00:01:37Apa yang kau bilang?
00:01:39Oke, aku pacaran sama kamu cuma karena kamu seksi.
00:01:42Kau kira aku ATM?
00:01:43Jangan telpon aku lagi, cesar jalan mata duit.
00:01:48Bahkan pacarku mengabaikan aku.
00:01:51Aku harus selamatkan ibu sendirian.
00:01:53Bertahanlah, ibu.
00:01:55Aku akan cari cara.
00:01:57Apapun akan dilakukan.
00:01:57Hai, aku dengar Anda bayar 200 juta persel telur.
00:02:14Bisa jual lebih dari satu.
00:02:27Klinik donor sel telur.
00:02:37200 juta persel cuma segitu harga badan.
00:02:40Kembalikan, dasar mesul.
00:02:42Ah, bukan begitu.
00:02:45Maksudku?
00:02:47Kalau kau mati di sana cuma demi 200 juta.
00:02:52Apa kau nggak menyesal?
00:02:57Enggak, enggak, enggak, enggak, enggak.
00:03:09Aku nggak bisa melakukan ini.
00:03:14Kalau aku mati di dalam, ibu akan sendirian.
00:03:17Bajingan itu pasti habiskan semua uangnya buat judi.
00:03:20Dia nggak akan selamatkan ibu.
00:03:24Apa Anda keluarga dari pasien renjang tiga?
00:03:26Nah, untuk operasi butuh 500 juta.
00:03:30Kalau nggak dibayar besok, kami terpaksa keluarkan ibu antara dari sini.
00:03:35Enggak, enggak.
00:03:36Tolong beri aku waktu.
00:03:37Aku pasti cari cara.
00:03:50Garis donor sel telur.
00:03:52Kau bilang 200 juta terlalu murah.
00:03:54Jadi, kasih tahu aku berapa kau mau bayar aku.
00:03:59Jadi, cukup tambah berapa puluh juta buat jual dirimu.
00:04:02Tolong.
00:04:03Aku masih perawan.
00:04:06Bayar malam pertamaku.
00:04:07Aku nggak ada pilihan lain.
00:04:09Kau benar-benar serius soal ini.
00:04:12Iya.
00:04:12Masuklah.
00:04:35Ciuman pertama.
00:04:36Kau belum siap.
00:04:41Cukup minum susu hangat dan baca dong yang saja ya.
00:04:45Dengar.
00:04:46Aku pinjamkan uangnya.
00:04:47Nggak masalah.
00:04:48Enggak, enggak, enggak.
00:04:48Tolong.
00:04:49Jangan pergi.
00:04:51Aku bisa belajar.
00:04:57Apa itu?
00:04:58Boleh?
00:04:59Hampir.
00:05:00Tapi, belum tepat.
00:05:13Kau cepat belajar.
00:05:22Bernard, boleh pakai kondom?
00:05:25Aku masih kuliah.
00:05:26Aku nggak boleh hamil.
00:05:28Tenang saja.
00:05:30Kondisiku langkah.
00:05:31Aku...
00:05:32Aku mandul.
00:05:35Apa?
00:05:45Kau sudah bangun?
00:05:47Ada satu miliar di kartu ini.
00:05:50Ini harusnya cukup untuk atasi masalahmu.
00:05:56Terima kasih.
00:05:57Pak.
00:05:57Aku pastikan akan minum pil KB tepat waktu.
00:06:01Maksudku...
00:06:03Spermaku nggak lincah.
00:06:06Nggak pernah.
00:06:13Pak, akhirnya.
00:06:15Dewan Direksi sudah kehilangan akal.
00:06:16Mereka mau pilih pawaris sebelum Anda umur 30 tahun.
00:06:19Mereka pikir aku akan mati besok.
00:06:20Kutukkan keluarga Andres.
00:06:22Setiap kepala keluarga mati sebelum 30 tahun.
00:06:24Dan dengan kemandulan Anda...
00:06:26Mereka jadi panik.
00:06:28Aku cuma pikirkan perusahaan saja, Pak.
00:06:29Eh...
00:06:30Tunggu.
00:06:31Apa kau tidur dengan seseorang semalam?
00:06:34Bilang ke mereka.
00:06:35Kalau tiga bulan lagi.
00:06:38Sebelum ulang tahunku yang ke-30.
00:06:40Akanku tanda tangan suatu hasian.
00:06:41Keponakan ku Yoris akan dapat semuanya.
00:06:44Anda kasih ke keponakan Anda.
00:06:45Lebih baik dia dari para pemain tua lecik itu.
00:06:47Tapi, Pak.
00:06:48Gimana dengan gadis malam itu?
00:06:49Gimana kalau dia hamil?
00:06:50Itu nggak mungkin.
00:06:52Aku ini mandul Yusti.
00:06:53Dia nggak hamil apa-apa.
00:06:58Selamat Anda hamil.
00:06:59Anak kembar empat.
00:07:05Aku hamil.
00:07:07Dengan empat anak.
00:07:10Bajingan itu bilang dia mandul.
00:07:14Sumpah kalau ketemu dia lagi, aku akan...
00:07:16Daisy!
00:07:17Kenapa kau dipoli opjin?
00:07:19Oh...
00:07:20Aku salah ruangan.
00:07:23Ibu kenapa di luar?
00:07:25Dokter bilang kau perlu istirahat setelah operasi.
00:07:29Aku nggak bisa bayangkan berapa biaya ini semua.
00:07:35Aku sudah bantu urus keperluan pasien lain.
00:07:39Ini.
00:07:41Ambilah.
00:07:42Aku akan cari kerja lagi.
00:07:44Ibu, kau perlu istirahat.
00:07:46Tagihan rumah sakit.
00:07:49Nggak murah.
00:07:51Kau sudah kerja dan belajar tanpa henti.
00:07:55Aku mau bantu juga.
00:07:56Kalau kau sakit lagi, gimana kalau kau kehilangan ibu selamanya?
00:08:01Anakku yang malam.
00:08:05Aku sudah buat kau susah.
00:08:07Ibu.
00:08:09Ibu.
00:08:10Jangan bilang gitu.
00:08:12Ibu sendirian besarkan aku.
00:08:17Biarkan aku rawat ibu sekarang.
00:08:21Satu miliar sudah hampir habis.
00:08:23Aku harus segera cari kerja.
00:08:26Terutama sekarang dengan empat calon anak.
00:08:28Satu kesempatan untuk bangkit.
00:08:34Jangan sia-siakan.
00:08:36Acara hari ini penting.
00:08:38Pak Bernard akan alihkan warisan 10 triliun ke keponakannya.
00:08:42Satu kesalahan dan kau dipecat.
00:08:45Kasih semuanya begitu saja ke keponakannya.
00:08:47Kenapa?
00:08:47Kau nggak tahu.
00:08:49Pak Bernard mandul.
00:08:51Nggak punya anak.
00:08:52Jadi semua akan jatuh ke keponakannya.
00:08:57Mandul.
00:08:58Lucu.
00:08:59Pria itu juga bilang gitu.
00:09:01Dan sekarang aku di sini dengan empat anak.
00:09:03Pria memang tukang bohong.
00:09:10Ya, pestanya beri ya.
00:09:11Tunggu.
00:09:12Yoris?
00:09:13Sedang apa dia di sini?
00:09:15Dia keponakan Pak Bernard?
00:09:17Selamat Yoris.
00:09:22Ahli waris terbaru.
00:09:24Terima kasih.
00:09:25Aku baru mulai.
00:09:26Keberuntungan suka yang beruntung.
00:09:28Nggak.
00:09:29Keberuntunganku ada di sini.
00:09:31Catherine.
00:09:32Ah.
00:09:33Hadiah terbaik yang bisa pria punya.
00:09:36Sayang.
00:09:37Mari kita buat ini jadi nyata.
00:09:39Maksudku semua ini terjadi.
00:09:41Karena ayahmu paksa pamanku jadi...
00:09:43Jelas.
00:09:45Aku cuma perlu tunjukkan kau.
00:09:47Kalau Daisy jalang itu, bahkan nggak se-level sama aku.
00:09:50Ah, memang nggak.
00:09:53Tenang saja.
00:10:00Ada minuman.
00:10:03Untuk kerajaan barumu, sayang.
00:10:05Terima kasih, sayang.
00:10:06Desi.
00:10:07Apa-apaan, Desi?
00:10:08Kita sudah putus.
00:10:08Kau buntutin aku ya?
00:10:20Hah?
00:10:20Nggak, nggak.
00:10:21Biar aku tebang.
00:10:22Kau tahu kalau aku kaya.
00:10:24Dan kau bisa kembali untuk minta uang untuk ibumu yang jijik dan sekarang.
00:10:28Ibumu yang jijik dan sekarat.
00:10:32Aku nggak.
00:10:32Nggak usah ngomong lagi.
00:10:35Dasar jalan kotor.
00:10:37Kau mau selamatkan ibumu, begitu?
00:10:41Buka bajumu.
00:10:44Aku yakin ada yang mau bayar buat tidur denganmu.
00:10:48Dasar bajingan gila.
00:10:50Maksudmu aku?
00:10:50Ya, aku nggak akan ambil sepeserpun uang darimu, walau itu uang terakhir di dunia.
00:10:54Tentu.
00:10:56Aku di sini untuk kerja.
00:10:58Nggak ada hubungannya sama kau.
00:11:01Sialan.
00:11:03Undang mantanmu ke hari besarmu.
00:11:04Maksudku apa Yoris mau jadi puaris?
00:11:06Kalau Pak Bernard lihat ini, Yoris akan tamat.
00:11:09Dia pria yang pegang prinsip.
00:11:13Kau bercanain ini, Kang.
00:11:15Buat hancurin aku.
00:11:20Kasih dia pelajaran, oke?
00:11:25Kenapa dia lindungi perutnya?
00:11:29Astaga.
00:11:30Apa dia hamil?
00:11:33Hamil?
00:11:35Dasar jalan tukang selingkuh.
00:11:37Aku nggak pernah sentuh kau.
00:11:39Apa?
00:11:39Bukan urusanmu, bangsat.
00:11:42Bukan urusanku?
00:11:44Kasih tahu aku nama bajingan itu.
00:11:46Akanku bunuh dia.
00:11:47Kau pikir kau bisa permainkan pewaris keluarga Andres dan tetap hidup?
00:11:52Kau dan anak haramu sudah mati bagiku.
00:12:03Astaga, dia berdarah.
00:12:06Siapapun, panggil ambulans.
00:12:07Ini bisa fatal.
00:12:14Terima kasih, nak.
00:12:15Pak Bernard, ini surat wasiat final.
00:12:17Kalau semuanya sudah sesuai, kita bisa tanda tangan sebelum upacara.
00:12:22Bernard?
00:12:24Apakah benar-benar mau kasih semuanya ke Yoris?
00:12:27Dia itu bodoh.
00:12:28Ibu, aku hampir 30 tahun.
00:12:30Kalau kutukan ini nyata, maka Yoris harapan terakhir kita.
00:12:33Aku harus percaya dia bisa berubah.
00:12:35Atau kau bisa cari cinta sejat.
00:12:39Dan hancurkan kutukan ini.
00:12:40Bukannya kau tidur sama seorang gadis beberapa bulan lalu.
00:12:44Yoris ini sudah selidiki dia.
00:12:45Bagaimana kalau dia hamil?
00:12:51Gak mungkin.
00:12:53Seorang wanita yang menjual tubuhnya demi uang gak layak mengandung anakku.
00:12:58Bos, gadis yang ada tiduri hamil.
00:13:00Oke, waktunya memang cocok.
00:13:05Tapi ini bukan berarti aku ayah dari anaknya.
00:13:08Dia jual sel telurnya.
00:13:09Dia akan lakukan apa saja demi uang.
00:13:10Aku sudah cek ke bosnya.
00:13:12Dia cuma lakukan itu buat bayar operasi ibunya.
00:13:13Gak seperti yang terlihat.
00:13:15Tolong.
00:13:17Aku masih perawan.
00:13:19Bayar malam pertamaku.
00:13:20Aku gak ada pilihan lain.
00:13:22Jangan pergi.
00:13:24Aku bisa belajar.
00:13:25Boleh pakai kondom.
00:13:27Aku masih kuliah.
00:13:28Aku gak boleh hamil.
00:13:29Apa selama ini aku salah menilainya?
00:13:32Dia kelihatan sangat berani dan baik.
00:13:35Justru, gimana dia sekarang?
00:13:37Satu miliarnya sudah habis.
00:13:39Biaya pengobatan ibunya sangat besar.
00:13:41Dia kerja di hotel, jadi pelayan.
00:13:42Kerja?
00:13:44Dalam keadaan hamil?
00:13:46Gimana kalau dia jatuh?
00:13:47Pak Bernard!
00:13:49Itu Yoris.
00:13:49Dia serang seorang pelayan yang hamil di dalam.
00:13:52Enggak semuka bukan Desi.
00:13:53Kalau dia menyentuhnya akan kebun dia.
00:13:57Tolong.
00:13:58Seseorang tolong.
00:14:00Selamat karena aku.
00:14:02Dia berdarah.
00:14:03Siapapun panggil ambulans atau dia bisa mati.
00:14:06Di ruang perjamuan tiga.
00:14:07Di sana kacau.
00:14:08Cepat.
00:14:12Dia baik-baik saja.
00:14:14Dia baik-baik saja.
00:14:15Dia cuma pura-pura.
00:14:16Tepat sekali.
00:14:17Tepat sekali.
00:14:17Ratu drama.
00:14:18Yoris cuma dorong sedikit.
00:14:21Hei.
00:14:21Hei.
00:14:22Pura-pura mati.
00:14:23Pura-pura mati gak akan selamatkan kau.
00:14:27Aku pewaris keluarga Andres.
00:14:30Aku bisa bunuh kau sekarang.
00:14:32Dan tetap bebas.
00:14:33Dasar monster.
00:14:34Dan mati saja kau.
00:14:36Neraka itu buat pecundang kayak kau.
00:14:42Aku.
00:14:43Aku akan warisin kerajaan bisnis Tril Yuna.
00:14:46Kau?
00:14:47Kau cuma jalan kotor.
00:14:49Jadi begini saja.
00:14:50Kau bawa anak ram itu.
00:14:52Dan mati saja.
00:14:53Itu yang kau dapat karena jalan keperan.
00:14:55Yoris.
00:15:07Jauhkan dirimu dari ini.
00:15:13Paman Bernard.
00:15:19Ternyata kau.
00:15:22Pria baik yang bayar malam pertamaku.
00:15:24Ternyata kau Paman Trilioner Yoris.
00:15:27Iya.
00:15:28Itu aku.
00:15:28Suh.
00:15:29Jangan bicara.
00:15:30Aku janji akan jaga kau dan anak kita.
00:15:32Oke?
00:15:37Hubungi rumah sakit.
00:15:38Dan siapkan operasi darurat.
00:15:40Baik pak.
00:15:41Paman.
00:15:42Tunggu.
00:15:42Apa yang kau lakukan?
00:15:45Justi.
00:15:47Di keluarga Andres gak ada tempat buat monster.
00:15:49Beri dia pelajaran.
00:15:51Paman.
00:15:52Tolong.
00:15:52Kemohon.
00:15:53Aku ini kebana kau.
00:15:55Dan Daisy mengandung anak CEO.
00:15:58Gak, gak, gak, gak.
00:15:59Itu, itu gak mungkin.
00:16:00Itu gak bener kan?
00:16:02Aku yang seharusnya jadi pewaris.
00:16:05Paman, tolong.
00:16:06Dia cuma jalan materialistis.
00:16:08Paman harus percaya aku.
00:16:09Dia cuma mau uang Paman.
00:16:10Anak itu gak mungkin anak Paman.
00:16:12Berapapun darah yang dia keluarkan hari ini.
00:16:15Aku mau dia bayar buang Kalili.
00:16:16Tunggu.
00:16:17Gak, gak.
00:16:17Baik bos.
00:16:20Kita bisa bicarakan ini.
00:16:22Kau berani sentuh calon nyonya Andres dan anak yang belum lahir.
00:16:26Lupakan soal warisan.
00:16:27Kau beruntung bisa keluar hidup-hidup.
00:16:28Ayo kita lakukan.
00:16:29Demi Nona Daisy dan anaknya.
00:16:30Dokter, dia baik-baik saja.
00:16:41Mereka stabil.
00:16:42Ibu juga anaknya.
00:16:43Tapi dia lemah.
00:16:44Gak boleh stres.
00:16:45Itu bisa bahaya.
00:16:50Gak apa-apa, sayang.
00:16:53Kau aman.
00:16:55Kau mengandung pewaris selanjutnya dari keluarga Andres.
00:16:59Oh, lihat ini.
00:17:06Dia pecahkan gelang nyonya Selina.
00:17:09Harganya miliaran.
00:17:10Gadis kayak dia.
00:17:12Gak akan bisa bayar bahkan dalam sepuluh kehidupan.
00:17:15Sebagian orang emang gak cocok di kalangan atas.
00:17:17Aku minta maaf.
00:17:20Aku gak sengaja nanti aku ganti.
00:17:21Oh, gadis konyo.
00:17:24Ini cuma gelang.
00:17:25Dia bisa beli lagi.
00:17:26Sebenarnya, Bernard, beli galang yang sama persis.
00:17:35Satu buatku, dan satu buat menantuku.
00:17:39Baik.
00:17:41Dia cuma jalan materialistis.
00:17:42Paman harus percaya aku.
00:17:43Dia cuma mau uang paman.
00:17:45Pak Bernard, aku bersumpah aku bukan gadis seperti itu.
00:17:49Malam itu, iya aku butuh uang, tapi bukan untukku.
00:17:53Tolong, jangan suruh aku gugurkan bayi ini.
00:17:56Aku akan jaga mereka sendiri.
00:17:58Enggak.
00:18:00Aku...
00:18:00Aku tahu kau lakukan itu untuk ibumu.
00:18:05Aku salah tentang kau.
00:18:09Aku gak akan biarin siapapun sakitin kau lagi.
00:18:11Tolong pecat dua perawat cerewet itu.
00:18:18Tunggu.
00:18:19Apa?
00:18:19Pak Bernard.
00:18:20Aku gak bermaksud.
00:18:22Apa yang kau lakukan?
00:18:24Nah, oleskan salep ini di perut Desi.
00:18:28Aku harus telepon sebentar.
00:18:33Gadis ini, kalau dia yang selamatkan Bernard,
00:18:36aku akan lakukan apapun supaya berhasil.
00:18:38Gak apa-apa.
00:18:45Aku bisa sendiri.
00:18:47Berbaringlah.
00:19:04Apa itu sakit?
00:19:06Gak cuma...
00:19:08Gak apa-apa.
00:19:10Kau bisa lanjutkan.
00:19:19Cuma kulit dan tulang saja.
00:19:22Dan dia mau mengandung anakku.
00:19:25Gimana bisa orang serapu ini mengubah hidupku?
00:19:28Pak Bernard.
00:19:30Terima kasih.
00:19:31Sudah selamatkan aku dan anakku.
00:19:33Sekarang ini sudah jadi tugasku.
00:19:40Kau sudah cukup menderita.
00:19:46Aku gak akan biarin Yoris sentuh kau lagi.
00:19:51Aku juga berjanji.
00:19:52Mulai sekarang.
00:19:56Aku akan lindungi kau.
00:19:59Dan juga anak kita.
00:20:01Selamat siang, nyenyak.
00:20:15Ini dipilih sendiri oleh desainer Tuan Andres.
00:20:19Dijahit khusus untuk Anda dan bayi.
00:20:21Ini batu permata langka.
00:20:23Setiap perihasan harganya lebih dari 10 miliar.
00:20:26Media dari Bernard Andres.
00:20:28Aku ahli gizi Anda.
00:20:34Setiap makanan akan aku siapkan.
00:20:36Aku akan pantau perawatan peran natal Anda.
00:20:39Dan perkembangan pasca melahirkan untuk anak Anda.
00:20:42Dan aku akan pastikan ruangan tetap bersih dan aman setiap saat.
00:20:45Ini terlalu berlebihan.
00:20:47Aku cuma hamil.
00:20:48Kau gak perlu.
00:20:49Kau bukan cuma orang biasa.
00:20:51Kau mengandung kewaris keluarga Andres.
00:20:53Ini yang paling minimal.
00:20:54Yang bisa kulakukan.
00:20:55Baiklah.
00:20:58Aku janji.
00:21:00Aku akan jaga bayinya baik-baik.
00:21:02Tunggu.
00:21:03Anak itu benar anak paman.
00:21:06Gak masalah.
00:21:09Pamanmu akan 30 tahun sebentar lagi.
00:21:13Kau ingat kutukan itu kan?
00:21:16Benar.
00:21:16Kalau dia mati.
00:21:21Gadis itu dan bayinya ikut mati bersamanya.
00:21:24Dan warisannya akan jadi milik.
00:21:31Semuanya baik-baik saja.
00:21:33Cukup banyak istirahat mulai sekarang.
00:21:34Terima kasih dokter.
00:21:37Daisy?
00:21:38Dan klinik kandungan?
00:21:40Jangan bilang kau hamil.
00:21:43Astaga Rosa.
00:21:44Kau benar.
00:21:45Aku tahu.
00:21:45Dia pasti dapat rilioner tua.
00:21:49Menjauh dariku Rosa.
00:21:51Aku gak punya waktu.
00:21:52Oh enggak-enggak.
00:21:53Ayolah.
00:21:55Aku kan mau tahu cara jalan matri kerja.
00:21:58Jadi gimana cara dapat om-om kaya?
00:22:02Ini terlihat bagus.
00:22:03Ya.
00:22:04Aku punya pertanyaan tentang kuartal kedua.
00:22:08Pak Bernard ada sedikit masalah.
00:22:10Nyonya Andres diganggu.
00:22:12Apa?
00:22:13Aku segera ke sana.
00:22:14Sampai disini saja hari ini.
00:22:17Dia mengakhiri rapat lebih awal?
00:22:20Dia gak pernah bersikap begini.
00:22:21Aku penasaran ada apa.
00:22:22Itulah jadi seorang ayah.
00:22:24Tapi tunggu saja.
00:22:25Cinta sejatinya mungkin bisa hancurin kutukan itu.
00:22:27Bak siapa yang masuk Aurora Area?
00:22:35Kau melamar juga kan?
00:22:37Tapi gak diterima.
00:22:39Percuma dong punya om kaya.
00:22:40Kau gagal di separuh kelasmu.
00:22:44Koneksi sayang.
00:22:46Koneksi sayang.
00:22:47Pacarku.
00:22:48Kenal banyak orang.
00:22:50Gak kayak kamu.
00:22:51Dasar jalan yang hamil.
00:22:54Jujur saja manfaatin selagi bisa.
00:22:56Aku dengar ada pasar buat cewek hamil.
00:23:00Apa-apaan ini?
00:23:02Bicara satu hal lagi tentang aku atau anakku.
00:23:05Dan aku akan tampar mulut kotormu itu.
00:23:09Aku akan membuatmu dan anak haramu itu diusir sekarang juga.
00:23:13Dasar jalan rendah.
00:23:14Pacarku itu direktur di rumah sakit ini.
00:23:17Sayang.
00:23:18Dia barusan serang aku.
00:23:22Kau sentuh wanitaku?
00:23:25Di rumah sakitku.
00:23:27Satpam.
00:23:28Usir jalan ini dari...
00:23:31Maaf.
00:23:32Siapa yang mau?
00:23:33Kau usir.
00:23:35Aku minta kau tunggu aku di kamar.
00:23:38Pak Bernard.
00:23:39Anda pemegang saham utama.
00:23:43Berarti dia...
00:23:48Ibu dari anakku.
00:23:51Ya.
00:23:53Dan siapa dia sebenarnya?
00:23:56Sayang.
00:23:57Usir dia dan bajingan itu sekarang.
00:23:59Apa?
00:24:00Kau hina Pak Bernard dan istrinya?
00:24:03Kau gila.
00:24:05Enggak.
00:24:06Enggak mungkin deh.
00:24:07Dia tuh cuma gadis...
00:24:08Cuma gadis melarat.
00:24:09Gimana dia bisa dapat pria seperti itu?
00:24:11Sepertinya pacar Anda punya banyak pendapat tentang istri.
00:24:16Satpam.
00:24:18Usir wanita ini dari rumah sakit ini.
00:24:21Dia diblokir seumur hidup.
00:24:23Enggak mungkin.
00:24:24Kamu enggak bisa lakuin ini ke aku.
00:24:26Aku pacarmu.
00:24:26Enggak lagi.
00:24:27Kalau kau bicara lagi, tutup mulutmu.
00:24:32Sekarang dia bukan siapa-siapa.
00:24:34Anggap dia sudah beres.
00:24:35Bagus.
00:24:36Lalu kenapa?
00:24:38Kalau kau hamil dari orang kaya, aku masih punya tawaran Aurora Aria.
00:24:43Aku akan jadi desain retop berikutnya, sementara kau akan mati sebagai mesin bagi seseorang.
00:24:50Jangan sentuh.
00:24:50Yusdi, ku beri waktu tiga hari.
00:24:58Aku mau ambil alih Aurora Aria dan pecat orang yang namanya Rosa.
00:25:03Sekalian, aku akan berikan perusahaan itu ke Daisy.
00:25:07Ini indah.
00:25:16Sia-sia kalau dihancurkan.
00:25:18Juga enggak akan kemana-mana.
00:25:20Bahkan untuk pekerjaan barumu.
00:25:22Apa?
00:25:22CEO dari Aurora Aria adalah temanku.
00:25:29Kau dapat tawaran kerja.
00:25:31Kecuali kau lebih suka istirahat di rumah.
00:25:33Enggak.
00:25:34Aku, aku mau pekerjaan itu.
00:25:36Percaya padaku.
00:25:37Aku bisa jalani keduanya.
00:25:39Coba cek surilmu.
00:25:40Tawarannya harusnya sudah masuk.
00:25:42Semoga berhasil.
00:25:45Mama Daisy.
00:25:46Terima kasih.
00:25:46Terima kasih.
00:25:48Papa Bernard.
00:25:52Istri CEO mulai kerja hari ini.
00:25:55Pastikan kau jaga dia.
00:25:56Dia mengandung anak pewaris.
00:25:58Kalau ada apa-apa, kau dipecat.
00:26:00Baik, Pak.
00:26:02Tenang saja.
00:26:03Aku bisa urus.
00:26:10Semuanya kode merah.
00:26:11Istri CEO segera tiba.
00:26:13Berbaris.
00:26:14Senyum.
00:26:15Perhatikan postur.
00:26:16Semuanya.
00:26:16Dan jangan lupa tunjukkan rasa hormat.
00:26:22Aurora, Arya.
00:26:35Aurora, Arya.
00:26:37Aku datang.
00:26:40Ya, aku tahu dia susah payah dapetin aku kerjaan ini.
00:26:44Dengar, aku akan merendah.
00:26:45Istrimu gak akan tahu kalau aku hamil.
00:26:49Barusan ketemu jalan gak jelas.
00:26:52Pakai baju murahan di gedung ini.
00:26:55Wah, tasarnya.
00:26:57Sudah biarkan saja.
00:26:58Ini hari pertama, jangan ada drama.
00:27:00Awas, jalang.
00:27:02Untung suasana hatiku lagi bagus.
00:27:12Tunggu.
00:27:13Dua pemagang.
00:27:14Gak mungkin.
00:27:15Istri bos pastian pakai Chanel.
00:27:17Lihat perutnya.
00:27:18Dan itu Bulgari.
00:27:19Benar kan?
00:27:21Baju wanita satunya itu sampah.
00:27:24Sampah?
00:27:25Tapi Selina bilang ini edisi khusus Chanel.
00:27:27Orang biasa gak bisa dapat.
00:27:31Selamat datang.
00:27:32Kami sudah tunggu Anda.
00:27:37Aku Tina.
00:27:38Aku pengawas di sini.
00:27:40CEO sudah beritahu kami untuk jaga Anda dan anak Anda dengan baik.
00:27:45Anda punya suami terbaik.
00:27:46Kalau butuh apa-apa, bilang saja.
00:27:52Kalau Anda butuh apa-apa, bilang saja.
00:27:55Tunggu.
00:27:58Dia istri CEO?
00:28:00Idiot-idiot ini pikir aku istri CEO.
00:28:03Sempurna.
00:28:04Aku gak bisa disentuh.
00:28:06Benar sekali.
00:28:07Suamiku kasih aku apapun yang aku mau.
00:28:09Jadi aku harap kau lakuin hal yang sama.
00:28:12Oh, ya.
00:28:13Kalau kecewakan aku, aku suruh dia pecat kau saat itu juga.
00:28:16Baik.
00:28:17Em, semuanya bersikap yang terbaik untuk Nyonya CEO dan pewaris kecil.
00:28:25Duduk di sini.
00:28:26Kami sudah siapkan semuanya.
00:28:29Nyonya, kami bawakan sarapan.
00:28:31Semuanya organik.
00:28:35Hei anak baru.
00:28:37Sini pijat kakiku.
00:28:39Aku juga hamil.
00:28:41Aku gak mau ambil resiko dengan jongkok untukmu.
00:28:43Aku di sini untuk kerja, bukan jadi pembantumu.
00:28:46Tunggu.
00:28:47Dia juga hamil.
00:28:49Apa kita salah orang?
00:28:51Jujur saja, auranya lebih asli.
00:28:56Memang kenapa kalau kau hamil?
00:28:59Kau cuma tiruan.
00:29:01Jangan bandingkan bayimu dengan pewaris CEO.
00:29:04Kemasitasmu kau dipecat.
00:29:07Jangan bandingkan bayimu dengan pewaris CEO.
00:29:11Kemasitasmu kau dipecat.
00:29:13Nyonya Andres ini.
00:29:14Hamil pewaris kekayaan.
00:29:17Sedangkan kau, kau cuma...
00:29:19Kasus amal kecil dengan anak haram di perutmu dan...
00:29:25Jaga mulutmu.
00:29:29Bayiku, bukan anak haram.
00:29:33Dasar jalan kecil.
00:29:36Seorang usir dia dari sini.
00:29:38Kau cuma ketua tim.
00:29:39Kau gak punya kuasa untuk pecat aku.
00:29:41Oke.
00:29:42Kalau begitu, aku suruh CEO sendiri yang pecat kau.
00:29:46Sayang, apa kau bisa telepon suamimu untuk usir anak kecil murahan ini dari sini?
00:29:51Sial.
00:29:53Gimana aku bisa punya nomornya?
00:29:55Kau tahu, suamiku itu terlalu sibuk untuk hal seperti ini.
00:30:01Biarkan dia di sini dulu.
00:30:02Untuk sekarang.
00:30:04Dia akan tunjukkan seberapa gak gunanya dia dan kita usir.
00:30:07Baik.
00:30:09Bulan depan ada lembah desainer.
00:30:11Kalau kau gak dapat juara satu.
00:30:13Kau dan kesalahan kecilmu itu bisa kemasi tasmu dan pergi.
00:30:17Kami gak butuh orang lemah di sini.
00:30:21Ada apa?
00:30:23Kau bisu sekarang?
00:30:24Oh, takut?
00:30:27Kau tahu?
00:30:28Aku juga akan ikut lombanya.
00:30:30Dia gak akan bisa kalahin aku.
00:30:32Tentu.
00:30:33Temanya cinta sejati yang Annie benar-benar jalani.
00:30:39Ayah dari anakmu mungkin bangkrut atau sudah kabur.
00:30:43Status bukan berarti cinta.
00:30:47Kalau aku menang lombanya, aku mau permintaan maaf publik pada aku dan anakku.
00:30:52Dan kalau kau kalah?
00:30:54Maka aku akan pergi.
00:30:55Seperti kemauanmu.
00:30:57Kalau gitu sebaiknya kau mulai bergemas sekarang.
00:31:00Ya.
00:31:01Gimana bisa orang gak penting kayak kau bersaing sama istri CEO?
00:31:05Kita akan rencang sesuatu yang sangat bagus dan buat mereka tarik omongan.
00:31:09Tanda-tanda vital Anda menurut cepat, Pak Bernard.
00:31:15Kalau polanya sama, mungkin Anda punya 10 hari lagi.
00:31:1810 hari?
00:31:21Tapi ulang tahun anakku sebentar lagi.
00:31:25Berarti kutukan itu nyata.
00:31:29Anakku gak akan lewati umur 30 tahun.
00:31:31Gak apa-apa, Ibu.
00:31:35Daisy sedang hamil.
00:31:37Keluarga Andres akan terus hidup meski...
00:31:39Enggak.
00:31:40Jangan bilang begitu.
00:31:41Kau anak tunggalku.
00:31:43Daisy, sayang.
00:31:45Gimana hubungan kau sama Daisy?
00:31:47Apa kau pikir dia cinta sejatimu?
00:31:49Apa dia orang yang bisa hancur ikutukan itu?
00:31:51Dan aku akan pastikan hubungan mereka memanas.
00:32:00Dengan cara apapun.
00:32:08Kau lagi kerjain apa, Mama Daisy?
00:32:10Bernard?
00:32:11Aku kira kau masih di kantor.
00:32:15Em...
00:32:16Desain perhiasan untuk lomba bulan depan?
00:32:19Pasti penting kalau kau khawatir soal itu.
00:32:22Apa temanya?
00:32:23Cinta sejati.
00:32:28Aku gak tau.
00:32:29Satu-satunya hubungan yang aku punya cuma sama orang kayak Yoris.
00:32:34Susah dapat inspirasi.
00:32:36Hanya saja, apa yang aku sketsa gak cocok sama...
00:32:39Apa yang aku pikirkan tentang rasanya cinta sejati.
00:32:42Lalu...
00:32:44Kau mau rasanya seperti apa?
00:32:47Kebebasan.
00:32:48Kebaikan.
00:32:51Hormat.
00:32:53Kayak...
00:32:54Perasaan yang kau kasih ke aku.
00:32:55Dan adeksi, aku sudah datarkan kalian kelas prenatal.
00:33:14Kalian harus pergi berdua.
00:33:15Apa aku baru saja mengganggu sesuatu yang manis?
00:33:24Aku ambil jaketku.
00:33:26Oke.
00:33:27Kau keberatan kalau aku angkat telepon ini?
00:33:50Kerjaan?
00:33:51Angkat saja kalau memang penting.
00:33:52Terima kasih.
00:33:53Cuma sebentar.
00:33:59Lihat, siapa yang datang?
00:34:01Desi, kelas ini harganya jutaan.
00:34:05Gimana kau bisa masuk?
00:34:06Kau terkejut?
00:34:07Aku bisa bayar ini?
00:34:08Oh, sudah lah.
00:34:09Ada kelas coba gratis hari ini.
00:34:12Si curang ini mau numpang gratisan.
00:34:14Aku daftar dengan benar.
00:34:16Kelas sudah mau mulai.
00:34:17Aku nggak ada waktu untuk ini.
00:34:20Kau bohong agar bisa masuk kelas premium?
00:34:23Kau bahkan nggak seharusnya hirup udara yang sama dengan kami.
00:34:28Satpam, ada penipu di sini.
00:34:30Tolong usuri dia.
00:34:32Semuanya baik-baik saja, nyonya-nyonya.
00:34:33Nggak, dia belacur.
00:34:35Dia bukan klien asli.
00:34:37Jelas dia miskin dan mau menyelinap ke kelas perinatal.
00:34:41Dia nggak seharusnya di sini.
00:34:42Dia akan buat tempat ini jelek.
00:34:46Dia bakal buat tempat ini jelek.
00:34:48Usir dia dari sini.
00:34:49Apa?
00:34:50Begini, kau perlakukan orang di sini?
00:34:52Sayang,
00:34:53kelas uji coba cuma untuk klien yang bayar.
00:34:56Dan kau dengan baju murahanmu itu,
00:35:00kau nggak pantas di sini.
00:35:02Aku sudah daftar dan bayar.
00:35:04Cek di sistem kalian.
00:35:05Namaku Daisy.
00:35:08Nggak mungkin.
00:35:09Gimana dia bisa bayar ini?
00:35:11Ini pasti palsu.
00:35:12Jangan percaya.
00:35:14Jadi,
00:35:15aku boleh masuk sekarang?
00:35:17Kau nggak akan kemana-mana.
00:35:19Apa?
00:35:20Nggak ada Daisy di dalam sistem.
00:35:23Usir pelacur pembohong ini,
00:35:24sekarang.
00:35:26Nggak.
00:35:27Jangan.
00:35:27Kepasin.
00:35:30Nggak.
00:35:31Itu nggak mungkin benar.
00:35:32Selina bilang dia daftarin aku,
00:35:35nama aku pasti ada.
00:35:36Serius, Daisy?
00:35:38Wow.
00:35:39Kau nggak cuma miskin,
00:35:41tapi juga nggak tahu malu.
00:35:42Dia adalah definisi beri sombong dan miskin.
00:35:46Wanita-wanita miskin itu
00:35:47lakukan ini kayak bertahan hidup.
00:35:49Asal usulnya kotor,
00:35:50moralnya goya.
00:35:52Kau tahu?
00:35:52Aku kasihan sama anaknya.
00:35:55Betapa malunya punya ibu kayak dia.
00:35:58Menyelinap ke kelas ibu hamil.
00:36:00Menyedihkan.
00:36:01Jangan khawatir.
00:36:03Keluarga kelas bawah akan tetap kelas bawah.
00:36:06Seperti ibu,
00:36:07seperti anak.
00:36:07Ulangi lagi.
00:36:09Aku tantang kau.
00:36:10Kau pikir punya uang beri kau hak untuk hina anakku?
00:36:14Usir pelacur gila ini dari sini sekarang.
00:36:16Entah apa yang akan dia lakukan pada klien-klien VIPku.
00:36:19Mundur!
00:36:23Jangan ada yang sentuh dia.
00:36:25Itu,
00:36:25itu Pak Bernard.
00:36:27Orang yang baru beli pusat ibu hamil ini.
00:36:31Pak Bernard,
00:36:33kehormatan apa yang kami dapatkan?
00:36:35Pusat wanita hamil?
00:36:36Yang merundung wanita hamil?
00:36:38Usaha yang kau jalankan berkelaskan.
00:36:40Enggak,
00:36:40Pak Bernard.
00:36:41Ini salah paham.
00:36:42Maksudku,
00:36:43lihat dia.
00:36:44Dia cuma orang miskin yang coba ikut kelas gratis kami.
00:36:46Aku cuma...
00:36:47Kau usir dia karena dia nggak terlihat cukup kaya.
00:36:49Aku mau kau alihkan semua sahamku di pusat ibu hamil iBaby ke Desi.
00:36:56Secepat mungkin.
00:36:59Astaga,
00:37:00tempat ini kan hasilkan miliaran sebulan.
00:37:02Maksudku,
00:37:03gimana kau bisa kasih begitu saja?
00:37:05Jangan tertipu.
00:37:06Dia itu licik.
00:37:07Jelas ini penipuan.
00:37:12Selamat datang, Nyonya.
00:37:13Selamat menjadi pemegang saham terbesar di sini.
00:37:16Apa?
00:37:18Pak Bernard,
00:37:19apa tepatnya hubungan Anda dengan wanita ini?
00:37:22Dasar bodoh.
00:37:23Berani lancang pada Nyonya Desi.
00:37:25Berkemas,
00:37:25kau dipecat.
00:37:30Apakah sudah gila?
00:37:32Mana mungkin Desi...
00:37:32Cukup.
00:37:38Gak ada yang hina bos baru kami.
00:37:41Kalian berdua keluar.
00:37:43Dan biar jelas,
00:37:44gak ada pusat ibu hamil di Pasadena yang akan terima kalian lagi.
00:37:47Kau gak bisa begitu.
00:37:48Apa kau gak tahu suaminya siapa?
00:37:52Siapapun suaminya,
00:37:53dia bukan apa-apa dibanding Pak Bernard.
00:37:56Kau ini bodoh.
00:37:58Suaminya itu CEO dari Aurora Area.
00:38:03Ayo, Tina.
00:38:04Aku lapar.
00:38:05Aku yang teraktir makan.
00:38:06Suami Desi terlihat kaya.
00:38:08Kalau aku terus menekan,
00:38:09dia mungkin tahu selama ini aku palsu.
00:38:11Kenapa kau terintimidasi?
00:38:16Itu cuma pusat ibu hamil.
00:38:17Suamimu bisa beli besok.
00:38:19Tapi,
00:38:19kenapa juga aku buang-buang uangku
00:38:21buat pusat ibu hamil yang dijalankan
00:38:23simpanan...
00:38:24hamil?
00:38:25Maksudmu,
00:38:28Desi selingkuhan dia?
00:38:30Apa kau benar-benar pikir
00:38:31Bernard bakal cinta orang kaya dia?
00:38:35Masuk akal?
00:38:38Maksudku,
00:38:39gimana bisa anak haramnya
00:38:41sebanding sama Boris asli?
00:38:43Tapi tunggu saja
00:38:44sambil lombor desainer.
00:38:45Aku akan pastikan
00:38:46dia terbongkar
00:38:48dan diusir dari Aurora Area
00:38:50selamanya.
00:38:52Pak Bernard,
00:38:56aku Bianca,
00:38:57Direktur iBaby.
00:38:58Aku minta maaf yang sebesar-besarnya
00:39:00atas kelakuan Gail ke Anda
00:39:01dan istrimu.
00:39:03Bukan, aku bukan.
00:39:04Mulai sekarang,
00:39:04tolong pastikan
00:39:05pusat ini berjalan lancar.
00:39:08Tapi,
00:39:09istriku lagi hamil,
00:39:10jadi aku gak mau dia
00:39:11terlalu banyak kerja.
00:39:13Dia baru saja
00:39:14panggil aku istrinya.
00:39:15Kenapa?
00:39:16Apa mungkin,
00:39:17apa dia benar-benar
00:39:18suka aku?
00:39:19Selama hamil,
00:39:22payudara terasa sakit
00:39:24umum terjadi.
00:39:25Jadi,
00:39:25para pasangan
00:39:26harus bantu pijat
00:39:27lembut area ini.
00:39:34Pijat apa tadi?
00:39:36Gimana kalau pasangan manis ini?
00:39:38Kalian mau beri contoh?
00:39:39Aku?
00:39:40Iya.
00:39:42Enggak, enggak, enggak.
00:39:43Semuanya kita sambut
00:39:44Daisy dan suaminya.
00:39:46Oke.
00:39:49Jadi, ayah,
00:39:52kau cukup pijat
00:39:53dada ibu
00:39:54dengan gerakan
00:39:56melingkar kecil
00:39:57ke arah tengah.
00:40:00Pijat dada?
00:40:01Benar.
00:40:02Kalau enggak,
00:40:02bayimu mungkin
00:40:03gak bisa menyusu dengan benar.
00:40:05Kita gak mau itu terjadi.
00:40:16Biar ku bantu.
00:40:17Biar ku bantu.
00:40:19Biar ku bantu.
00:40:49Daisy,
00:40:51kau itu gak biasa.
00:40:53Kebaikanmu itu,
00:40:55kekuatanmu itu.
00:40:59Kau itu sangat unik.
00:41:02Percayalah pada dirimu sendiri.
00:41:03Kalau bukan untuk dirimu,
00:41:04demi anak kita.
00:41:06Terima kasih,
00:41:07Benar.
00:41:07Kelasnya sudah selesai,
00:41:18tapi kita masih punya beberapa jam sebelum pulang.
00:41:21Jadi,
00:41:22gimana kalau kencan?
00:41:25Kencan?
00:41:26Kau masih belum ketemu ide untuk desain gaun pernikahanmu, kan?
00:41:29Kenapa gak coba beberapa gaun sendiri?
00:41:32Tentu saja buat inspirasi.
00:41:33Tentunya.
00:41:38Tentu saja.
00:41:39I don't know.
00:42:09You look like...
00:42:21...mengukau.
00:42:24Woman I'm beautiful.
00:42:25Give me the honor for wearing this.
00:42:29Tentu saja.
00:43:39Bernard, ada apa?
00:43:48Gak apa-apa. Aku baik-baik saja.
00:43:51Aku cuma ingat ada sedikit pekerjaan.
00:43:54Gimana kalau kau naik ke atas dan teruskan sketsamu?
00:43:57Oke.
00:43:58Kerja bagus.
00:44:00Mama Daisy.
00:44:02Terima kasih, Bernard, untuk semuanya.
00:44:05Astaga, Bernard.
00:44:24Kenapa kutukannya makin parah?
00:44:26Apa Daisy bukan cinta sejatimu?
00:44:29Cinta sejati atau bukan?
00:44:31Dia itu ibu dari anakku.
00:44:33Layak, jangan khawatir soal Daisy.
00:44:35Aku akan jaga dia dan anaknya.
00:44:37Aku harus bawa kau ke dokter.
00:44:38Kau harus dirawat di rumah sakit.
00:44:40Wanitaku yang cantik.
00:44:50Maukah beri aku kehormatan pakai gaun ini saat gencan kita?
00:44:56Anak-anak, aku rasa aku mulai mengerti gimana rasanya cinta sejati.
00:45:01Aku penasaran.
00:45:05Kalau aku tanya ayahmu, apa dia akan bilang ya?
00:45:17Oh, sayang.
00:45:19Ini desainmu.
00:45:21Ini memukau.
00:45:23Sungguh aku nggak bisa berkata-kata.
00:45:25Anak ini dan Bernard jadi inspirasiku.
00:45:28Anak, nyonya Selina.
00:45:33Kenapa Bernard nggak ikut dengan anda hari ini?
00:45:36Mungkin dia nggak mau jalan di panggung sama aku pakai gaun pernikahan.
00:45:42Sayang, aku yakin dia akan datang tepat waktu.
00:45:44Ayo ke awal dulu.
00:45:48Aku belum kasih tahu kalau Bernard lagi koma.
00:45:50Dia nggak bisa hadapi stres kayak gitu.
00:45:53Tapi aku tahu dia akan bangun.
00:45:54Dia harus.
00:45:58Oh, astaga.
00:46:14Annie, kau yang rancang ini?
00:46:16Ini gaun paling cantik yang pernah aku lihat.
00:46:21Dia lagi?
00:46:24Dasar gadis sialan.
00:46:25Kalau kau nggak suka, berarti nggak pantas ada di panggung.
00:46:41Oh, semuanya cantik.
00:47:04Tapi nggak ada yang sebanding dengan kau, Daisy.
00:47:07Bagi aku dan Bernard, kau yang paling cantik di antara semuanya.
00:47:12Tapi, Bernard masih belum datang.
00:47:15Mungkin dia benar-benar nggak mau jalan sama aku.
00:47:18Daisy, sayang, kau baik-baik saja.
00:47:21Iya.
00:47:23Para model sudah hampir selesai.
00:47:25Giliran para desainer.
00:47:26Oke.
00:47:27Aku ganti baju dulu.
00:47:27Semangat.
00:47:28Oh, enggak gaunku.
00:47:36Pasti ulah Annie dan Tina.
00:47:40Tinggal 30 menit.
00:47:42Aku harus gimana?
00:47:47Kalau mereka mau pertunjukan,
00:47:49aku akan kasih ke mereka.
00:47:51Gama.
00:48:13Gama.
00:48:15Gama.
00:48:15That's the CEO of Aurora Aria and his wife.
00:48:25You have to give score that right.
00:48:27CEO? I think he will place his wife in the designer department.
00:48:31The gown is just a thing.
00:48:33We should do what if CEO is a choice?
00:48:36We don't have a choice.
00:48:38Are you sure we won't have a choice?
00:48:40Shh!
00:48:41Aku sudah pura-pura selama berbulan-bulan.
00:48:43Dengar, kita ambil hadiahnya terus pergi dari sini.
00:48:52Selamat kepada CEO dan istrinya karena dapat nilai tertinggi.
00:48:59Bagus sekali.
00:49:01Dan sekarang untuk peserta nomor 10, Daisy.
00:49:06Waktunya hampir habis.
00:49:10Dan sekarang untuk peserta nomor 10, Daisy.
00:49:23Oh, Daisy?
00:49:26Oh, dimana dia?
00:49:30Ada apa dengan peserta nomor 10?
00:49:33Kayaknya Daisy ketakutan.
00:49:37Ada yang gak beres.
00:49:40Wah, oke.
00:49:51Selesai.
00:49:53Apa yang terjadi?
00:49:55Daisy bilang kalau dia kalah, dia akan mundur dari lomba.
00:50:00Aku rasa dia terlalu takut sama bakat Annie.
00:50:03Hehehe.
00:50:04Kenapa Aurora Aria?
00:50:06Sampai pekerjakan orang kayak gitu?
00:50:08Hehehe.
00:50:09Dia cuma jalan matrilogo.
00:50:11Dia lebih baik merancang pakaian alam saja.
00:50:13Jauh dari bakatmu.
00:50:16Hehehe.
00:50:18Hehehe.
00:50:22Nikmati saja momen terakhirmu, Daisy.
00:50:25Hadiah ini punya aku.
00:50:27Siapa bilang aku kabur?
00:50:28Gak mungkin.
00:50:29Gimana bisa?
00:50:30Gak mungkin.
00:50:31Gimana bisa?
00:50:32Aku gak tahu.
00:50:33Aku sudah dosak kaunnya.
00:50:34Selamat sore semuanya.
00:50:35Gak mungkin.
00:50:36Gimana bisa?
00:50:37Gak mungkin.
00:50:38Gimana bisa?
00:50:39Aku sudah dosak kaunnya.
00:50:41Selamat sore semuanya.
00:50:42Aku peserta nomor 10, Daisy.
00:50:44Dan ini disini.
00:50:45Tadi.
00:50:46Tadi.
00:50:47Cepet.
00:50:48Tadi.
00:50:49Tadi.
00:50:50Tadi.
00:50:51Tadi.
00:50:52Tadi.
00:50:53Tadi.
00:50:54Tadi.
00:50:55Tadi.
00:50:56Tadi.
00:50:57Tadi.
00:50:58Tadi.
00:50:59Tadi.
00:51:00Tadi.
00:51:01Tadi.
00:51:02Tadi.
00:51:03Tadi.
00:51:04Tadi.
00:51:05This is Daisy, and this is my design.
00:51:08This is one of the design best I've ever seen.
00:51:12It's 10.
00:51:14Welcome, Daisy.
00:51:18The winner is one of you.
00:51:21Tunggu.
00:51:23He's not ready.
00:51:25He said he must walk with his partner.
00:51:29He's just a female female in the outside.
00:51:31He's about it.
00:51:33Hello?
00:51:49What?
00:51:51Daisy has a problem.
00:51:53I'll go there.
00:51:55Let's prepare the car.
00:51:59I want to go to the room in the room.
00:52:01Don't know that you're not in the room.
00:52:03It's not my case.
00:52:05There's no way to go to my house.
00:52:07The window is not for the pool.
00:52:09Right.
00:52:11It's not for the pool.
00:52:13It's not for the pool.
00:52:15Bawa jalan ini dari panggungku.
00:52:18Aurora Area nggak terima jalan yang main rias-riasa.
00:52:22Jalan-jalan pakai gaun cinta sejati.
00:52:25Sambil bawa anak haram seseorang kau pasti cari mati.
00:52:28Nggak, lepaskan aku.
00:52:31Lepaskan aku.
00:52:32Aku bukan selingkuhan.
00:52:34Kau nggak berhak.
00:52:45Pak, undangannya Aurora Area adakan acara pribadi.
00:52:58Permisi.
00:52:59Tunggu.
00:53:00Lihat mobilnya.
00:53:01Astaga, itu lambang keluarga Andres.
00:53:04Dia yang katanya orang terkaya di kota.
00:53:05Bernard, Andres?
00:53:10Lepaskan aku.
00:53:11Kau cuma lakukan ini karena kau tahu kau nggak bisa kalahkan aku dengan jujur.
00:53:16Berdasarkan hasilnya saja, sudah jelas Daisy pantas menang.
00:53:20Nyonya, kau seharusnya jangan biarkan dendam pribadimu mengaburkan penilaianmu.
00:53:26Apakah benar-benar pikir aku cemburu sama jalan miskin ini?
00:53:29Ya.
00:53:33Dasar bodoh.
00:53:35Berani-beraninya, kau nggak hormati istri CEO.
00:53:38Kau dipecat.
00:53:39Kalian penindas yang menjijikan.
00:53:41Suatu hari kalian akan bayar untuk ini.
00:53:43Ada lagi yang mau bela jalan ini?
00:53:46Ayo, coba saja.
00:53:48Benar.
00:53:49Aku CEO Aurora Aria.
00:53:51Kalau ada yang berani ganggu istriku, aku akan pecat kalian semua.
00:53:57Aku nggak tahu Aurora Aria punya CEO kedua.
00:54:01Lucu.
00:54:02Aku pasti ketinggalan info.
00:54:04Pak Bernard, aku hanya...
00:54:06Anda sudah kenapa di sini?
00:54:07Maaf aku terlambat.
00:54:11Jadi, kau pria yang sudah mengaku sebagai aku.
00:54:15Ancam Daisy dan anakku.
00:54:20Nggak, Pak Bernard.
00:54:21Kumohon, biar ku jelaskan.
00:54:22Sayang, sayang.
00:54:23Kenapa kau malah mengobrol sama dia?
00:54:25Dengar.
00:54:25Dia cuma pecundang yang biayai Daisy.
00:54:28Eh, tutup mulutmu.
00:54:30Mau buat marah kepala keluarga Andres?
00:54:32Apa kau cari mati?
00:54:34Kepala keluarga Andres?
00:54:35Dia orang terkaya di kota.
00:54:38Astaga.
00:54:39Ah, perusahaan yang beli Aurora Aria itu grup Andres?
00:54:45Berarti Daisy itu istri CEO yang asli.
00:54:51Jadi, Bernard pemilik asli Aurora Aria?
00:54:55Ani selama ini mengaku-ngaku pakai namaku.
00:54:58Yusni, bangkrutkan keluarga Robert dalam tiga hari.
00:55:01Siapa?
00:55:03Jangan, Pak Bernard.
00:55:04Kemohon, aku mohon padamu.
00:55:06Seret penipu ini keluar dari sini.
00:55:07Menyamar jadi CEO.
00:55:08Dan cari masalah dengan istri CEO asli.
00:55:11Kita akan pastikan dia dapat pelajaran.
00:55:13Homo kosong.
00:55:14Homo kosong.
00:55:16Dan untuk dua orang ini.
00:55:18Ya, biar kau saja yang harus.
00:55:23Dengan senang hati.
00:55:26Enggak, nyanya Daisy.
00:55:28Kumohon, aku gak tahu.
00:55:30Aku salah.
00:55:31Tolong maafkan aku.
00:55:33Kumohon.
00:55:35Maaf?
00:55:36Itu urusan Tuhan.
00:55:38Terima kasih.
00:55:43Kau sudah belain aku.
00:55:45Pak Bernard.
00:55:46Aku mau dia gantiin Tina jadi kepala departemen desainer.
00:55:51Beres.
00:55:52Astaga.
00:55:54Terima kasih.
00:55:55Terima kasih.
00:55:56Nyonya.
00:55:56Nyonya, Anda jenius.
00:55:58Dan aku suka desain Anda.
00:56:00Kau juri yang adil.
00:56:01Nyonya Daisy.
00:56:03Tolong jangan ambil pekerjaanku.
00:56:04Aku akan lakukan apa saja.
00:56:06Kau seharusnya pimpin departemen desainer.
00:56:09Tapi malah sok-sokan menghina aku dan anakku.
00:56:13Dan sekarang kau coba rubut kemenanganku.
00:56:16Pak Bernard.
00:56:17Aku mau dia dan Annie si penipu dipecat dari Aurora Arya selamanya.
00:56:23Yusli.
00:56:25Kau dengar, bos.
00:56:26Bawa mereka pergi dari sini.
00:56:27Nyonya.
00:56:28Nyonya.
00:56:28Kumohon.
00:56:29Kasihanilah.
00:56:29Kumohon.
00:56:31Daisy.
00:56:32Berhenti bermimpi.
00:56:34Apakah kau benar-benar pikir pria itu akan nikahai kau kalau bukan karena perut buncitmu?
00:56:38Kau cuma simpanan yang hamil di luar nikah.
00:56:41Desi!
00:57:08Asaga, Bernard.
00:57:10Bernard, kau baik-baik saja.
00:57:13Kenapa kau bodoh sekali?
00:57:15Kenapa kau jadi tamengku?
00:57:17Daisy.
00:57:19Jangan nangis.
00:57:21Dengarkan aku meski tanpa anak ini.
00:57:26Aku akan tetap cinta.
00:57:28Ya Tuhan, Bernard.
00:57:29Bernard.
00:57:32Kita butuh ambulan.
00:57:34Anakku ditusuk.
00:57:36Tolong.
00:57:37Kalau sesuatu terjadi pada pabellar, kau akan keterasakan akibatnya.
00:57:41Istri Tommy ada di sini.
00:57:42Dia baru sampai di pintu masuk.
00:57:44Suruh masuk.
00:57:45Apa?
00:57:46Kenapa kau lakukan itu?
00:57:47Kau simpanan asli yang hamil dengan pria beristri.
00:57:50Berani-beraninya menghina istri CEO.
00:57:52Hari ini, semua orang di Aurora Area akan tahu siapa simpanan yang asli.
00:57:56Aku bukan simpanan.
00:57:59Aku bukan simpanan.
00:58:05Dasar pelakor, kau rayu suamiku dan hancurkan keluarga ku.
00:58:09Kau buat kami bangkrut.
00:58:11Dasar jalan atau malu, aku membunuh kau.
00:58:13Ayo bersihkan bau itu dari kau.
00:58:25Saberlah gak kayak orang penting.
00:58:28Cuma gara-gara hamil anak haram.
00:58:30Aku bersumpah.
00:58:32Aku akan pastikan kau bayar untuk semua ini.
00:58:36Ini ulahnya sendiri.
00:58:38Bawa bos ke rumah sakit sekarang.
00:58:39Itu yang penting.
00:58:40Bernard, tolong bangun.
00:58:47Anak-anak kita sudah tunggu panggil kau, ayah.
00:58:54Daisy.
00:58:56Semuanya sudah beres di rumah.
00:58:58Peralatannya sudah siap.
00:58:59Mungkin di rumah akan bantu dia.
00:59:01Siuman lebih cepat.
00:59:05Oke.
00:59:10Aku gak dengar.
00:59:12Apa?
00:59:14Pemanku tersayang koma tiga hari.
00:59:18Dan sekarang gak sadar.
00:59:20Ini sempurna.
00:59:23Oh iya, telpon Dewan.
00:59:24Siapkan peti mati dan fotonya.
00:59:27Aku akan segera kesana untuk rebut kembali warisan triliunanku yang selama ini punya.
00:59:31Bernard, kata dokter.
00:59:37Memijat kepalamu bisa bantu kau siuman lebih cepat.
00:59:46Bisa rasakan?
00:59:48Anak-anak juga mau kau bangun.
00:59:50Mau tahu rahasia kecil?
00:59:52Aku gak cuma hamil satu.
00:59:53Aku hamil empat bayi kembar.
00:59:56Saat kau bangun, akan ada empat anak kecil panggil kau ayah.
00:59:59Wah, pamanku yang hebat.
01:00:03Pak Bernard Andres.
01:00:05Busuk seperti mayat.
01:00:08Akhirnya kutukan itu sampai padanya.
01:00:10Yoris, sedang apa kau di sini?
01:00:12Oh, apalagi?
01:00:13Aku ke sini sebenarnya buat bantu atur pemakamannya.
01:00:17Oh, kau masih belum sadarkan, Daisy?
01:00:20Setiap kepala keluarga Andres mati sebelum umur 30 tahun.
01:00:24Itu kutukan.
01:00:25Dan coba tebak.
01:00:26Ulang tahun pamanku yang ke-30, dua hari lagi.
01:00:31Dia gak akan selamat.
01:00:33Apa?
01:00:35Iya, kau tahu?
01:00:37Kukira kau itulah cinta sejatinya yang akan bebaskan dia dari kutukan ini.
01:00:41Pamanku yang malang.
01:00:43Maksudku jelas aku gak perlu ragukan kau lagi.
01:00:46Kau tahu?
01:00:47Itu gak mungkin.
01:00:50Dia gak akan pilih jalan miskin menjijikan kayak kau.
01:00:55Satu-satunya alasan dia mau sama kau karena anak haram ini tumbuh dalam dirimu.
01:00:58Yoris, jangan lakukan ini saat Bernard bangun.
01:01:02Enggak, lihat dia.
01:01:03Dia mayat yang membusuk.
01:01:04Kau pikir dia akan siuman?
01:01:05Hah?
01:01:05Singkirkan anak haram dalam perutnya.
01:01:18Aku harap kau nikmati neraka.
01:01:20Itu akan jadi reuni kita.
01:01:24Satu langkah lagi aku akan gorok lehernya.
01:01:26Aku bersumpah.
01:01:27Enggak, jangan.
01:01:28Dia pamanmu.
01:01:29Sudah, bukan lagi.
01:01:31Saat dia usir aku dari keluarga Andres untuk lindungi anak haramu.
01:01:35Dia sudah mati buatku.
01:01:40Mudah dan sederhana, Daisy.
01:01:43Minum saja pil ini.
01:01:45Singkirkan anak haram itu.
01:01:48Atau, akan kugorok lehernya dan dia akan kehabisan darah.
01:01:52Kau yang pilih.
01:01:52Sudah kuduga, kau gak peduli dia hidup atau mati.
01:02:02Dasar jalan matre.
01:02:04Enggak, enggak.
01:02:04Jangan lukai dia.
01:02:06Aku akan minum.
01:02:07Aku akan lakukan.
01:02:08Jangan lukai dia.
01:02:38Aku gak bisa.
01:02:39Bayi ini mewakili semua yang aku dan Bernard miliki.
01:02:42Kalau dibunuh, dia gak akan pernah maafkan aku dan aku juga sama.
01:02:46Pegangi dia.
01:02:47Kau mau aku sendiri yang melakukannya, ha?
01:02:49Baik, pergi ke neraka dengan anak haramu itu.
01:02:52Angkat dia.
01:02:56Buka mulutku jalan.
01:02:58Bernard, bangun.
01:02:59Aku mohon selamatkan anakku.
01:03:00Selamatkan anak-anakku.
01:03:02Cepat lepaskan dia.
01:03:11Cepat lepaskan dia.
01:03:13Paman Bernard?
01:03:18Bernard!
01:03:22Tenanglah.
01:03:23Aku sudah siuman.
01:03:24Kau aman sekarang.
01:03:25Aku gak akan biarkan siapapun lukai kau atau anak kita.
01:03:28Oke?
01:03:28Siapa peduli kau bangun sekarang?
01:03:34Aku gak takut lagi sama kau, Bernard.
01:03:35Ulang tahunmu yang ke-30 sudah dekat.
01:03:38Dua hari lagi.
01:03:39Sama saja kau sudah mati.
01:03:40Habisi dia.
01:03:42Bunuh dia dan anak itu.
01:03:43Harta keluarga Andres punya kita.
01:03:47Kenapa kalian diam saja?
01:03:48Tangkap dia.
01:03:49Dia baru bangun dari koma.
01:03:50Dia gak ada kesempatan.
01:03:51Ayo.
01:03:51Yaris benar.
01:03:52Dengan kutukan itu Bernard akan hancur.
01:03:55Bernard?
01:03:57Percaya padaku.
01:04:04Jangan bergerak.
01:04:07Kalian terkepung.
01:04:17Paman, maafkan aku.
01:04:19Aku salah.
01:04:21Ampuni kami.
01:04:23Kumohon.
01:04:23Aku gak ampuni orang yang paksa wanita hamil untuk aborsi.
01:04:26Atau yang mencuri dari keluarganya sendiri.
01:04:29Yusdi.
01:04:31Sebarkan berita ini.
01:04:32Kalau Yori sudah bukan lagi anggota keluarga Andres.
01:04:35Dan semua utang judi yang dia tumpuk pakai nama keluarga Andres.
01:04:38Itu urusan dia sendiri.
01:04:41Enggak, enggak, enggak.
01:04:41Paman, paman gak gitu.
01:04:42Aku punya, aku punya utang triliunan dari judi sekarang.
01:04:46Nanti mereka akan potong jariku.
01:04:48Dan mereka akan cungkil mataku.
01:04:50Dan mereka bahkan akan potong lidahku.
01:04:52Paman, paman.
01:04:53Kita sedarah.
01:04:54Kau ingatkan.
01:04:55Kau dan aku.
01:04:55Dulu memang iya.
01:04:57Tapi saat kau ancam Desi dan juga anakku.
01:05:01Kau sudah mati bagiku.
01:05:03Serahkan dia ke lintah darat.
01:05:05Baik pak.
01:05:06Mereka sudah tunggu di luar.
01:05:09Kenapa begini?
01:05:10Enggak, kumohon.
01:05:11Jari-jariku.
01:05:11Bahkan lidah dan mataku.
01:05:13Aku akan mati.
01:05:15Pecat mereka semua.
01:05:17Kami lakukan demi perusahaan.
01:05:18Dia bukan cinta sejatimu.
01:05:20Kalau kau bersamanya, kau akan mati.
01:05:23Benar?
01:05:25Ada apa?
01:05:26Bicara padaku.
01:05:26Selamatkan, bos.
01:05:30Hubungi dokter.
01:05:34Yusti, kutukan apa yang semua orang bicarakan?
01:05:38Dan apa maksud gadis cinta sejati?
01:05:40Ada kutukan lama di keluarga Andres.
01:05:42Setiap kepala keluarga akan mati sebelum umur 30 tahun.
01:05:45Kecuali dia temukan gadis yang ditakdirkan untuknya.
01:05:48Jadi, selama ini Bernard gak siuman karena aku bukan gadis itu?
01:05:55Sepertinya bukan.
01:05:57Tapi bos peduli padamu.
01:05:58Kalau enggak, dia gak akan lakukan ini.
01:05:59Gak, gak. Gak, gak apa-apa.
01:06:01Yusti, kalau ada gadis lain di luar sana yang bisa selamatkan dia, aku akan menyingkir.
01:06:08Jadi itu yang Yoris maksud gadis cinta sejati.
01:06:12Yoris sudah gak berguna sekarang.
01:06:16Tapi kalau bisa jadi cinta sejati, Bernard,
01:06:20aku bisa jadi nyonya triliuner lagi.
01:06:24Mohon Tuhan.
01:06:27Bantu anakku selamat dari kutukan.
01:06:30Biarkan dia temukan gadis yang ditakdirkan untuknya.
01:06:41Mungkin ini pertanda.
01:06:43Mungkin wanita yang ditakdirkan untuk Bernard ada tandanya.
01:06:47Bekas luka.
01:06:48Berbentuk salib.
01:06:49Hati-hati.
01:06:58Bukas luka berbentuk salib.
01:07:01Gitu kau?
01:07:02Kau yang anakku cari selama ini.
01:07:06Kau cinta sejati anakku.
01:07:09Oh.
01:07:10Terima kasih.
01:07:12Terima kasih.
01:07:13Kenapa kau tetap aku begitu?
01:07:39Desi, aku...
01:07:41Aku cuma mau berterima kasih.
01:07:45Karena kau sudah selalu di sisiku selama ini.
01:07:49Memang sudah seharusnya.
01:07:51Tapi aku bukan gadis yang ditakdirkan untukmu.
01:07:54Ulang tahunmu yang ke-30 cuma dua hari lagi.
01:07:57Aku mau kau hidup.
01:07:59Meski orang yang ada di sisimu.
01:08:01Bukan aku.
01:08:03Walau aku gak sadar, aku...
01:08:05Aku dengar samar-samar.
01:08:07Tapi aku pikir, aku dengar kau bilang kau hamil empat daya kemar.
01:08:11Apa itu benar?
01:08:12Ya.
01:08:14Empat anak kecil.
01:08:17Aku tahu anda butuh pewaris, Pak Bernard.
01:08:19Tapi kalau boleh, aku mau bawa tiga lainnya denganku.
01:08:24Saat aku pergi.
01:08:25Pergi.
01:08:26Pergi.
01:08:28Kenapa kau berpikir begitu?
01:08:31Kita akan besarkan mereka sama-sama.
01:08:33Desi, aku rasa kau gak benar-benar mengerti...
01:08:37Apa yang kurasakan padamu.
01:08:42Oh, Bernard syukur kau sudah bangun.
01:08:46Aku sudah temukan dia.
01:08:48Cinta sejatimu.
01:08:50Ibu?
01:08:51Apa yang ibu bicarakan?
01:08:55Catherine?
01:08:58Dia cinta sejatimu.
01:09:01Ayolah ibu.
01:09:03Jangan lakukan ini.
01:09:04Aku gak kenal Catherine.
01:09:05Gimana bisa kau bilang dia cinta sejatiku?
01:09:07Oh sayang, ibu tahu gimana ini kedengarannya.
01:09:09Tapi ini kedatuhan.
01:09:11Bernard, ulang tahunmu dua hari lagi.
01:09:14Kalau kau gak temukan gadis yang tepat...
01:09:17...kau akan mati.
01:09:19Aku rasa aku sudah temukan dia.
01:09:22Ibu, aku bangun karena Desi.
01:09:23Dia orangnya.
01:09:24Gak, kalau dia orangnya.
01:09:27Kau gak akan berjuang untuk hidup dari awal.
01:09:30Desi!
01:09:36Sayang, Desi gadis yang manis.
01:09:39Dan ibu juga suka dia.
01:09:41Tapi hidupmu lebih penting.
01:09:43Sayang, apa kau gak mau hidup cukup lama untuk melihat anakmu lahir?
01:09:51Baik.
01:09:53Catherine boleh tinggal di sini.
01:09:54Tapi Desi juga.
01:09:55Dia mengandung anak-anakku.
01:09:57Aku gak akan tinggalkan dia.
01:09:57Tentu saja.
01:09:58Tentu saja.
01:10:01Jadi Bernard, selama ini cuma karena anak-anak ini.
01:10:07Kalau aku jadi kau, aku akan pergi dan berkemas sekarang.
01:10:11Lucu.
01:10:11Pak Bernard gak suruh aku pergi.
01:10:15Kenapa kau takut sekali aku tinggal di sini, Catherine?
01:10:18Kecuali kau bukan cinta sejati dia.
01:10:22Tunggu saja.
01:10:24Aku akan pastikan kau pergi.
01:10:26Kau pikir apa yang kau lakukan?
01:10:44Aku cuma lapar.
01:10:46Aku butuh sesuatu buat anak-anakku.
01:10:48Mereka juga lapar.
01:10:50Selalu anak yang jadi alasan.
01:10:53Begitu nona Catherine nikah sama Pak Bernard besok.
01:10:56Dia akan berikan ahli waris yang banyak.
01:10:58Dan gak ada yang akan peduli sama anak haramu.
01:11:01Apa yang barusan kau bilang?
01:11:04Catherine akan nikah sama Pak Bernard?
01:11:07Tentu saja.
01:11:08Dia cinta sejatinya.
01:11:10Sedangkan kau?
01:11:12Ya.
01:11:13Kau cuma orang gak berguna.
01:11:15Yang nempel di samping.
01:11:16Kayak anjing liar yang minta sisa makanan.
01:11:21Desi, kau itu gak biasa.
01:11:25Kebaikanmu itu.
01:11:28Kekuatanmu itu.
01:11:33Kau itu sangat unik.
01:11:37Percayalah pada dirimu.
01:11:38Kalau bukan untuk dirimu.
01:11:39Demi anak kita.
01:11:40Kau yang anjing liar.
01:11:44Kalau Catherine mau bilang sesuatu, dia bisa bilang di depanku.
01:11:48Bernard sendiri yang bawa aku ke rumah ini.
01:11:50Kalau aku pergi, itu karena dia yang suruh.
01:11:52Bukan kau.
01:11:53Idiot gak berguna.
01:11:56Gak bisa urus gadis hamil.
01:11:58Kau sedang apa di sini?
01:12:00Pak Bernard, anda gak seharusnya di sini.
01:12:03Anda seharusnya diranjang.
01:12:05Kau lihat Desi?
01:12:06Aku belum lihat dia sehari ya.
01:12:08Ulang tahun ku besok.
01:12:09Ibu paksa aku nikahi Catherine.
01:12:11Tapi aku harus temukan Desi.
01:12:12Aku perlu kasih dia penjelasan.
01:12:14Sekarang kau berani ya?
01:12:15Ya, kalau kau begitu ingin makan.
01:12:20Makan ini.
01:12:22Mungkin kau bisa bagi sama kesalahan kecil di perutmu.
01:12:24Makan ini.
01:12:27Suara apa ya?
01:12:28Bukan apa-apa.
01:12:30Oh, Anda seharusnya ada diranjang.
01:12:36Desi.
01:12:38Kau gak apa-apa.
01:12:40Pelayan ini luka ikau.
01:12:41Katakan sejujurnya.
01:12:42Dia paksa aku makan makanan anjing.
01:12:46Dia bilang anak kita adalah kesalahan.
01:12:49Itu gak benar.
01:12:50Pak Bernard, tolong jangan dengar pembawang ini.
01:12:51Dia sendiri yang buat masalah.
01:12:53Dia minta makanan di tengah malam.
01:12:54Makanya dia seret aku ke dapur.
01:12:56Kau itu pelayan.
01:12:57Aku bayar kau untuk layani rumah ini.
01:12:59Kalau kau gak bisa urus wanita yang mengandung anakku.
01:13:01Untuk apa aku bayar kau?
01:13:06Makan ini.
01:13:08Habiskan semua.
01:13:10Atau pergi dari rumahku.
01:13:12Kalau gak kau lakukan.
01:13:14Kau gak akan kerja dikuat lain lagi.
01:13:19Oke, aku akan makan.
01:13:21Aku mohon, Pak Bernard.
01:13:42Aku gak tahu Daisy di sini.
01:13:52Kau gak tahu.
01:13:53Kalau bukan karena kau, pelayan itu gak akan berani sentuh dia.
01:13:56Catherine, aku gak butuh cinta sejati.
01:13:58Aku butuh kau pergi sekarang.
01:14:00Bernard, kau sudah gila.
01:14:04Kau sia-siakan hidupmu.
01:14:06Kau akan nikahin Catherine besok.
01:14:08Biar kau suka atau enggak?
01:14:09Daisy, apa kau gak mau Bernard bebas dari kutukan?
01:14:12Sayang, apa kau gak mau dia hidup?
01:14:15Cukup.
01:14:15Apa kau benar-benar mau anakku tumbuh tanpa ayah?
01:14:20Kau gak makan seharian.
01:14:26Kenapa gak beritahu aku?
01:14:28Anda lagi gak sehat.
01:14:30Aku gak mau ganggu Anda.
01:14:31Faisy, aku minta maaf.
01:14:37Aku gak bermaksud hadir diantara kau dan Bernard.
01:14:40Tapi kalau aku gak bawa Catherine kembali,
01:14:43Bernard gak akan hidup.
01:14:46Gak apa-apa, nyonya Selina.
01:14:47Aku mengerti.
01:14:49Kita berdua mau hal yang sama.
01:14:50Agar Bernard hidup.
01:14:52Sayang, mungkin kau bisa jaga jarak dulu untuk sekarang.
01:14:56Biarkan Bernard dan Catherine punya waktu untuk berdua.
01:14:59Ya?
01:15:01Enggak, sebenarnya...
01:15:02Gak minum air ya.
01:15:03Kau harus minum air, biar kulitmu kelihatan bagus.
01:15:06Catherine.
01:15:09Oke.
01:15:18Aku bisa...
01:15:20lakukan ini sendiri.
01:15:22Kau menghindari aku.
01:15:24Enggak, cuma...
01:15:26aku rasa Anda harus habiskan waktu sama Catherine.
01:15:29Dia takdir Anda, kan?
01:15:35Takdir gak menentukan siapa yang aku cinta.
01:15:38Aku yang tentukan.
01:15:39Aku bah sentence apa-apa yang aku k impair.
01:15:44Miminak bisa bersama hampirnya.
01:15:46Apa-apa yang aku kobicita fender?
01:15:49Aku sizes ada penaga.
01:15:50Aku terlihat diperku kelihatan sama Catherine.
01:15:52Aku harus bagiНАЯ МУЗЫКА
01:15:52I don't know.
01:16:22I don't know.
01:16:52I don't know.
01:17:23Yusdi, aku mau kau periksa latar belakang seseorang di gereja.
01:17:28Juga di pernikahan besok.
01:17:29Kita akan lakukan sesuai caraku.
01:17:31Buat persiapannya.
01:17:32Anak-anakku, hari ini ayah kalian nikah sama wanita lain.
01:17:37Tapi kita gak bisa salahkan dia.
01:17:39Kita cuma mau dia hidup.
01:17:40Pak Bernard suruh aku kasih gaunin di padamu.
01:17:43Dia minta kau pakai ini ke pernikahan di hotel.
01:17:46Dia...
01:17:47Dia mau aku di sana?
01:17:49Kejam sekali.
01:17:50Bisa-bisanya dia suruh aku datang dan lihat dia nikahi orang lain.
01:17:54Gaun ini kenapa mirip sekali sama gaun pengantin?
01:18:07Astaga, siapa dia?
01:18:09Dia pakai gaun yang sama persis sama Catherine.
01:18:11Daisy, kau jalan gak tau malu.
01:18:17Kau pikir bisa datang pakai tiruan gaunku dan coba rebut Bernard dariku?
01:18:23Kau pikir bisa berdiri di sampingku?
01:18:26Kau pikir kau siapa?
01:18:28Lepaskan aku!
01:18:32Dasar gila!
01:18:36Kau benar-benar tampar aku!
01:18:39Robik gaun itu darinya dan usir dia dari pernikahanku!
01:18:42Aku gak akan biarkan orang rendahan hancurkan hari besarku.
01:18:50Serius?
01:18:50Ada wanita simpanan mengira bisa datang dengan penampilan kayak pengantin?
01:18:54Catherine nikah sama triliuner hari ini.
01:18:56Kita gak akan biarkan Jalang merusaknya.
01:19:02Sejalang!
01:19:04Gaun ini hadiah dari Pak Bernard.
01:19:08Desar Jalang!
01:19:11Apa Daisy sudah terima gaunnya?
01:19:12Apa dia sudah sampai?
01:19:13Iya pak, dia sudah sampai.
01:19:14Aku akan periksa.
01:19:16Robik gaun itu darinya dan usir dia dari pernikahanku!
01:19:19Kau pikir bisa buat Bernard lawan aku?
01:19:22Akanku punuh kau!
01:19:23Hei, apa-apaan ini?
01:19:26Pak Bernard, Jalang ini datang pakai gaun yang sama persis sama Catherine.
01:19:32Sudah jelas dia coba sabotasi pernikahan.
01:19:34Kami cuma coba kasih dia pelajaran.
01:19:36Yusdi, buat keluarganya bangkrut sebelum besok pagi.
01:19:39Pak, Pak Bernard, aku, kita cuma disini sebagai pengirin pengantin untuk Catherine.
01:19:46Wanita aneh ini tadi langsung masuk.
01:19:49Dia gak pantas disini.
01:19:51Dia berada di bawah anda.
01:19:52Karena Daisy bukan dari keluarga kaya, jadi dia di bawahku.
01:19:56Akan kutunjukkan rasanya anda di titik terandang.
01:19:59Yusdi, aku mau semua yang ganggu Daisy.
01:20:02Bangkrut dan terlalu dihutang sebelum besok pagi.
01:20:05Baik pak, aku akan urus sekarang juga.
01:20:07Keadaan sudah berubah.
01:20:08Perintah Pak Bernard.
01:20:10Hancurkan keluarga Kasli dan keluarga Barma.
01:20:13Segera secepatnya.
01:20:14Mbak, kalau kami Catherine, kami lakukan ini untukmu.
01:20:17Kalau minta Pak Bernard untuk lupuni kami.
01:20:19Tolong.
01:20:19Eh, Pak Bernard.
01:20:23Pak Bernard, mereka temanku.
01:20:27Anda gak akan hancurkan hari pernikahan kita, kan?
01:20:32Apa maksudmu pernikahan kita?
01:20:34Apa?
01:20:35Ini hari pernikahanku.
01:20:37Tapi wanita yang aku nikahi adalah Daisy.
01:20:43Apa?
01:20:45Anda nikahi dia?
01:20:47Jelang rendahan itu.
01:20:50Pak Bernard, apa Anda dengar?
01:20:52Apa yang Anda bilang?
01:20:53Aku cinta sejati tangdirmu.
01:20:56Ben, Anda hatikan.
01:20:58Hari ini ulang tahunmu yang ke-30 tahun.
01:21:00Kalau kau gak nikahi cinta sejatimu, kau akan mati.
01:21:02Cinta sejatiku?
01:21:04Maksudmu Catherine?
01:21:06Apa ibu yakin?
01:21:07Ya, ya.
01:21:08Tentu saja.
01:21:09Aku bicara sama biar awati di gereja.
01:21:11Dia bilang gadis cinta sejatimu akan punya bekas luka bentuk salib.
01:21:15Aku cuma akan tanya sekali, katakan yang jujur.
01:21:25Apa Catherine cinta sejatiku?
01:21:27Bukan.
01:21:28Pak Bernard, tolong maafkan aku.
01:21:30Itulah Catherine.
01:21:32Dia bayar aku untuk bilang begitu.
01:21:35Dia paksa aku bohong.
01:21:37Pembohong?
01:21:38Dasar tua bangka.
01:21:40Kau cuma iri pada aku dan Pak Bernard.
01:21:42Seseorang usir biar awati gila ini dan potong lidahnya.
01:21:46Kau bayar aku.
01:21:49Sekarang kau mau bungkam aku?
01:21:51Hah.
01:21:53Ini uang yang dia berikan padaku.
01:21:54Periksa saja.
01:21:55Ada sidik jarinya di mana-mana.
01:21:58Kurasa reaksinya sudah cukup jadi jawaban.
01:22:01Ibu, masih mau aku nikahi penipu ini?
01:22:04Nyonya Selina, tolong percaya padaku.
01:22:07Aku cinta sejatimu Bernard.
01:22:09Anakmu akan mati kalau gak nikahi aku.
01:22:12Tutup mulutmu, dasar ulah pembohong.
01:22:14Sapa?
01:22:15Sedia.
01:22:17Dan buat keluarganya bangkrut.
01:22:19Enggak.
01:22:20Enggak.
01:22:21Enggak.
01:22:21Aku harusnya jadi nyonya triliuner.
01:22:24Kalau Anda tetap sama jalan itu, Anda gak akan selamat hari ini.
01:22:29Bernard.
01:22:30Hari ini ulang tahunmu yang ke-30.
01:22:32Kalau kau gak temukan cinta sejatimu kau...
01:22:34Temukan cinta sejatiku.
01:22:36Siapa bilang belum aku temukau.
01:22:37Desi.
01:22:49Aku mencintaimu.
01:22:52Maukah kau menikah denganku?
01:22:53Apa?
01:22:55Bernard?
01:22:57Apa kau yakin soal ini?
01:23:00Berikan tanganmu.
01:23:06Tapi, aku bukan takdirmu.
01:23:09Kalau kau sama aku, kau bisa...
01:23:12Aku gak peduli soal takdir.
01:23:14Aku peduli apa yang kurasakan di sini.
01:23:16Di hatiku.
01:23:18Aku mencintaimu, Desi.
01:23:20Aku mohon.
01:23:24Menikahlah denganku.
01:23:26Aku mau hidup untukmu.
01:23:27Dan anak-anak kita.
01:23:29Dan kalau itu gak cukup surat wasiat dengan 32 halaman ini cukup jadi bukti kalau aku mencintaimu.
01:23:36Nona Desi, Pak Bernard sudah perbarui surat wasiatnya.
01:23:39Kau jadi pasangan sah dan ahli waris tunggalnya.
01:23:41Kalau sesuatu terjadi padanya, kau akan warisi seluruh kekayaannya.
01:23:45Enggak.
01:23:46Aku gak mau warisamu.
01:23:48Aku cuma mau kau hidup.
01:23:50Gak apa-apa.
01:23:52Aku sudah temukan seseorang yang mau aku hidup untuknya.
01:23:55Aku rasa aku akan baik-baik saja.
01:23:59Tunggu, tunggu, tunggu.
01:24:00Hasil tes Bernard kembali normal.
01:24:03Dan nyeri dada saat ciuman itu ternyata cuma cemas.
01:24:06Terima kasih.
01:24:07Terima kasih banyak.
01:24:10Astaga, kau dengar itu.
01:24:13Cinta sejati benar-benar sebuka.
01:24:15Segalanya.
01:24:18Syukurlah.
01:24:20Jadi, Mama Desi, maukah kau menikah denganku?
01:24:27Aku mau.
01:24:28Aku tahu kau kau.
01:24:45Terima kasih.
Recommended
1:24:38
|
Up next
20:50
3:00:16
1:39:14
2:08:49
2:33:07
1:08:45
1:51:56
1:29:40
58:07
2:41:25
1:32:55
1:11:33
2:34:57
1:32:42
1:20:59
2:02:03
1:52:51
2:02:03
2:15:03
Be the first to comment