Skip to playerSkip to main content
#KOITV #filmengsub #drama #movieengsub #reedshort #film #KOICHANNEL #chinesedrama #Kdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps
Transcript
00:00:00It was to you, until you hate me, you humiliate me and you sabotage everything.
00:00:08Everything that you had belongs to my husband, Aiden Bellamy.
00:00:15I hope you gave me what I asked you.
00:00:19Mr Bellamy, this contract of a billion dollars has been prepared for you.
00:00:24Once you sign it, the billion dollars is to you.
00:00:28A billion? I've never seen enough money in my whole life.
00:00:32Aiden, sign the contract immediately.
00:00:35A billion?
00:00:37Oh my God, we've been blessed today.
00:00:42It's for me?
00:00:47You're my beloved husband.
00:00:49You deserve everything I have.
00:00:58Oh, and...
00:01:11...encore une chose.
00:01:13Passe l'info.
00:01:15Dans trois jours, j'organise le Gala Phoenix.
00:01:18Et j'annoncerai au monde entier qu'Aiden Bellamy est mon mari.
00:01:23Je comprends, madame.
00:01:24C'est le prix à payer pour m'avoir trahi.
00:01:36Lucas, va la chercher. Tu as été avec elle pendant cinq ans. Peut-être qu'elle te pardonnera.
00:01:41Cinq années importantes. Tu as raison. Je pense qu'elle le fera.
00:01:45Non, Lucas. Je suis ta femme. Tu ne peux pas la chercher.
00:01:48Tu penses vraiment que tu es encore digne d'être ma femme?
00:01:51Tu es une perdante sans argent.
00:01:54Nous divorçons tout de suite.
00:01:56J'ai tout perdu à cause de toi.
00:01:59On a fait faillite à cause de toi.
00:02:02S'il te plaît.
00:02:03Je ne peux plus perdre mon temps à te parler.
00:02:06Pourquoi ne pas mondier avec ton père?
00:02:08Peut-être pourras-tu trouver une bonne place avec lui dans la rue.
00:02:11Lucas Johnson.
00:02:12Or, dur.
00:02:14Sécurité.
00:02:16Ici.
00:02:17Non.
00:02:18Tu es là.
00:02:19Quoi? Non.
00:02:20Non, Lucas. Tu vas le regretter.
00:02:21Au revoir.
00:02:33J'ai entendu dire que quelqu'un s'était fait passer pour Madame Elle.
00:02:41J'ai entendu dire que quelqu'un s'était fait passer pour Madame Elle.
00:02:45Imposteur.
00:02:47Imposteur.
00:02:48C'est ça.
00:02:49Excusez-moi.
00:02:50Qui êtes-vous?
00:02:52Je suis la princesse Kelsey du royaume Augustus.
00:02:56Oh, princesse Kelsey.
00:02:58Vous êtes la fiancée d'Eden Bellamy.
00:03:00Vous ai-je entendu dire qu'Isabella était une imposteur?
00:03:03Oui.
00:03:05Quelqu'un s'est fait passer pour Madame Elle.
00:03:08Quelle audace.
00:03:09Où est-elle?
00:03:11Oh, elle vient de partir.
00:03:13Elle a eu de la chance car je me serais occupée d'elle moi-même.
00:03:17Êtes-vous sûre?
00:03:18Monsieur Morgan a dit qu'elle était bien, Madame Elle.
00:03:23Jasper, ce vieux fou.
00:03:26Laissant courir sa maîtresse, comment oses-t-il me dépasser?
00:03:31C'est logique.
00:03:32Je savais que cette garce ne serait jamais Madame Elle.
00:03:36Excusez-moi, mais êtes-vous Monsieur Luca Johnson?
00:03:39Oui, c'est moi.
00:03:41Enchanté, Monsieur Johnson.
00:03:46Selon les renseignements royaux, Madame Elle sera l'hôte du gala Phoenix dans trois jours.
00:03:52Et vous serez la star du spectacle.
00:03:55Votre Altesse, êtes-vous sûre?
00:03:57Oui.
00:03:59Vous ne devez pas rendre compte à quel point Mademoiselle Elle vous apprécie.
00:04:03Et lorsque vous vous hissez au sommet, n'oubliez pas votre humble princesse.
00:04:08Votre Altesse, vous me flattez et j'aurai l'honneur de vous servir.
00:04:12Je dois demander une petite faveur.
00:04:15Oui, demandez-la.
00:04:17Bien. Que Mademoiselle Elle me tienne en haute estime.
00:04:21Je ne l'ai jamais rencontrée.
00:04:23Serait-il possible que ma mère et moi puissons la rencontrer avant le gala?
00:04:27Oh, princesse, puis-je venir aussi?
00:04:33Vous êtes fiancée à mon petit-fils.
00:04:37Vous êtes tous les bienvenus.
00:04:39Je n'ai jamais rencontré Mademoiselle Elle en personne, mais mon père la connaît bien.
00:04:43Je lui demanderai et il s'en occupera.
00:04:44Ma très chère Madame Collette, comment allez-vous?
00:04:52Mieux après vous avoir vu.
00:04:55Je sais que vous organisez le gala phénix en trois jours.
00:04:58C'est exact.
00:05:00Puis-je avoir l'honneur d'organiser ce grand événement pour vous?
00:05:02Vous êtes le roi d'Augustus. Le groupe Elle sera honoré.
00:05:06C'est un honneur pour tout le royaume.
00:05:09En retour, j'espère que vous investirez dans notre économie.
00:05:15Hmm.
00:05:16Quel bourreau marin.
00:05:17Oh.
00:05:22Bienvenue à l'ambassade royale d'Augustus.
00:05:25Mon père attend à l'intérieur, ainsi que Mademoiselle.
00:05:28Eh bien, Votre Altesse. Qu'attendons-nous?
00:05:31Monsieur Johnson, mon père a préparé les meilleurs arrangements pour vous.
00:05:45Et si cela ne vous dérange pas, quand vous verrez Madame Elle, pourriez-vous lui dire un mot gentil pour ma famille?
00:05:49Pas de problème.
00:05:50Dites à Madame Elle de se venger pour nous, après la débâche d'hier.
00:05:55Bien sûr.
00:05:57Monsieur Johnson, j'espère que vous aurez un peu de pitié pour ma famille.
00:06:01Tu es arrivé?
00:06:02Je suis juste en bas.
00:06:03Très bien.
00:06:04Je vais venir te chercher.
00:06:05Euh, mon mari est ici. Je vais le faire venir.
00:06:06Je peux vous envoyer quelqu'un?
00:06:07Oh, inutile. Je l'escorte moi-même.
00:06:08Qui l'aurait cru? Madame Cullen aime beaucoup Monsieur Johnson. Je dois lui faire bonne impression.
00:06:09Euh, Isabella?
00:06:10Isabella?
00:06:11Je suis juste en bas.
00:06:12Je suis juste en bas.
00:06:13Je suis juste en bas.
00:06:14Très bien. Je vais venir te chercher.
00:06:15Euh, mon mari est ici. Je vais le faire venir.
00:06:18Je peux vous envoyer quelqu'un?
00:06:19Oh, inutile. Je l'escorte moi-même.
00:06:22Qui l'aurait cru? Madame Cullen aime beaucoup Monsieur Johnson. Je dois lui faire bonne impression.
00:06:34Euh, Isabella, que fais-tu ici?
00:06:43C'est l'ambassade royale. Comment es-tu entrée ici?
00:06:46J'ai été invitée, bien sûr.
00:06:48Voici donc Isabella, l'imposteur de Madame Elle.
00:06:52C'était elle, la vendeuse de hot-dogs sans intérêt.
00:06:55Comment elle a pu se retrouver dans un endroit aussi précigieux?
00:06:59J'espère à recommencer. Tout le monde reste qu'à le faire expulser immédiatement.
00:07:04Tu ne veux pas faire quelque chose que tu regretteras?
00:07:12Je suis la future reine d'Augustus. Qui crois-tu être pour me menacer?
00:07:17Mais d'après ce que j'ai entendu, la monarchie est en ruine, ainsi que la famille royale.
00:07:23Un pays en ruine et une pauvre monarchie.
00:07:26Dis-moi, d'où vient ta confiance en toi?
00:07:30Française? Est-ce vrai?
00:07:33Je ne peux pas laisser ennemis savoir les crises de notre pays où elle poussera Eden à rompre avec moi.
00:07:38Notre dernière source de revenus va partir en fumée.
00:07:43Bien sûr que non.
00:07:44Ne croyez pas à cette fille ignorante.
00:07:46Tu es vraiment effrontée, hein?
00:07:48Je pense que l'effronter, c'est toi, Lucas.
00:07:51Lucas, Lucas, nous sommes dans la haute société maintenant.
00:07:56Ne t'engage pas avec cette traînée.
00:07:58Et je crois que tu devrais partir maintenant.
00:08:01Quand les gardes te jeteront dehors, ce ne sera pas seulement toi qui sera déshonorée.
00:08:05Ai-je raison, madame?
00:08:07Tu n'es qu'une garce.
00:08:09Tu dois divorcer de mon petit-fils immédiatement.
00:08:12Si je ne suis pas digne d'Aiden, alors qui l'est?
00:08:16La princesse qui se prosterne au pied du groupe, elle?
00:08:19La ferme.
00:08:20Comparé à votre Altesse, tu n'es rien.
00:08:23Comment oses-tu te comparer à elle?
00:08:25Un vilain petit canard?
00:08:27Il ne se transformera jamais en signe.
00:08:29Arrête de rêver.
00:08:31Aiden s'est mariée avec toi pour m'éviter.
00:08:34Quel idiot.
00:08:35Il pense pouvoir s'échapper.
00:08:37Je suis désolée, quoi?
00:08:40Peut-être que Aiden est juste trop sensible en ce moment.
00:08:44Attendant qu'il réalise qu'il a tout perdu à cause d'une fille sans valeur.
00:08:48As-tu seulement pensé à ce qui va t'arriver?
00:08:50Comme quoi?
00:08:52Tu seras abandonnée et tu n'auras plus rien.
00:08:54Tu passeras le reste de ta vie dans une pauvreté atroce.
00:08:58Je suis différente.
00:08:59Je peux lui offrir la richesse, le pouvoir et le statut qu'il désire.
00:09:04Tu n'es qu'une perdante.
00:09:06Personne ne te prendra au sérieux.
00:09:08Toi, toi, toi et toi, vous vous trompez.
00:09:13J'ai le pouvoir, l'argent et le statut à portée de main.
00:09:18Même en tant que princesse, tu n'es pas comparable à moi.
00:09:21Ni dans le passé, ni dans le présent et encore moins dans l'avenir.
00:09:25Je ne pense pas que tu aies un avenir.
00:09:29Quelle vantardisse.
00:09:31Sans vergogne.
00:09:33Isabella?
00:09:34Notre famille est amie depuis des décennies.
00:09:38Et j'ai été très gentille avec vous.
00:09:41Maintenant, pour ma famille, que tu vois la vérité.
00:09:44Quelle vérité?
00:09:46Les belles amies ont travaillé pendant des décennies pour prospérer.
00:09:52Mais les colons sont toujours des ploucs de bas étage.
00:09:55Des ploucs.
00:09:56C'est tout à fait exact.
00:09:58Et tu ne peux pas être marié à Aiden.
00:10:00Puisque tu ne peux pas divorcer, nous allons te poursuivre en justice.
00:10:04Et tu n'en tireras pas un centime.
00:10:11Allo?
00:10:12Chérie, je suis à l'ambassade. Où es-tu?
00:10:14J'arrive tout de suite.
00:10:17Je suis désolée de vous décevoir, mais...
00:10:20Je ne suis intéressée par aucun de vos biens.
00:10:22Et...
00:10:23Il n'y aura pas de divorce?
00:10:28Non, Isabella, arrête!
00:10:30Arrête-toi tout de suite!
00:10:32C'est bon, c'est bon. Ne vous inquiétez pas.
00:10:34Je parlerai à Madame Elle et elle nous aidera.
00:10:36Et Aiden divorcera en rien de temps.
00:10:39Père, Monsieur Johnson est ici.
00:10:41Votre Majesté.
00:10:44Tout le monde peut s'asseoir.
00:10:48Alors...
00:10:49Où est Mademoiselle Elle?
00:10:50Madame Elle est allée vous chercher.
00:10:52Vous ne l'avez pas vue?
00:10:54Père, es-tu en train de dire que nous allons rencontrer Madame Elle en personne?
00:11:03Lorsque nous rencontrerons le Roi,
00:11:04je lui demanderai d'annuler mes fiançailles avec Kelsey.
00:11:09Le Roi pourrait raser la société Tellas.
00:11:11Es-tu sûr que cela en vaut la peine pour moi?
00:11:15Tu crois que mon amour est éphémère?
00:11:17Ce n'est pas le cas.
00:11:19Il y a 7 ans, le jour de tes 18 ans, je suis tombé amoureux de toi dès que je t'ai vue.
00:11:25Fais-moi confiance.
00:11:26Je t'ai aimé des années et je t'aimerai chaque jour, jusqu'à ma mort.
00:11:31Merci de m'avoir appris ce que c'est d'être aimé.
00:11:48D'aimer en retour.
00:11:51La joie pure de tout cela.
00:11:53Ne t'inquiète pas, ta famille, Tellas, tout ira bien.
00:11:58Parce que tu es Madame Elle?
00:12:00Tu vas le savoir bientôt.
00:12:11Allo?
00:12:13Votre Majesté, nous montons maintenant.
00:12:16Merveilleuse nouvelle.
00:12:19Madame Elle arrive tout de suite.
00:12:24Allons-nous l'accueillir?
00:12:25Oui.
00:12:26Allons-y.
00:12:27Père, tu n'as pas dit que Madame Elle a l'aimanté?
00:12:48Euh, désolé de vous déranger.
00:12:50Où, où êtes-vous?
00:12:52Votre Majesté, je suis dans votre bureau.
00:12:55Pouvez-vous venir?
00:12:56J'aimerais vous parler de quelque chose d'important.
00:12:59Seule à seule.
00:13:01Tout de suite, euh, j'arrive.
00:13:04Elle est dans le bureau.
00:13:06Eh bien, allons-y tout de suite, oui!
00:13:07Non, non, attendez ici, s'il vous plaît.
00:13:09Elle a demandé à me voir seule.
00:13:12C'est bizarre.
00:13:13Aiden Bellamy, comment oses-tu déranger la présidente?
00:13:26Isabella est vraiment la présidente du groupe, elle? Elle ne mentait pas.
00:13:30Que les gardes le fassent sortir.
00:13:32Votre Majesté, permettez-moi de vous présenter mon mari.
00:13:39Aiden Bellamy.
00:13:41Monsieur Bellamy est votre...
00:13:44Qu'en est-il de Monsieur Johnson?
00:13:45C'est fini entre lui et moi.
00:13:50Je comprends, Madame Cullen.
00:13:53J'ai des choses importantes à vous dire.
00:13:56Tout d'abord, mon mari souhaite annuler ses fiançailles avec la princesse Kelsey.
00:14:02Très bien.
00:14:04Après le gala phoenix, je m'adresserai à votre mère pour lui faire part de mes regrets.
00:14:07J'ai besoin que vous suiviez les instructions dans cette enveloppe.
00:14:11Cela doit être prêt pour le gala phoenix.
00:14:14Euh, ne parlez pas de l'annulation à la princesse Kelsey.
00:14:18J'aimerais le lui dire moi-même.
00:14:20Très bien, Madame Elle.
00:14:22Bon, nous allons partir.
00:14:25Euh, un moment.
00:14:26C'est l'invitation diamant or noir qui représente le statut le plus élevé du gala phoenix et euh...
00:14:36L'invitation est unique.
00:14:39Très bien.
00:14:41Nous vous y verrons.
00:14:42...
00:14:44...
00:14:47...
00:14:49...
00:14:52...
00:14:54Père, where is Madame L? Mr Johnson is in the hall and is waiting to meet her.
00:14:59She is already gone. This is the task she gave us.
00:15:09Père, are there any gifts for Madame L to her husband?
00:15:13They have no price.
00:15:15Procure-toi what is on this list and bring everything to Galphynix.
00:15:20It seems that Madame L and Mr Johnson are really love.
00:15:24It must be a good image of me.
00:15:27Sorry, Kelsey. I can't give it to you.
00:15:30According to Madame L, it seems that neither you nor me have the least chance.
00:15:50Oh, as expected. The most rich company in the world is in another level.
00:16:02The most rich company in the world is in another level.
00:16:06What an incredible gal.
00:16:09Everyone is talking to me with such respect.
00:16:12The princess was right.
00:16:14Madame L has chosen me as a husband.
00:16:17But why did she not tell me herself?
00:16:20I've heard that Mr Bellamy has offended Mr Johnson.
00:16:36And Madame L prévoit de faire tomber la société Tellas aujourd'hui.
00:16:39After a century of prosperity, Tellas falls in disgrace.
00:16:43To you?
00:16:45This asshole doesn't deserve the support of Madame L.
00:16:48You're so audacious of you here.
00:16:51Mr Bellamy, this woman is going to ruin you.
00:16:54To make it happen for Madame L during his own events.
00:16:57You really want to die?
00:17:00It's so she, la frauduleuse.
00:17:03We're waiting for Madame L arrive.
00:17:04We're waiting for this good show.
00:17:07Aiden, why are you so têtu?
00:17:09Do you want our family to be seen because of this woman?
00:17:13Take your mind.
00:17:15It's you who are têtu, grand-mère.
00:17:17Since the beginning of the gala, you will realize who Isabella is.
00:17:23Who could she be?
00:17:25I know this kind of woman.
00:17:27I'm a woman.
00:17:28I'm asking her to sleep here.
00:17:30Don't insult me, grand-mère.
00:17:32I'm here with Isabella myself.
00:17:38Every guest has been selected by Madame L.
00:17:41So naturally, it's because of her that I'm here.
00:17:44It's absurd.
00:17:45Everyone here has an invitation.
00:17:47You don't have it.
00:17:48Yes, go away from here.
00:17:50You're the place.
00:17:51Everyone wants to leave.
00:17:53Very good.
00:17:54Very good.
00:17:55I'd like to see who has the authority to be obliged.
00:17:57Oh, eh bien, je le fais.
00:18:00Tout le monde.
00:18:01L'invité d'honneur est mon fils, Luca Johnson.
00:18:06Le fiancé de Madame L. Isabella.
00:18:10Si tu t'obstines à rester ici, j'appelle la sécurité et je te jette dehors.
00:18:16C'est donc vrai ? Madame L va épouser Monsieur Johnson ?
00:18:20Tu as déjà gâché un événement pour lui et ça ne se reproduira pas.
00:18:24DÉGAGE !
00:18:26Jolie.
00:18:27Le manque d'attrait de Luca n'a rien à voir avec moi.
00:18:29Ça suffit, Isabella.
00:18:31Ne gronde pas notre invité d'honneur.
00:18:33Invité d'honneur ?
00:18:35Lui ?
00:18:36Je parie qu'à la fin de la soirée, il ne lui restera plus une once d'honneur.
00:18:45Ton bluff ne me fera pas peur.
00:18:47Manon dégage.
00:18:48Avant de t'apprendre ce que c'est que d'être ruinée.
00:18:52Tu n'oserais pas me faire quoi que ce soit.
00:18:54Tu aboies à tort et à travers.
00:18:56Tu paieras pour ton arrogance.
00:18:58Garde !
00:18:59Cette femme n'est pas invitée et n'a pas le droit d'être ici.
00:19:04Sortez-la d'ici tout de suite.
00:19:08Bien.
00:19:10Vous osez les croire sur parole et risquez d'offenser la personne la plus distinguée ici.
00:19:15La personne la plus distinguée, toi ?
00:19:19Tout le monde ici est milliardaire.
00:19:21Tu ne pourrais même pas prétendre à l'invitation du niveau le plus bas.
00:19:25Oh, c'est vrai ?
00:19:38C'est...
00:19:43C'est l'invitation en diamant or noir que le roi a conçu pour Madame L.
00:19:48Elle est unique en son genre, alors...
00:19:50Vous devez donc être...
00:19:52Oh, pardon de ne pas vous avoir remarqué.
00:19:57Mon dieu, ce doit être Madame L.
00:20:00Mais la princesse dit que c'est un imposteur.
00:20:04J'ai le diamant or et noir dans la main.
00:20:06Quelqu'un veut-il contester ma présence ici ?
00:20:10Je m'y pose.
00:20:11Je m'y pose.
00:20:23Nous ne tolérons pas des rats dégoûtants à ces gars-là.
00:20:28Votre atteste.
00:20:29Aiden, un événement aussi grandiose et tu emmènes une prostituée sur les lieux ?
00:20:36Tu penses qu'il est insignifiant d'enfoncer la famille royale aux Madame L ?
00:20:41Princesse Kelsey, qui a-t-il de mal à ce qu'Aiden amène sa propre femme à un banquet ?
00:20:46Il est le fiancé de la princesse.
00:20:49L'appeler ton mari est une insulte au royaume d'Augustus devant le monde entier.
00:20:54Les diffamateurs doivent être punis.
00:20:57Nous sommes au 21ème siècle.
00:20:59L'amour est l'amour.
00:21:01La princesse et Aiden étaient fiancées.
00:21:03Elle n'a aucune empresse sur lui.
00:21:05Comment oses-tu défier la princesse ?
00:21:07Tu n'accordes pas d'importance à ta vie.
00:21:16Nous sommes des hôtes.
00:21:17Ne perdons pas notre dignité.
00:21:19Isabella, tu n'as pas le droit de t'adresser à moi.
00:21:23Aiden, après aujourd'hui, je m'attends à ce que tu divorces de cette femme.
00:21:28Sinon, tu joues avec le feu.
00:21:31Mesdames et messieurs,
00:21:33en plus de représenter la famille royale d'Augustus,
00:21:36j'ai une autre tâche importante à accomplir aujourd'hui.
00:21:39Votre atteste, qu'est-ce que c'est ?
00:21:42Maintenant,
00:21:44Monsieur Johnson,
00:21:46ces cadeaux sont de la part de Madame Elle.
00:21:55Votre atteste, je ne mérite pas ça.
00:21:57Ah, Madame Elle m'a si bien traité.
00:22:00Je souhaite lui rendre la pareille.
00:22:03Vous verrez que sa générosité est sans limite.
00:22:11Le premier cadeau est une voiture de sport de luxe en édition limitée.
00:22:14La seconde est une île privée dans la Méditerranée.
00:22:19Le troisième est un manoir de Beverly Hills.
00:22:23Et le quatrième...
00:22:24Et le quatrième...
00:22:27Oui, quel est le quatrième cadeau ?
00:22:29Deux tiers des actions du groupe Elle.
00:22:31Oh oh oh oh oh oh oh !
00:22:32Est-ce que je rêve, Luca ?
00:22:34Est-ce que c'est vraiment pour toi ?
00:22:39Votre atteste, est-ce vraiment pour moi ?
00:22:44Votre Altesse, est-ce vraiment pour moi ?
00:22:46Bien sûr !
00:22:47Mon père m'a ordonné de les préparer.
00:22:50Oh, ceux-ci et ceux-là !
00:22:53Ce sont vraiment tous d'elles !
00:22:57Comment le roi a pu faire cette confusion ?
00:23:00Félicitations, M. Johnson.
00:23:03Vous parlerez en termes élogieux du royaume Augustus à votre épouse.
00:23:07Nous apprécierions beaucoup un investissement de sa part.
00:23:10Je suis un homme loyal.
00:23:13Votre gentillesse ne passera pas inaperçue.
00:23:16Laissons-les s'amuser.
00:23:18Une fois que le roi se sera montré,
00:23:20ils ne seront plus que des malheureux.
00:23:24Tu dois la remercier pour les cadeaux.
00:23:26Oh, mon Dieu !
00:23:28La femme la plus riche du monde sera ma belle-fille !
00:23:33À partir de maintenant, nous sommes une famille de prestige.
00:23:38Aiden, tu vois maintenant ?
00:23:40Offenser, M. Johnson, c'est offenser, Mme L.
00:23:44Tu devrais divorcer d'Isabella et m'épouser.
00:23:47Maintenant que je suis dans les bonnes grâces de M. Johnson,
00:23:51Mme L te laissera tranquille.
00:23:52Votre Altesse, je ne m'inquiète pas.
00:23:54Je suis persuadé que Mme L ne me dérangera pas du tout.
00:23:57Princesse, si Aiden décide de vous épouser,
00:24:02alors lui et Thelas s'en sortiront très bien.
00:24:05Mais si quelqu'un décide de s'entêter,
00:24:07je ne ferai preuve d'aucune pitié.
00:24:10Je vous remercie, M. Johnson.
00:24:11Tu es imbu de toi-même.
00:24:15C'est comme si tu étais déjà le mari de Mme L.
00:24:17Ce n'est pas comme si tu avais un contrat de mariage.
00:24:25Quel que soit le statut de ma relation,
00:24:27cela n'a rien à voir avec toi.
00:24:29Tu n'as pas besoin d'être ici.
00:24:31Mme L a dit à mon père qu'elle et M. Johnson étaient déjà mariés.
00:24:35Tu oses la questionner ?
00:24:37Nous avons beaucoup parlé, Princesse Kelsey.
00:24:39Mais je pense que tout se résume au fait que tu veux que je parte, n'est-ce pas ?
00:24:43Partir ?
00:24:45Pas du tout.
00:24:46Je veux que tu sois expulsée.
00:24:50Je ne pense pas que ta famille puisse supporter les conséquences qui en découleraient.
00:24:55Combien de temps vois-tu continuer cette folie ?
00:24:59Tu dis des bêtises devant une princesse.
00:25:01Nous verrons bien assez tôt à quel point il s'agit d'une absurdité.
00:25:04Isabella, ne pense pas que parce que tu es habillée, tu peux te fendre dans la masse.
00:25:08Quel dommage que tout ce que tu portes soit faux de la tête aux pieds.
00:25:12Quelle tristesse, Princesse Kelsey.
00:25:15Tu traites de faux ce collier hérité de ta grand-mère Elisabeth.
00:25:21Isabella, te m'en oses-tu ?
00:25:23Tu as volé la famille royale ?
00:25:27Ah, c'est ridicule.
00:25:28Pourquoi voler un simple collier ?
00:25:30Le roi lui-même me l'a offert.
00:25:32Quoi ?
00:25:33C'est impossible.
00:25:34Hein ? Et si je l'appelais ?
00:25:37Il te le dira lui-même.
00:25:44Madame Elle, qu'est-ce qu'il y a ?
00:25:45Ma fille Kelsey représente la famille, elle aurait dû livrer les articles que vous avez demandé.
00:25:49Vous feriez mieux de vous présenter devant moi ou je vous retire tout soutien financier dès maintenant.
00:25:54Garde ! Garde !
00:25:56Amenez-moi gala phoenix maintenant !
00:25:58Isabella, tu plaisantes ?
00:26:01Une vendeuse qui connaît mon père ?
00:26:03Tes mensonges sont de pire en pire.
00:26:06Pourquoi ne pas dire que le monde entier te doit de l'argent ?
00:26:08Oh, c'est vrai.
00:26:10Il y a des gens dans le monde entier qui me sont redevables.
00:26:17Isabella, arrête ce numéro de cirque !
00:26:20Nous sommes tous fatigués d'entendre tes histoires.
00:26:25La ferme !
00:26:27S'il vous plaît, je vous demande simplement d'être un peu plus patient.
00:26:30Le véritable spectacle va commencer.
00:26:34Je me demande si vous serez tous aussi arrogants dans un instant.
00:26:38Votre Altesse, Isabella humilie votre famille et perturbe ce merveilleux gars-là.
00:26:45Vous devriez lui casser les jambes et la jeter dehors.
00:26:49Exactement.
00:26:50Tu devrais recevoir une leçon.
00:26:52Garde, brisez ses jambes.
00:26:55Qui ose menacer cette chère dame ?
00:27:00Père, cette femme a osé se faire passer pour Madame Elle et nous insulter.
00:27:08J'étais sur le point de lui briser les jambes et de la jeter sur une île déserte pour qu'elle se débrouille seule.
00:27:15Papa, pourquoi me frappes-tu ?
00:27:25Papa, pourquoi me frappes-tu ?
00:27:28Imbécile, tu ne sais pas qui c'est ?
00:27:31C'est une sale vendeuse de hot dogs !
00:27:33Imbécile, tu as condamné toute la famille royale.
00:27:36Nous tous.
00:27:39Madame Elle, pardonnez-moi.
00:27:41Vous arrivez juste à temps, votre majesté.
00:27:46Le vrai spectacle va commencer.
00:27:48Père, tu veux me dire que cette femme est celle dont la richesse rivalise avec les nations ?
00:27:54La fondatrice du plus puissant groupe Elle, Madame Elle ?
00:27:59Tu penses toujours que tu ne méritais pas d'être frappée ?
00:28:01Quoi ?
00:28:02Non, non, elle, c'est, c'est impossible !
00:28:12Grand-mère, grand-mère, grand-mère, grand-mère c'est vrai, elle est la présidente du groupe Elle.
00:28:17J'ai essayé de te le dire, tu ne voulais pas écouter.
00:28:22Isabella, tu es vraiment Madame Elle, celle qui est partie de rien et a créé l'entreprise la plus riche du monde ?
00:28:30Qu'en penses-tu ?
00:28:33Je pense que, si tu me l'avais dit, je ne l'aurais jamais rompu avec toi.
00:28:37Je te l'ai dit, encore et encore, mais tu ne me croyais pas.
00:28:42Et maintenant, tu m'en veux ?
00:28:45Je ne savais pas qui tu étais.
00:28:48S'il te plaît, je...
00:28:48Parce que tu ne savais pas, tu as pensé que tu pouvais abuser d'une femme qui t'aimait, qui souffrait pour toi, qui te soutenait silencieusement dans l'ombre.
00:29:01Lucas, la plus grande erreur de ma vie a été de rencontrer une crapule sans cœur, opportuniste, sans vergogne, tout comme toi finalement.
00:29:12Isabella, s'il te plaît, je...
00:29:16S'il te plaît...
00:29:19S'il te plaît, Isabella, s'il te plaît, je...
00:29:23Cinq ans, tu ne m'as jamais aimée, tu ne m'as jamais soutenue, tu ne m'as jamais respectée, appréciée.
00:29:31J'ai été aveugle pour être avec quelqu'un comme toi.
00:29:33S'il te plaît, crois-moi, tu as mal compris, s'il te plaît !
00:29:37Tu voulais juste la gloire, tu voulais t'enrichir sans lever le petit doigt.
00:29:44Ce n'est pas ça, écoute-moi.
00:29:48Ne t'approche pas de nous, ou il y en aura d'autres.
00:29:52S'il te plaît, Isabella, pour nos cinq ans, donne-moi une autre chance.
00:29:58Assez.
00:30:01Avant, tu ne me regardais même pas.
00:30:03Maintenant, je ne suis plus de ta ligue.
00:30:05Isabella, s'il te plaît, donne à Lucas une autre chance.
00:30:10Nous pouvons résoudre ça, nous en parlerons plus.
00:30:13Je n'aimerais pas en finir ainsi.
00:30:14S'il te plaît, Isabella...
00:30:16Discutons-en.
00:30:17Ce n'est pas toi qui m'as dénigrée pendant tout ce temps.
00:30:22Tu me traites de vendeuse de hot dog ?
00:30:23J'étais confuse.
00:30:25Jolie, tu me disais que je devais quitter ton précieux fils.
00:30:30Maintenant que tu connais ma vraie identité, tu me supplie de le reprendre.
00:30:34J'ai fait une erreur.
00:30:36Je suis désolée.
00:30:38Il est trop tard pour cela.
00:30:40Lucas, tout ce dont tu as profité ces cinq dernières années, l'argent, la célébrité...
00:30:46Je vais tout te prendre.
00:30:48Un par un.
00:30:49Oh, Lucas !
00:30:51Nous n'avons vraiment rien.
00:30:53Nous n'avons plus rien.
00:30:55Votre Altesse ?
00:31:02Je suis désolée.
00:31:04Pardonnez-moi.
00:31:06Et mon père, le roi, est venu ici en personne pour s'excuser.
00:31:11Pouvez-vous faire preuve de pitié ?
00:31:13Toute la famille royale d'Augustus repose sur mon soutien.
00:31:18Alors, qui es-tu pour implorer ma pitié ?
00:31:22Désormais, je retire tous mes financements à la monarchie d'Augustus.
00:31:27C'est fini.
00:31:28Tout est fini.
00:31:30Madame Cullen,
00:31:31Je transférerai personnellement et gratuitement à Monsieur Bellamy
00:31:35un tiers de toutes les actions de la famille royale dans la société Tellas.
00:31:39S'il vous plaît,
00:31:41pardonnez l'erreur de Kelsey.
00:31:43Père, tu es fou !
00:31:44Sans ces actions, nous sommes ruinés !
00:31:47Tu as doublé Madame Elle.
00:31:49Il n'y a pas d'issue.
00:31:51C'est forcément faux !
00:31:53Tu es une fraudeuse !
00:31:54Tu vends des hot dogs !
00:31:56Je n'y crois pas.
00:31:58Je n'y crois pas du tout.
00:32:01Majesté,
00:32:03en raison de votre sincérité
00:32:04et de vos contributions au groupe Elle,
00:32:06je vais reconsidérer ma décision.
00:32:08Mais pour ce qui est de votre fille,
00:32:10elle doit t'apprendre une bonne leçon.
00:32:13Merci Madame Elle.
00:32:15Toi,
00:32:17emmène-la immédiatement.
00:32:26Grand-mère,
00:32:28te souviens-tu de ce que tu m'as dit
00:32:29la dernière fois ?
00:32:31Qui, selon toi, est la plus digne d'Aiden maintenant ?
00:32:37Princesse Kelsey ou moi ?
00:32:39J'avais tort.
00:32:41Je m'embrouille avec ma vieillesse.
00:32:44Et je n'aurais pas dû dire ce que j'ai dit.
00:32:47Grand-mère, Isabella est ma femme.
00:32:50Dans la richesse et la pauvreté.
00:32:51C'est ma femme.
00:32:52Je pense que chaque belle amie mérite de lui accorder le plus grand respect.
00:32:56Tu n'es pas d'accord ?
00:32:57Tu as raison.
00:32:59J'ai laissé le mal m'influencer.
00:33:02Je ne le ferai plus jamais.
00:33:04Et je n'interviendrai plus.
00:33:06Je vous donne ma bénédiction.
00:33:09Et j'espère que vous aurez une longue et heureuse vie d'amour ensemble.
00:33:14Maman, pardonne-moi.
00:33:20J'ai poussé Isabella et Hayden ensemble.
00:33:23C'est ma faute.
00:33:24C'est moi, Lucas.
00:33:25Je t'ai forcé à rompre avec elle.
00:33:28J'ai été violente.
00:33:30Tout est de ma faute.
00:33:34Isabella, mon amour.
00:33:37Depuis l'âge de 18 ans, j'ai fait le serment de t'aimer et de n'aimer que toi toute ma vie.
00:33:41Je suis désolé d'avoir mis autant de temps à te trouver.
00:33:45Je t'ai laissé souffrir.
00:33:47Mais je promets de passer le reste de ma vie à te protéger et à faire en sorte que rien de mal ne t'arrive.
00:33:54Merci.
00:33:56Hayden.
00:33:58Tu es entrée dans ma vie au moment où j'en avais le plus besoin.
00:34:03Je pense que grâce à toi, je sais enfin ce qu'est le véritable amour.
00:34:08Je te promets de te soutenir.
00:34:13Et nous pourrons vieillir ensemble.
00:34:17Nous aimer jusqu'à la fin des temps.
00:34:21Je t'aime Isabella.
00:34:24Je t'aime aussi.
00:34:29Bravo !
00:34:30Vous foutez quoi, là ?
00:34:53Tu vois pas ?
00:34:56Je suis en plein trip coquin avec ton mec.
00:34:58Pourquoi tu me fais ça ?
00:35:01Colton, t'es mon mari !
00:35:02Tu me dégoûtes.
00:35:04Tu ne sers à rien.
00:35:05Espèce de salope.
00:35:06J'ai jamais voulu t'épouser.
00:35:08J'ai fait ça pour mamie, c'est tout.
00:35:10Une fois que tu crèveras, je serai avec ta sœur.
00:35:14T'as un problème ou quoi ?
00:35:17Kylie, tu es ma demi-sœur.
00:35:19Pourquoi tu me fais ça ?
00:35:21Depuis qu'on était petite, tu as toujours cherché à tout me prendre.
00:35:25Et là, tu veux mon mec maintenant ?
00:35:27Est-ce qu'il faut vraiment que tu me prennes mon mec ?
00:35:30Hein ?
00:35:30Je vais te dépouiller de tout.
00:35:37Tu seras seule, sans amour.
00:35:40Ni attention.
00:35:41Je suis la seule vraie fille de papa.
00:35:44Toi et ta mère, vous êtes juste faites pour bousiller des foyers.
00:35:49Va crever, salope !
00:35:54Connasse !
00:36:00Patron, Richard Asher, son jet a dégringolé.
00:36:06Il est enfin mort !
00:36:08Tout le travail que j'ai fait sur son jet privé n'a pas servi à rien.
00:36:12À partir de maintenant, le groupe Asher est à moi.
00:36:19Félicitations, mon amour.
00:36:21T'es vraiment un démon.
00:36:23C'est ton oncle !
00:36:25Son héritage me reviendra.
00:36:27Je me sers juste un peu plus tôt.
00:36:30Ça va pas ?
00:36:32Tu as de la peine pour lui ?
00:36:34Je peux t'envoyer le rejoindre, hein ?
00:36:37Va crever, merde.
00:36:48On y va, mon cœur.
00:36:55Ne te salis pas avec ce sang.
00:37:01Ça y est, c'est la fin.
00:37:03Veux-tu m'épouser ?
00:37:15Dis oui !
00:37:16Dis oui !
00:37:17Dis oui !
00:37:18Dis oui !
00:37:19Dis oui !
00:37:20Dis oui !
00:37:21Mais c'est le jour où Colton m'a demandé en mariage il y a trois ans.
00:37:24Dieu m'a offert une seconde chance.
00:37:25Dis oui !
00:37:29Dis oui !
00:37:30Dis oui !
00:37:31Dis oui !
00:37:32Dis oui !
00:37:33Allez, dis oui !
00:37:34Tout le monde attend.
00:37:36Allez, t'es venu jusqu'ici, fais pas la timide.
00:37:39T'as vraiment de la chance d'épouser Colton et de rejoindre les Asher ?
00:37:43T'attends quoi ?
00:37:44Dans ma vie précédente, j'ai épousé ce connard et j'ai été trahi et tué en retour.
00:37:50Cette fois-ci, pas question de me faire avoir et tu vas morfler.
00:37:53Jocelyne, dépêche-toi, dis oui ! J'ai mal au genou, là !
00:37:58Richard, le petit frère du père de Colton.
00:38:11Un homme si beau et juste, tué par ce connard.
00:38:14Tout comme moi.
00:38:15T'inquiète pas, Richard.
00:38:17Cette fois, je te protégerai.
00:38:19Je...
00:38:19J'aimerais me marier.
00:38:21Mais, euh, désolée.
00:38:25Pas avec toi.
00:38:28Celui que je veux, c'est ton oncle, Richard Asher.
00:38:39Richard et moi, on est déjà en couple.
00:38:42Ça te dérange pas que je devienne ta tante ?
00:38:44Elle débloque ?
00:38:45Qu'est-ce que tu racontes ?
00:38:47Super !
00:38:50Oh, je pensais que tu finirais seule.
00:38:53Quoi de super ?
00:38:55Jocelyne est la copine de Colton.
00:38:57Jocelyne ?
00:38:58Depuis quand t'es avec mon oncle ?
00:39:00T'es folle ou quoi ?
00:39:02Mais non !
00:39:03Je...
00:39:04J'ai toujours kiffé ton oncle.
00:39:06C'est impossible !
00:39:07C'est moi qui ai fait venir mon oncle ici.
00:39:10C'est la première fois que tu le vois.
00:39:12Mais tu te fous de moi ou quoi ?
00:39:14C'est pas la première fois.
00:39:16Dès que je suis pas avec toi, je suis avec Richard.
00:39:21Richard, c'est quoi ce bordel ?
00:39:23T'as piqué la copine de ton neveu ?
00:39:24Pourquoi tu racontes ça ?
00:39:26Eric, Megan, c'est un malentendu.
00:39:29Explique-toi, s'il te plaît.
00:39:31Toi et moi, on sait que c'est pas vrai.
00:39:33Mais mon oncle ne te connaît même pas.
00:39:35Allez, arrête ces bêtises.
00:39:37Ah, lâche-moi !
00:39:39Monsieur Asher, il fait juste son timide là, ok ?
00:39:44Il est pas comme ça quand on est seul.
00:39:46Toutes nos magnifiques nuits d'amour.
00:39:48Oh là là !
00:39:56C'est trop bon, ça, mon chou !
00:39:59Je croyais que t'étais homo.
00:40:02Maman, t'as mal compris.
00:40:03Mais qu'est-ce que tu racontes, maman ?
00:40:06Tu veux quoi, toi ?
00:40:07Je fais ça pour nous sauver.
00:40:09Si tu rends les liens avec ton neveu toxique rapidement,
00:40:12tu pourrais rester en vie.
00:40:14Ça suffit, tes délires.
00:40:16Colton, gère ta meuf.
00:40:17Tout ce que tu racontes, c'est du bidon.
00:40:21Je n'en crois pas un mot.
00:40:22Vas-y, on y va.
00:40:23On va à la mairie, maintenant.
00:40:25Je me souviens dans ma vie précédente
00:40:27après avoir épousé Colton lors d'un voyage en famille.
00:40:36Je suis désolée, Richard, je savais pas que t'étais là.
00:40:40Dégage !
00:40:41Pardon.
00:40:44Attends.
00:40:49Richard a un tatouage tribal sur le dos.
00:40:51Comment je pourrais savoir ça si on n'a jamais couché ?
00:40:54Regarde, tu vois ?
00:40:55Aucune meuf m'a jamais vue à poil.
00:41:01Comment elle sait pour mon tatouage ?
00:41:04Jocelyne, mais dis-moi, pourquoi tu me fais ça ?
00:41:06Non seulement tu m'as trompée,
00:41:08mais maintenant, tu veux être ma tante ?
00:41:11T'as tout pigé.
00:41:12Mais t'étais pas comme ça avant.
00:41:14Quand es-tu devenue aussi toxique ?
00:41:17En gros, j'ai craqué, c'est tout.
00:41:19Tu vois ça, mon cher neveu ?
00:41:37Oh mon dieu, on dirait que Colton s'est fait tromper.
00:41:42Et par son tonton en plus.
00:41:44Tu as abusé, là.
00:41:49Attends, mon fils.
00:41:50Attends, mon fils.
00:41:53On se casse.
00:41:55Laissez-les vivre leur bonheur à deux.
00:41:57Et mon chou,
00:41:59pas la peine de revenir ce soir.
00:42:01Eh, mais c'était quoi tout ça ?
00:42:13Et tu vas juste t'enfuir ?
00:42:15Je t'ai juste utilisé pour rompre avec lui.
00:42:19C'est pas contre toi.
00:42:21Comment t'as su pour mon tatouage ?
00:42:23Euh...
00:42:24Et Colton m'en a parlé.
00:42:26Tu mens, il pouvait pas savoir.
00:42:28Comment je pourrais décrire un truc
00:42:30que j'ai vécu dans une autre vie ?
00:42:32Mais t'as fait quoi, là ?
00:42:37Le vidéo où tu rejettes la demande,
00:42:38Colton fait le tour d'Internet.
00:42:41Jocelyne, t'as perdu la tête ou quoi ?
00:42:43Colton est riche, parfait.
00:42:45Et tu l'as larguée ?
00:42:46Et t'as foutu le bordel à sa demande ?
00:42:49Eh bien, si tu l'aimes tant,
00:42:50pourquoi tu ne l'épouses pas ?
00:42:51Toi...
00:42:52Je veux juste...
00:42:53Ton bonheur.
00:42:55Et c'est quoi, mon bonheur ?
00:42:56Peut-être que tu ferais mieux
00:42:57t'occuper de ta fille
00:42:58C'est bon, t'inquiète.
00:43:02Dès aujourd'hui,
00:43:03il n'y aura plus rien entre nous.
00:43:06Je rentre et je fais mes valises.
00:43:10Pardon, je...
00:43:11Je me casse.
00:43:14Donc elle a fait ça,
00:43:15pas parce qu'elle m'a reconnue ?
00:43:17Ça fait huit ans,
00:43:19mais son coup, là,
00:43:20incompréhensible.
00:43:21Patron,
00:43:23pourquoi pas lui dire qui t'es ?
00:43:25Ça te regarde pas.
00:43:26Découvre ce qu'elle a fait
00:43:27ces dernières années.
00:43:29Oui, patron.
00:43:29J'ai coupé les ponts avec ma famille.
00:43:39Franchement, t'es tout ce qui me reste.
00:43:42Tu peux rester chez moi autant que tu veux.
00:43:50Tu es ma meilleure amie au monde.
00:43:53Jocelyne, si tu veux te mettre
00:44:01avec mon oncle,
00:44:02ça va mal finir.
00:44:04Il est gay.
00:44:05Il n'a jamais eu de copine
00:44:06et il n'a pas d'héritier.
00:44:08Sa fortune sera toute à moi.
00:44:11Sois sage et reviens.
00:44:13Et je pourrais bien te reprendre.
00:44:16Alors, c'est un moustique
00:44:18qui essaye de sucer son oncle à sec ?
00:44:20Mon Dieu, c'est vraiment chiant.
00:44:22Tu as un.
00:44:26Chérie, pourquoi tu veux la récupérer ?
00:44:29Je ne te suffis pas ?
00:44:30Mon amour, t'es tout pour moi.
00:44:32Je l'ai demandé en mariage
00:44:34juste parce que mamie l'adore.
00:44:36Elle l'a sauvée une fois.
00:44:38Si on se marie,
00:44:40mamie pourrait me filer
00:44:41tout le groupe Hachar.
00:44:43À moi seule.
00:44:45Mais le groupe Hachar,
00:44:46c'est pas Richard ?
00:44:48Oui, mais il n'a pas d'héritier.
00:44:50Donc, si un accident lui arrivait,
00:44:55alors toute sa fortune
00:44:56tomberait dans ma poche.
00:44:59T'es sexy quand tu joues les méchants.
00:45:01Si on obtient ce projet,
00:45:22c'est toi qui décides.
00:45:23Il paraît que Richard Hachar est gai.
00:45:26Si j'arrive à le séduire,
00:45:27ce projet est dans la poche.
00:45:28Oh, Richard a des goûts intéressants.
00:45:42Monsieur Hachar,
00:45:54j'espère avoir l'honneur
00:45:56de collaborer avec votre groupe.
00:46:01Attends, bois pas ça.
00:46:03Richard, tu...
00:46:05tu peux pas boire ça.
00:46:06Qu'est-ce que tu fais là ?
00:46:09Tu me suis ?
00:46:13Non, je te jure,
00:46:15je te suis pas.
00:46:16Je passais par là, mais...
00:46:18Ne bois pas ce vin, ok ?
00:46:20T'es qui, toi ?
00:46:21Dégage de là.
00:46:23C'est un contrat à plusieurs millions.
00:46:25Si tu le bousilles,
00:46:27t'auras jamais de quoi payer les dégâts.
00:46:30Exactement.
00:46:32Dehors.
00:46:33Écoute,
00:46:34ils ont drogué ton verre.
00:46:36Je sais pas,
00:46:37genre un filtre d'amour
00:46:38ou un délire comme ça.
00:46:40S'il te plaît,
00:46:40bois pas ça.
00:46:42Mais qu'est-ce qu'elle raconte,
00:46:43cette tarée ?
00:46:45On ferait jamais ça
00:46:47à Monsieur Hachar.
00:46:49Filtre d'amour ?
00:46:50Même drogué,
00:46:51ces deux-là,
00:46:52m'intéressent pas.
00:46:53Attends, stop !
00:46:57Je t'ai dit que c'était drogué.
00:47:00Pourquoi t'as fait ça ?
00:47:01J'ai pas demandé ton aide.
00:47:03Un filtre,
00:47:04ça va pas me transformer.
00:47:06Le sexe,
00:47:06ça m'intéresse pas.
00:47:13Vraiment ?
00:47:16La drogue fait effet.
00:47:18Faut que je la vire,
00:47:19cette folle.
00:47:21Casse-toi, folle.
00:47:23Arrête d'harceler Richard.
00:47:24Dehors.
00:47:25T'as entendu ?
00:47:27Richard t'a dit de sortir.
00:47:28Je parlais à vous deux,
00:47:33dehors.
00:47:34On part maintenant.
00:47:35T'avais dit que les aphrodisiaques
00:47:49ne te faisaient rien.
00:47:51Tais-toi.
00:47:53Les rumeurs disent qu'il est gay,
00:47:54donc il ne peut rien me faire.
00:47:57Je vais bien m'éclater,
00:47:58elle taquiner.
00:47:58Tu as besoin d'aide,
00:48:06Richard ?
00:48:07Tu l'as cherché.
00:48:22C'est pas ce mec qui n'a jamais touché une fille ?
00:48:46Pourquoi il est aussi...
00:48:47Chaud ?
00:48:52C'est quoi ça ?
00:48:59Ta compensation.
00:49:01Tu crois que j'ai fait ça pour ton fric ?
00:49:05Écoute,
00:49:09on peut faire comme si...
00:49:11c'était jamais arrivé,
00:49:12ok ?
00:49:13Je cherche pas à te rendre hétéro ou quoi.
00:49:20Quoi ?
00:49:20Elle a dû entendre les rumeurs,
00:49:22j'ai jamais été avec une femme.
00:49:24Parce que toutes ces années,
00:49:25je...
00:49:26Tu me...
00:49:27reconnais vraiment pas ?
00:49:30Tu crois que Richard est avec Jocelyne ?
00:49:35Il est gay, non ?
00:49:36Sans doute.
00:49:38Il a jamais eu de copine de sa vie.
00:49:40Personne ne l'a jamais vue avec une meuf.
00:49:42Ça va pas du tout.
00:49:45Faut empêcher cette femme de lui soutirer son pognon.
00:49:53Patron,
00:49:55on est arrivé.
00:49:57Et l'enquête que j'ai demandé ?
00:49:59Tu sais déjà l'essentiel de sa situation,
00:50:02mais il y a un truc.
00:50:04Sa demi-sœur Callie
00:50:05a une liaison avec...
00:50:07Colton.
00:50:09C'est bien ce que tu cherches,
00:50:10Jocelyne,
00:50:11de venger de Colton ?
00:50:12Eric,
00:50:22Megan,
00:50:23pourquoi vous êtes là ?
00:50:24T'es vraiment avec Jocelyne ?
00:50:26C'est gaffe,
00:50:26elle t'utilise.
00:50:27Elle en veut que ton argent.
00:50:29Elle est pas comme ça.
00:50:30Et tu le sais comment.
00:50:31Elle est Colton,
00:50:32c'était sérieux.
00:50:33Tu t'es demandé
00:50:34pourquoi elle se rebat sur toi ?
00:50:37À mon avis,
00:50:37Jocelyne se sert juste de Colton.
00:50:40Si tu veux tester ses intentions,
00:50:41écris un testament
00:50:42léguant tout à Colton.
00:50:44Dans deux mois,
00:50:45c'est le gala annuel.
00:50:47Si tu signes ce testament en public,
00:50:49les chasseuses de dot
00:50:50te lâcheront.
00:50:51Tu veux pas d'enfant
00:50:53et Colton est le dernier hasheur.
00:50:56C'est logique
00:50:58de tout lui laisser.
00:51:00Donc elle veut juste
00:51:01énerver Colton.
00:51:02Elle doit l'aimer à la folie.
00:51:04C'est mieux comme ça.
00:51:05Laissez mes biens à eux
00:51:06pour qu'elles vivent bien
00:51:08en tant que femmes de Colton.
00:51:10D'accord.
00:51:11Je vais écrire un testament
00:51:12pour lui laisser ma fortune.
00:51:13Richard Asher fait déjà
00:51:23son testament.
00:51:24C'est un peu tôt, non ?
00:51:25Il est encore si jeune.
00:51:27Qu'est-ce que tu racontes ?
00:51:29Tu sais pas ?
00:51:31Aujourd'hui,
00:51:32c'est le gala annuel des Asher.
00:51:34Richard Asher annonce
00:51:35son testament,
00:51:36laissant tout
00:51:37à son neveu.
00:51:38Colton Asher,
00:51:39ton ex stupide.
00:51:41Il est fou ou quoi ?
00:51:45Pourquoi tu t'énerves ?
00:51:47Il est gay
00:51:47et il se mariera jamais,
00:51:49donc il aura pas d'héritier.
00:51:52C'est normal
00:51:52qu'il laisse tout
00:51:53à son neveu.
00:51:55Cette bête
00:51:55va le tuer
00:51:56s'il fait ça.
00:52:05Mon Dieu !
00:52:08Ça va ?
00:52:10C'est pas enceinte,
00:52:12si ?
00:52:13Non, c'est impossible.
00:52:25Tu devrais faire un test.
00:52:27Richard Asher est le célibataire
00:52:41le plus riche de Los Angeles.
00:52:43Comme il refuse de se marier,
00:52:44il aura pas d'héritier.
00:52:46Mieux vaut tout
00:52:47léguer
00:52:48à un membre de sa famille,
00:52:49tôt ou tard,
00:52:50afin d'éloigner
00:52:51les chasseurs de dos.
00:52:52Qui t'a dit ça ?
00:52:53C'est vrai,
00:52:56j'ai préparé un testament.
00:52:58Je lègue ma fortune
00:52:59au seul héritier légitime
00:53:01des Asher.
00:53:03Mon neveu, Colton.
00:53:06Mon Dieu !
00:53:07Je suis enceinte !
00:53:09Je porte l'enfant de Richard.
00:53:12Richard a maintenant
00:53:13son propre héritier.
00:53:15Faut pas qu'il signe
00:53:15ce testament.
00:53:16Je dois empêcher ça.
00:53:22Cette fois,
00:53:23je suis prête à tout
00:53:23pour briser les plans
00:53:24de cette raclure.
00:53:32Mesdames et messieurs,
00:53:34outre l'anniversaire
00:53:35du groupe Asher,
00:53:36on a un événement
00:53:37crucial à traiter.
00:53:39La signature du testament.
00:53:42Richard,
00:53:43c'est l'heure.
00:53:44Passons à l'essentiel.
00:53:45Richard Asher,
00:53:49aurait-il des doutes ?
00:53:52Richard,
00:53:53tu m'as promis.
00:53:55Tant de témoins
00:53:56sont présents,
00:53:56tu peux plus reculer.
00:54:01Avocat,
00:54:02le testament.
00:54:10Attends,
00:54:11mon fils.
00:54:13C'est vraiment
00:54:13ce que tu veux.
00:54:16T'as bâti
00:54:16le groupe Asher
00:54:17de tes propres mains.
00:54:19Si tu veux pas signer,
00:54:21personne peut y forcer.
00:54:24Maman,
00:54:25j'y ai réfléchi.
00:54:27Colton a toujours été
00:54:28un bon garçon.
00:54:30C'est bien
00:54:31que je laisse ma fortune
00:54:32à lui et
00:54:33à sa femme
00:54:35et à ses descendants.
00:54:41Ainsi,
00:54:41ils ne manqueront jamais
00:54:42de rien.
00:54:43Colton,
00:54:44allez,
00:54:45dis merci à ton oncle.
00:54:49Merci,
00:54:49mon oncle.
00:54:50T'inquiète pas,
00:54:51je prendrai soin de toi.
00:54:53Et comme tu n'auras pas d'enfant,
00:54:55considère les miens
00:54:56comme les tiens.
00:54:58Colton a vraiment de la chance.
00:54:59Aucun vrai talent,
00:55:01juste un oncle généreux
00:55:02et le voilà milliardaire.
00:55:05On dit que
00:55:06sa meuf
00:55:07l'a larguée récemment.
00:55:09Elle va trop déprimer
00:55:10quand elle saura
00:55:11qu'il est blindé maintenant.
00:55:14C'est une vraie preuve
00:55:16qu'elle n'avait pas
00:55:16l'étoffe d'une femme
00:55:17d'un homme riche.
00:55:32Stop !
00:55:34Tu ne peux pas signer ça.
00:55:40C'est pas l'ex de Colton ?
00:55:43Elle se pointe ici,
00:55:44après avoir lâché
00:55:45le futur milliardaire.
00:55:47Trop tard pour les regrets.
00:55:49Colton a l'embarras
00:55:50du choix maintenant.
00:55:51C'est mort pour elle.
00:55:53Comment t'as fait
00:55:54pour rentrer ?
00:55:55C'est le gala annuel
00:55:57du groupe Asher.
00:55:58T'es pas invitée.
00:56:00Parts-toi !
00:56:01Je ne suis pas là pour toi.
00:56:03Je viens voir ton oncle.
00:56:05Pour me voir ?
00:56:07Écoute, Richard,
00:56:08tu ne peux pas signer ça
00:56:09parce que...
00:56:12Heureusement,
00:56:13j'ai fait une échographie.
00:56:15Sinon, ils auraient dit
00:56:16que ma grossesse était bidon.
00:56:20Elle est enceinte ?
00:56:25Richard, cette...
00:56:30Cette peste est bien.
00:56:32Elle ment tout le temps.
00:56:35Colton, tu crois que
00:56:36déchirer mon échographie
00:56:37va tout effacer ?
00:56:39Fini les rêves de pognon
00:56:40de ton oncle,
00:56:41il a un héritier.
00:56:47Tu délires ou quoi ?
00:56:49Tu crois qu'on ne saurait pas
00:56:51si Richard avait des enfants ?
00:56:53T'es une étrangère.
00:56:55Tu sèmes la zizanie chez nous.
00:56:57Casse-toi !
00:56:59Non, je pars pas.
00:57:01Sale pute !
00:57:03Sors d'ici !
00:57:04Oh, Jocelyne est enceinte !
00:57:18T'es enceinte ?
00:57:25C'est de moi ?
00:57:29Non, Richard, c'est le mien.
00:57:35Non, Richard, c'est le mien.
00:57:38Si mon oncle a un gosse,
00:57:40je perds mes milliards.
00:57:41Qu'est-ce que tu racontes ?
00:57:43De quel droit est-ce que tu dis
00:57:45que c'est ton enfant ?
00:57:46On s'engueule, ok,
00:57:47mais pas besoin de faire
00:57:49tout un cinéma, hein.
00:57:51Tu portes mon enfant,
00:57:52mais tu le donnes à mon oncle ?
00:57:55Attends, donc mon enfant
00:57:56deviendrait mon cousin ?
00:57:58Mon Dieu, qu'est-ce qui se passe ?
00:58:02Cette salope n'a aucune honte.
00:58:05Elle est enceinte de Colton,
00:58:07mais visant son oncle Richard.
00:58:09Taisez-vous tous !
00:58:11Colton, arrête cette comédie !
00:58:14On n'a jamais couché ensemble.
00:58:16Alors comment ce bébé
00:58:17pourrait être le tien ?
00:58:19Y'a que ton oncle qui m'a eu.
00:58:20Un point, c'est tout.
00:58:22Mais qui va te croire à part toi ?
00:58:31Mais qui va te croire à part toi ?
00:58:35Elle doit dire la vérité.
00:58:36Donc, le bébé est le mien ?
00:58:42Quelle salope !
00:58:44Combien de mecs t'as fait coucher ?
00:58:47Colton, on peut pas garder ce bébé.
00:58:50Je vais arranger pour qu'elle avorte.
00:58:52Ça suffit.
00:58:57Je la crois.
00:59:01Richard, cette salope t'as roulé ?
00:59:05Impossible qu'elle porte un enfant.
00:59:07Exactement, Richard !
00:59:08T'as jamais touché une femme ?
00:59:09Comment pourrait-elle être...
00:59:11être enceinte de toi ?
00:59:12Elle te...
00:59:12elle te manipule !
00:59:14C'est tout !
00:59:15Je le jure sur ma vie.
00:59:17Si cet enfant n'est pas de Richard,
00:59:19que je meurs sur le champ
00:59:20en sortant d'ici.
00:59:21Mais c'est chelou ce que tu dis, Jocelyne.
00:59:24C'est mon enfant, c'est pas le tien.
00:59:26Ne la crois pas.
00:59:27Elle a quoi de spécial
00:59:29pour que l'oncle et le neveu
00:59:30se battent pour elle ?
00:59:31Elle n'est même pas si jolie, en fait.
00:59:35Je suis bien plus calin qu'elle.
00:59:37Ça suffit.
00:59:39Les étrangers n'ont pas à en parler.
00:59:44Pour savoir qui est le père,
00:59:46on fera un test de paternité.
00:59:57Pour savoir qui est le père,
01:00:00on fera un test de paternité.
01:00:03Jocelyne, ma chérie,
01:00:05acceptes-tu un test de paternité ?
01:00:08J'accepte.
01:00:12Très bien.
01:00:13Je te crois.
01:00:15Mais faut qu'on te demande ça
01:00:17pour faire taire ces gens.
01:00:19Richard, prends bien soin de Jocelyne
01:00:21jusqu'à ce qu'on puisse faire le test.
01:00:24On va le faire publiquement
01:00:26et annoncer les résultats.
01:00:29Je veux leur clouer le bec à tous.
01:00:33Je vais bien m'occuper d'elle.
01:00:34Richard, tu n'as toujours pas signé le testament.
01:00:55Il a un héritier maintenant.
01:00:56Tu n'auras rien de lui,
01:00:57espèce de con.
01:00:59Putain de salope.
01:01:02Richard est mon frère.
01:01:03Colton est son neveu.
01:01:05T'es qui, toi ?
01:01:07Eric, on verra pour le testament
01:01:09après les résultats.
01:01:11Connasse.
01:01:13T'as tout foutu en l'air.
01:01:15Toi et ton bâtard,
01:01:16vous êtes finis.
01:01:19Jocelyne ?
01:01:20Oh, vite !
01:01:31On mène Jocelyne à l'hôpital.
01:01:33Il faut protéger la mère et l'enfant.
01:01:47Comment va Jocelyne ?
01:01:49Elle s'en sort bien.
01:01:52Avec la grossesse,
01:01:53la malnutrition
01:01:54et tout ce stress émotionnel.
01:01:57Tout ça a causé son évanouissement.
01:02:00Aide-la à se rétablir, s'il te plaît.
01:02:01Ce n'est pas juste la mère de mon enfant, mais...
01:02:05Elle compte beaucoup pour moi.
01:02:08Toi, t'es un vrai malin.
01:02:11Allez, raconte-moi tout.
01:02:14Attends, comment vous vous êtes retrouvés ?
01:02:16Ne me dis pas que tu la surveilles depuis huit ans.
01:02:20Mais pas du tout, je ne suis pas un pervers.
01:02:22Oh, t'es un tel romantique.
01:02:26Mais sérieusement,
01:02:27tu vas lui raconter tout ce que t'as fait pour elle ?
01:02:30Tu vas lui raconter tout ce que t'as fait pour elle ?
01:02:44Tout ce qu'elle a fait pour moi, c'est bien plus.
01:02:49Elle m'a donné la force de vivre.
01:02:50Richard, on a fait de notre mieux.
01:02:59T'as moins de 1% de chance de t'en sortir.
01:03:02La leucémie, c'est un monstre.
01:03:17Hé, toi !
01:03:19Pourquoi tu veux mourir ?
01:03:27Pourquoi tu veux mourir ?
01:03:35Parce que vivre, c'est trop dur.
01:03:47La mort, c'est facile.
01:03:53Un pas et toute ta douleur disparaît.
01:03:57Mais en faisant ça, tu fais souffrir tous ceux qui t'aiment.
01:04:01Tous ceux qui tiennent à toi.
01:04:04J'ai plus aucune raison de vivre.
01:04:06Eh bien, si tu meurs maintenant, alors là, c'est la fin de tout.
01:04:15Alors...
01:04:16Et si...
01:04:19Tu vivais pour moi.
01:04:24Pour une inconnue qui veut que tu survives.
01:04:26Et si tu meurs pour moi, c'est pas un petit peu.
01:04:30J'ai plus un petit peu.
01:04:31Je vous ai dit...
01:04:32Et si tu meurs, c'est comme ça...
01:04:34C'est parti.
01:04:34C'est parti.
01:04:35Et si tu meurs notamment, c'est parti.
01:04:35Richard? What are you doing here? You should be in a sterile room.
01:05:00Tell me that you don't go. If you please, do everything to save me.
01:05:08Ok.
01:05:10Ok, let's go.
01:05:16S'il vous plaît, just a few days, I'm sure I'll pay.
01:05:20I'm sorry, we can't give you more time.
01:05:24If the costs are not fixed, your mère will be out tomorrow.
01:05:31Robert, exonère les frais médicaux de sa mère.
01:05:45Yeah, well, it's your hospital. You decide.
01:05:49Don't tell me that it's me. Tell me that it's the hospital.
01:05:54Ok.
01:05:56You've covered the medical costs of her mother.
01:06:01You've paid for her studies.
01:06:03And now, you're paying for her.
01:06:06She saved her life, or what?
01:06:09You're so nice with her.
01:06:11In fact, she saved me.
01:06:26It's me who saved her life.
01:06:31It's me who saved her life. Don't forget that, ok?
01:06:40Richard?
01:06:47Why am I at the hospital?
01:06:49You've been drained.
01:06:54But...
01:06:55...
01:07:00...
01:07:01...
01:07:02...
01:07:04Ah...
01:07:05...
01:07:06...
01:07:07...
01:07:08...
01:07:09...
01:07:10...
01:07:11...
01:07:12...
01:07:13...
01:07:14...
01:07:15...
01:07:16...
01:07:17You
01:07:47You
01:08:17You
01:08:47You
01:09:17You
01:09:47You
01:10:17You
01:10:47You
01:11:17You
01:11:47You
01:12:17You
01:12:47You
01:13:17You
01:13:47You
01:14:17You
01:14:47You
01:15:17You
01:15:47You
01:16:17You
01:16:47You
01:17:17You
01:17:47You
01:18:17You
01:18:47You
01:19:17You
01:19:47You
01:20:17You
01:20:47You
01:21:17You
01:21:47You
01:22:17You
01:22:47You
01:23:17You
01:23:47You
01:24:17You
01:24:47You
01:25:17You
01:25:47You
01:26:17You
01:26:19You
01:26:47You
01:26:49You
01:27:17You
01:27:19You
01:27:47You
01:27:49You
01:28:17You
01:28:19You
01:28:47You
01:28:49You
01:29:17You
01:29:19You
01:29:47You
01:29:49You
01:29:51You
01:29:53You
01:29:55You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended