Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل المشردون الجزء الثاني الحلقة 33 مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Turkish Series
Follow
2 days ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
مسلسل المشردون الجزء الثاني الحلقة 33 مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
What is your life here?
00:07
I came to the hospital.
00:10
What is your life here?
00:13
I'll explain.
00:14
What did you explain?
00:17
You said you were working at the hotel?
00:20
I told you.
00:21
I told you.
00:22
Don't give me.
00:23
Don't give me.
00:24
Don't give me.
00:25
Don't give me.
00:27
Don't give me.
00:29
You told me.
00:31
You did not give me.
00:33
You did not give me.
00:36
I'm not here.
00:38
I started to get into the hotel.
00:40
You did not give me.
00:42
I don't give me.
00:49
I am not here.
00:56
you
01:26
What are you doing, Jemot?
01:28
Azize, Azize, okay, okay.
01:30
Okay, you're fine, you're fine.
01:32
You'll do another time.
01:34
Let's go, let's go, a little bit.
01:36
Azize, you're your family's side, Piruza Hanım.
01:38
Don't you do that.
01:40
I understand that my family is not good at all.
01:47
Devran Bey!
01:49
Yavuz Bey!
01:50
Yavuz Bey!
01:51
Yavuz Bey!
01:52
What?
01:53
Ne?
01:56
Ben onu görünce ne yapacağımı bilemedim.
01:59
Öldü ne?
02:00
Lan göster ne, nerede?
02:01
Göster.
02:11
Burada.
02:17
Bu ne lan?
02:18
Ben buraya çalışmaya gelmedim onunla.
02:20
Yavuz'u bitirmeye girdim bu otele.
02:22
Bir planım var, beni dinle.
02:24
Oğlum nasıl olmuş lan bu?
02:26
Kim yaptı bunu?
02:27
Bir iş halteri kapatmış.
02:28
Açtığımızda Yavuz Bey yerdeydi.
02:29
Ya bırakın konuşmayı.
02:30
Adam ölecek.
02:36
Nereden?
02:37
Neresinde alışaklanmış?
02:38
Sırtında.
02:39
Yardım et.
02:40
Çevirelim şöyle.
02:42
Doktor, ambulans, bir şey.
02:43
Hadi çağır.
02:44
Durma, koş.
02:45
Azize!
02:49
Azize!
02:50
Azize!
02:51
Kanı durdurmamız gerekli.
02:52
Tampon yapmamız lazım.
02:53
Al şunu bastır hemen.
02:55
Bastır.
02:56
Bastıralım hiç hadi.
03:04
Bastır.
03:05
Sen bastır.
03:06
Ben nabzını kontrol edeceğim.
03:07
Nabzı çok zayıf.
03:12
Bırakalım gebersin.
03:13
Saçmalama Cemal.
03:14
Niye abla hepimiz bunu istemiyor muyuz?
03:15
Kurtulmuş oluruz işte.
03:16
Fena mı?
03:17
Cemal sus.
03:18
Sus.
03:19
Hayırdır abla?
03:20
Babanı mı koruyorsun?
03:23
Kes sesini.
03:28
Azize bastır.
03:29
Gelin.
03:30
Yaşıyor ama çok kan kaybetmiş.
03:33
Çekilin, çekilin.
03:34
Sediyeyi alalım.
03:35
Göt et.
03:38
Ambulansa haber verdim.
03:39
Yolda geliyor.
03:40
Az yatır, yavaş.
03:42
Devran ne oldu?
03:44
Bilmiyorum baba.
03:45
Biz geldiğimizde bu haldeydi.
03:47
Devran nasıl oldu bu iş?
03:48
Baba, bilmiyorum.
03:50
Restorantaydım ben de.
03:51
Şey ver, yavaş yavaş.
03:52
Dikkat edin.
03:53
Kollarını çıkar.
03:54
Tamam mı orası?
03:58
Hazırız.
03:59
Hazır mıyız?
04:00
Hazırız.
04:01
Bir, iki, üç.
04:05
Yavaş geçin.
04:09
Yavaş.
04:10
Yavaş.
04:15
Hay Allah'ım, bir bu exit.
04:16
Benden haber bekle sakın bir şey yapma.
04:18
Azize.
04:19
Merak etme.
04:20
Ben işleneceğim.
04:21
Tamam mı?
04:22
Sen mi yaptın?
04:23
Benim hiçbir şeyle alakam yok Azize.
04:24
Bir şey yapma.
04:25
Azize.
04:26
Merak etme.
04:27
Ben işleneceğim.
04:28
Tamam mı?
04:29
Sen mi yaptın?
04:33
Sen mi yaptın?
04:34
Benim hiçbir şeyle alakam yok Azize.
04:36
Ben yapmadım.
04:37
Bana doğruyu söyle Devran.
04:38
Bari bu defa doğruyu söyle.
04:39
Kim yaptıysa yaptı.
04:40
Ne fark eder?
04:41
Ne önemi var?
04:42
İnşallah geberip gider işte.
04:43
Ne diyorsun ya sen?
04:44
Sen böyle bir iyi değilsin.
04:45
Kendine geleceğim o.
04:46
Ne yapmamı bekliyorsun ama?
04:47
Ailemi öldüren adamın arkasından mı ağlıyım?
04:50
Ne yapayım?
04:51
Ben ne istiyorum biliyor musun?
04:52
Karıncayı bile incitemeyen kardeşim geri gelsin istiyorum.
04:54
Kardeşimle kocam bir olup arkandan iş çevirmesin istiyorum.
04:57
Ödülillah.
04:58
Bir şeyle alakam yok Azize.
04:59
Ben yapmadım.
05:00
Bana doğruyu söyle Devran.
05:01
Bari bu defa doğruyu söyle.
05:02
Kim yaptıysa yaptı.
05:03
Ne fark eder?
05:04
Ne?
05:05
Neyse.
05:06
Ne yapayım?
05:07
Ne yapayım?
05:08
Ne yapayım?
05:09
Ne yapayım?
05:10
Ne yapayım?
05:11
Ne yapayım?
05:12
Ne yapayım?
05:13
Ne yapayım?
05:14
Ne yapayım?
05:15
Ne yapayım?
05:16
I'm going to the hospital.
05:18
I'm going to the hospital.
05:20
What am I going to die?
05:26
Oh no I can spread out.
05:28
Oh no you're going to die of me.
05:35
What am I going to die of me?
05:38
How do you know?
05:42
Me.
05:43
Oh my God.
05:47
What are you saying?
05:49
I mean, I'm not a Zeliha anymore.
05:51
I'm not going to talk about it.
05:55
I know I love you.
05:57
I know I can't do anything anymore.
05:59
But I can't do anything anymore.
06:02
My life is a different way.
06:04
I can't do anything.
06:06
You didn't have to do anything else?
06:09
You can't do anything like that.
06:11
Nefes?
06:12
Silmezsin.
06:13
Kim girdi senin aklına Zelya?
06:17
Söyle bana.
06:18
Hüsnü ne olur git artık!
06:21
Ne olur bırak beni.
06:24
Nasıl bırakayım ya ben seni?
06:27
Nasıl bırakayım Zelya?
06:32
Ben her sabah senin hayaline günaydın diyorum.
06:37
Her gece senin hayaline sarılıp uyuyorum ya!
06:40
We don't have a lot of complaints.
06:42
You get to see, sit.
06:43
You get to see, get to see.
06:44
Just stop.
06:45
Hey hey hey.
06:47
Let me believe it be.
06:48
This place is not an episode of the Donbocco.
06:50
I've seen them out over the last few months.
06:51
She's ending up with the electrons in the space.
06:54
She starts singing.
06:56
I feel like there is a sign here.
06:59
Don't call her.
07:01
But it is not that we can get to the side of the house.
07:06
She does not leave you.
07:08
Go!
07:10
Go!
07:12
Go!
07:14
Go!
07:16
Go!
07:18
.
07:22
.
07:24
.
07:28
.
07:30
.
07:34
.
07:36
.
07:38
.
07:40
.
07:42
.
07:44
.
07:46
.
07:48
.
07:50
.
07:52
.
07:54
.
07:56
.
07:58
.
08:00
.
08:02
.
08:04
.
08:06
.
08:08
.
08:10
.
08:12
.
08:14
.
08:16
.
08:18
.
08:20
.
08:22
.
08:24
.
08:26
.
08:28
.
08:30
.
08:32
.
08:34
.
08:36
.
08:38
.
08:40
.
08:42
.
08:44
.
08:46
.
08:48
.
08:50
.
08:52
.
08:54
.
08:56
.
08:58
.
09:00
.
09:02
.
09:04
.
09:06
.
09:08
.
09:10
.
09:12
.
09:14
.
09:16
.
09:18
.
09:20
.
09:22
.
09:24
.
09:26
.
09:28
.
09:30
.
09:32
.
09:34
.
09:36
.
09:38
.
09:40
.
09:42
.
09:44
.
09:46
.
09:48
.
09:50
.
09:52
.
09:54
.
09:56
.
09:58
.
10:00
.
10:02
.
10:04
.
10:06
.
10:08
.
10:10
.
10:12
.
10:14
.
10:16
.
10:18
.
10:20
.
10:22
.
10:24
.
10:26
.
10:28
.
10:30
.
10:32
.
10:34
.
10:36
.
10:38
.
10:40
.
10:42
.
10:44
.
10:46
.
10:48
.
10:50
.
10:52
.
10:54
.
10:56
.
10:58
.
11:00
.
11:02
.
11:06
.
11:10
.
11:14
.
11:16
.
11:18
.
11:20
.
11:22
.
11:24
.
11:26
.
11:28
.
11:29
I don't know what happened.
11:59
I don't know what happened.
12:15
What happened?
12:17
It was a accident.
12:18
It was a critical situation.
12:20
We were here to go, but we will be able to get you.
12:23
Look, I'm not your friend, I'm not your friend, I'm your friend.
12:28
What time he will go, I will know.
12:30
I don't worry about it.
12:32
Look.
12:32
Devra.
12:34
We've talked to the police.
12:36
We don't have a benefit.
12:39
I'll talk to the hotel.
12:41
I'll talk to the camera.
12:42
You can go to the hotel.
12:47
Ramba, go to the hotel.
12:49
I'm here.
12:50
I'm going to the hotel.
12:50
I'm going to the hotel.
12:52
I'm going to the hotel.
12:55
Devra.
12:56
Doğrudur.
12:57
Daha fazla ortada karıştırma.
12:59
Yavuz.
13:04
Yavuz.
13:05
Yavuz.
13:06
Nerede oğlum benim?
13:07
Ameliyat hanım.
13:08
Tamam, tamam.
13:09
Sakin olun, sakin olun.
13:10
Ameliyat almışlar.
13:11
Şu an göremezsiniz oğlunuzu.
13:13
Ameliyat.
13:15
Ne oldu Yavuz?
13:16
Ameliyat hanım.
13:18
Oğlunuzu bıçaklamışlar.
13:21
Artık kim yaptıysa...
13:23
...sırtından vurmuşlar.
13:25
Yavuz.
13:26
Yavuz.
13:27
Yavuz.
13:28
Kim?
13:29
Kim?
13:30
Kim?
13:31
Kim?
13:32
Sen yaptın değil mi?
13:33
Sen yaptın.
13:34
Ama vallahi delireceğim şimdi.
13:35
Kofayı yiyeceğim.
13:36
Ya ben yapmadım.
13:37
Tamam, yavaş.
13:38
Yapmadım.
13:39
Yavaş.
13:41
Size yemin olsun yapan olacağım.
13:43
Yemin olsun.
13:44
Dikkatin.
13:45
Tamam.
13:46
Dikkatin.
13:47
Dikkatin.
13:48
Dikkatin.
13:52
Tamam.
13:53
Ameliyat hanım.
13:54
Gelin, gelin şöyle.
13:55
Tamam.
13:56
Oh
14:12
Oh
14:14
Oh
14:16
Oh
14:18
Oh
14:20
Oh
14:24
Oh
14:25
Oh
14:26
Ne derdin var benimle?
14:28
He? Ne yaptım ben sana?
14:29
Bana değil sevdiğime
14:35
Sevdiklerime yaptım
14:38
Ben sadece bundan sonra sen kimseye zarar verme diye uğraşıyorum
14:42
Hıh
14:43
O yüzden mi Azize'yi otele getirdin?
14:46
Bu oyunu sen başlattın Devran
14:48
Sen neden benim katil olduğumu inandırmaya çalıştıysan Azize'ye
14:52
Ben de o yüzden otele getirdim
14:54
Çünkü ben sana güvenmiyorum
14:58
Senin gözünden belli
15:00
Sen gözünü kırpmadan ipe götürürsün adama
15:02
Güzel
15:03
Hislerimiz karşılıklı demek ki
15:05
Senin gözünden de belli
15:09
Sen düşmanını sırtından bıçaklarsın
15:12
Peki de sen yaptın
15:17
O yüzden Azize'yi getiriyorsun otele
15:19
Benimle yüzleştiriyorsun
15:21
Azize'yi benden koparmaya çalıştığın belli
15:24
Ne hikmetse de o sırada Yavuz sırtından bıçaklanıyor
15:27
Tabii ki suçlu kim olacak?
15:29
Devranalıs
15:30
Niye yapayım böyle bir şeyi
15:33
He
15:34
Niye?
15:35
Gözdüm Firiz Hanım
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:00:24
|
Up next
مسلسل ولي العهد الحلقة 2 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
TeleNovelas News
1 week ago
2:26:11
مسلسل المدينة البعيدة الجزء الثاني الحلقة 32 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Show Recap
4 days ago
2:13:51
مسلسل انا ليمان الحلقة 2 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Turkish Series
4 days ago
2:03:57
مسلسل ولي العهد الحلقة 1 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
ChileNovelas SUM
1 week ago
42:50
Alaca - Episode 68 (English Subtitles)
Turkish Series
16 hours ago
2:20:22
Halef Koklerin Cagrisi - Episode 4 (English Subtitles)
Turkish Series
16 hours ago
42:51
Alaca - Episode 69 (English Subtitles)
Turkish Series
16 hours ago
2:21:07
Veliaht - Episode 5 (English Subtitles)
Turkish Series
16 hours ago
1:14:51
İki Arada Aşk 2. Bölüm
Turkish Series
16 hours ago
2:20:22
Halef_ Köklerin Çağrısı 4. Bölüm
Turkish Series
16 hours ago
1:33:31
Kızım Nerede 2. Bölüm
Turkish Series
17 hours ago
2:15:41
مسلسل عيناك كالبحر الاسود الحلقة 7 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Turkish Series
17 hours ago
2:25:56
مسلسل المشردون الجزء الثاني الحلقة 34 مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Turkish Series
17 hours ago
2:24:25
مسلسل حلم اشرف الموسم الثاني الحلقة 18 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Turkish Series
17 hours ago
2:20:19
مسلسل الخليفة الحلقة 4 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Turkish Series
17 hours ago
2:21:07
مسلسل ولي العهد الحلقة 5 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Turkish Series
17 hours ago
39:44
Aska Mahkum - Capitulo 38 en Español
Turkish Series
17 hours ago
2:20:22
Halef Koklerin Cagrisi - Capitulo 4 en Español
Turkish Series
18 hours ago
2:21:07
Veliaht - Capitulo 5 en Español
Turkish Series
18 hours ago
2:21:07
Veliaht 5. Bölüm @showtv
Turkish Series
18 hours ago
2:13:53
Esref Ruya Capítulo 17 (en Español)
Turkish Series
1 day ago
2:21:20
Esref Ruya - Episode 17 (English Subtitles)
Turkish Series
1 day ago
1:20:03
Eşref Rüya 17. Bölüm
Turkish Series
1 day ago
2:15:45
مسلسل حلم اشرف الموسم الثاني الحلقة 17 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Turkish Series
1 day ago
1:29:15
'دين روح 27 جاري الترجمة'
Turkish Series
1 day ago
Be the first to comment