Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Fated Hearts (2025) Ep 17 Eng Sub - Li Qin, Chen Zhe Yuan
MiaTV Series
Follow
11 hours ago
#dailymotion
#miatv
#2025
#shortdrama
#trenddramamovie
#full
#fullmovie
#trendingmovie
#miniseries
#drama
#divorce
#romance
#revenge
#newdrama
#trendingdrama
Fated Hearts (2025) Ep 17 Eng Sub - Li Qin, Chen Zhe Yuan
#DAILYMOTION #MIATV #2025 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge #newdrama #trendingdrama #hotshortdrama #newseries #TVSHOW
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
詞曲 李宗盛
00:30
詞曲 李宗盛
01:00
何方向你 黑住
01:04
我回望 倦望你
01:09
也就像你的淚漪
01:12
正會 失散為你
01:16
你我不免
01:22
此起不眠
01:28
是你不見
01:34
難啊
01:40
這可是本皇子
01:46
生平第一次送女子禮物
01:48
妳可不能拒絕
01:50
I can't believe it.
02:00
That's my honor.
02:02
I'm not going to give you a good fortune.
02:06
I was born in my mother.
02:08
I've been in my family.
02:09
I've been in my family.
02:11
I've been in my family.
02:13
I've been in my family.
02:15
I've been in my family.
02:17
But I've been in my family.
02:19
I've been in my family.
02:21
I'm not going to be in my family.
02:35
You know?
02:36
You are the first to tell me
02:38
I'm going to protect my family.
02:41
You are the first to tell me
02:43
I'm not going to be alone.
02:45
I'm going to die.
02:46
I'll see you.
02:48
You are the first to tell me.
02:50
I'm happy.
02:51
I'm happy.
02:53
I am happy.
02:54
I'm happy.
03:09
What is your story?
03:11
I was like, you've had some more love to me?
03:14
I'll be waiting for you to talk to the night of the night.
03:21
Okay.
03:24
That's it for me.
04:14
Oh
04:16
Oh
04:18
Oh
04:20
Oh
04:22
Oh
04:24
Oh
04:26
Oh
04:34
Oh
04:36
Oh
04:38
Oh
04:44
Oh
04:46
Oh
04:48
Oh
04:50
Oh
04:52
Oh
04:54
Oh
04:56
Oh
04:58
Oh
05:00
Oh
05:02
Oh
05:04
Oh
05:12
摘下斜陽做我的心臟
05:16
對著天地做我的翅膀
05:20
若命运不忍 也莫怪我轻狂
05:25
我今天年已荡漾 中开冰霜 漫在心上
05:32
你眉心眼光 是我最最偏爱的那一种圣房
05:40
我成全今可原谅 田园路长 你在身旁
05:47
久不三跌倒 久能含泪江湖
06:17
王爷 时辰不早了 你要与我做到天亮吗
06:24
你要与我做到天亮吗
06:54
你要与我今生什么的 Breed
07:01
王爷 时辰不早了
07:05
王爷 时辰不早了
07:09
王爷 时辰不快
07:12
王爷 时辰不早了
07:13
王爷 时辰不早了
07:16
I know that you still don't want to give up a gift.
07:23
But I believe that there will be one day I will take care of you in your own place.
07:29
Actually, I prepared a gift for you.
07:33
Today, I want to leave the king to leave the hospital.
07:37
What are you talking about?
07:50
No one will think that you are in the house of the house of the house.
07:54
If there is a place, you will be able to take care of you.
08:01
What do you know?
08:04
If I don't want to take care of you, I will be able to take care of you.
08:11
My lord, I can give you all the value of the king and the king.
08:17
But I don't want to give you all the love.
08:21
You don't want me to do this.
08:25
I don't want to pay you.
08:27
You don't want me to pay me.
08:29
It's my home.
08:31
There are a lot of people here.
08:54
I will go to a place.
09:01
There she is.
09:04
You should have to take care of the king.
09:07
We are paying for water.
09:08
The man is paying for the king of the army.
09:11
I think the king and king will pay for lunch.
09:13
It's not a king.
09:15
There are the king of the king in the palace.
09:17
You should bring the king of the king.
09:19
How would you feed my lord?
09:21
The king of the chicken is not to give up the king.
09:23
This is the king for the king.
09:25
I'm not eating the king.
09:27
I don't like this king here.
09:30
I don't know.
09:32
He told me that he had to tell me.
09:35
You still asked him to listen to him?
09:43
You didn't like to eat the milk?
09:46
Why did you add so many ingredients?
09:48
You don't like to eat the milk?
09:50
You don't like to eat the milk.
09:52
You don't like to eat the milk.
09:54
You don't like to eat the milk.
09:57
You remember all this?
09:59
What did you find?
10:01
You've already had some time.
10:03
If I had no idea of this,
10:06
I didn't have a secret dish.
10:08
How much you have to eat the milk?
10:10
You don't like the milk?
10:12
You don't like the milk?
10:14
They...
10:21
You can eat it.
10:22
If it's hot, it's hot.
10:29
How are you?
10:31
It's good.
10:34
Here.
10:43
If you were a child, you would like to take care of other women?
10:49
Yes.
10:50
When I was in my bed, I had a lot of people.
10:53
I had a lot of women.
10:56
I would like to take care of them.
10:58
I was able to give them back to their lives.
11:01
I just wanted to leave them behind.
11:03
They were completely wrong with me.
11:06
I think these years, the king of the king fought,
11:08
it was too easy to fight.
11:10
You're right.
11:12
These years, I've been in the field.
11:14
I've been in a few years.
11:15
I've been in a few years.
11:17
I'm a good one.
11:19
If they want to give them a gift,
11:21
I'll be able to send them.
11:23
I'll be able to send them to their friends.
11:25
Well, you can teach them to read books,
11:28
and spend a lot of私塾 money.
11:30
No, don't worry.
11:31
I'm talking about this.
11:33
I'm in the middle of the game.
11:34
There are so many women.
11:37
I'm not mistaken.
11:38
It's the one that I told you.
11:40
I've been given to them four or five of them.
11:43
I brought them back to them,
11:44
to teach them to read books and read books.
11:52
I'm not sure.
11:54
I don't remember.
11:56
I'm not mistaken.
12:12
Don't eat it.
12:14
You're playing.
12:20
I know I don't trust you.
12:24
You're in trouble.
12:26
I don't trust you.
12:30
You're in trouble.
12:32
Now, you're in trouble.
12:36
I'm not mistaken.
12:38
You just didn't know me.
12:40
I was going to tell you,
12:42
I was killed by my enemies.
12:44
My enemies were killed by my enemies.
12:46
I saw you,
12:48
I said I did my enemies.
12:50
I did my enemies,
12:52
Please touch me and 110.
13:01
I want you to see me.
13:08
I am wrong with you.
13:15
I have to understand you.
13:20
They have no fear for me.
13:23
You're not saying that we are the same?
13:25
The same is the same.
13:27
What is the same?
13:28
The same is the same.
13:50
Please.
13:50
Please.
13:51
The same.
13:52
What is it?
13:53
The police have been sent to the police.
13:55
The police have been sent to the police,
13:57
and they will be leaving the police.
14:09
The police...
14:11
The police will not be with the young man to leave the prison.
14:14
The police...
14:15
I'm going to let them follow him.
14:17
No.
14:19
The king...
14:21
Let the king of the king will destroy them.
14:23
Yes.
14:36
I've seen the king of the king.
14:37
The king of the king has done it.
14:38
Please take the king of the king.
14:39
The king of the king.
14:40
At the king of the king of the king,
14:42
they found the king of the army.
14:44
The king and the king are not dead.
14:48
They are going to leave.
14:50
We will have the king.
14:55
L Holcomb.
14:57
Come out of this place.
14:58
The king công wasone.
14:59
There are King of the king of the king.
15:01
The king brings the kingof the king to the king of the king.
15:05
King of the king?
15:07
The king of the king is found by King 오.
15:11
After they're going to make good will turn on the king of the king.
15:14
King gone.
15:15
In the king of the country,
15:17
where the king of the king wants to save.
15:18
?
15:20
鳳陽三陣
15:21
抵達邊關
15:22
昨夜子時一刻出發
15:24
從時間上推算
15:25
他們現在應該已經快到谷西陣了
15:29
下京時的車馬速度我很清楚
15:32
派人立刻飛鴿傳說
15:33
給谷西遼川鳳陽各個關卡的守城教士
15:36
讓他們一路攔截住二人
15:39
顧魚雲放
15:40
你們二人隨我立刻出發
15:41
我們日夜趕路或許能追上他們
15:44
盧柯
15:45
你速速趕去軍營
15:46
挑一隊擅長奇數的清兵
15:48
他們抵達邊關之前
15:49
一定會經過鳳陽陣外的翠珠嶺
15:52
若我們沒有及時趕到
15:54
你便在那兒攔截住他們
16:19
我跟你們一起去
16:24
我跟你們一起去
16:28
我自己能解決
16:29
你在玉京城等我回來
16:32
拿著令牌
16:34
有了它
16:35
你可以號令府中所有侍衛
16:37
想去任何地方都不會有人阻擔你
16:43
放心
16:44
放心
16:54
只是去追蹤夏靖師和鳳夕陽
16:56
應該不會有危險
16:59
不對
17:01
夏靖師破釜沉舟逃離俗山
17:03
定了到鳳翠哥會去追他
17:06
鳳翠哥有危險
17:07
趙
17:16
趙
17:17
趙
17:18
趙
17:19
趙
17:20
趙
17:21
趙
17:23
趙
17:38
趙
17:42
趙
17:43
趙
17:44
趙
17:45
趙
17:46
Let's go.
18:16
Let's go.
18:46
Let's go.
19:16
Let's go.
19:46
Let's go.
20:16
Let's go.
20:46
Let's go.
21:15
Let's go.
21:45
Let's go.
22:15
Let's go.
22:45
Let's go.
23:15
Let's go.
23:45
Let's go.
24:15
Let's go.
24:45
Let's go.
25:15
Let's go.
25:45
Let's go.
26:15
Let's go.
26:45
Let's go.
27:15
Let's go.
27:45
Let's go.
28:15
Let's go.
28:45
Let's go.
29:15
Let's go.
29:45
Let's go.
30:15
Let's go.
30:45
Let's go.
31:15
Let's go.
31:45
Let's go.
32:15
Let's go.
32:45
Let's go.
33:15
Let's go.
33:45
Let's go.
34:15
Let's go.
34:45
Let's go.
35:15
Let's go.
35:45
Let's go.
36:15
Let's go.
36:45
Let's go.
37:15
Let's go.
37:45
Let's go.
38:15
Let's go.
38:45
Let's go.
39:15
Let's go.
39:45
Let's go.
40:15
Let's go.
40:45
Let's go.
41:15
Let's go.
41:45
Let's go.
42:15
Let's go.
42:45
Let's go.
43:15
Let's go.
43:45
Let's go.
44:15
Let's go.
44:45
Let's go.
45:15
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
46:24
|
Up next
Fated Hearts ep 18
Here Come's the Drama
18 hours ago
46:49
Fated Hearts Ep.19 EngSub
TheNew94
8 hours ago
46:31
Fated Hearts Ep.20 EngSub
TheNew94
8 hours ago
42:31
Fated Hearts Episode 19 Engsub
Crime TV Show
8 hours ago
46:24
Fated Hearts Episode 18 Engsub
Movies Nest
13 hours ago
42:18
Fated Hearts Episode 20 Engsub
Crime TV Show
7 hours ago
45:24
[ENG] EP.17 Fated Hearts (2025)
Drama TV
1 day ago
46:24
Fated Hearts (2025) Ep 18 Eng Sub - Li Qin, Chen Zhe Yuan
MiaTV Series
11 hours ago
46:24
[ENG] EP.18 Fated Hearts (2025)
Drama TV
1 day ago
1:02:30
First Lady Korean Drama (2025) Ep 5 Eng Sub
MiaTV Series
11 hours ago
44:58
Fated Hearts (2025) Ep 16 Eng Sub - Li Qin, Chen Zhe Yuan
MiaTV Series
2 days ago
46:24
Fated Hearts Drama 2025 Ep 18 English Sub
StoryHaven
1 day ago
45:28
Fated Hearts (2025) Ep 15 Eng Sub - Li Qin, Chen Zhe Yuan
MiaTV Series
2 days ago
46:49
Fated Hearts Drama 2025 Ep 19 English Sub
StoryHaven
8 hours ago
46:31
Fated Hearts Drama 2025 Ep 20 English sub
StoryHaven
8 hours ago
46:31
Fated Hearts Episode 20 Eng Sub
China Siu
8 hours ago
46:49
Fated Hearts Epissode 19 Eng Sub
China Siu
8 hours ago
41:40
Love in the Clouds Ep.5 EngSub
TheNew94
14 hours ago
45:28
[ENG] EP.15 Fated Hearts (2025)
Drama TV
2 days ago
44:04
Love's Ambition Episode 25 Engsub
Crime TV Show
1 day ago
48:16
Ep.25 - Love's Ambition - EngSub
TKOMO
1 day ago
42:58
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 19 مترجمة المسلسل الصيني Fated Hearts مترجم
Ki Drama
8 hours ago
45:24
Ep 17 Fated Heart
Jay Saini
17 hours ago
1:02:25
Genie, Make a Wish (2025) Ep 13 Eng Sub
MiaTV Series
5 days ago
46:24
Ep 18 Fated Heart
Jay Saini
17 hours ago
Be the first to comment