Skip to playerSkip to main content
مسلسل المشردون الجزء الثاني الحلقة 33 مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00i
00:03have a
00:05what you mean
00:07i
00:08i
00:10i
00:11i
00:12i
00:13i
00:14i
00:15i
00:16i
00:17i
00:18i
00:20i
00:21i
00:22i
00:23i
00:24i
00:25I don't want to go for you, I'm not working for you.
00:27Okay, you're calling him.
00:29You don't like me.
00:30You don't want me to film you.
00:32How do you work for you?
00:35I don't want to do that to you.
00:38I haven't been here to work.
00:40I've been here for you, I've done a plan.
00:42You've been here for me.
00:47Just an example.
00:52And you said you used to live together.
00:58You said you used to live together, it was really?
01:00I've been dating her a bit.
01:02We talked about it.
01:03We don't have to take a shower today.
01:05We both said you did.
01:05You said you did look at it like, but you said you did.
01:08Why?
01:08Why?
01:09Why?
01:09We didn't believe for you.
01:10We didn't believe you.
01:11We didn't know you.
01:11We didn't believe you.
01:12You could go with me.
01:15You did not leave it.
01:17We did not break it.
01:18Hey, you did not break it.
01:19You are not aware of your feelings?
01:22You are not just me, I am not my own, I am not my own, you are not my own.
01:27I am!
01:28I am!
01:29Okay, okay, okay.
01:29You are not going to be able to do it.
01:31You are going to do it again.
01:33Let's go, let's go.
01:35I am going to go, Prizhan.
01:37Don't you get to the place.
01:39I am not going to be able to do it, but she doesn't come to the place.
01:47Devrem Bey!
01:49Yavuz Bey.
01:49Ne Yavuz'u lan, ne Yavuz'u?
01:50Yavuz Bey, sheklanmış.
01:55Ne?
01:57Ben onu görünce ne yapacağımı bilemedim.
01:59I don't know.
02:00Lan göster, nerede?
02:01Göster.
02:11Burda.
02:17Bu ne lan?
02:19Ben buraya çalışmaya gelmedim ama.
02:20Yavuz'u bitirmeye girdim bu otele.
02:22Bir planım var, beni dinle.
02:24Oğlum, nasıl olmuş lan bu?
02:26Kim yaptı bunu?
02:26Bir işaretleri kapatmış.
02:27Açtığımızda Yavuz Bey yerdeydi.
02:29Bırakın konuşmayı, adam ölecek.
02:35Nereden, neresinden mişaklanmış?
02:37Sırtında.
02:38Yardım et, çevirelim şöyle.
02:42Doktor, ambulans, bir şey, hadi çağır.
02:44Durma, koş.
02:45Aziz'e, Aziz'e, kanı durdurmamız gerekli, tampon yapmamız lazım.
02:52Al şunu, bastır hemen.
02:54Bastır, bastıralım hiç, hadi.
03:03Bastır.
03:04Sen bastır, ben nabzını kontrol edeceğim.
03:10Nabzı çok zayıf.
03:11Bırakalım gebersin.
03:12Saçmalama Cemal.
03:13Niye abla, hepimiz bunu istemiyor muyuz?
03:15Kurtulmuş oluruz işte, fena mı?
03:16Cemal, sus, sus, sus.
03:18Hayırdır abla, babanı mı koruyorsun?
03:23Kes sesini.
03:27Azize bastır.
03:31Gelin, yaşıyor ama çok kan kaybetmiş.
03:34Çekilir, çekilir, Sediye'yi alalım.
03:36İkait.
03:38Ambulans'a haber verdim, yolda geliyor.
03:39Az yatır, yavaş.
03:41Devran, ne oldu?
03:43Bilmiyorum baba.
03:44Biz geldiğimizde bu haldeydi.
03:46Devran, nasıl oldu bu iş?
03:47Baba, bilmiyorum.
03:49Restorantaydım ben de.
03:50Çeviri, yavaş, yavaş.
03:51Dikkat edin.
03:52Kollarını çıkar.
03:56Tamam mı orası?
03:57Hazırız.
03:58Hazır mıyız?
03:59Hazırız.
03:59Bir, iki, üç.
04:04Yavaş geçsin.
04:07Yavaş.
04:08Yavaş.
04:10Yavaş.
04:14Hay Allah'ım, bir bu eksikti.
04:16Benden haber bekle, sakın bir şey yapma.
04:23Azize.
04:25Merak etme.
04:27Ben işleneceğim.
04:28Tamam mı?
04:28Sen mi yaptın?
04:41Sen mi yaptın?
04:45Benim hiçbir şeyle alakam yok Azize.
04:47Ben yapmadım.
04:48Adam doğruyu söyle Devran.
04:51Bari bu defa doğruyu söyle.
04:52Kim yaptıysa yaptı, ne fark eder?
04:54Ne önemi var?
04:56İnşallah geberip gider işte.
04:58Ne diyorsun ya sen?
04:59Sen böyle bir değilsin, kendine geleceğim o.
05:01Ne yapmamı bekliyorsun ama?
05:02Ailemi öldüren adamın arkasından mı ağlayayım?
05:04Ne yapayım?
05:05Ben ne istiyorum biliyor musun?
05:07Karıncayı bile incitemeyen kardeşim geri gelsin istiyorum.
05:10Kardeşimle kocam bir olup arkamdan iş çevirmesin istiyorum.
05:13Ne yapayım.
05:14Ne yapayım?
05:15Kardeşim ne yapayım?
05:15Hastaneye.
05:17Azize.
05:18I don't know what you're talking about.
05:48What do you mean, I don't know.
05:50What do you mean, I don't understand?
05:55I don't know that you love me.
05:58I know that you don't know what you do.
06:02We're in a row here.
06:05Don't let me in.
06:07You don't know what you do?
06:09You don't know anyone like this.
06:12You don't know.
06:15You don't know what you do.
06:18And then I'll stay with you now.
06:20You can share it with me.
06:23Come on!
06:25You can share it with me!
06:27I'm your sleep regulating your home.
06:29You can share it with me now!
06:34You can share it with me!
06:35I don't see you!
06:38There's a way to之 sector.
06:40You have a job now.
06:43You can make sure to come!
06:45Hey, hey, hey, hey! Delikanlı!
06:47Bırak kızı.
06:48Burası senin serserilik yapabileceğin bir yer değil.
06:55Zelya?
07:04Yusuf, get artık lütfen.
07:15Hadi kızım, geç içeri.
07:24Geç, geç ya.
07:25Geç.
07:35Zelyacığım, hani senin hayatında biri yoktu?
07:39Kim bu oğlan?
07:41Yok zaten Emine abla.
07:43Ben bitirdim ama o anlamıyor.
07:45Anlasın diye çağırdım onu buraya zaten.
07:49Yanlış yaptım affet.
07:52Ah Zelya, ah!
07:55Herkes Allah yolunda olabilseydi, bugün böyle mi olurduk güzel kız?
08:01Ama sen doğru yoldasın.
08:03İçini ferah tut.
08:05Ama unutma...
08:07...bu yolda gün gelir...
08:09...en sevdiklerin, en güvendiklerin bile sana sır çevirir.
08:14Hatta...
08:16...belki kardeşlerin bile.
08:19O gün gelince bil ki...
08:22...bu kapı senin için hep açık.
08:24Kardeşlerim ne diyeceğini ben de bilmiyorum.
08:30Allah biliyor kızım.
08:32Allah biliyor.
08:33Allah biliyor.
08:34Oğlum, ablacığım...
08:35...o kabukları kullandıktan sonra atma tamam mı?
08:36Rendeleyip kullanırız onları.
08:37Tamam Arda abla.
08:38Oldu.
08:39Çekirdeklerini de koyalım o zaman.
08:40Sen onu bırak da...
08:41...uzaklaştırma işini nasıl çözdüm onu anlat.
08:42Anlat.
08:43Anlatacağım tamam.
08:44Ama aramızda kalacak tamam mı?
08:45Söz verin.
08:46Ablamlara söylemek yok.
08:47Tamam sız sız.
08:49Söz ver.
08:50Ya ne yaptın acaba?
08:51Tamam.
08:52İyi söz.
08:53Hadi hadi.
08:54Devran eniştem gelip çözdü.
08:55Ben de karşılığında işte onun bir sırrını saklayacağım.
08:57Ne sırrı?
08:58Abimle eniştem Yavuz'un otelinde çalışıyormuş.
08:59Ne?
09:00Olmaz!
09:01Olmaz!
09:02Olmaz!
09:03Olmaz!
09:04Yavuz'un otelinde çalışıyormuş.
09:05Ne?
09:06Olmaz!
09:07Olmaz!
09:08Olmaz!
09:09Olmaz!
09:10Olmaz!
09:11Olmaz!
09:12Olmaz!
09:13Olmaz!
09:14Olmaz!
09:15Olmaz!
09:16Olmaz!
09:17Olmaz!
09:18Olmaz!
09:19Olmaz!
09:20Olmaz!
09:21Olmaz!
09:22Olmaz!
09:23Olmaz!
09:24Olmaz!
09:25Olmaz!
09:26Olmaz!
09:27Olmaz!
09:28Olmaz!
09:29Olmaz!
09:30Olmaz!
09:31Olmaz!
09:32Olmaz!
09:33Olmaz!
09:34Olmaz!
09:35Olmaz!
09:36Olmaz!
09:37Olmaz!
09:38Olmaz!
09:39Olmaz!
09:40Olmaz!
09:41Olmaz!
09:42Olmaz!
09:43Olmaz!
09:44Olmaz!
09:45Olmaz!
09:46Olmaz!
09:47Olmaz!
09:48Ne?
09:49As the verb is about you?
09:51Abla!
09:52Abla!
09:53Abla!
09:54Abla!
09:55Abla!
09:56Abla!
09:57No, we're good, Yavuz had been.
09:59You're the one who's...
10:00You're the one who is?
10:02No!
10:03What did you do?
10:07Do you need to leave, that was no need to leave, is that you see?
10:13I'm sorry.
10:43Come on, I can't do it.
10:47I don't want to do it.
10:48I can do it.
10:55I can do it.
11:02I am not trying to fight.
11:04I have to do it.
11:06I could do it.
11:08I would do it.
11:10I can do it.
11:12Don't forget to stop you.
11:15You can tell me forty-on he told you?
11:17Now you can tell me what would I mean, I'm not sure about you.
11:20I'm not sure about you.
11:21Because you didn't know about you.
11:22I used to do it.
11:24And you didn't know you were there.
11:26Xoen, he said you'd be a look at me.
11:28If you were taking a look at me.
11:29You didn't know you would know me.
11:31I didn't know you were so sure.
11:33The best you can do.
11:33If you didn't know me.
11:35If you were friends.
11:37If you were the one you wouldn't know me.
11:38So you would be one you would do it.
11:40I'm a good one!
11:42We'll go to the car then.
11:45If I was doing something else?
11:46I'm a boss, I'm a boss.
11:49I won't put that on you.
11:50You can put that on you.
11:52You are doing this.
11:53You do not want to take a step.
11:54You said you did not miss the car.
11:55I do not get it.
11:57Who then helped me?
11:58I don't see.
11:59Do not see.
12:10You were forced into a car.
12:16What is the situation where I have done?
12:17You were a critical situation.
12:19You are because you know I could get to the house.
12:22Surely I like that.
12:23Look Devra...
12:24...I don't believe that we can get to you.
12:26I'm not even Azeze for you.
12:28I know what time I will go.
12:30Do you need to worry about me?
12:32We are looking at一起.
12:34We used our police police.
12:36We have no need to get to live.
12:38I'm going to go to the hotel and look at the camera.
12:42You can go to the hotel.
12:47Don't go to the hotel, I'm here.
12:50I want everyone to pay attention to the hotel.
12:55Devram, it's right.
12:57Don't touch the hotel.
12:59Okay.
13:03Yavuz!
13:05Yavuz!
13:06Where are you, my brother?
13:08Ameliyat, you're not sure.
13:11You can't see your brother.
13:14Ameliyat!
13:15What happened to Yavuz?
13:16Ameliyat, you're a man.
13:18You're a man.
13:20You're a man.
13:21You're a man.
13:22You're a man.
13:24You're a man.
13:26Yavuz!
13:28You're a man.
13:30You're a man.
13:32You're a man.
13:34You're a man.
13:36You're a man.
13:38We're going to kill you.
13:40We have to kill you.
13:44I'm not going to kill you.
13:45I'm not going to kill you.
13:46I'm not going to kill you.
13:47Please, please don't let him.
13:53Come on, come on.
13:55Okay.
14:12There is a lot of shit.
14:14What do you think?
14:44Why did you come to the hotel?
14:46You started this game, Devran.
14:48If you wanted me to die, I wanted you to come to the hotel.
14:54Because I don't trust you.
14:57It's your eyes.
14:59You don't have eyes.
15:01You don't have eyes.
15:03You don't have eyes.
15:05You don't have eyes.
15:07You don't have eyes.
15:09You don't have eyes.
15:13You don't have eyes.
15:16You don't have eyes.
15:19You don't have eyes.
15:21You don't have eyes.
15:23You don't have eyes.
15:25He's facing me, Yavuz is back.
15:27Who will be the next?
15:29We'll be here.
15:31Why am I doing this?
15:33Why?
15:35I'm solving it.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended