Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Transcript
00:00Oh
00:08I
00:10I
00:12I
00:14I
00:16I
00:18I
00:20I
00:22I
00:24I
00:26I
00:28I
00:30I
00:32I
00:34I
00:36I
00:38I
00:40I
00:42I
00:44I
00:46I
00:48I
00:50I
00:52I
00:54I
00:56I
00:58I
01:00I
01:02I
01:04I
01:06I
01:08I
01:10I
01:12I
01:14I
01:16I
01:18I
01:20I
01:22I
01:24I
01:26I
01:28I
01:34I
01:36I
01:38I
01:40I
01:42I
01:44I
01:46I
01:48I
01:54I
01:56I
01:58I
02:00I
02:02I
02:04I
02:06I
02:08I
02:10I
02:12I
02:14I
02:16I
02:18I
02:20I
02:34I
02:36I
02:38I
02:40I
02:42I
02:44I
02:46I
02:48I
02:50I
02:52I
02:54I
02:56I
02:58I
03:00I
03:02I
03:04I
03:06I
03:08I
03:10I
03:12I
03:14I
03:16I
03:18I
03:20I
03:22I
03:24I
03:26I
03:28I
03:30I
03:32I
03:34I
03:36I
03:38I
03:40I
03:42I
03:44I
03:46I
03:48I
03:50I
03:52I
03:54I
03:56I
03:58I
04:00I
04:02I
04:04I
04:06I
04:08I
04:10I
04:12I
04:14I
04:15I have my strength to have a life to give birth to the death of the sheep.
04:18I can only get the blood to the sheep and give birth to the sheep,
04:21but I can still build the blood to the sheep.
04:24Be born!
04:25The more you live, I can feel you're sick.
04:28Mungu, honey!
04:29Take your help.
04:30I'm going to love you for your love.
04:32I'll have to be broken.
04:37Mother, let's go to the table.
04:45Look, this is the king of the god.
04:47God is the king of the men He is killed by the ruled.
04:48We will take a du gh Absolutely to Rita take the one's king.
04:52Order a king of the
05:09queen and father.
05:10Lord,
05:11has to wave your legacy.
05:14I wonder if my throne is my wife,
05:22you must have been doing my throne for the future.
05:25I wonder if my throne will be pitiful!
05:37Do you want to be my throne throne?
05:40I love the throne throne!
05:42Oh
06:12龙族太子说的可是真的
06:14你的妹妹
06:15真的是如此水性洋花之辈
06:17妹妹
06:18我本想替你隐瞒的
06:20可是没想到
06:21龙族的太子殿下
06:22早已将你看穿了
06:24这让我说些什么才好呢
06:26在没有划刑之前
06:27你连路过一条狗
06:29都要对着她搓手弄姿
06:31想吸引她的助手
06:33真没想到
06:35这柳小婉看起来如此清楚
06:37却这么不见点
06:38喜欢乱玩是吧
06:39下次我就开个兽人舞会
06:41当中让你玩来给我看看
06:43你偷了
06:44放开
06:45大喜的日子
06:46别当我选妃
06:47白九川
06:48虽看中血脉
06:50但我更在乎凝视
06:52我只会去青青这样干净的
06:54从此以后
06:56我就是龙族精归的太子妃
06:59妹妹
07:00我已经选好不去了
07:02现在
07:03赶紧了
07:04柳小婉
07:05既然正经兽人看不上你了
07:07那跟我回去吧
07:08我是开千楼的
07:09就往那里吧
07:10你想要什么样的
07:11我都可以满足你
07:13别看
07:14我只是一条燃蛇
07:15功夫
07:16不比他们浓人差
07:18柳小婉
07:19你若是能洁身自好
07:21我不介意受我回去
07:23当个浓婢
07:24妹妹
07:25你还是快点选夫吧
07:26这太子殿下
07:27你如今节技是配不上了
07:29就你现在这名声
07:31能有受人不嫌弃你
07:33就不错了
07:34我柳小婉的夫君
07:36这世间只有一人敢当
07:37他就在那里吧
07:38寿元王
07:39这世间只有一人敢当
07:42他就在那里吧
07:43寿元王
07:44寿元王
07:45那寿元王都是几千岁的老头子了
07:50都快死了
07:51那寿元王
08:05那寿元王都是几千岁的老头子了
08:07都快死了
08:08这样残暴的王早就该死了
08:11听说啊
08:12他现在只是靠着掠夺寿丹的邪术
08:14吊着一口气
08:16未来的王只能是龙族
08:18他们看不起寿元王
08:22可只有我知的
08:23他并非如传闻中那般
08:25站住
08:27切胳膊穿你们的脚杂肿
08:28活着也是浪费粮食
08:29不如给咱哥这个
08:30三个牙控
08:31别跑
08:33别跑
08:34别跑
08:35
08:37吊掉了吧
08:40我看你往哪里跑
08:41我们都是寿元
08:42咱可同类残杀护士
08:44这次死了
08:46死了
08:47死了浪费了
08:48不如给哥几个
08:49生几个娃子吧
08:50哈哈哈哈
08:51哈哈哈哈
08:52不要死了
08:53别跑
08:54别跑
08:55别跑
08:56别跑
08:57
08:58
08:59
09:00
09:01
09:02
09:03
09:04
09:05
09:06
09:07
09:08
09:09
09:10
09:11
09:12
09:13
09:14
09:15
09:16
09:29
09:30
09:31
09:32
09:33
09:34
09:35
09:36
09:37
09:38
09:39I will be able to help you with the獸人王.
09:40Thank you for that.
09:41Thank you for that.
09:42Thank you for that.
09:43Every獸人 will be able to live in the world.
09:46A great love獸人王 is not the same as they are.
09:50And his blood is not the same as they are.
09:52And his blood is not the same as he is.
09:53He can't be able to die.
09:55It has also helped me to die with my own soul.
09:57To die and die.
09:58To die and die.
09:59I can't go.
10:00I can't go.
10:03I have to look at how the獸人王 is being thrown.
10:09What do we know about獸人王?
10:14Man.
10:15Man.
10:16His country who
10:38Don't worry, don't worry, don't worry about it.
10:40Me, I see you明明 is trying to get the獸人王
10:44to take out a bit of an animal to go out and go out and steal it.
10:47You can still don't want to go into your own house.
10:50獸人王, I'm this little girl, but you don't want to take care of her.
10:56But if you don't want to take care of her,
10:58she'll probably take out another child.
11:02I don't have any interest.
11:04Go ahead!
11:08My mother, I'm going to go out and steal it.
11:14You don't want to take care of yourself.
11:16You can't take care of yourself.
11:18You want to take care of yourself?
11:20You want to take care of yourself?
11:22I think you should go back to your house.
11:24I will definitely take care of yourself.
11:28獸人王, I know you have a lot of children.
11:32I don't want to take care of yourself.
11:34I just want to take care of yourself.
11:36I want you to take care of yourself.
11:38王!
11:40Now, the woman is in charge of people.
11:42She has been destroyed.
11:44If you don't want to take care of yourself,
11:46then I will be able to take care of yourself.
11:48You are clear.
11:50Are you fucking so stupid?
11:52Don't you!
11:54Don't you die!
11:58You are conceded!
11:59Oh my god!
12:00You're a saint!
12:01He's gonna be destroyed.
12:02You are really dead!
12:03Please don't let your people die.
12:05Don't you stop?
12:06Don't you stop?
12:07Don't you stop.
12:08Don't you stop.
12:09Don't you stop.
12:11I'm sorry.
12:13You're all right.
12:15I'm going to need your help.
12:17I'm going to go.
12:19I'm going to go.
12:21I'm going to go.
12:23I'm not going to see you here.
12:25I'm not going to do this.
12:27You're so stupid.
12:29You're going to be so stupid.
12:31I'm going to go.
12:33How?
12:35You're going to see the king's level higher.
12:37Do you think the king of the king of the king?
12:41What you know,
12:43the king of the king is a young man.
12:45How can you give up the king of the king?
12:49The king of the king.
12:51You're not going to get fat.
12:53You're going to do it.
12:55You're going to die.
13:11I can't wait for the children to turn into your body.
13:18I'll see how you can tell the獸人王.
13:27Thank the獸人王.
13:28I will be able to forgive the王妃.
13:30You are only my王妃.
13:32I don't have any interest in you.
13:34Just remember what you said.
13:36Yes.
13:37If I can't help you,
13:39I can't help you.
13:41I can't help you,
13:42but I can't help you.
13:44My sister,
13:45you're still here.
13:47Yes,
13:48I'll be here to help you.
13:50It's fine.
13:51It's fine.
13:52It's fine.
13:53It's fine.
14:00I have something to do.
14:02In this period,
14:03you won't be able to help your children.
14:05Otherwise,
14:06you will be able to help you.
14:08I'll be able to help you.
14:11Go.
14:12Come on.
14:13Let's go.
14:14Let's go.
14:15I'll be able to help you.
14:16Thank you,姐姐.
14:17Go.
14:18Let's go.
14:19Let's go.
14:20Let's go.
14:21Let's go.
14:22Let's go.
14:23We'll be able to help you.
14:24Come on.
14:25He'll even be able to help you.
14:26Oh,
14:27Let's go.
14:28Let's go.
14:29I don't know what the hell is going on.
14:31I'm not going to die.
14:33I'm not going to die.
14:35I'm going to die.
14:37Let's go.
14:39Let's go.
14:49I can't believe I'm going to die.
14:51I'm going to die.
14:53I'm going to die.
14:55I'm going to die.
14:57I can't believe you're able to die.
14:59Why do you want me to die?
15:01Why do you want me to die?
15:03The mere end!
15:05They are my people.
15:07You are dying to die.
15:13My little girl.
15:15He has already killed me.
15:17The very end.
15:19The only person is killed.
15:21You need to die.
15:23You will be a lover.
15:25Don't be afraid of me!
15:31Lillian青,
15:32now my child has been created as a神獸,
15:35killing the神獸,
15:36he will be able to get to the end of the day.
15:39For the last time,
15:41this time,
15:42I will have to give you a hundred times.
15:49We are going to be able to produce.
15:50After I will be able to produce the神獸.
15:52After I will be able to produce the神獸.
15:54I will be able to reveal the神獸王.
15:59Lillian青,
16:03Lillian青,
16:04I saw you and the other one,
16:06but I had to experience the神獸.
16:08You will be able to really hurt the神獸?
16:11If you have the blood of the other one,
16:13you will have to be able to produce the神獸.
16:15If you have the blood of the other one,
16:17it will be able to produce my blood.
16:18You will be able to die.
16:20Lillian青,
16:21you will be able to die for me!
16:23Lillian青,
16:24you will be able to die for me.
16:27It is so vain.
16:28One of the men who will kill him.
16:30To the list of many people,
16:32the獸王anta haveues to kill himself.
16:34Who will help you from the獸王?
16:35A werewolf will help the獸王.
16:36So,
16:37let us go to the magic of the magician.
16:38Hi, Hi! Hi, Hi!
17:05Look at this guy who has died!
17:07The judge of the king is the king's king.
17:09The king's king's king is the king's king.
17:13He is very cute.
17:15If you have any other king's king?
17:17Tell us!
17:19What kind of king's king is this?
17:21This is a king's king.
17:23This king's king's king is the king's king.
17:27Young Sun, only king's king is the king's king.
17:30He is the king's king.
17:32In his亲眼, I don't believe him.
17:35I can't believe I have no one.
17:37This is me and the獸人王 of the children.
17:40If you are the獸人王 of the children,
17:42you will be able to kill them.
17:48I have been using the劍甫's life.
17:50How could he be a dead man?
17:52He is definitely a fool.
17:56If you have a dead man,
17:58it's just so big.
17:59Only the獸人 of the children will grow so fast.
18:01You have to use the獸人 of the后代
18:03to make a dead man.
18:04I am truly uniktive.
18:07The獸物 motherfuckers have died.
18:09The獸物 are so sick.
18:10You are not yet the獸人王 of the children.
18:12You don't know.
18:13You are the獸人王 of the獸人王?
18:14You are just because of the獸人王 of the chuse are dead,
18:15I want to see you.
18:17You are the獸人王 of the children.
18:18For the獸人王.
18:21You are the獸人王 and you are the獸人王.
18:27You are the獸人王 of the witch.
18:29You are the獸人王,
18:30You are the獸人王 of the獸人王?
18:31Do you think he's going to hold on you?
18:34What are you doing?
18:36Today I'll see you in your body.
18:38What kind of thing is that?
19:01It's a lifetime of love.
19:03It's the reason you're going to hold on me.
19:08Is this a killer?
19:09I'm so happy.
19:11It's like a beast.
19:18It's a dagger.
19:20It's just a bear.
19:22It's a ranger.
19:24It's aieng.
19:25You're a cedar.
19:27Oh my god.
19:29you have what to say
19:31I was born in the world
19:33because I'm a god
19:35I am a god
19:39I feel like this
19:41is because I haven't been in the form of action
19:45you are a fool
19:47I'm looking for a fool
19:49I'm not sure how you do this
19:51I'm not sure how you can
19:53I'm not sure how you do this
19:55I'm not sure how you do this
19:57I
19:59I
20:01I
20:05I
20:07I
20:09I
20:11I
20:13I
20:15I
20:17I
20:19I
20:21I
20:23I
20:25I
20:27I
20:29I
20:31I
20:33I
20:35I
20:37I
20:39I
20:45I
20:46I
20:48I
20:54I
20:56I
20:58I
21:00I
21:02I
21:04I
21:06I
21:08I
21:10I
21:12I
21:14I
21:16I
21:18I
21:24I
21:26I
21:28I
21:30I
21:32I
21:34I
21:36I
21:38I
21:40I
21:42I
21:44I
21:46I
21:48I
21:50I
21:52I
21:54I
21:56I
21:58I
22:00I
22:02I
22:04I
22:06I
22:08I
22:10I
22:12I
22:14I
22:16I
22:18I
22:20I
22:22I
22:24I
22:26I
22:28I
22:30I
22:32I
22:34I
22:36I
22:38I
22:40I
22:42I
22:44I
22:46I
22:48I
22:50I
22:52I
22:54I
23:08I
23:10I
23:12I
23:14I
23:16I
23:18I
23:20I
23:22I
23:24I
23:26I
23:28I
23:30I
23:32I
23:34I
23:36I
23:38I
23:40I
23:42I
23:44I
23:46I
23:48I
23:50I
23:52I
23:54I
23:56I
23:58I
24:00I
24:02I
24:04I
24:06I
24:08I
24:10I
24:12I
24:14I
24:16I
24:18I
24:20I
24:22I
24:24I
24:26I
24:28I
24:30I
24:32I
24:34I
24:36I
24:38I
24:40I
24:42I
24:44I
24:45I
24:46I
24:48I
24:50I
24:52I
24:54I
25:04Yes, I'm saying that the獸人 won't be seen as you do this love.
25:13You don't know that he is a man-fuck.
25:18Today, he is living a female.
25:20And he is still a female.
25:22He is still a mother.
25:24He is still in the temple before he was a king of them.
25:29Oh
25:59Do you want me to eat it?
26:00I don't want you to eat it!
26:04I can't believe it is such a human being.
26:20It's a bit of a soul.
26:22I'm not sure how much it is.
26:24I'm not sure how much it is.
26:29I can't believe you.
26:59ney
27:01直到现在了
27:03你还满口谎吗
27:04但我们都是瞎子吗
27:06你生下属 kosella
27:07是我们亲眼所见
27:09你还想狡辩
27:12如果你真的是受人王
27:14那就应该亲手杀了这个贱妇
27:19在找辜着做事
27:20刽伦王如果管不住这个道父
27:23那不如就退位吧
27:28小心
27:29Oh
27:43Oh
27:45Don't let me go
27:47I'm going
27:49The king, let's go
27:51Let's go
27:53Let's go
27:55The king
27:57Just wait.
27:59The last one who will be a
28:05villain will be a villain.
28:10Let me see her.
28:14She is not a villain.
28:15She is a ghost.
28:16She is a villain.
28:17She is still a villain.
28:18She is not a villain.
28:19She is not a villain.
28:20Please believe me.
28:21I know.
28:22Let me see.
28:23Let me see.
28:27您真的相信我吗
28:34千错万错都是我的错
28:39千错万错都是我的错
28:43可是孩子他是无辜的
28:46我以为嫁给您就会怀上您的孩子
28:49可是我们并没有同房
28:52但是请您相信我
28:54我真的没有做对不起您的事
28:56是柳青青她用借负生子的运输嫁货给我的
29:01不用解释了
29:03只要我想我就能够看到你的前世今生
29:09我们少人也可以有这样的神童吗
29:14我只是好奇柳青青的运输是借负生子
29:19那你的运输是什么
29:22我的运输是血脉进化
29:26血脉进化
29:27有寿年齐壮如羊
29:38久尾四而齐步在美
29:40其名曰薄仪
29:42果真是神兽
29:44这个孩子
29:45原本是柳青青和蜀人狗和所大
29:49是她用借负生子的运输想要嫁货给我
29:53最后被我用血脉进化的运输
29:57进化成了神兽博弈
29:59此运输乃天道此价
30:01想必
30:02应该是补偿你过去受到的侯处
30:04
30:05您都知道了
30:06如果我能早一点知道的话
30:11可能就不会受这么多委屈
30:14上一世
30:16我还没有划行成功
30:18就嫁给了龙族太子
30:20有青青
30:22他用借负生子的运输赢
30:24一丝又一丝的陷害
30:26陷害我
30:29他用借负生子的运输
30:31一丝又一丝的陷害我
30:34害我生下一窝又一窝的下等寿人
30:37白九川他不相信我
30:39最后将我折磨至死
30:43都过去了
30:45你放心
30:46从今往后
30:47有我在
30:48他们谁都不能伤害你了
30:52你诞下神兽
30:54对兽祖有功
30:55说吧
30:56想要什么脚
30:57我想要
31:00为您带下受责
31:03你刚刚生长了
31:06需要休息
31:07此事融合在你
31:08十三世子
31:10
31:11柔情深深深不生生
31:15不行
31:16你还没有完全恢复
31:18我们好蕴脸
31:23不需要恢复
31:24不需要恢复
31:25我们好蕴脸
31:26不需要恢复
31:27不需要恢复
31:28不需要恢复
31:29若是再不伤心
31:37刘琴琴
31:39又要跟我送赐
31:40刘琴琴
31:41又要给我送赐
31:42一个属人
31:43你都能竟摩成神兽博弈
31:46Al'Franwil
31:49It's fine
31:52Let's assume
31:55It's fine
31:56Can't youpting
31:57Pearl
31:58Ais
31:59Ais
32:00If you'd like to come what's next
32:02Ais
32:03Ais
32:04Ais
32:05Ais
32:06Ais
32:07Ais
32:08Ais
32:09Ais
32:11Ais
32:12Ais
32:13Ah
32:24Mom
32:26It's too late.
32:27I really don't know.
32:32I'm not saying
32:33that you'll be able to recover.
32:41Now
32:42現在是真的不行了
32:46你的肚子
32:48難道
32:50我們好料連獸運只需一夜
32:52王 我們有屬於自己的孩子了
32:56真的
33:00我們的孩子
33:01虎手
33:02紅髮如朱鞦
33:04頭伸雙腳
33:05後圍隆身
33:06有四腳
33:08是白子偶
33:10那孩子是白子偶
33:12Is it白泽?
33:14Is it our children?
33:15Is it白泽?
33:16白泽都是伴随着明金将士
33:19一定是您爱护寿人
33:20感动到上天
33:21看来
33:22是时候该归位了
33:25归位?
33:26几千年前
33:27我下凡历劫
33:28正好碰到寿人王
33:30暴力崇散
33:31于是我便用神力将其斩上
33:33因此
33:34我也受到了天道责罚
33:36困在此里多年
33:37前几日
33:38你上门求假之时
33:40正是我受身化陷的关键时期
33:42我出门闭关
33:43也是为了化陷
33:45您不是说了我
33:48那你是谁?
33:54无奈天地
33:56快不得他会如此多的神了
34:01我只是想找寿人王当靠山
34:03没想到却找到了三界最大的靠山
34:06我这就回天界
34:08照告三界
34:09封你为地后
34:10封我们的孩子
34:12为新的寿神
34:13是不是太急了心
34:14他们若是回来
34:16我怕是无力反抗
34:18放心
34:20这结界
34:22是天界的寿命
34:23兽足无法
34:25足以保护你和我们的孩子
34:27安心阳怠
34:28我很快就回来
34:29天下
34:42这个寿人王
34:47请对我下这么重的手
34:49只是不把我龙骨放在眼里
35:22I'm not sure if anyone is involved with this guy.
35:26You're not sure if you look at this guy's side.
35:30You're evil.
35:32Just not sure if you're wrong.
35:34You're not sure if you're wrong.
35:36You're wrong.
35:38You're wrong.
35:40I'm wrong.
35:42I'm wrong.
35:44The devil is to let you know.
35:46You're wrong.
35:48This time, I must be able to get the chance to live in this time.
36:08One word is wrong.
36:10If you don't want to die.
36:11No, no, no, no.
36:13Oh
36:16Oh
36:18Oh
36:20I
36:21I
36:23I
36:25I
36:27I
36:29I
36:31I
36:33I
36:35I
36:37I
36:39I
36:41I
36:43I
36:45I
36:47I
36:49I
36:51I
36:53I
36:55I
36:57I
36:59I
37:01I
37:03I
37:05I
37:07I
37:09I
37:11I
37:13I
37:15I
37:17I
37:19I
37:21I
37:23I
37:25I
37:27I
37:29I
37:31I
37:33I
37:35I
37:37I
37:39I
37:41I
37:43I
37:45I
37:47I
37:49I
37:51I
37:53I
37:55I
37:57I
37:59I
38:01I
38:03I
38:05I
38:07I
38:09I
38:11I
38:13I
38:15I
38:17I
38:19I
38:21I
38:23I
38:25I
38:27I
38:29I
38:31I
38:33I
38:35I
38:37I
38:39I
38:41I
38:43I
38:45I
38:47I
38:49I
38:51I
38:53I
38:55I
38:57I
38:59I
39:01I
39:17I
39:19I
39:21I
39:23I
39:25I
39:27I
39:29I
39:31I
39:33I
39:35I
39:37I
39:39I
39:41I
39:43I
39:45I
39:47I
39:49I
39:51I
39:53I
39:55I
39:57I
39:59I
40:01I
40:03I
40:05I
40:07I
40:09I
40:11I
40:13I
40:15I
40:17I
40:19I
40:21I
40:23I
40:25I
40:27I
40:29I
40:31I
40:33I
40:35I
40:37I
40:39I
40:41I
40:43I
40:45I
40:47I
40:49I
40:51I
40:53I
40:55I
40:57I
40:59I
41:01I
41:03I
41:05I
41:07I
41:09I
41:11I
41:13I
41:15I
41:17I
41:19I
41:21I
41:23I
41:25I
41:27I
41:29I
41:31I
41:33I
41:35I
41:37I
41:39I
41:41I
41:43I
41:45I
41:47I
41:49I
41:51I
41:53I
41:55I
41:57I
41:59I
42:01I
42:03I
42:05I
42:07I
42:09I
42:11I
42:13I
42:15I
42:17I
42:19I
42:21I
42:23I
42:25I
42:27I
42:29I
42:31I
42:33I
42:35I
42:37I
42:39I
42:41I
42:43I
42:45I
42:47I
42:49I
42:51I
42:53I
42:55I
42:57I
42:59I
43:01I
43:03I
43:05I
43:07I
43:11I
43:13I
43:15I
43:17I
43:19I
43:21I
43:23I
43:24黃龍仙君放心
43:26我這個妹妹天生下降
43:31他是生不出神術的
43:33這一切不過是想逃脫罪子的剣
43:37既如此那就不用再呼吸了
43:40一個雜爪也敢冒充神獸百責
43:45去死吧
43:47不要
43:49梅多川
43:50你今天若是敢傷的
43:52你曾遭到天前
43:54I am not going to die!
43:56You are not going to be afraid of me.
43:58I am not only going to let her die today,
44:02but I am going to let you see her die!
44:06I am not going to let her die today,
44:10but I am going to let you see her die!
44:16Let me!
44:20Let me!
44:24No!
44:26No!
44:28No!
44:30No!
44:32No!
44:33No!
44:34No!
44:36No!
44:38No!
44:40No!
44:42No!
44:44No!
44:46No!
44:47No!
44:48No!
44:49This is you!
44:50You are going to die!
44:52You are going to die!
44:54You are going to die!
44:56What?
44:58How can you?
45:00This is a villain to be able to take out the神獸!
45:01No!
45:02I am not going to be able to take out the神獸!
45:04I am not going to be able to take out the神獸!
45:06I am not going to be able to take out the神獸!
45:08I am not going to be able to take out the神獸!
45:10What?
45:12No!
45:13No!
45:14No!
45:15No!
45:16No!
45:17No!
45:18No!
45:19No!
45:20No!
45:21No!
45:22Just me as far out-
45:24No!
45:25Yes!
45:26Dopje sing the mother?!
45:27My son!
45:28They are also being no I know!
45:29You are going to see the world!
45:30Yes!
45:31My son!
45:32It is smarter!
45:33No!
45:34No!
45:35You think you have to talk comida!
45:36оло!
45:37No!
45:39Two!
45:40Will you see them incm тоже!
45:41Please save the antarsum!
45:43Good!
45:44Let me το!
45:45No!
45:46How are they that?
45:47Yes!
45:48It's not that he can only take care of him!
45:52Don't worry about that!
45:53Since the situation is already happening, we need to solve the problem.
45:56If we don't have to do anything, we will kill him!
45:59We will kill him!
46:00We will kill him!
46:04Do you want to use me?
46:05I was just trying to let you kill him and kill him!
46:08What if you kill him?
46:10You killed him!
46:11If you kill him, you will kill him!
46:13You will know that you kill him!
46:15What a threat!
46:17Tell him that you will kill him!
46:18See him!
46:19He is this.
46:20Oh, man!
46:21Goldberg!
46:22Right now!
46:23Did you kill him?
46:24Somebody...
46:25I have to kill him!
46:26Why am I also killing him?
46:27Take it any other people!
46:28God!
46:33Put him down!
46:34Don't leave a rope!
46:36That people will say to the end of the world
46:37Say that the favorite people call the lord of the king
46:39and that he is in the middle of the king
46:40to battle the king
46:41Oh
46:43I'm going to take you to the court
46:46I'm going to tell you
46:51You're going to be able to take you to the Lord
46:53I'm going to tell you
46:54My son's father is天地
46:57You're waiting for天地
46:59You're waiting for天地
46:59You're going to be a fool
47:01You're a man who's a fool
47:03How will the Lord look for you
47:05You still don't understand
47:06I'm going to tell you
47:08The Lord is天地
47:09If you let me right away
47:11To take you to the 네aly
47:12The whole blood of the top
47:13If you want to do it
47:15I'm going to take you to mata
47:18You're not going to die
47:19You're false
47:21You're welcome
47:21Hit me
47:23zuko you
47:24J Key
47:24J Key
47:25Justines
47:26Khad
47:26Tok
47:29Ten
47:35now
47:37them
47:39You have so much power!
47:44I'm afraid of the后.
47:46And what?
47:48The king!
47:50This is the king!
47:51Is where the king is?
47:53The king!
47:54The king!
47:56The king!
47:57The king!
47:57The king!
47:58The king!
47:59And the whole king!
48:01The king!
48:02He's gonna take care of the king!
48:03Yes!
48:04The king!
48:05The king!
48:06You wouldn't have to be warned the king!
48:08That's it.
48:08Stop it.
48:09Stop it.
48:13I know.
48:14This kind of thing.
48:16How many people can do it all.
48:19Don't worry.
48:20We will fix it.
48:22We will fix it.
48:23We will fix it.
48:24We will ensure no one knows.
48:26Don't worry.
48:27Do you know who it is?
48:38Don't worry.
48:39If you're in a war.
48:40Don't worry.
48:41Don't worry.
48:42This is how you are.
48:43You will find a war survivors.
48:44Do you listen to me.
48:45Block him over you.
49:06It's just them.
49:08They killed our children.
49:10They killed them.
49:15My son.
49:16That's me.
49:17That's my son.
49:19That's her son.
49:21That's me.
49:23I'm not.
49:29My son.
49:31You're not so sad.
49:33No.
49:38No.
49:40I'm sorry.
49:42I've got a lot of people.
49:44You're all right.
49:45You're gonna make me cool.
49:47You're not so sad.
49:49I'm so sad.
49:51I'm so sad.
49:53I'm so sad.
49:55You're so sad.
49:58Oh, you're so stupid.
50:00You're so stupid.
50:02You're so stupid.
50:04You're so stupid.
50:08It's all he's going to take me to the hospital.
50:10That's it.
50:12He said he will hold on my mother's mom.
50:14Then he'll get back to me.
50:18I'm sorry.
50:22I'm sorry.
50:23I'm sorry.
50:24I'm sorry.
50:28I'm sorry.
50:30You're so stupid.
50:32Who can let this kid be a child?
50:34And bring the children out of their children.
50:38Who can enter the world?
50:54Our children...
50:58father...
51:00You're sorry.
51:01You should put them inside.
51:03Your daughter.
51:04Look at her.
51:05Look at me.
51:06Oh my turn.
51:07Mother.
51:08You have to do it.
51:09Mother.
51:10Really.
51:11You're desperate.
51:12You're dead.
51:13To me, you're losing my child.
51:14I've never done it.
51:16You're killing my child.
51:17You're losing my child.
51:18I've never been able to die.
51:19She is losing my child.
51:21Let's see if our children are together.
51:23Mother, what do you say?
51:25It's all my fault.
51:27I am the first child.
51:32The child is our first child.
51:35I don't care about it.
51:40Mother, I'm sorry.
51:43It's all my fault.
51:45If you don't care about it,
51:47I will lose my child.
51:51I'm sorry, I'm sorry.
51:54I was very excited to have you sleep.
52:00You're so happy.
52:02I've been fired.
52:04You're fine.
52:05Let's see if you are late.
52:08It's all my fault.
52:11You're the first child.
52:13It's all my fault.
52:15My sister is still on your own.
52:19It's true.
52:20It's true.
52:22If you were a successful teacher,
52:24if we were to have a child,
52:26then the child will return.
52:28Okay.
52:30If you were a child,
52:32there will be no one to accept it.
52:38You can't let alone one of us.
52:50Let's go.
52:58Please.
52:59Please.
53:00Just kidding.
53:02God!
53:05For天地榨 Werner and Jephber,
53:07there are a bit of hope.
53:09You!
53:10Let him be ready!
53:11How dare you be,
53:13I'll go and we'll bring back together.
53:16I'm not going to be ready for you.
53:18We're the king of the queen.
53:20But my father is still here.
53:25The queen.
53:26Help me.
53:27We're the king of the queen.
53:29You should be able to come out.
53:36You're dead.
53:37You're dead.
53:39You're dead.
53:41I want you to save your life.
53:43You're dead.
53:45You're dead.
53:47Jebus.
53:50We're dead.
53:52We're dead.
53:56You're dead.
53:58Letch Saviver.
54:00Let's get into the 중요한 reference group.
54:02You're dead.
54:03Stop.
54:04Stop.
54:10Dochen, stop.
54:16No, it is all for the children.
54:18My children are back.
54:28Please be the children of the Lord.
54:32Why are you listening to me?
54:34I'm listening to you.
54:36Please be the Lord.
54:39Please be the Lord.
54:41Please be the Lord.
54:43Why are you listening?
54:44I'm going to go back to you.
54:46I'm going to go back to the Lord.
54:48I want to give the Lord some more children.
55:14殿堂皇后,我与你们父王已有百年没有回寿人大陆了,如今那里一派祥和,多亏了你们治理有方。
55:27母后,多亏了您重塑寿人大陆的法徽,还剩下了我们,您是当之无愧的万寿之母。
55:35是啊母后,现在不仅是天津和寿人大陆,就连人间都充满了您的传说。
55:41哦,什么传说?
55:42The man who lives in a world of stars
55:45is a book called
55:47The one I love
55:48I am in the first place
55:50You are beautiful
55:52But they don't know
55:53I am the Lord
55:55I am the one who lives in the universe
55:57I don't know
55:59It's not a thing
56:01I know
56:01I will be for you
56:03I will be for you
56:05This story of the old man
56:08I am the one who lives in the universe
56:09It's the one who lives in the universe
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:11:07
Up next