- 20 時間前
カテゴリ
🎥
ショートトランスクリプション
00:00ご視聴ありがとうございました
00:30ご視聴ありがとうございました
01:00ご視聴ありがとうございました
01:30ご視聴ありがとうございました
01:59ご視聴ありがとうございました
02:29ご視聴ありがとうございました
02:59ご視聴ありがとうございました
03:29ご視聴ありがとうございました
05:00郎君若被親自確認
05:02当年催事案的卷宗
05:03是不會安心的
05:05照理來說
05:06我應該跟你一起去
05:07可是大理絲守備森嚴
05:09我不想要是否不敢去
05:11那就只能叮嘱郎君
05:13萬事小心
05:15甚好
05:16郎君
05:19沒我保護
05:20你可千萬得小心啊
05:22大 nghĩilim國大封電影
05:23大晚上醃個肉汽油我怎麼跟做賊似的呢
05:39一夜に腌が肉汁で、
05:41とても狭い似ています。
06:07少爷。
06:09少尹は終わった。
06:14私は何かもしれませんか?
06:19あなたは私を知っていますか?
06:23電視劇は本当に私を信じています。
06:25あなたは私を信じて、
06:26あなたは私を信じて、
06:27私は私を信じていますか?
06:30少尹の身形が優雅、
06:31私は高雅、
06:32私は私を信じています。
06:34私は私を信じています。
06:35私は少尹を感じたけど、
06:40きっと私は私柴の話を否 fifteen成様いただきます。
06:42何が引き換 traditionally、
06:44彼吉川氏は毎話だから���ичいさせますね。
06:46何 Carolineは私を食べたせるのと実際に食べます。
06:50私は私を飲みてください。
06:51私は私の中心で一番 Shel of proving。
06:54少尹が彼文に少し段は難しいです。
06:57おやすみでしてください。
06:59おやすみ。
07:00私は発見ありませんよ。
07:02私は何も見えない
07:05私は危険を恐る
07:13どこに来るの?
07:15どこにあるのか?
07:17私は何も知らないの?
07:20私は何も知らないのか
07:23私は新庸花家に来るの?
07:25私は見たことを見たことを
07:27私は見たことを見たことを
07:31私たちは一回のおまけです
07:34私たちは何らのは私が来るかの?
07:36私はあなたの思いを迎下した動画に
07:38私は私が実現?
07:40私たちはどこに来るのかすいって
07:41私に知らないか?
07:43その場所も隠石を何を知らないか?
07:46私たちは、何か今後の思いを結論してもらない
07:47私たちは何か言ってもらないかし
07:50私たちはあなたの思い出したり
07:51私たちは何かの言葉を持つかないか?
07:52私たちは何かの言葉を合うか?
07:55私たちは何かの言葉を見るかの?
07:57それは私たちは私の親群を見るか?
07:59それは
08:00気になりません
08:00私はどうしたら
08:02どうしても
08:03私の人がたくさんいることをする
08:05話して
08:06私たちはどう思ってはどういう風格が決められます
08:08私たち関係者を何をすると思う
08:10私たちが見たことを見られない
08:12私たちもできるようになってしまったために
08:14私たちは自分がたくさんは
08:15私たちがその方が想いないようにして私たちは
08:17私たちがいます
08:18私たち自分は
08:19私たちは誰にも見たし
08:21私たちは何しか見られないか
08:22私たちは何も見られません
08:24私たちは梭の浴霸氣完まあ
08:25私たちはどんな感じを見られるのではace worden
08:26私たちは何を見られません
08:29だから
08:31あなたには人は
08:32あなたには
08:34あなたは
08:35何用
08:36あなたは
08:38あなたは
08:40選中
08:41あなたは
08:42いつも
08:44にあなたは
08:45どうしても
08:45私も
08:45なんで
08:47あなたは
08:47これは
08:48あなたが
08:49あなたは
08:50あなたは
08:51あなたは
08:53あなたを
08:55私が
08:56私の
08:56私は
08:57私たちは
08:58私が
08:59ああ
09:01ああ
09:03ん
09:05少年
09:05いつも
09:06いろいろ
09:07もし
09:08いろいろ
09:09いい
09:10いい
09:12いい
09:14ん
09:16ん
09:18ん
09:20めっ
09:31つい
09:32う
09:40きっと
09:41いらっ
09:42給尊重
09:43きっと
09:44や嘞
09:44きっと
09:46vào
09:46ちゃんと
09:49私は疑惑のことにも
09:51でも、それはとてもいいです
09:52皆さんの御宗は神通広大
09:55僕たちも知らない
09:56これは、あなただけの人の一人、
09:58もう一口で使けたのは
09:59私たちが何らでもない
10:01それは全くのをめっちゃいます
10:02何らのお祖中に何かも
10:03それは私たちの祖宗です
10:05私たちの祖宗開口は
10:07私たちは後代に何らないことをしている
10:08それはよいない
10:09だがどう?
10:10それはそうです
10:11でも私たちがあったのに
10:13私たちが壁したい
10:14私たちが食べたような
10:15私たちは自分の精神を
10:16本当にってもらっしゃると
10:18自信はあまり無いとない
10:20もちろん一難で
10:21やりたいことを
10:23それを取ります
10:24私は分からない
10:26私は私を取る
10:29これを取る
10:31その真に取る
10:31ごを取る
10:32私達は結束
10:34私達は
10:34狂онを取る
10:36だから違反対に
10:37私達は
10:38jeepの中心を取る
10:39この時に
10:41そこにできない
10:42私達は
10:42私達は
10:44私達が
10:45とても考えない。
10:48どうも。
10:50と 何とにとって。
10:52沈川の中心に、
10:55もっとあなたを放棄したことがある。
10:57なぜ 、
10:59とても言わない。
11:04こんなことか。
11:07なんと。
11:08どうして沈川洞思想とも、
11:10沈川さんでは、
11:11水落石出こともある。
11:12先前欲 forわ потому、
11:13それでも、私達はそれにいるそうです。
11:18あなたの人の仕事も何かあったら、
11:21もっと考えてもらいます。
11:23私達は本当に私達を愛見てもらうしない。
11:28彼女はあなたはこんなに忠やすいのか?
11:31飲む五人を志してきたら、
11:34素晴らしいな。
11:39俺があったんですけど?
11:41あなたは素晴らしい人の相手が大致することができるようになっています
11:44しかし、相手が一群混乱することができるようになっています
11:48しかし、相手が一致することができるようになっています
11:51はい
11:54あなたは最近は疲れば疲れば疲れば
11:58浪金もそうです
12:05私は、彼らは疲れば疲れば
12:07今、彼らは疲れば疲れば
12:10不忌 living
12:11疲れば疲れば
12:16私が今次��고していきな thπ
12:20asiが疲れば退場
12:22彼らは何が勝手で!
12:28지를承けました
12:30私は普通に、私は疲れば尽くらいだ
12:33うれしい
12:38喋れる
12:39どうぞ
13:09Smart стар侠のことかな。
13:12어나じめ't lose anything.
13:13Comment?
13:14耐か。
13:16熱いコメントك。
13:19熱いコメント
13:25もう少し。
13:31されるコメント欄をする。
13:33いいコメント欄をする。
13:34ederコメント欄をする?
13:39笑い!
13:43目の声を mijnじめの!
13:47う so you could be a
13:54ああ
13:57ああああ
14:02ああああ
14:05ああああ
14:08ああああ
14:13ご視聴ありがとうございました
14:43什么人
14:45这四位犯相信
14:46追
14:47光彩
14:52光彩你醒醒
14:53光彩
14:54光彩
14:55什么情况
14:56林彦
14:58别出声
15:00求见少爷
15:03我前任向林雪宴放下来了
15:05我得要进去查看
15:07少爷
15:08少爷
15:11你在做什么
15:12你还有脸
15:16求见少爷
15:20叶行被发现了吗
15:24少爷
15:25做谁
15:27我有办法救你
15:29但你记住这次你欠我的
15:30抱歉啊
15:45主位
15:45今夜是妾在外夜行
15:47违反了小剑
15:48娘子
15:52方才那个夜行人
15:54我瞧着
15:55仿佛是个男子
15:56夜这么深
15:58郎君怕是看错了
15:59那就是妾
16:00妾是少爷的表妹
16:02今夜少爷度饿
16:04少爷妈
16:05素来金贵的
16:06妾只好出门
16:07想是不是能撞上鬼事
16:10抱歉啊
16:11给诸位添麻烦了
16:12娘子难道不知
16:14违反宵敬是重罪
16:16知道
16:16但是少爷
16:17明治顾犯
16:18罪嫁一当
16:19不
16:20不是
16:20我不知道
16:21我说错了
16:23我刚来永安不久
16:24吃不大道
16:24少爷
16:27给各位添麻烦了
16:30安利夜行
16:31还遇上这桩事
16:32表妹是因在下之骨
16:34才会夜行
16:35并非有意为令
16:36她曾在相间度日
16:38夜静本就不严
16:39刚来永安也是不惯
16:41况且
16:42她一个小娘子
16:44亦未能做出什么大事
16:46就安律
16:47以前相熟
16:49承诺往后再度犯戒
16:51可好
16:52少爷都这么说了
16:56那
16:57有劳
16:59有劳
17:00永安若没有诸位
17:01恐不能如此安泰
17:04我跟我家人
17:26从头到尾都没有想过
17:28要害你
17:28你为何要杀了我们
17:29你方才替我掩护
17:35不过是你自己
17:36也怕身份包
17:37堂堂今朝少爷
17:39半夜鬼鬼祟祟出行
17:40你的秘密用脚响
17:41都更严重吧
17:42但我们是真的
17:43拿你当
17:44当家人看的
17:46我们还答应
17:47要带你回去
17:48你知道这事有多难吗
17:49这事当然难了
17:50你们这批探子
17:52早已被背后的人
17:54彻底放弃
17:55你们根本就不可能
17:56带我回去
17:57这是什么探子
17:59你以为我们是别人
18:00送到你身边的探子
18:02难道不是吗
18:04你有病
18:04来
18:05你现在让那群官兵
18:05回来艳艳
18:06看我们是个啥
18:08我跟我家人
18:08唯一的盘算
18:09就是能有个地方住
18:10然后找到回现
18:12回老家的办法
18:14你昨天说要跟我们一起回去
18:16我们还想着
18:17真的千难万难
18:18也要带你试试
18:20结果你怀疑我们是探子
18:21哪个探子会答应
18:22带你回老巢啊
18:23那你之前
18:28说你不知为何
18:30给安排来自
18:31是何意
18:32谁安排你来的
18:33什么安排
18:34林少爷
18:36有没有可能
18:37我说的是
18:38不知道老天为何
18:39要这样安排
18:40我们不想流落永安
18:41结果却来了
18:42我不知道老天
18:43为何要这样安排人
18:44那你
18:51为何能轻易打开
18:53那火寻国数字的密文锁
18:55火寻国数字
18:57少爷
19:01无憾通商
19:03什么技术方法
19:04我们都得学点
19:05这有什么好奇怪的
19:06那锁就是我碰巧打开的
19:08八八八八
19:09谐音发发发发
19:10对做生意的人来说很难吗
19:12拜托你下次
19:12有什么不知道的当场就问
19:14别事后编出一套什么
19:16狗屁火寻国探子的故事
19:18亏你小子出来
19:22母鸟
19:30没错
19:35少爷
19:36我麻烦你睁大眼睛看清楚
19:39我这凶掌被人下药迷晕了
19:41还能就地打汗
19:42我爸
19:43我阿姨
19:44就会跟在我阿娘身后
19:46我娘
19:47我几岁大的侄女
19:49我们谁看起来能跟你作对啊
19:51有茶
19:52你为何要这么做啊
19:56你那天你两眼一鸣你看见远方
20:00你处理到沈家人把一切都没问问在这儿吧
20:05你跟我说的呀
20:36桌子好吃的想感谢你
20:37为了这顿饭
20:38我昨晚还去厨房腌肉
20:40我想给你一个惊喜
20:41你倒好
20:42你良心被狗吃了你
20:44沈娘
20:46你闭嘴
20:46好嘞
20:48あなたは私たちの意味を誤解していることを 私たちの意味を誤解しています
21:16あなたは俺に討伐をしていた?
21:18あなたが討伐を言ったか?
21:20このような討伐をしていたか?
21:26当 tousのお室に誤は、
21:28あなたは、 、
21:29ですからに、
21:31直律を言っていたい?
21:35ラン君…
21:39多分、私たちの状態も、
21:41それは私のかにリファン、
21:42しっかりと言っても、
21:43私は…
21:44おめでとうございます
22:14私は余りに意図を信じていない Do I am NOT?
22:18本当にありがとうございます
22:20はい、あとは変わってくる
22:23- 終わってくる
22:27- ちょっと大きくなります
22:29- じゃあってくる
22:31- いただきたいめんなです
22:34- じゃあ、やはり
22:37- 食べてみたが taki
22:39はい
22:44流茶
22:46食べてみましょう
22:48これが美味しい
22:49食べてみましょう
22:56美味しい
22:57少爺ともっと食べる
23:09貝金のお気に入り
23:39私は出を待つや
23:41行きていい
23:43私たちが来る
23:44私たちが来る
23:48私たちが来る
23:50これ 私たちは
23:53私たちは新洋の小食、米豆腐。
24:09工序が複雑で作られました。
24:12少尹の年は不容易です。
24:14私たちは家乡の味が好きです。
24:16私たちはこの小食を作りました。
24:23私たちはそれを超えたことがあります。
24:27私たちは今のように楽しみにします。
24:30私たちもここまでにも感動と思うのでしょうがありますか?
24:33私たちはもう一度に感動です。
24:37私たちは会なかったのです。
24:42パーケン。
24:46今夜行は何か独しませんか?
24:49私は
24:51何かわらないので
24:53私が
24:55私は
24:57私は
24:594.
25:15チームの人が知っているかどうするのか、どうしよう。
25:20それはどうしないか。
25:21互联署人は知らない。
25:23亦さんは、
25:28今日つかること、
25:31私たちには、
25:36今日のあなた家は、
25:37私たちは、
25:38あなたには私たちは、
25:40私たちは私たちに伝えています。
25:42私たちは、
25:43何らを振ることに、
25:44はじめ Elleを、
25:45私たちは、
25:47私たちにも、
25:47あなたがへんの後、
25:48私たちは、
25:51私たちは forsakenで、
25:52もう一日はいつかもしれない。
25:58食べたとき、食べることができません。
26:06とても美味しいです。
26:08でも、私がとても美味しいです。
26:22そして、私は本当に彼女が好きたいです。
26:44もう十年もあために、私は意味チョイナルを飲める。
26:48あなたは、私はそれを心軟らないようにすることができる。
26:55あなたは私のために私を感じることができる。
27:03私は私のために私を感じることができる。
27:08私は私のために私はとてもいいです。
27:10彼女と私は私を知っていた前に、
27:13性格冷靴
27:15狠辣無情
27:17これによって言っても狠
27:20何?
27:24言っても
27:25あなたが少尉を
27:27愿意認錯
27:27愿意改
27:28難得
27:29あなたが
27:30あなたが
27:31あなたが
27:32家に人は
27:32あなたが
27:33あなたが
27:35あなたは
27:36あなたは
27:41あなたは
27:42私が
27:44あなたが
27:44君の
27:58それは
28:00私は
28:02これは
28:04私は
28:06あなたが
28:08私が
28:11おめでとう
28:41要是安然在啊
28:43此局出仆
28:45我不会印得那么轻松
28:47太无聊了
28:49这都是阿爷第几次提起林燕了
28:54我看
28:57他才是阿爷的亲儿子
28:59阿爷为他举名为燕
29:02举名字都从了我们兄弟的片榜
29:05改名
29:06让他认祖归宗算了
29:09要是他真是我亲儿子
29:10那还倒好了
29:12你给安然送的信呢
29:18阿爷下令
29:19安敢不从
29:21信估计这会儿都到了
29:24郎静
29:33郎静
29:34这是赵王殿下从宿水城写来的
29:38那殿下不是说自打郎君进京之后
29:42得圣人轻眼自当比闲
29:43理应减少这书信往来吗
29:46恐怕是有什么要紧事吧
29:48赵王殿下是要我设法签进福会长公主
29:56探听朝中东向
29:58福会长公主
30:00就是那个驾马坠压昏迷十余年
30:04爱好
30:04广受竞争的那个长公主
30:08是啊
30:09不过
30:10赵王殿下为何忽然在一起朝中洞下
30:14殿下素来欣喜百姓
30:17或许他就是想
30:19想在意在意呢
30:22对了
30:23昨夜我潜入大理寺
30:25查看了当年崔家旧案的卷宗
30:27证据做得很实
30:29幕后厨师若非在朝中根基身后
30:32做不到这吧
30:33那
30:34那咱们不就有大麻烦了吗
30:36郎君
30:37我关你
30:39像是对殿下一直有所保留
30:42就连咱们犯案这事
30:44你都从未向他提及过
30:45事到如今
30:47郎君就不想向殿下求助一下吗
30:50当年你我从崔家出逃
30:52流落在外
30:53是殿下事已员守皇才活了下来
30:56殿下对你我都有恩
30:58我不想有朝一日
31:01牵连到殿下
31:02阿爷守察中提到的萧武郎
31:05恐怕就是长公主家的卑微
31:08长公主在朝中人脉广播
31:10又是萧武郎之妻
31:12接近他
31:13定会有新线索
31:15对了
31:19这沈家人呢
31:21他们嫌弃咱们家厨房做菜太素
31:23吃不惯非要自己下厨
31:25我说那那行啊
31:27他们一下子那么古怪
31:28我再让他们进厨房
31:29万一哪天在咱们饭菜里头下毒
31:32沈娘子说得对
31:34他们的确准备
31:35无论如何也不至于选他们做摊子
31:38何况到如今
31:39只有我伤他们
31:41他们确实未曾有半点对不住我
31:43那我还用盯着他们吗
31:47不用
31:49他们的米豆腐做得很正
31:53往后厨房就随他们用吧
31:58你也去多摆买些食材回来
32:00好香啊
32:09肥瘦相间的小羊羔
32:11小火慢炖足足一个时辰
32:14烫青柔烂
32:15香气四溢
32:17这绝对称得上
32:18是一盆完美的泉水羊肉
32:21完美是肯定没有那么完美了
32:27为啥
32:28但是我可以证明啊
32:29这绝对是你们老爸
32:30能做得出来最好吃的泉水羊肉了
32:33想要更好吃
32:34绝对不可能了
32:36老婆你
32:38你能不能偶尔也夸我一句
32:40行了行了
32:42快你们尝尝尝尝
32:43都尝尝
32:43都尝尝
32:44完美的完美的
32:46老爸最棒
32:46真的吗
32:47来奶奶给你加一点啊
32:49来
32:51所以我们只要在月圆的时候
32:53用这盆完美的泉水羊肉打动的祖先
32:56我们就可以回到现在了
32:58大概率是这样
33:01没错
33:01但你月圆之夜还有好几天
33:03要不我们趁着最后的时间
33:05搞钱怎么样
33:06好
33:07我来的时候
33:09我的金首饰还有泱泱的长命锁
33:11不是都带过来了吗
33:13那我们在这赚的钱
33:14化成金子
33:15也能带回去了
33:16绝对可以
33:18这样
33:18那咱们明天继续
33:20继续做
33:21剪
33:22表
33:22我
33:23我
33:23我
33:23耶
33:24耶
33:25耶
33:26耶
33:27ご視聴ありがとうございました
33:57残一抹迂回在眉雨
34:01风已摇摆
34:02云霞绚琳
34:04听一色相动就一心
34:07真情或只可回忆
34:11朦胧是你
34:13清晰是你
34:15无力叹息
34:16月下见你饮
34:18欲言欢休
34:20情不自已
34:21可否前路
34:23且相望
34:25我相依
34:26无以为眼间皆冷冰
34:32偏让暮色染红耳柄
34:35连冰添淋析也不轻
34:38识破我无热的心
34:41小声是你
34:44逻辑是你
34:45还需将你
34:47滥尽声铭铃
34:49有意不定
34:51真心难期
34:52世俗轨迹
34:54何能让我放弃
34:58当奔赴相迷乱了思绪
35:01怀我沉迷
35:03我竟还是他为假期
35:05心一动是风吹开了最近的灭溢
35:09是谦虚缠络的苍匿
35:12残酷了一生因你而去
35:15爱你
35:16爱你假期
35:16要流浪的心
35:18今后回来故意
35:20要遥不可及的靠近
35:23要生事更替
35:24只有我们
35:26不说不疑
35:28也许
35:29情分恰恰
35:31愿意
35:33让爱永远
35:35会不给我们
35:37相信相信
35:39残够了一生因你而去
35:44百里夹击
35:46要流浪的心从此归故意
35:49遥遥不可及
35:50却还敢靠近
35:52让生事更替
35:54替你
35:55不错不疑
お勧め
37:20
|
次
41:56
40:47
36:58
33:33
44:35
46:49
41:40
1:59:24
1:59:22
最初にコメントしましょう