Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
From 22nd Century to Harem
Transcript
00:00吃一口
00:00你愛吃不吃
00:04
00:06就此理
00:07一個宮女出身的賤婢
00:08憑什麼爬到我妹妹頭上作威作夫
00:11還有那個小胖子交澡
00:12憑什麼阻我外甥的太子之弱
00:14夫妻
00:15我這就帶人出去玉華宮
00:17剁了那賤人母子
00:18一了百了
00:19看那老妖婆和陛下
00:21才抬起誰
00:22
00:24少安勿躁
00:26打打杀杀, 我是莽夫所为
00:29此次与吴鲁鲁使团入京, 是为和谈而来
00:35如果我们在和谈书上做点手脚
00:40还怕拉不下一个消车
00:44父亲此家甚妙啊
00:47当时我看那个前人还有什么可推
00:54仰赖陛下天威,此意大破乌鲁鲁蛮军,养我大梁国威,乌鲁鲁国感念陛下人子,他派萨瓦王子为使,献上国书珍宝,并愿意签署和谈书,岁岁纳宫。
01:15好,有余国功,乃是朕之姓,乃是大梁之姓。
01:20天朝的皇帝陛下,这些都是我们的特产,以后每年进购,骏马一千匹,白银三万两,珠宝黄金都写在这个和谈书上,还请陛下过目。
01:50礼不尚书
01:54臣在
01:55这封国书,由爱卿代理众人,一同参详。
02:02臣遵旨
02:03慢着
02:06陛下
02:08臣有话说
02:10陛下
02:14臣有话说
02:15于国公,有话请讲
02:18萨瓦王子乃是乌鲁鲁国皇长子
02:22我们大梁应该派出身份相当之人结洽
02:25方可彰显,我大梁天朝,宽容之风范
02:29臣以为应当派大皇子代表大梁
02:33千数和谈书,最合适不过
02:36于国公言之有理,这儿,你觉得呢?
02:42都听父皇的
02:44好,那就封大皇子萧彻为接代使,卷权处理,与乌鲁鲁国使团的接洽事宜
02:52臣遵旨
02:53臣遵旨
02:54看来于国公果真如圆柱一般和萨瓦勾计,在和谈书里做了手脚
03:00不过现在,好大而八个语言都过了八戒
03:03老邓,你的算法要落空了
03:06既然如此,还请殿下和本王一起签和谈书
03:10萨瓦王子请
03:12
03:13大帝下,现在轮到你了
03:15大帝下,现在轮到你了
03:16大帝下,现在轮到你了
03:17大帝下,现在轮到你了
03:18大帝下,现在轮到你了
03:19大帝下,现在轮到你了
03:25快签啊,快签
03:26千万,你就是万人唾弃的卖国贼了
03:28千万,你就是万人唾弃的卖国贼了
03:30大皇子还在犹豫什么
03:32大皇子还在犹豫什么
03:33难道是看不懂和谈书
03:35果儿不敢下笔吗
03:37好了
03:38萨瓦王子,何谈书已签,最供何时送到啊
03:50此话应该我问你才对
03:53嗯,此话何意
03:55国书中写得明明白白
03:58是大梁国向我侮辱了不过,连禁户俊马五千匹
04:03白银三十万
04:05出宝丝绸若干
04:07啊,这,这,这,这,这,这,这,这,这,这,这,这,这,这,这,这,这
04:22果签写得是,大梁向吴鲁鲁锅进购
04:25大皇子,你,你怎么能接下,如此的挑款,这与卖国合一啊,你就是我大梁国的罪人
04:33That's my god reward!
04:36The Chinese king!
04:38What fate is this?
04:41The Prince to provide the Lord as a well.
04:45The Lord is strong.
04:51This is not a big difference.
04:54Yourself is the most threatening.
04:57It's the first time to build the Lord.
05:00What do you mean?
05:02这次余国公不知道呢?
05:04大皇子欠下如此屈辱的国书条款,难道还不是我大梁的罪人?
05:10卑夏,这样的皇子,就算赶出皇宫,变为庶人,都难以抵消他对我大梁犯下的罪孽!
05:19余国公,还有你们,国书被乌鲁鲁国做了手脚?
05:24那些人...
05:26那些人...
05:28市使用了你的战士...
05:32怎麼?
05:34你們...
05:35認了嗎?
05:37一式公司...
05:39誰穿過來?
05:42您將到最後的國書穿在過尾...
05:45你看清楚再說唄
05:48恩?
05:50恩?
05:51Who is that goddess?
06:21蜜色康山 彗尔杜蜜
06:26看来 于国公和赛瓦王子 交情匪情 情意深厚
06:33你们之间 不会有什么利益输送吧
06:38宁淑妃 你就是乎妻
06:41你这事恼心惹念了 于国公
06:43你 于国公 不要对美丽的妃子不讲理吗
06:48I'm sorry.
06:50I'm sorry.
06:52Listen.
06:53Lady is sealed.
06:54Not seldom.
06:55So, they can't read our words.
06:57I have another missive drafting.
06:59But this woman, I claim her as mine.
07:01Say that she is delivered to my bad chamber before this night is out.
07:06She is a mother to the Harvard price.
07:09You like her.
07:11I am a long game.
07:13Not tonight.
07:14I claim her now.
07:16Sawa王子.
07:18You, as the king of the world,
07:20you are not willing to accept the rights.
07:21You are now in my brother's house.
07:23You are so angry.
07:25You are so angry.
07:27Who are you?
07:29Do you dare believe the Great Londoner
07:32likes the man to answer your influence?
07:34You are so angry.
07:36You are so angry.
07:37You are so angry.
07:38You are so angry.
07:39You are so angry.
07:40You are so angry.
07:41You are so angry.
07:42You are so angry.
07:43哎呀 嗯
07:45程儿
07:46你也懂乌鲁鲁语对不对
07:49快帮萨瓦王子解释一下
07:51告诉陛下和大皇子
07:53是他们误会了
07:55这 儿臣不会
07:58什么
07:59你竟然比不过萧扯这个废物
08:01It was a miracle joke
08:04Your highness is overreacting
08:06哦 萨瓦王子的意思是
08:09戏弄大梁后妃
08:10只是一个玩笑
08:12是彻尔 太早真了
08:14你也懂乌鲁鲁国语
08:17A joke about the dignity of an imperial consort
08:22Prince Salva
08:23This is not overreaction
08:25This is called having basic decency
08:27And respect for the host nation
08:29That spatula your defeat country
08:32Remember this
08:32Showing mercy in the living room
08:34Is not for the sake of others
08:36It's for your own survival
08:38考大人说
08:38大梁后妃 关火大梁尊
08:41敢拿大梁后妃开玩笑
08:43就揍他丫头
08:44哦 考大人还说
08:47做人留意些
08:48要是他们再敢
08:49把客气当福气
08:51就弄死他丫头
08:52
08:56嗯 这儿 说得好
08:59字字朱击
09:01言语铿腔
09:02养我大梁国威
09:04壮灾
09:04大殿下真乃天重奇才
09:08志勇双全
09:09大皇子清空
09:10翻方语言
09:11便才无双
09:12实乃我大梁国储君
09:13国二之人选
09:15陛下红服啊
09:16
09:18
09:19我大梁
09:28京东乌鲁鲁国国语者
09:31凤毛麟角
09:32即便是
09:34数边数里
09:35经常与乌鲁鲁国打交道的鱼国公
09:38也只动些粗浅日常交流
09:41而震大皇子消彻
09:43精通乌鲁鲁国语
09:45更为重要的是
09:47言语有力
09:48字字吭枪
09:50字字句句
09:51都维护我大梁国体
09:54养我大梁国威
09:55如此残忍
09:58如此怯
09:59如此担当
10:01实为我皇室典范
10:03震心胜威
10:04陛下证明
10:07大方的时代天宗之才
10:09父皇谬赞
10:11儿臣能有今日
10:12全赖母妃教导
10:14母妃常说
10:15身为皇子
10:17肩负社稷黎明
10:18自当比常人勤勉百倍
10:21学他国语言
10:23非为炫耀
10:24而是知己知彼
10:25通晓四方
10:26才能更好地守护大梁河山
10:29与百姓福祉
10:31有感恩之心
10:33好大儿
10:34果然被白教导
10:36如此贤妃
10:38如此灵
10:39实乃朕之幸
10:41实乃大梁之福
10:42朕今日
10:44就当着满朝文武
10:46和史文的面
10:47陛下口谕
10:49在解决你乌鲁鲁鲁鲁石堂所有事宜之后
10:52便立即举行策封大拳
10:54策封我大王子萧彻为太子
10:58陆主东宫
11:00什么
11:01陛下圣明
11:13恭喜太子殿下
11:15各系太子殿下
11:17大梁万年
11:19恭喜皇帝陛下
11:22恭喜太子陛下
11:23陛下
11:26小王之前确实狂妄无知
11:28恨请陛下能再给小王一次机会
11:32三日之后
11:33在教场外设置小小擂台
11:35一睹大梁勇士之风采
11:37以权宾主之仪
11:39并重新签署博书
11:41恨请陛下恩怨
11:44有何不可
11:45朕闯了
11:47三日之后就在教场
11:49让朕
11:51让大梁而郎
11:52都看看乌鲁鲁勇士的风策
11:55从小本宫就处处为你筹谋
12:02打压那萧扯
12:04明明你才是石成大儒
12:06可那萧扯却出尽风策
12:08而你却什么都不会
12:09母妃息怒
12:10母妃息怒
12:11母妃息怒
12:12息怒
12:13息怒
12:14那萧扯已是太子
12:16而你却只会说母妃息怒
12:18非息怒
12:19天儿
12:21冷静
12:23父亲
12:24陛下已经请口封了那贱人的儿子为太子
12:27你教我如何冷静
12:28罢了
12:29不过是皇上一道口语
12:31就算萧扯真的入主东宫
12:33又如何
12:34那萧扯能不能当太子
12:36先问问
12:38为父手里的虎符是否同意
12:41
12:42父亲的意思是
12:44不过还没到那一步
12:47萨瓦王子对李昭云这个见语
12:50是在必得
12:51这就是我们的机会
12:54为父早已安排妥当
12:56定让那萧扯
12:58有去无回
13:00陛下对你预念相看已经罢了
13:14凭什么
13:15这见了你一面的萨瓦王子
13:17也对你魂牵梦绕
13:19凭什么
13:20本宫才是后宫第一人
13:22本宫才是
13:23娘娘息怒
13:25奴婢这里有一个法子
13:27虽不能断到贱人根本
13:30但定然能让他在三日之后的教掌上
13:33净丢脸面
13:34什么法子
13:36这是奴婢家乡在你用密集给您用的线药
13:39只要一点点
13:41就可以让你一系千里
13:43拉到虚脱
13:44
13:46三日后
13:47本宫要亲眼看着这个贱人
13:50在天下人面前
13:52颜面尽尸
13:53身败名裂
13:55凌丽
14:02天长皇帝陛下
14:04小王今日设下两场比试
14:07还请皇帝陛下应允
14:13
14:14第一场
14:16
14:17小王在那山头之上
14:19只有一棋
14:20先取下棋子准为胜
14:22尾射
14:26这可是日行千里的油损
14:28拿什么跟他比
14:29第二场
14:30比语
14:33降服此兽
14:34或是皆失去战斗力尾射
14:37无耻
14:38岂能有人跟扁毛畜生比快
14:41跟凶兽比语
14:42这简直就是无耻
14:43这简直就是无耻
14:44不行
14:45这不公平
14:46这分明就是强人所难
14:52不行
14:53这不公平
14:54分明是强人所难
14:55陛下
14:56我乌鲁鲁国的勇士
14:57只服比自己强的勇士
14:59若大梁国的勇士
15:01能在这两场比试中
15:02胜过乌鲁鲁国
15:04我当心悦臣服
15:06甘愿按照之前约定
15:08碎碎纳共
15:09若大梁勇士不敢应战
15:13则直接认输即可
15:15认输条件也非常简单
15:17隔让边境三成
15:19再将那位敏贵妃娘娘
15:21赠予小王为奴
15:25放肆
15:26撒谎
15:27
15:28陛下
15:29请戏雷霆之怒
15:31王子殿下
15:32女的要求确实有识功语
15:35不过陛下
15:37诸位大臣
15:38吴鲁鲁国确实善于迅寿
15:40由以雄军著称
15:42之前大战
15:43我军确实战了寒冬季节
15:46雄皮正在冬眠之优势
15:48但如今乃春夏之际
15:50雄皮苏醒
15:51以致成年猛雄
15:53手刺两百斤的壮汉
15:55如同四步
15:56若是我们不应下比试
15:58或仅因为确战
16:00剁了大梁的国威
16:01更有可能拒绝边境动乱
16:04倒是大梁威仪啊
16:07正乎绝对和三万万子生活的
16:10若大梁不敢应战
16:12趁早认输即可
16:14
16:16应战可以
16:18不过我有条件
16:20你有什么条件
16:22你有什么条件
16:25我们若是输了
16:27要割让三座城池
16:29那你们若是输了
16:31除了先前商定的碎贡以外
16:33还要在北境
16:35退让一百里给大梁
16:37李淑妃真敢行
16:38乌鲁鲁国欺读我大梁
16:40令淑妃提着要求
16:42又如何了
16:43
16:44萨瓦王子不干了
16:48此乃我乌鲁鲁速度之神
16:51金灵
16:52此乃俱力战神
16:54金刚
16:55他们是这世界上最快最强
16:58绝无对手
16:59我们绝不会输的
17:01既然萨瓦王子如此自信
17:04那不如我们现在就签下赌约
17:06你不会不敢吧
17:08有何不敢
17:09来人
17:10你记输
17:11你记输
17:20接下来达到你了
17:21贵妃到时候成为本王的女儒
17:24可不辛苦啊
17:33萨瓦王子输了
17:35别不许哭啊
17:36明淑妃娘娘签下此约
17:39可谓金国不让徐梅
17:42不知娘娘
17:43你欲派何人出战啊
17:45于国公有什么想法
17:47太子殿下身为国之储君
17:49未来帝王
17:50肩负社稷
17:51背负万民
17:52指此国为受辱
17:53像是危难之计
17:55且非正是挺身而出
17:57以身作则之事
17:59于国公所言非也
18:02于国公所言非也
18:05你说太子是国之储君
18:09未来帝王
18:10那也就是国家之根本
18:12哪有一打架
18:14开始就动摇根本呢
18:16要我看
18:17不如二皇子先上
18:19二殿下受万民敬仰
18:21又是皇室血脉
18:23最重要的是
18:24就算是有什么闪失
18:27也不会动摇国家之根本
18:29母妃
18:30还要不去
18:31还要不去
18:34米淑妃
18:35休要胡乱攀扯
18:37太子乃储君
18:38身份尊贵
18:39责任重大
18:40二殿下又不是太子
18:42凭什么站出来出头
18:43于将军的意思是
18:45二殿下的身份不够贵重
18:48胆子也不够大
18:49所以没有资格当太子
18:51理所应当
18:53
18:54畏缩起来了
18:55我是这个意思吗
18:57你去瞎说
18:58殿下若连这点担当得武
19:00只会躲在母妃群聚之后
19:03如何堪当大人啊
19:09听闻于国公统领十万大军
19:12骁勇善战以一笛百
19:14堪为国家住石
19:16越是这种时候
19:18越应该深陷势地
19:20下场为我大量争光啊
19:22于将军
19:24或者
19:25你卫父下场呢
19:26
19:27老佛与全子乃统兵之将
19:30岂能如莽夫般下场决令
19:32原来在大梁
19:34于国公和全子
19:36比太子还贵重啊
19:38免贵妃
19:39你明知老佛并无此意
19:41不是这个意思是什么意思
19:43陛下
19:44你听出其他意思了吗
19:46朕觉得
19:48敏淑妃所也甚是
19:50陛下
19:52妹妹
19:53本宫的父兄不善言辞
19:54本宫的父兄不善言辞
19:56本宫替他们赔个不是
19:57还望妹妹宽又一耳
19:58这是个恶毒女配标配的下药啊
20:00虽迟但道
20:01多谢姐姐
20:14喝呀
20:16喝呀
20:18喝呀
20:20复还母妃
20:22儿臣愿意为君母妃
20:24本宫的父兄不善言辞
20:26本宫的父兄不善言辞
20:27本宫替他们赔个不是
20:28还望妹妹宽又一耳
20:29而臣愿意为君母妃哟
20:32更愿意为大梁应战
20:39
20:40不愧是朕的儿子
20:42勇气可嘉
20:43然而此事非同小可
20:45大皇子大义
20:47臣等佩服
20:48不过
20:49属次应战事关国体
20:51按君众规矩
20:52谁当立下去令状
20:54哥大皇子输了
20:56字段一臂
20:57落河
20:58字段一臂
20:59岂不是无缘那个位置
21:00余国公这是要帮二皇子夺敌啊
21:03这手段也太荡了
21:06余家长
21:07我说兵权
21:08我说你我
21:09就算是皇上
21:10也没办法将他拿下
21:12余将军
21:14解决
21:15陛下
21:16太子若熟
21:17也证明去能力
21:18不能胜任太子之位
21:20让回
21:22与所当然
21:23这个赌约
21:24不接了
21:25彻尔
21:26此事并非儿戏
21:28
21:29父皇
21:30还称不惧
21:31彻尔
21:41令淑妃
21:42彻尔不知其中厉害
21:44你应该知道
21:45一旦彻尔没了太子居尉
21:47余家不会放过你们的
21:49放心
21:50你不是想拿回余家的兵权吗
21:52看我的
21:53看我的。
21:55既为赌约,于国公打算以何为主?
21:58不如也赌上二皇子的一条手臂。
22:02公平。
22:05也押二皇子的一条手臂。
22:08不行。
22:09贵妃姐姐不同意?
22:11那这赌约就不成了。
22:14好大二,你放心迎战。
22:16无论输赢,这太子之位啊,都是你的。
22:19可以。
22:21父亲,成儿可是你的亲外孙。
22:24本宫绝不允许任何人,以任何机会,伤害我的成儿。
22:28不行就算了。
22:30别因为这点小事,伤了彼此的心。
22:33不值得。
22:34兵权,我用十万兵权给你下注。
22:37这可够了。
22:39老邓,等的就是这一刻呢。
22:42够,倒也勉强不到够。
22:44不过,这个虎,我得仔细瞧瞧。
22:48嗯。
22:51嗯。
22:52陛下,这是真的吗?
22:54嗯。
22:57是真的。
22:59是真的就好。
23:02嗯。
23:03你既要赌太子一条手臂。
23:06无非,而臣愿意和国公爷一赌。
23:09那就力气输吧。
23:11过以一条手臂,赌国公爷十万兵权。
23:15
23:16
23:17
23:18
23:19
23:20
23:21
23:22
23:23
23:24
23:25
23:27
23:28
23:29
23:30
23:31
23:32
23:33
23:34
23:35
23:36
23:37
23:38
23:39
23:40
23:41
23:42
23:43
23:44
23:45
23:46
23:47
23:48
23:53
23:54
23:55
23:56
23:57
23:58
23:59You don't want to win.
24:01You can't even find any damage.
24:07You're so gross.
24:08You're not eating my stomach.
24:10Shut up.
24:14You're so gross.
24:16I don't know.
24:46I don't know.
25:16I don't know.
25:46I don't know.
26:16I don't know.
26:46I don't know.
27:16I don't know.
27:46I don't know.
28:16I don't know.
28:46I don't know.
29:16I don't know.
29:46I don't know.
30:16I don't know.
30:46I don't know.
31:16I don't know.
31:46I don't know.
32:16I don't know.
32:46I don't know.
33:16I don't know.
33:46I don't know.
34:16I don't know.
34:46I don't know.
35:16I don't know.
35:46I don't know.
36:16I don't know.
36:46I don't know.
37:16I don't know.
37:46I don't know.
38:16I don't know.
38:46I don't know.
39:16I don't know.
39:46I don't know.
40:16I don't know.
40:46I don't know.
41:16I don't know.
41:46I don't know.
42:15I don't know.
42:45I don't know.
43:15I don't know.
43:45I don't know.
44:15I don't know.
44:45I don't know.
45:15I don't know.
45:45I don't know.
46:15I don't know.
46:45I don't know.
47:15I'll know.
47:45I don't know.
48:15You're...
48:45but...
49:15I don't know.
49:45I don't know.
50:15You're...
50:45I'll know.
51:15You're...
51:45You're...
52:15I'll...
52:45You're...
53:15You're...
53:45I don't know.
54:15I'll...
54:45You're...
55:15You're...
55:45You're...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

56:03
Up next