Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#ShortTwist
Transcript
00:00:00I want to get out of here.
00:00:03Why are you crying?
00:00:05You just lost your eyes.
00:00:07You know that I, Lin Wanger, have sacrificed my good name for three years.
00:00:10Fama.
00:00:12More important than your view?
00:00:14Yes.
00:00:15Your own eyes.
00:00:17Who can compare yourself with the princess Lin?
00:00:21Without your donation, you would never have entered in the family Lin.
00:00:26I've been exploiting all this time.
00:00:29I didn't want my income in the family Lin.
00:00:32What does the family Lin?
00:00:35Why are you poor?
00:00:37Look what a pathetic you are.
00:00:39Do you give me a shower?
00:00:41Jajaja.
00:00:46Tanto desagrado.
00:00:48No temes the joke of Ying Su.
00:00:51Brom.
00:00:52Do you know what would do a ciego when you recover the vista?
00:00:55What?
00:00:56Jajaja.
00:00:57Maro se desaría del bastón que lo ayudaba.
00:01:01Puesto que ha sido mi apoyo.
00:01:04Prepárate para ser descartado.
00:01:06Ayuda.
00:01:08Lánzalo a la calle de inmediato.
00:01:11Abandonados.
00:01:12Si.
00:01:15Con calma.
00:01:18Ciego por mí mismo.
00:01:20Mis ojos.
00:01:21Puedo perderlo.
00:01:22Me voy solo.
00:01:24Ya.
00:01:25No pensé que este ciego fuera tan digno.
00:01:29Espero que no regreses cuando estés a punto de morir de hambre.
00:01:33Regresa implorando.
00:01:35Otra cosa más.
00:01:38La joya de jade que heredé de mi madre.
00:01:41Devuélvemelo.
00:01:42Una piedra rota.
00:01:46Lo perdí hace mucho tiempo.
00:01:48Devuélvemelo.
00:01:49¿Tú qué eres ciego?
00:01:50¿Para qué quieres el jade?
00:01:51¿Para qué quieres el jade?
00:01:52Te doy dinero para que comas.
00:01:53Devuélvemelo.
00:01:5410.000 dólares.
00:01:5510.000 dólares.
00:01:56Compro 10 jades tuyos.
00:01:57Ya es bastante.
00:01:58Devuélvemelo.
00:01:59Es insuficiente.
00:02:00100.000 dólares.
00:02:01Aún.
00:02:02Tío.
00:02:03Idiota.
00:02:04Idiota.
00:02:05Yeswan, no seas tonto.
00:02:06Acepta lo que te ofrecen.
00:02:07¿De verdad vas a pelear por una piedra rota?
00:02:08Siempre será un inútil.
00:02:09Piedra sin valor tratas como un tesoro.
00:02:11Búscalo por tu cuenta.
00:02:12Encuéntralo y será tuyo.
00:02:14No seas tonto. Acepta lo que te ofrecen.
00:02:16¿De verdad vas a pelear por una piedra rota?
00:02:21Siempre será un inútil.
00:02:23Piedra sin valor tratas como un tesoro.
00:02:28Búscalo por tu cuenta. Encuéntralo y será tuyo.
00:02:36¿Qué hace alguien aquí abajo?
00:02:39¿No es el yerno de los Lin? ¿Qué hace en este lugar?
00:02:44Por fin te encontré. A mis ojos. Eres lo más valioso para mí.
00:02:49Son monos desagradecidos. No son dignos de ti.
00:02:53No necesitamos tenerlo. Llévate tu piedra y lárgate.
00:02:57Oye, ¿por qué hablas así?
00:03:00Es solo un ciego. Ni puede limpiar ni hacer nada útil. Déjalo marchar.
00:03:06¿Cómo va a sobrevivir?
00:03:09Zang es bondadoso.
00:03:12Si no fuera por este yerno ciego que lleva tres años en casa.
00:03:16Ya eres el yerno ideal de mi familia, Lin.
00:03:19Zang Fitzen. Siempre igual.
00:03:22Aunque tú también sufres, te quejas de los males ajenos, Jeff Swann.
00:03:28Vente conmigo. Te cuidaré como se debe.
00:03:31Todos estos...
00:03:33Zang Fitzen.
00:03:34Ya no me queda nada.
00:03:36¿Qué diablos estás tramando?
00:03:39Je Swann. Siento lástima.
00:03:42Te ocupaste de Wanner tres años.
00:03:44Sacrificio suficiente.
00:03:46Vaya, señor Zang. Es un ciego inútil.
00:03:49Déjalo marchar. ¿Qué más se necesita decir?
00:03:52Lin Wange.
00:03:54Hace tres años quedaste ciego.
00:03:56Fui yo.
00:03:57Gracias a mi donación de cornea, volviste a ver.
00:04:00Pero hoy...
00:04:01Me avergonzaste públicamente.
00:04:03¿Te queda algo de dignidad?
00:04:04Son solo unas corneas.
00:04:06¿Cuánto pueden costar?
00:04:08La familia Lin te mantuvo tres años.
00:04:11¿Suficiente?
00:04:12No es suficiente.
00:04:13No es suficiente.
00:04:14Debe compensar.
00:04:15Aquí tienes.
00:04:16Ven, te llevo a un sitio genial.
00:04:22Tres años ya.
00:04:23Por fin se fue este desgraciado.
00:04:25Los Lin no tiene moral.
00:04:27Pagar bien con mal.
00:04:29Os maldigo.
00:04:31Castigo divino.
00:04:34Inútil.
00:04:35Si no te largas, te rompo las piernas.
00:04:37Los Lin me deben todo.
00:04:38Algún día.
00:04:39Lo voy a recuperar personalmente.
00:04:41Recuperarlo.
00:04:42Te doy una mano.
00:04:43Traigo todo.
00:04:44Señor Zang.
00:04:45Tienes corazón.
00:04:46Te aconsejo.
00:04:47No te juntes con los Lin.
00:04:49Entiendo.
00:04:50Lo entiendo.
00:04:51Lo entiendo.
00:04:52Vamos.
00:04:53Jack Juan.
00:04:54Mira.
00:04:55Te llevo a un sitio genial.
00:04:56Señor Zang.
00:04:57¿A dónde me llevas?
00:04:58Te llevaré al inframundo.
00:04:59Fuente del dragón.
00:05:00¡Aa!
00:05:01¡Aa!
00:05:02¡Aa!
00:05:03¡Aa!
00:05:04¡Aa!
00:05:05¡Aa!
00:05:06¡Aa!
00:05:07¡Aa!
00:05:08¡Aa!
00:05:09¡Aa!
00:05:10¡Aa!
00:05:11¡Aa!
00:05:12¡Aa!
00:05:13¡Aa!
00:05:14¡Aa!
00:05:15¡Aa!
00:05:16¡Aa!
00:05:17¡Aa!
00:05:18¡Aa!
00:05:19¡Aa!
00:05:20No es mi culpa.
00:05:26Te culpa tu inocencia.
00:05:29Está muerto.
00:05:30No va a morir.
00:05:31Difundir rumores sólo empeorará la reputación de las familias Lin y Zang.
00:05:35El joven Zang tiene razón.
00:05:36Ser viudo suena mejor que divorciado.
00:05:39Pero...
00:05:41Pero...
00:05:42¿Todavía sientes algo por este inútil?
00:05:45Tranquilo.
00:05:46Unión de Lin y Zang.
00:05:48Lin será familia noble.
00:05:49¡Aa!
00:05:50Ojos destrozados.
00:05:51Tendones rotos.
00:05:52¿Qué?
00:05:53¿Dónde estamos?
00:05:54¿Infierno?
00:05:55No lo esperaba.
00:05:56Estaba ciego mientras vivía.
00:05:57Como fantasma, sigo siendo ciego.
00:05:58Soy un completo fracaso.
00:05:59Me han manipulado por completo.
00:06:30Yo.
00:06:31Ya veo.
00:06:32Ya veo.
00:06:33Yo.
00:06:37Ja, ja, yo.
00:06:39Ya vio.
00:06:43¿Dónde estoy?
00:06:46Usted, me salvó usted.
00:06:50¿Es usted un dios?
00:06:54Dioses, demonios, cielo, Tianxuan primero.
00:06:58Reverencio al demonio, renuncio a la inmortalidad.
00:07:03¿Quieres unirte a los demonios?
00:07:05Demonio.
00:07:07Si Buda no me salva, me convierto en demonio.
00:07:11Buda no me salva.
00:07:13Soy demonio.
00:07:15Siempre he sido bondadoso.
00:07:18Di mis ojos por salvar a otro.
00:07:21Terminé mosto violentamente.
00:07:26¡Acepto el aprendizaje!
00:07:28¡Ja, ja, ja, ja!
00:07:31Soy Tianxuan.
00:07:32Mi legado perdura.
00:07:34¡Sí!
00:07:35El verdadero canon de Tianxuan incluye todo.
00:07:37Números, símbolos, medicina.
00:07:38Compréndelo profundamente.
00:07:43Un pensamiento te convierte en demonio o dios.
00:07:51Un pensamiento separa al demonio del dios.
00:07:55¡Es mal!
00:07:56¡Ay!
00:07:59La vida.
00:08:01Encantador e inolvidable.
00:08:03Chica.
00:08:04¡No te acerques!
00:08:06¡Aléjate!
00:08:06¡No fue mi intención atropellarte!
00:08:08¡Saliste de improviso!
00:08:10Si tienes quejas, resuélvelas.
00:08:12Pero no vengas por mí.
00:08:14¿Soy un fantasma para ti?
00:08:17¡No!
00:08:17¡No te acerques!
00:08:18¡Estoy bajo la protección de todos los dioses!
00:08:23¡Solo we!
00:08:24¡Amida Goods!
00:08:25¡Amén!
00:08:25No estoy muerto, compruébalo.
00:08:28¡Mira mi sombra!
00:08:29Además, está claro como el día.
00:08:32Ninguna criatura osaría exponerse al sol.
00:08:34¡Acabo de ser arrojado muy lejos!
00:08:36¿Cómo es posible que no tengas ni un hueso roto si andes tú en medio?
00:08:39Estoy en un punto clave de mi entrenamiento.
00:08:41Tócame si no me crees.
00:08:44¿De dónde sacaste ese colgante?
00:08:46¡No te acerques!
00:08:48¿Estás bien?
00:08:49Eso basta.
00:08:51Aquí está.
00:08:52Toma este dinero para que te examines bien.
00:08:54Medicina da esperanza.
00:08:55Ayuda a los conectados.
00:08:57Nos encontramos, pero no estábamos destinados.
00:09:00Si te pasa algo en el futuro, no me responsabilizo.
00:09:04Soy de los Jun.
00:09:05¡Nada malo me pasará!
00:09:06¡Sigue sin dinero!
00:09:07Aquí tienes mi tarjeta.
00:09:12¡Si encuentras algo mal!
00:09:13¡Ven a verme al grupo Jun!
00:09:17Presidente de Jun.
00:09:19Jun Seng Nan.
00:09:23¡Qué interesante!
00:09:28Los Lin.
00:09:30¿Los Tam?
00:09:31Ya lo verán.
00:09:35Los Lin en apuros.
00:09:36Año difícil.
00:09:39Les tocó la peor suerte.
00:09:43La señora mayor.
00:09:45La señora mayor.
00:09:48La señora mayor.
00:09:52¡Alzamiento!
00:09:53¡No puedo ni descansar!
00:09:55¡Qué tanto grito!
00:09:57Nadie te está llamando, señora.
00:10:00¿Estás soñando?
00:10:01Sin duda, ese yerno los molestó.
00:10:06Tómalo con calma.
00:10:10La señora mayor.
00:10:12La señora mayor.
00:10:14¡Quién sea!
00:10:15¡Sal ya!
00:10:20¡Sal ahora mismo!
00:10:22Tal vez estoy muy cansado.
00:10:24Tal vez estoy muy cansado.
00:10:26Estoy alucinando.
00:10:29¿A quién pertenece esta voz?
00:10:30Se parece mucho a ese yerno.
00:10:32¿Quién eres?
00:10:33¿No deberías estar muerto?
00:10:34Aún está vivo, señor.
00:10:35No me quiero ir.
00:10:36¡Me equivoqué!
00:10:37¡Por favor, perdóname!
00:10:38¡En serio!
00:10:39¡Me caes bien como yerno!
00:10:40¡Fue todo culpa de Zhang Zichen!
00:10:41¡Yo no sabía nada!
00:10:42Usted es el sostén de los Lin!
00:10:43¡Pero no lo sabe!
00:10:44¡No me lo trago!
00:10:46¡Yek Swang lo entiendo!
00:10:47¡Pero los Zhang son poderosos!
00:10:51¡Quieren a Wan-er ahora que puede ver!
00:10:53¡No!
00:10:54¡No está vivo!
00:10:55¡Pero no lo sabe!
00:10:56¡Pero no lo sabe!
00:10:57¡Mi Lin!
00:10:58¡Me equivoqué!
00:10:59¡Por favor!
00:11:00¡Perdóname!
00:11:01¡En serio!
00:11:02¡Me caes bien como yerno!
00:11:03¡Fue todo culpa de Zhang Zichen!
00:11:05¡Yo no sabía nada!
00:11:06¡Usted es el sostén de los Lin!
00:11:07Los Zang son poderosos.
00:11:10Quieren a Wan'er ahora que puede ver.
00:11:12No puedo hacer nada.
00:11:14Vete, prometo que Wan'er no se casará con Zang Zichen.
00:11:17Ella seguirá siendo tuya.
00:11:19No te creo.
00:11:22Mejor me llevo contigo.
00:11:25Entonces todo cuadra.
00:11:30Wan'er, entra.
00:11:31El yerno viene por venganza.
00:11:33Fíjate.
00:11:33Wan'er, el yerno vengativo.
00:11:38¿Dónde está?
00:11:39Acababa de estar aquí.
00:11:42Abuela, ¿estás soñando?
00:11:44No, lo vi claramente hace un momento.
00:11:46Lo vi también.
00:11:48Wan'er.
00:11:51Abuela.
00:11:52¿De qué tiene miedo?
00:11:54Ya estoy de vuelta.
00:11:56Jekwan, largo.
00:11:57Aquí no tienes nada que hacer.
00:11:59¿Y ahora dónde voy?
00:12:01Soy el yerno de los Lin.
00:12:04Los Lin son mi familia.
00:12:06Jekwan.
00:12:07Sé que te sientes maltratado.
00:12:09Sé que me amas, pero reflexiona.
00:12:11Amar a alguien significa desear su felicidad y alegría.
00:12:15Llevamos tres años juntos y nunca he sido feliz.
00:12:18Si realmente me amas, por favor, déjame ir.
00:12:22Me dan ganas de vomitar.
00:12:24Antes no sabía quién era Lin Wan'er, pero...
00:12:27Te he dado todo lo que veo.
00:12:30No puedo vivir sin ti, Jekwan.
00:12:33Perdiste solo la vista en comparación.
00:12:36¿Puedes condenarme a ser infeliz para siempre?
00:12:39No puedo dejarte así.
00:12:40Ven conmigo.
00:12:41Fin del compromiso.
00:12:43Te doy tu libertad.
00:12:44Me rompí la pierna.
00:12:48Se rompió la pierna.
00:12:50Ya está roto.
00:12:51En el accidente de coche, me rompí tantos huesos.
00:12:55¿Vosotros no queréis probarlo?
00:12:58¿Qué tienes en el...
00:12:59¿Qué os asusta?
00:13:01No noté miedo cuando me traicionaron.
00:13:05Jekwan.
00:13:06¿No tienes hombre o espíritu?
00:13:07Disculpa.
00:13:08Lamento decepcionarlos.
00:13:10Soy afortunado.
00:13:12Sobreviví al accidente.
00:13:13Sobreviví al accidente.
00:13:16El ciego sobrevivió.
00:13:17Mejor que se esconda.
00:13:19¿Estás buscando la muerte?
00:13:21Claro.
00:13:22¿Un ciego?
00:13:23¿Qué hay que temer?
00:13:24Aunque mueras, seguirás siendo un ciego.
00:13:27Matrimonio genera afecto.
00:13:29Lynn Wanger.
00:13:30Somos marido y mujer desde hace tres años.
00:13:33¿Deseas mi muerte?
00:13:36Mi familia te ayudó cuando lo pasabas mal.
00:13:40¿Crees que vales para Wanger?
00:13:43Para nosotros, solo has sido un perro durante estos tres años.
00:13:47Palabras arrogantes.
00:13:48Castigo.
00:13:50Claro que ves.
00:13:53No veo nada.
00:13:55Me equivoqué al confiar en esa persona.
00:13:58Confíe en esa serpiente de los Lynn.
00:14:00Muy bien, Jerno.
00:14:02¿Te has pasado?
00:14:02Me golpeaste.
00:14:03Ahora verás.
00:14:05¿Te golpeo hoy o mañana?
00:14:08Habla tú.
00:14:08¿Quién te crees para hablarme así?
00:14:10Te falta respeto.
00:14:12Golpe al corazón de Scorpion.
00:14:14Muy bien, Jerno.
00:14:16Te haré pagar caro esto en Yangchen.
00:14:19Llamad a alguien.
00:14:20¿Y este yerno?
00:14:22Alimento para peces.
00:14:26Tú.
00:14:27¿Qué trucos estás usando?
00:14:29No creas.
00:14:30No abuses solo porque sepas un par de trucos.
00:14:32Escucha esto.
00:14:33Familias de Yangchen.
00:14:35Mejor no me provoques.
00:14:37Yeshuang, te doy un millón.
00:14:39¿Puedo contratarte como conductor o guardaespaldas?
00:14:43Guardaespaldas.
00:14:43Conductor.
00:14:46No temas.
00:14:48Solo es el interés.
00:14:50Cuenta.
00:14:51Resolvemos después.
00:14:55Se marchó.
00:14:57Me asusté mucho.
00:14:59Llama ahora mismo a Zhang para que intervenga.
00:15:02Othige Zhang.
00:15:06Ese ciego está de regreso.
00:15:08Bueno.
00:15:09Othige le ocurrió un globo.
00:15:10Sí, pero no sé cómo.
00:15:12Él sobrevivió.
00:15:14Ha recuperado habilidades especiales y es muy fuerte.
00:15:20Zhang llegó enseguida.
00:15:22Solo el joven Zhang puede volar sobre Yangshou.
00:15:26Anciana.
00:15:27¿Y ese yerno inútil?
00:15:28Ese inútil acaba de irse, pero ahora puede ver.
00:15:31Da igual si ve o no.
00:15:33Ya lo maté una vez.
00:15:35Puedo repetirlo.
00:15:37Zhang, ¿hablas de artes marciales antiguas?
00:15:40Son muy efectivas.
00:15:42Solo lleva días entrenando.
00:15:44Mañana iré con el joven Wei del grupo Wei al clan Yun.
00:15:48A curar al patriarca Yun.
00:15:50La familia Yun principal.
00:15:52Está bien.
00:15:54Con los Yun de nuestro lado, ese ciego no tiene escapatoria.
00:15:59Clan Yun.
00:16:00Yun Seng Nan.
00:16:01Ya es hora.
00:16:03No esperaba lidiar con ellos tan pronto.
00:16:07Dicen que la señorita Yun es muy altiva y desprecia las riquezas mundanas.
00:16:13¿Y si en lugar de halagar, logramos ofender?
00:16:16Cierra esa boca de cuervo.
00:16:18La familia Yun busca médicos y remedios para el patriarca.
00:16:22Si pudiera sanar al patriarca Yun.
00:16:25Podré casarme con la señorita Yun y ser su yerno.
00:16:30¿Pérdida de dignidad para Wei y Sao ser yerno residente?
00:16:34Ni una maldita idea tienes.
00:16:36Los Yun de Jiangsu.
00:16:37Poderosos.
00:16:38Incluso respetados por el gobernador.
00:16:40Si logro vincularme con los Yun.
00:16:42En el futuro en Jiangsu.
00:16:44Wei Wu Shuang habla.
00:16:45Nadie contradice.
00:16:48Médicos de Jiangsu.
00:16:49Incapaces contra enfermedad del abuelo Yun.
00:16:53Solo tú y yo.
00:16:54Confía puedes.
00:16:56Elimina ma.
00:16:57Ancianos usan métodos tradicionales.
00:17:00Técnicas obsoletas igual a mi medicina occidental.
00:17:04Llegó la señorita Yun.
00:17:06Vosotros queríais verme.
00:17:08Patriarca Yun enfermo.
00:17:10Señorita Yun busca médicos.
00:17:12Estudié medicina en SU durante 10 años.
00:17:15Tengo reconocimiento en medicina.
00:17:18¿Me daría una oportunidad, señorita?
00:17:21Déjeme mostrar mi respeto y gratitud al patriarca Yun.
00:17:24El regreso de Estados Unidos.
00:17:26Y tú.
00:17:28Parece un traidor.
00:17:29¿No serás del país de los japoneses?
00:17:33La señorita Yun tiene un ojo muy agudo.
00:17:36Este Onglin si realmente vino de Japón.
00:17:39El patriarca Yun luchó contra los japoneses y mató a muchos.
00:17:44Vio a los japoneses como enemigos.
00:17:46¿Estás intentando irritarlo hasta la muerte con ese objeto japonés inservible?
00:17:51¿Esto?
00:17:52Ya te lo había dicho.
00:17:54El anciano Yun tiene un alto sentido de dignidad nacional.
00:17:58¿Cuándo vas a decir algo, güey?
00:18:00¿Qué he dicho?
00:18:00¿Has enfadado a la señorita Yun?
00:18:02Pide perdón de rodillas.
00:18:05No se enfade, señorita Yun.
00:18:08No me molestes.
00:18:09Ni siquiera tienes derecho a enfadarme.
00:18:13¿Qué basura inútil tienes ahí?
00:18:14La señorita Yun ha malinterpretado.
00:18:16Esto no es basura.
00:18:17Es un ginseng centenario de alta calidad.
00:18:19Es muy nutritivo.
00:18:20Tus cosas no me interesan ni lo más mínimo.
00:18:23Me gustaría probar tu medicina.
00:18:25Estoy encantado de servirte.
00:18:27Créele.
00:18:29El señor Yun no vivirá mucho más.
00:18:32¡Jig Juan!
00:18:34Ah, eres tú.
00:18:36¿No es ese el yerno inepto de los Lin?
00:18:38Busca otro lugar para morir.
00:18:40Aquí pueden hacer lo que quieran.
00:18:42¿Gente como ustedes puede estar aquí?
00:18:45¿Y por qué no podría?
00:18:46¿Vas a competir conmigo?
00:18:48Mejor mira quién eres en realidad.
00:18:50¿Así que tú eres Jig Juan?
00:18:52No.
00:18:52Aquel día te hice daño.
00:18:54Si necesitas dinero, aquí tienes.
00:18:57Pero, si intentas pedir más de lo justo, no conseguirás nada.
00:19:01Detesto a los insaciables.
00:19:04El jefe de los Yun está grave.
00:19:05Nadie lo salva en Yangshu.
00:19:07La señorita Yun ordena.
00:19:08Quien cure la enfermedad del señor Yun se convertirá en el yerno ideal de la familia Yun.
00:19:13Jig Juan.
00:19:13¿No estarás pensando en ser el yerno de la familia Yun?
00:19:16Ni lo sueñes.
00:19:18La señorita Yun es la más hermosa de Yangshu.
00:19:20Pero igualmente, siempre seré un yerno.
00:19:22¿Por qué no podría ser lo de los Yun?
00:19:24Jig Juan.
00:19:25Mi paciencia está llegando a su fin.
00:19:27Lárgate antes de que explote.
00:19:30La señorita Yun sabe diferenciar el bien del mal.
00:19:33Al conocerla hoy, estoy decepcionado.
00:19:36¡Chero!
00:19:37Explica tus palabras.
00:19:39Te rodean personas sin moral ni discernimiento.
00:19:42Todo está claro ante nuestros ojos.
00:19:44¿Necesitas más explicaciones?
00:19:45¡Bisiao!
00:19:46¡Nos llama malvados y mentirosos!
00:19:48¿Lo tengo claro?
00:19:52No necesito que me lo recuerdes.
00:19:55Han venido para curar al jefe.
00:19:58¿Quieres provocar una pelea?
00:20:00Así es.
00:20:01Diez años en Occidente perfeccionaron mis habilidades.
00:20:05En Yangshu, nadie más que yo.
00:20:07Nadie cura al patriarca Yun.
00:20:10Médico occidental incompetente.
00:20:12Intenta.
00:20:14Mejor prepárenle un ataúd al anciano Yun desde...
00:20:16Nadie se atreve a maldecir al jefe de los Yun.
00:20:19Muchacho insolente.
00:20:21¿Crees que no me atrevo a acabar contigo?
00:20:23Tranquila, señorita Yun.
00:20:24¿Maldición o salvación?
00:20:26Verás cuando revele a estos dos idiotas.
00:20:29Todo quedará claro.
00:20:30Tú, Ye.
00:20:31¿Te atreves a insultarme?
00:20:33¡A ti te refiero!
00:20:34Eres el adulador más vil de Muyan.
00:20:36Sin vergüenza ni honor.
00:20:38¡Qué basura!
00:20:39¿Has visto cómo es Estados Unidos?
00:20:42Un ignorante sin experiencia que se atreve a alzar la voz aquí.
00:20:45¡Ciego durante tres años!
00:20:47¿Cómo conoces la luna y el aire limpio de Estados Unidos?
00:20:52¡Alguien!
00:20:54Si curan, recompénsalos.
00:20:57De lo contrario.
00:20:58¡Sacadlos a patadas!
00:20:59Que ellos lo intenten.
00:21:01Mejor veamos qué nos han traído.
00:21:03¡Ay!
00:21:09¡Mi hierba de fuego!
00:21:10¿Cómo se ha convertido en sopa?
00:21:12¡Nuestra ginseng familiar de tres generaciones!
00:21:15¿Qué le ha pasado para estar así?
00:21:18¿Te atreves a hacer trampas frente a mí?
00:21:20¿Buscas la muerte?
00:21:21¡Señorita Yun!
00:21:23Tranquilícese.
00:21:23Esto tiene que ser un truco suyo.
00:21:25No caiga en su juego.
00:21:27Debería ser yo quien diga esto.
00:21:28Expulsado por incompetencia.
00:21:32Importante en Yangshou.
00:21:34¡Diez años estudiando!
00:21:36No aprendiste nada valioso, pero trajiste muchas prácticas deshonestas.
00:21:40Si no estoy equivocado.
00:21:41Dentro de tu bolsillo.
00:21:43¿Polvo alucinógeno?
00:21:44¿Polvo alucinógeno?
00:21:46¡Polvo alucinógeno!
00:21:47Al inhalarlo causa alucinaciones.
00:21:50La señorita Yun debió confundir estas basuras con ginseng y linchy.
00:21:54Gracias al polvo alucinógeno en el bolsillo de Wei.
00:21:57¿Dices tontería sin pensarlo antes?
00:22:00Si eres inocente.
00:22:01¿Te atreves a sacar lo que tienes en el bolsillo?
00:22:05Si no, te arrepentirás.
00:22:10¿Esto?
00:22:11No, esto no es mío.
00:22:12¿Sigues tercón de la muerte?
00:22:17¡Sigues tercón de la muerte!
00:22:23¡Wei Guzuan, ¿qué haces?
00:22:26Señorita, no tengo ni idea.
00:22:27¿Qué debo hacer aquí?
00:22:29¡Ay, ya!
00:22:30¡Esta es la señorita Yun!
00:22:32Por más que te sientas atraído, no debes actuar así.
00:22:34¡Esto no está bien!
00:22:35No quiero estar así, pero no puedo controlarme.
00:22:38¡A mi parecer!
00:22:39Si no le das una lección, no aprenderá nada.
00:22:43¡Wei, sobre lo de hoy!
00:22:45Si me das una buena razón para salvar tu vida, mañana te cortaré la cabeza.
00:22:49¡Tenga piedad, señorita!
00:22:51Antes no sabía lo que me ocurría.
00:22:52Estaba fuera de control.
00:22:54¡Idiota, merezco golpes!
00:22:55¡Ya basta!
00:22:56Dado el vínculo entre los Wei y los Yun, hoy te perdonaré.
00:23:00¡Vete ahora mismo!
00:23:01Un momento, si el joven Wei ha venido a curar al anciano señor Yun.
00:23:05Tiene técnicas excepcionales.
00:23:07¿La señorita Yun desea escuchar?
00:23:10Explique, ¿qué hará para sanar a nuestro señor?
00:23:12El señor Yun está débil y sin apetito.
00:23:14Estos síntomas están descritos en el tratado de enfermedades.
00:23:17Déjenme ver.
00:23:25¡Wei! ¿Estás fugando con fuego?
00:23:28Lo tomé equivocado.
00:23:30Ya me lo tomaré.
00:23:31¡Ah!
00:23:31¡Ah!
00:23:32¡Ah!
00:23:32¡Ah!
00:23:32¡Ah!
00:23:34¡Ah!
00:23:36¡Lárgate!
00:23:38¿Por qué no te largas ya?
00:23:40He venido para ser el yerno de los Yun.
00:23:43¿Por qué marcharme?
00:23:44¡Jig Juan!
00:23:45¿Sigues probándome y te arrepentirás?
00:23:48¿Consultaste a muchos médicos?
00:23:51Hoy en día...
00:23:52Está más cerca de lo que crees.
00:23:56Apenas tienes 20 años.
00:23:58No puedes tener más de 30 de experiencia.
00:24:01Decir que eres un médico divino es una broma.
00:24:05Sabía que no confiarías.
00:24:09¿Qué has hecho conmigo?
00:24:12Tranquila, señorita Yun.
00:24:14Solo te he sanado las lesiones internas.
00:24:16¿Cómo sabes de mis heridas internas?
00:24:17Respiración irregular.
00:24:19Débil por dentro.
00:24:20Se ve a primera vista.
00:24:21Centro energético dañado.
00:24:23¿Quién demonios eres?
00:24:25Soy discípulo del maestro demonio místico.
00:24:27Maestro demonio místico.
00:24:30Desaparecido hace 3.000 años.
00:24:32Maestro en artes marciales y medicina.
00:24:36No supe ver tu grandeza.
00:24:38Ofendiste al discípulo y a Ye.
00:24:40Sea generoso y salve la vida de mi abuelo.
00:24:43¿Quieres que salve a alguien?
00:24:45Sí, con condiciones.
00:24:48¿Tú qué tienes para ofrecerme?
00:24:50Si yo salvo a mi abuelo, aceptaré cualquier condición.
00:24:54Te lo concedo todo.
00:24:55La señorita Yun acepta cualquier condición.
00:24:59Si se me ocurre algo.
00:25:02Dependiente de Yun, Master Ye.
00:25:04Dado que es así, necesito que Yun me ayude con dos cosas.
00:25:07Después de resolverlo, curaré al Serer Yun.
00:25:10¿Cuáles son esos dos asuntos?
00:25:12Primero.
00:25:13Hace 3 años, mis padres murieron sospechosamente.
00:25:17Ayúdame a descubrir la verdad.
00:25:19Segundo.
00:25:20Wei, Zhang y Lin se llevaron mis bienes.
00:25:23Ahora quiero que se arruinen y pierdan su reputación.
00:25:27Para apaciguar mi odio.
00:25:28Solo estos dos temas.
00:25:30Joven maestro Ye, ¿no tienes nada más que añadir?
00:25:33¿A qué se refiere la señorita Yun?
00:25:35Yun, Master Ye, ¿no dijo que quería ser el yerno de los Yun al llegar?
00:25:40Este asunto.
00:25:42Cuando la señorita Yun termine las dos primeras tareas.
00:25:44Luego lo discuto.
00:25:45No será tarde.
00:25:49El medicamento actúa por 3 meses.
00:25:53Luego.
00:25:54¿Está mejor el patriarca?
00:25:57Observaremos su conducta en 3 meses.
00:26:03Este millón.
00:26:05Es mi regalo para la anciana.
00:26:07Una vez que me case con Wang Er.
00:26:10Mi familia Zhang entregará una fortuna.
00:26:13La familia Zhang, poderosa en Yangshu, es muy generosa.
00:26:19Joven Zhang, si sigues siendo tan generoso, te aceptaré.
00:26:24¿Quieres casarte con mi mujer?
00:26:27¿Por qué no me consultas si estoy de acuerdo?
00:26:30Yerno, lárgate de aquí.
00:26:33Hasta que me divorce.
00:26:34Soy un miembro de los Lin y nadie puede expulsarme.
00:26:37Está bien.
00:26:39Redactaré el divorcio para terminar con los Lin.
00:26:43Llevo 3 años, ya no aguanto más.
00:26:45Cada vez que te miro siento nauseas.
00:26:48No hace falta.
00:26:49Es solo un divorcio.
00:26:52Evitemos el lío.
00:26:53El otro día frente a la señorita Yun no podía hacerte nada.
00:26:57Hoy te presentaste tú mismo.
00:26:59Entonces no saldrás vivo de aquí.
00:27:023 años Zhang.
00:27:03¿Sientes algo al respecto?
00:27:05Mejor dejarlo ciego.
00:27:07Se ve mejor así.
00:27:08La anciana también está de acuerdo.
00:27:10Lo devolveré a su forma original y le arruinaré los ojos.
00:27:14¡Adelante!
00:27:15Con un inútil ya basta.
00:27:24Y encima hago yo mismo.
00:27:26Consuelo.
00:27:27Y...
00:27:28Ay, mi meni.
00:27:29Mi barriga.
00:27:34Ya está.
00:27:35Me muero de dolor.
00:27:39¡Eh!
00:27:39¡Qué honor es!
00:27:42¡Holor fuerte!
00:27:43Señor Zhang.
00:27:44¿Y?
00:27:44¿Por qué te orinaste?
00:27:47Lo que pasó hoy.
00:27:49Si alguien lo dice, le quitaré la vida.
00:27:51Señor Zhang, no te preocupes.
00:27:53Wanner y yo no lo vamos a contar, pero ella.
00:27:56Wanner, recuerda al señor Zhang.
00:27:59A veces, ¿sabes?
00:28:01Los únicos que callan son los muertos.
00:28:04Ancianos tenían razón.
00:28:06Corazón femenino cruel.
00:28:08Lin Wanner, qué fría eres.
00:28:11Jehuan.
00:28:12No quería acabar contigo hoy.
00:28:14Ya no tengo la misma opinión.
00:28:17Zhang Shao, piénsalo bien.
00:28:19Si llego a morir, ya no habrá quien cure tu dolencia.
00:28:23¡Tonterías!
00:28:24Diariamente consumo arroz con mariscos y bebo sopas nutritivas.
00:28:29Estoy sano.
00:28:30Ninguna enfermedad.
00:28:31¿Estás enfermo?
00:28:33Presiona tres dedos bajo el ombligo.
00:28:35Prueba y sabrás.
00:28:38Ay, qué dolor.
00:28:41¿Qué me pasa?
00:28:42Orina de Zhang Shao.
00:28:44Inflamaciones recurrentes.
00:28:46Viñones dañados.
00:28:47Si mo se trata pronto, temo que...
00:28:50¿Qué temes?
00:28:51Ay.
00:28:53Llegaba lejos.
00:28:54Incluso contra el viento.
00:28:56Hoy en día.
00:28:57Ahora ni moja los zapatos.
00:28:59¿Qué?
00:29:00Yo.
00:29:01Soy el único descendiente de los Zhang.
00:29:03El yerno no es de fiar.
00:29:05Zhang Shao, ignóralo.
00:29:07Observo que tú aparentas salud lleno de vitalidad.
00:29:11Dado que ocurre, deja de fingir.
00:29:14No oculto nada.
00:29:15Soy el heredero del señor demonio místico...
00:29:17Sí, Juan.
00:29:18¿Te atreves a hablar así?
00:29:21¿Eres ese alguien que trajo el mono?
00:29:27La mejor broma que he oído este año.
00:29:31Sin la herencia del señor demonio místico.
00:29:33¿Cómo recuperé mi vista en tan poco tiempo?
00:29:36Oh.
00:29:38Quizá fue suerte y se hizo cambiar los córneas en un lugar ilegal.
00:29:43Así es.
00:29:45¿Y dónde está esa piedra tuya ahora?
00:29:48¿Reemplazaste tus córneas con las de un perro?
00:29:51Palabras sin virtud, ¿no temen al infierno de la lengua arrancada?
00:29:57Ya te enojaste.
00:29:59¿Te sientes culpable y aún dices que era lo más valioso?
00:30:02Yo.
00:30:03Muy bien.
00:30:03¿Ese error, Yeh, me estás retando?
00:30:07Hoy verás lo que pasa cuando me desafías.
00:30:10¿Vas a enfrentarme?
00:30:11Primero mueve las piernas.
00:30:16Las rodillas de un hombre valen oro.
00:30:24Qué extraño.
00:30:26Rodilla al cielo, tierra y padres.
00:30:28¿Viste a un hombre para qué te arrodillas?
00:30:30Mis piernas.
00:30:31No me hacen caso.
00:30:33Joven Zang.
00:30:34Tienes tres piernas y ninguna te obedece.
00:30:37Fuerte por fuera, débil por dentro.
00:30:39Esto se puso feo.
00:30:41Tengo un remedio mágico aquí.
00:30:43Joven Zang quiere intentar.
00:30:44No traigas este trapo del mercadillo para engañar.
00:30:48Ni vista volvió gracias a este remedio.
00:30:51Si no temiera la muerte de Joven Zang, tendría fama de no ayudar y el grupo Zang se vengaría.
00:30:57No lo haré.
00:30:58No lo voy a sacar.
00:30:59Muchacho, ¿conoces tu lugar?
00:31:05Joven Zang no debe beberlo.
00:31:07No te engañes.
00:31:08La ambulancia está cerca.
00:31:10Joven Zang tiene mal flujo en la parte baja al llegar al hospital.
00:31:14Probablemente ya está paralizado.
00:31:16Ofenderme.
00:31:17Es ir contra el grupo Zang.
00:31:19No creo que tenga valor.
00:31:23Esto.
00:31:24¿Qué horror es este?
00:31:25Esto es insoportable.
00:31:27Bébelo de un trago para que funcione rápido.
00:31:30No lo huelas, no lo cuestiones.
00:31:32Bébetelo todo sin parar y no vomites.
00:31:35Trácatelo.
00:31:35Ay, medicamento inútil.
00:31:41No puedo moverme.
00:31:42Joven Zang, ¿la medicina que tomaste antes olía mal y era salada?
00:31:46Y mucho más.
00:31:49Tiene un olor realmente desagradable.
00:31:51Lo siento mucho, Joven Zang.
00:31:53Salí con prisa y te di lo equivocado.
00:31:56Es una orina que guardé hace un año cuando estaba furioso.
00:31:59Me hiciste beber eso.
00:32:01Te mataré.
00:32:02Me hiciste beber eso.
00:32:04Te mataré.
00:32:04Tierno indigno.
00:32:05Humilla a Zang.
00:32:07Arrodíllate.
00:32:08Te daré una muerte rápida.
00:32:10No lo obligué.
00:32:11Se bebió sin mirar como si estuviera ciego.
00:32:14¿Qué tiene que ver conmigo?
00:32:19Pronto.
00:32:21Llévame al hospital.
00:32:23Lavado de estómago.
00:32:26No te muevas.
00:32:29Dormidas.
00:32:30Ay, se ha roto.
00:32:32Se ha roto.
00:32:34Apellidado Ye, prepárate.
00:32:36Te haré pagar por esto.
00:32:37Enfadar a Zang Shao es peligroso.
00:32:40Si te queda algo de conciencia, lárgate ya.
00:32:42No metas a los Lin en problemas.
00:32:44Decencia.
00:32:46Cuando los Lin sufrian,
00:32:48nosotros los Ye ayudamos a los Lin con recursos.
00:32:53Después del accidente, los Lin no solo no ayudaron a los Ye,
00:32:57sino que tomaron nuestras propiedades.
00:33:00Así es como definen ustedes la decencia.
00:33:02Ye, Xuan, recuerda.
00:33:04Los Lin enterraron a tus padres.
00:33:06Sin los Lin, estarían abandonados en el campo.
00:33:09Querer.
00:33:10La gente.
00:33:11Escuché al médico decir que mi madre tenía salvación.
00:33:16Dar aviso.
00:33:17Dejar de tratar.
00:33:18Te advierto.
00:33:20Sin pruebas, no acuses injustamente.
00:33:22Los Lin somos honrados.
00:33:24No aceptamos calumnias.
00:33:25Calumnia.
00:33:27¿Pocos crímenes han cometido los Lin en estos años?
00:33:30Contrabando.
00:33:31Falsificados.
00:33:33Asesinar.
00:33:34¿Quieres que te los enumere uno por uno?
00:33:37Comprobemos si es calumnia o no.
00:33:39Antes lo sabía.
00:33:43Te debí haber enviado antes a reunirte con tus padres fallecidos.
00:33:47¿Piensan que soy ignorante?
00:33:49Sobreviví tres años en la familia Lin porque...
00:33:52Mis padres transfirieron todo a mi nombre.
00:33:54Así que mientras yo esté vivo...
00:33:57Se aprovecharon poco a poco de los diez.
00:33:59Los dejaron arruinados.
00:34:01No digas tonterías.
00:34:02Cada vez que hubo una transferencia de bienes, tú aceptaste libremente.
00:34:06Nunca te obligamos.
00:34:07Pensaba que...
00:34:09Mis sacrificios y paciencia no han logrado vuestra sinceridad.
00:34:13Pero me olvidé.
00:34:16En historias como El granjero y la serpiente.
00:34:19El fin de los buenos.
00:34:22¿Nos llaman serpientes?
00:34:24Y no.
00:34:26Contra vuestros corazones de escorpión.
00:34:28Ustedes superan hasta los lobos.
00:34:30Temblando.
00:34:31Deben respetar.
00:34:32Ya basta.
00:34:33Ya estoy divorciado.
00:34:35Desde hoy tú y los Lin ya no tienen nada que hacer.
00:34:37Tienes que ver.
00:34:37¡Lárgate ahora mismo!
00:34:39Si me voy, ¿qué?
00:34:41Devuélveme los activos de los Ye.
00:34:43Hazlo.
00:34:44Dale un millón a este.
00:34:46Considera esto como pago por haber sido su esclavo durante tres años.
00:34:49Un millón.
00:34:50¿Librate de mí tan fácil?
00:34:51Sigue soñando despierto.
00:34:54Fortuna de los Ye.
00:34:55Miles de millones.
00:34:56No puedes pagar eso.
00:34:58Seré un fantasma que os perseguirá siempre.
00:35:02Sinvergüenza.
00:35:03¡Yik-Juan!
00:35:12¿Atreverte a dañarla?
00:35:13Si quisiera herirla.
00:35:15Diez vidas perdidas.
00:35:16Ya estarían perdidas.
00:35:18¿Viste todo?
00:35:19Justificaciones.
00:35:20Bloqueo energético por estrés.
00:35:22Si no fuera por mi intervención, ya estaría muerta.
00:35:25Chiquillo habla sin saber.
00:35:28La anciana se desmayó por falta de riego sanguíneo al corazón.
00:35:32La acupuntura aquí no vale nada.
00:35:34O no sabe medicina.
00:35:35O tiene malas intenciones.
00:35:37Está bien.
00:35:38Puesto que ninguno de ustedes confía.
00:35:40Entonces no la rescato.
00:35:42Dejen a la anciana.
00:35:43Que se muera.
00:35:45Ye-Juan.
00:35:46Mira bien a quien tienes delante.
00:35:48El famoso maestro Chen.
00:35:52Dios viviente de Jin Shu.
00:35:54El padre de Liu Chen.
00:35:56Incluso si llega al borde de la muerte, aún se puede salvar.
00:35:59Tanto prestigio.
00:36:01¿Cómo es que nunca lo he escuchado?
00:36:03Es normal.
00:36:04Un inútil que solo lame suelos y limpia baños.
00:36:06No merece saber el nombre del maestro Chen.
00:36:09Chico arrogante.
00:36:10Cuando despierte a la anciana, te mostraré algo.
00:36:14¿Qué es el arte de la medicina?
00:36:15Que es un gran maestro nacional.
00:36:17Píldora Cicuandabu.
00:36:20Reconozco que sabes algo.
00:36:22Es un potente tónico cálido.
00:36:24Anciana con calor residual.
00:36:26Evita más remedios.
00:36:28Me preocupa que...
00:36:29¿Quieres un muerte rápida?
00:36:31Lo advertí desde hace tiempo.
00:36:33Necesita tonificación por deficiencia cardíaca.
00:36:37Tratamiento adecuado.
00:36:39No muestra respeto.
00:36:41Arruinas la tradición médica.
00:36:43Qué desgracia.
00:36:44Sin entender bien, prescribes a ciegas.
00:36:47Esto es vuestra famosa habilidad médica.
00:36:49Sabiduría médica ancestral.
00:36:51Con tu actitud.
00:36:52Eso es verdadera.
00:36:52Eso es verdadera pena.
00:36:54El doctor Chen lleva medio siglo exerciendo.
00:36:57Jamás oí semejante arrogancia.
00:36:59Moral en decadencia.
00:37:01Cualquiera puede participar hoy.
00:37:04Inmoral y hablas mal.
00:37:06Incluso insultándote te estamos respetando.
00:37:08Te valoramos.
00:37:09¿Quién te crees que eres?
00:37:11No deberías hablar tan grosero aquí.
00:37:13¿De qué familia vienes?
00:37:15Ni educación ni crianza.
00:37:17Te mereces algo metido en la boca por cómo hablas.
00:37:22Veamos si eres realmente un erudito.
00:37:24O si solo piensas en trucos sucios.
00:37:26Oh.
00:37:26Tú.
00:37:28El que trajeron para curar a la anciana.
00:37:31No es más que un yerno inútil de los Lin.
00:37:33Lo echaron de casa.
00:37:35Y ahora busca venganza.
00:37:37Señor Chen, no pierdas tiempo con este tipo.
00:37:40Oh.
00:37:41El famoso yerno inútil de los Lin de Yangzhou.
00:37:44Oh.
00:37:47Ropa sí en público.
00:37:48Nos has hecho quedar mal frente a todos.
00:37:51Dicen que solo limpia baños y lame suelos.
00:37:55No sé si es cierto o no.
00:37:57Señor Chen.
00:37:58Ni siquiera debería ser una pregunta.
00:38:01Es obvio.
00:38:03Perdón, error.
00:38:05En lo inútil y desvergonzado.
00:38:08Eres mejor que ellos en lo peor.
00:38:11Respeto.
00:38:12Pocos son dignos de la admiración del señor Chen.
00:38:15Debes ser muy afortunado.
00:38:17Tus antepasados deben estar sonriendo.
00:38:20Con su edad.
00:38:21Se hace mayor pero no más sabio.
00:38:24¿Cuánto más te ríes ahora?
00:38:26Pronto.
00:38:27Llorarás mucho después.
00:38:29Cállate o te haré pagar por retrasar el tratamiento de la anciana.
00:38:32Relajado.
00:38:43Echa un vistazo.
00:38:44¡Mira bien!
00:38:46El maestro Chen, experto que cura rápido.
00:38:50Jack Swan, ¿qué más puedes añadir?
00:38:51Aprovecha ahora.
00:38:52Antes de que la anciana se enfade.
00:38:54Vete ahora.
00:38:55Ya te lo dice.
00:38:56Si no recuperamos lo que les debemos a los Ye.
00:38:58Dios.
00:38:58Magos de todos nos serv...
00:38:59Joder.
00:39:01Un pobre mendigo ha venido hasta acá.
00:39:04¿Estás empeñado en traer mala suerte a mi familia Lin?
00:39:08¡Mai!
00:39:09No vine a pedir limosna.
00:39:12Tampoco para traer mala suerte a los Lin.
00:39:14Para traer mala suerte.
00:39:16Mala suerte te alcanza.
00:39:21Sigue.
00:39:22¿Me maldices?
00:39:23La familia Lin te hará perder tu posición aquí para siempre.
00:39:26¿De la familia Ye?
00:39:28Como dijo el viejo Chen, viniste con la intención de hacerle daño a la gran matrona.
00:39:34Solo mis ojos expertos lo notaron.
00:39:37La gran matrona ya habría sufrido un grave atentado.
00:39:40Tres segundos o me largo.
00:39:42Te voy a romper.
00:39:43Nunca volverás a salir de este hospital.
00:39:45Tres segundos.
00:39:47No cruzaré la puerta en tres segundos.
00:39:49Claramente no alcanzo.
00:39:50¿Por qué no es suficiente?
00:39:52¿No tiene sentido del tiempo?
00:39:54¿Sabes cuántos son?
00:39:55Tres segundos.
00:39:56Sang cree que...
00:39:58Tres segundos.
00:40:00¿Eso es mucho tiempo?
00:40:02Bobadas.
00:40:03Cuando estés libre, toma más del medicamento que te di.
00:40:07Te hará bien.
00:40:10Estoy comiendo.
00:40:11Sácalo de aquí a...
00:40:12Solo de verlo.
00:40:13Me siento muy incómodo.
00:40:14En tres segundos estarás rogando que me quede.
00:40:16En tres segundos.
00:40:18Vas a rogar de rodillas.
00:40:20Tres.
00:40:21Habla puras mentiras.
00:40:23Deberías arrodillarte y rogar por tu vida, desgraciado.
00:40:27Y no te...
00:40:28Ni lo pienses.
00:40:30Prefiero arrodillarme ante un perro antes que suplicarte algo.
00:40:33Uno.
00:40:33Señor Chen, ayúdeme.
00:40:44¡Rescatar!
00:40:45¡Esto es imposible!
00:40:47Tienes que ser tú.
00:40:49Envenenaste a la anciana.
00:40:50Estuve aquí todo el tiempo.
00:40:52No fui yo.
00:40:54¿Por qué me estás culpando a mí?
00:40:56Eres un parásito que solo quiere apoderarse de las propiedades de los Lin.
00:41:01Viva la anciana, fracasarás.
00:41:03Por eso usaste métodos tan deshonrosos.
00:41:06Todo el dinero que tiene la familia Lin.
00:41:08Para mí, todo eso es basura.
00:41:11Ya lo dije.
00:41:12Darle píldoras a la anciana.
00:41:14Quieren su muestre rápida.
00:41:16¡Buras tonterías!
00:41:17El tratado dice...
00:41:18Nutrir energía y sangre.
00:41:21¿Más sabio que los antepasados?
00:41:23La antigua sabiduría.
00:41:25Inalcanzable.
00:41:26Solo tú, con tu cabeza dura, has arruinado todo.
00:41:29Desperdicias oportunidades al no aplicar lo aprendido.
00:41:33Muchacho.
00:41:34Si no demuestras hoy que no mientes, lo paro hasta que pagues.
00:41:38Ábreme bien esos ojos tuyos y observa bien.
00:41:40Solo tres segundos.
00:41:42A ver que resucite como si nada.
00:41:44¿Otra vez tres segundos?
00:41:46Yeh Juan, si le tocas un solo pelo a su excelencia, mi familia te hará pagar con sangre.
00:41:50Tranquilo.
00:41:52Hasta que no recupere lo de los Yeh.
00:41:55Todavía no puede morir.
00:41:57¡Ah!
00:41:58¡Basta de exageraciones!
00:42:00¿Cuánto más presumirás?
00:42:03¡Ah!
00:42:05¿Qué con los tres segundos?
00:42:07Está jugando con la vida de su excelencia como si fuera un juego.
00:42:11¡Largo!
00:42:12¡No para nada!
00:42:13¡Ah!
00:42:15Relajado.
00:42:17¡Os exijo!
00:42:18No salvaron a la anciana.
00:42:20Mis píldoras fueron las que funcionaron.
00:42:23La anciana expulsó estos elementos.
00:42:24Solo fue falta de digestión.
00:42:26Pero tú te atribuiste el mérito como una mentira inteligente.
00:42:30¡Es despreciable!
00:42:31Justamente.
00:42:32Que la anciana esté a salvo es gracias a la providencia divina.
00:42:35Ni receta ni medicamentos.
00:42:38¿Qué tienes que ver?
00:42:39Una vez ayudados, os volvéis contra nosotros.
00:42:43Sabía desde el inicio.
00:42:45Habría.
00:42:45Dejar que falleciera.
00:42:47La familia Lin te mantuvo vivo por tres años.
00:42:49Y aún así esperas mi muerte.
00:42:52Eres como un lobo desagradecido.
00:42:55Me das las sobras.
00:42:56Bebo agua sucia y me tratan peor que a un perro.
00:43:00No te maté personalmente.
00:43:02Ya sería un gesto de gran compasión.
00:43:04¿Cómo te comparas con un perro?
00:43:06Un perro al menos sirve.
00:43:09Arruinas nuestra diversión.
00:43:11¿Para qué más sirves?
00:43:13Inútil.
00:43:14No te molestes por las palabras duras de Wanner.
00:43:17Dime tú.
00:43:19Solo sabe limpiar baños, comer lo que sobra y gatear.
00:43:23¿Realmente es un hombre?
00:43:25Y no.
00:43:25¿Es digno de llamarse humano?
00:43:27Te voy a enseñar lo que significa ser un hombre de verdad.
00:43:33Perfecto.
00:43:34Aquí para aprender.
00:43:37Un hombre debería ser igual que yo.
00:43:41Habilidades excepcionales y gran ambición.
00:43:45Sabe del cielo y la tierra.
00:43:47La geografía.
00:43:53Joven maestro Changi.
00:43:54¿Qué pasa contigo?
00:43:55Lo intento.
00:44:03No es eso.
00:44:08¡Ya está!
00:44:10Ya está bien, para.
00:44:14Boca torcida.
00:44:17Sí, parece tener un derrame.
00:44:19Lo intentaré de nuevo.
00:44:20Ya está bien, para.
00:44:30Garganta y ojo mal otra vez.
00:44:33Síntomas y aguja correctos.
00:44:36¿Por qué sigue sin meforar?
00:44:38Consulto los libros médicos.
00:44:40No hace falta tanto lío.
00:44:45Como un solo movimiento.
00:44:46Se resolverá.
00:44:50¡Qué arrogancia!
00:44:51Quiero verlo.
00:44:53¿Cómo lo resolverás?
00:44:54Te mostraré hoy algo, pequeño ignorante.
00:44:57Siempre hay alguien mejor y algo superior.
00:45:00¿Qué harás con Changi?
00:45:01¿Qué harás con Changi?
00:45:02¿Qué harás con Changi?
00:45:02Ya lo van a ver.
00:45:10Garganta mejorada.
00:45:12¡Qué tontería!
00:45:14¿Así tratas a un paciente?
00:45:16Lo esencial en la práctica médica.
00:45:19¿Cuál es?
00:45:19¡Claro!
00:45:20¡Salvar vidas!
00:45:21Tienes razón.
00:45:22Mientras cure al señor Chang,
00:45:24¿cómo lo hago es cosa mía?
00:45:27La medicina tradicional peligrará por gente como tú.
00:45:32Señor Chang,
00:45:33¿quieres que vuelva a tratarte este problema rápido?
00:45:36Esto.
00:45:37¡Jikwan!
00:45:38¿Te atreves a humillarme?
00:45:40¡Voy a enfrentarte!
00:45:44En mi opinión,
00:45:46los males del cuerpo del señor Chang.
00:45:48Miedo.
00:45:49Hay muchos más.
00:45:50¡Basta ya!
00:45:51Aquí es un hospital,
00:45:52no un circo.
00:45:53Nadie quiere verte comportándote como un tonto.
00:45:57¿Quién es el payaso?
00:45:59Lo descubriremos.
00:46:00No me creen.
00:46:02Que el anciano Chang
00:46:03revisa el pulso del señor Chang.
00:46:05Perfecto.
00:46:06¿Y si el señor Chang está sano?
00:46:09¿Qué quieres que haga?
00:46:11Arrodíllate y golpea el suelo diez veces.
00:46:14De acuerdo.
00:46:15Si estás enfermo,
00:46:16arrodíllate frente a mí
00:46:18y di soy un idiota tres veces.
00:46:20Lo dicho,
00:46:21no se puede retractar.
00:46:24Mala suerte,
00:46:25muchacho.
00:46:26Examiné recientemente al joven Zhang.
00:46:29Completamente sano.
00:46:30¿En serio?
00:46:31Sé sincero.
00:46:33Desde que observé cómo trata el doctor Chang,
00:46:35no confío en las habilidades del doctor Chang.
00:46:39Perfecto.
00:46:40Hoy te voy a arrodillarte sin objeciones.
00:46:47¿Qué ocurre?
00:46:48Me preguntas,
00:46:49¿pero cómo voy a saber yo?
00:46:51Maestro Chang,
00:46:52excelente médico.
00:46:53¿No será que es solo un eczema común?
00:46:56No.
00:46:57No puede ser.
00:46:58Esto no estaba antes.
00:47:00¿Por qué no estaba?
00:47:02Si estuviera aquí.
00:47:04Deliciosa lluvia suave.
00:47:05Doctor Chang,
00:47:06¿qué padecimiento tengo?
00:47:10Con base en mi experiencia médica,
00:47:12esto podría ser...
00:47:15Sida.
00:47:17¡En mi apogeo!
00:47:18¿Cómo es posible que tenga esto?
00:47:20Señor Chen,
00:47:21debe haber un error.
00:47:23¡Ah, claro!
00:47:24Ayer,
00:47:24tu cuidadora africana de la villa
00:47:26vino al consultorio
00:47:27y parece tener lo mismo.
00:47:29Señor Chen,
00:47:30la cuidadora africana tiene esto.
00:47:33Pum Zhang Xiao.
00:47:35¿Qué conexión?
00:47:37Rápido.
00:47:38Revisa de nuevo.
00:47:40El señor Zhang,
00:47:41eres un embustero.
00:47:43Mentiste sobre tu inocencia.
00:47:45Unión Zhang Ling.
00:47:46Se cancela.
00:47:49¿No te harás una revisión?
00:47:52Te decepcioné.
00:47:54No soy tan malo como crees.
00:47:56¡Ya está!
00:47:57Todos son objeto de tus burlas.
00:47:59¿Contento?
00:47:59No muy satisfecho.
00:48:01¿Y tú qué opinas?
00:48:03Señor Chen.
00:48:05Debeo saberlo desde el principio
00:48:06para apostar conmigo.
00:48:08Es hacer trampa.
00:48:10¡No lo admito!
00:48:12Asombroso.
00:48:13¡Muere!
00:48:14¡Soy un idiota!
00:48:18¿Pero qué estoy diciendo?
00:48:20¡Soy un idiota!
00:48:22¡No le des fuerzas a este desecho!
00:48:24¡Eres un tonto!
00:48:27Lo entiendo.
00:48:28Oh cielo.
00:48:29Si tú, ¿por qué él?
00:48:31Yo existe.
00:48:32¿Él también?
00:48:33¡El Taiji se atrevió a humillarme en Jungro!
00:48:39Esto no se queda así.
00:48:40¿Piensa que mi reputación no vale nada?
00:48:42¿Ya tiene Wei alguna buena idea?
00:48:44Robé la carta que dejó su madre hace años.
00:48:47Con esto, seguro que lo controlo.
00:48:50Esta carta revela cómo murió su padre.
00:48:52¿Sí lo sabe?
00:48:55Problemas entonces.
00:48:56¿Quién dijo que vería el contenido?
00:49:01Estamos en problemas.
00:49:03¿Quién dijo que vería el contenido?
00:49:09Solo con lo escrito en él sobre ya basta.
00:49:12Dile al señor Ye.
00:49:13Dile que lo espero aquí.
00:49:16Wei Shao es astuto como siempre.
00:49:20Alguien quiere verme.
00:49:21Aquí estoy.
00:49:25Pará.
00:49:26¿Quién te ha dicho que entres?
00:49:27Si quieres entrar.
00:49:29Rodilla en tierra, entra.
00:49:30¿Quieres mi bendición?
00:49:32Te costará treinta años de vida.
00:49:35Inútil.
00:49:36Míralo más de cerca.
00:49:37Te arrodillarás suplicando.
00:49:43Mi madre antes de morir.
00:49:45Lo que tenía que decirme está en el testamento.
00:49:48Nunca logré encontrarlo.
00:49:49Encontrarlo.
00:49:51Parece que...
00:49:52Lo teméis vosotros.
00:49:54¿Quieres saber lo que pone dentro?
00:49:56Ponte de rodillas.
00:49:58Te lo leo en voz alta.
00:49:59Entrega el testamento.
00:50:02Os puedo matar sin sufrimiento.
00:50:05Muchacho.
00:50:05En mi presencia te conviene.
00:50:07Comportarte como humildad.
00:50:08Hazme caso.
00:50:09Esto lo digo una última vez.
00:50:11Arrodíllate ahora.
00:50:13Así lucha el lobo de Jiangsu.
00:50:15Forzar rodillas.
00:50:17¿Sólo sabes hacer esto?
00:50:19Claro.
00:50:20Te ordeno arrodillarte para darte algo especial.
00:50:24Se llama agua celestial.
00:50:28Te hará sentir placer incondolable.
00:50:31Una vez que lo pruebes hoy,
00:50:34ya no podrás dejarlo.
00:50:35Dejarlo.
00:50:36Luego.
00:50:38Quedaré completamente bajo tu control.
00:50:40Como un esclavo.
00:50:42Mi vida o muerte depende de ti, ¿no?
00:50:46Así es.
00:50:47Tan pronto como tomes esto.
00:50:50Aquí tienes la carta de tu madre.
00:50:52¿Cómo lo ves?
00:50:53Quiere dominarme.
00:50:54Ni en tus sueños.
00:50:57Algo así de valioso.
00:50:59Claro.
00:50:59Es para que lo disfrutes tú solo.
00:51:01¿Qué?
00:51:02¿Qué?
00:51:05Jack Juan.
00:51:07Nunca volverás a ver el testamento de mi madre en tu vida.
00:51:11Wey, mientras estés lúcido, vámonos todos juntos.
00:51:15Destruyelo.
00:51:15Solo como ustedes.
00:51:21Wey, tú atacas las partes superiores y yo las inferiores.
00:51:25¿Qué opinas?
00:51:27Cuida tu propio trasero.
00:51:32Wey, eres tú.
00:51:34¿Para qué me golpeaste?
00:51:36Te voy a golpear, Sergio.
00:51:40Oye, ¿te mueres o me muero?
00:51:41Wey, fíjate bien.
00:51:46Es el maestro, Zan.
00:51:48¡Ey!
00:51:51Lección dada.
00:51:53Ahora te toca.
00:51:55Yes, Juan.
00:51:55¿Qué tienes en mente?
00:51:57Habla.
00:51:58¿Dónde está el testamento de mi madre?
00:52:01Atreverte a mentir.
00:52:03Quiero tu vida.
00:52:05Wey, lo quemó.
00:52:08¿Qué decía el testamento?
00:52:11No puedo decirlo.
00:52:13Si hablo, Wey me mata.
00:52:15Si no hablas, te voy a matar.
00:52:18Ven y pégale si puedes.
00:52:20Ven y pégale.
00:52:21Golpe bajo.
00:52:29¡Jiu!
00:52:31Ataque traicionero.
00:52:33Eres un cobarde.
00:52:35Señor Zan, tú te encargas de esto.
00:52:37Oye, quédate.
00:52:40Ojo.
00:52:41Digo tú.
00:52:43Mi madre escribió.
00:52:45¿Qué mencionó?
00:52:47Déjame ir.
00:52:48Escucha.
00:52:49Sin trucos.
00:52:51Saldrás de aquí a patadas.
00:52:53Saldrás de aquí a patadas.
00:52:54El testamento dice.
00:52:57Tu padre no fue un accidente por embriaguez.
00:53:00Fue envenenado por Wey Wushuan y lanzado desde el edificio para simular un accidente.
00:53:06Lo sabía.
00:53:06Mi padre no murió por accidente.
00:53:09Lárgate.
00:53:10Se ríe tu enemigo que mató a tu padre.
00:53:13Está ahí.
00:53:13Ve y venga a su muerte si tienes valor.
00:53:16Si le haces algo a Wey Sao, no durarás ni un día en Yan Shou.
00:53:19San Zichen preparado.
00:53:23Wey Wushuan.
00:53:24El próximo año.
00:53:28Ese será tu día de muerte.
00:53:29¡Maldición!
00:53:42Jung Seng Nan.
00:53:43¿Qué haces aquí?
00:53:44El joven lleno quiere saber quién mató a tus padres.
00:53:47Lo he descubierto.
00:53:48Ya conozco al culpable de la muerte de mi padre.
00:53:50Suey Wushuan.
00:53:52Hablo de tu madre.
00:53:54Mi madre.
00:53:55Tu tía tuvo un accidente.
00:53:56La ruta fue dada por Lin Wang y el conductor fue San Zichen.
00:54:00¡Maldición!
00:54:01¿Vas a enfrentarte a ellos sin controlar tus emociones?
00:54:04No compartiré cielo con ellos.
00:54:06Les haré pagar con su propia sangre.
00:54:08Controlan todo el poder oculto de Yan Shou.
00:54:11¿Qué tienes para pelear contra ellos?
00:54:13Mi propia vida.
00:54:15¿Necesitas arriesgar tu vida para vengarte?
00:54:18Tengo un plan mejor.
00:54:20Hacer que se maten entre ellos.
00:54:25¿Por qué me ayudas de esta manera?
00:54:27¿Por qué?
00:54:29Eres el hombre que quiero, Jung Seng Nan.
00:54:34¡Maldito!
00:54:34No te atrevas a pisarme.
00:54:36¿Te atreves a golpearme?
00:54:40¡Señor Wei!
00:54:41Por lo que hicimos juntos contra Ye Shou,
00:54:43¡Tenme piedad y perdóname!
00:54:45Te perdono.
00:54:47¿Y qué pasa con la traición al señor Wei?
00:54:50Al respecto.
00:54:51¡Me enfado más!
00:54:52¡Golpéalo de nuevo!
00:54:53¡Más fuerte!
00:54:56Grupo Wei, mucho ruido.
00:54:58¿Qué ocurre aquí?
00:54:59Aquí está la señorita Jung.
00:55:01Es un verdadero privilegio tener a la señorita Jung en el grupo Wei.
00:55:06Menos palabras.
00:55:07No he venido para celebrar tus logros.
00:55:10He venido a molestarte.
00:55:12Complicaciones.
00:55:13Señorita Jung, si hice algo mal, golpeme o regáñeme como quiera.
00:55:17Lo arreglaré.
00:55:18¿Acaso eres perfecto?
00:55:20¿Por qué no causaste problemas?
00:55:23No diga eso mientras estés satisfecha.
00:55:25Incluso puedes golpearme si quieres.
00:55:28Nunca había oído una solicitud tan extraña.
00:55:31¿Cómo quieras?
00:55:36Dos bofetadas.
00:55:39¡Qué honor recibir dos cachetadas de la señorita Jung!
00:55:44Señorita Jung, ¿desea propinarme otros dos golpes?
00:55:46¿No te duele?
00:55:48Mis manos están sucias.
00:55:50¿Cómo voy a atreverme a molestarte?
00:55:51Lo haré por mí mismo.
00:55:53Lo hago yo.
00:55:55Ya basta.
00:55:56He venido hoy.
00:55:57Es porque ayer hubo problemas en uno de los locales de mi familia Jung.
00:56:00¿Cómo no vas a saberlo?
00:56:01Ese local es propiedad de la familia Jung.
00:56:03¡Lárgate!
00:56:03Si lo hubiera sabido antes, ni con cien veces el coraje me atrevería a causar problemas allí.
00:56:08Causar problemas basta.
00:56:10El gobernador presente.
00:56:13El gobernador se entera.
00:56:14Su cara se puso muy fea.
00:56:16La señorita Jung no tiene idea.
00:56:18Todo esto fue culpa de Yeh Suan, el yerno de la familia Lin.
00:56:22¿Un simple yerno se atreve a enfrentarte, Wei Bu Suan?
00:56:25¿Piensas que soy un niño de tres años que se deja engañar?
00:56:28Cuerdas inútiles.
00:56:29¡Qué miedoso!
00:56:30Wei Shao tiene razón.
00:56:31Puedo testificar.
00:56:32Lo del karaoke no fue culpa de Wei Shao.
00:56:35Hablo con alguien de la familia Wei.
00:56:37¿Y tú quién eres para meterte?
00:56:39Señorita Jung, cálmese.
00:56:40Capturaré a Yeh Suan y lo entregaré para su castigo.
00:56:46¿Dónde irías?
00:56:47Trae a la persona.
00:56:48El gobernador está furioso.
00:56:50Lo más importante ahora es dar una explicación al gobernador.
00:56:53¿Entiendes?
00:56:54Los Jung son cercanos al gobernador.
00:56:57Señorita Jung, interceda por los Wei.
00:57:00Si no pido por los Wei ante el gobernador, ¿crees que podrías estar aquí hablándome ahora?
00:57:07El grupo Wei habría sido ya destruido por orden del gobernador.
00:57:12No olvidaré a la señorita Jung.
00:57:14Tienes tres minutos.
00:57:17Considera bien cómo explicarle al gobernador.
00:57:20De lo contrario.
00:57:22Actuaré sin piedad.
00:57:25Ordenes de la señorita Jung.
00:57:27Comprendido.
00:57:28¿Por qué todos me están viendo?
00:57:32Wei Wu Suan, eres un miserable.
00:57:34¿Quieres que te cubra yo?
00:57:36Es un privilegio para ti cargar con mi culpa.
00:57:38Quisieran cargar mi culpa, pero no pueden.
00:57:41Señorita Jung.
00:57:42No lo escuches.
00:57:43Soy inocente.
00:57:44Ya no me importa si eres inocente o no.
00:57:47He venido hoy a buscar una explicación.
00:57:50Da igual quién.
00:57:51Da igual.
00:57:53¿Me estás escuchando?
00:57:54Tienes que resignarte.
00:57:58Wei Wu Suan.
00:58:00¡Qué asco!
00:58:01Llamarte hermano fue un error.
00:58:04Zhang Zichen, amplía tu visión.
00:58:07Estar preparado para sacrificar por el hermano mayor.
00:58:10En el karaoke te ayudé a escapar.
00:58:13¿Cómo puedes dejarme ahora que me necesito?
00:58:15Me ayudaste en el karaoke.
00:58:17¿Quién puede demostrarlo?
00:58:18No haré algo tan estúpido por ti.
00:58:20Ir contra Wei Shao.
00:58:22Lin Wanger.
00:58:23Si no me ayudas, mi destino de hoy será el tuyo mañana.
00:58:26¿De verdad, Wei Shao?
00:58:28Estaba diciendo la verdad.
00:58:31Wanger confía en mí.
00:58:33Nunca permitiré que ella sea sacrificada por mí.
00:58:37¡Cállate ya!
00:58:38El gobernador espera.
00:58:39¿Dónde están?
00:58:40No se preocupe, señorita Jung.
00:58:42Llevaré personalmente a ella ante el gobernador.
00:58:45¡Lucharé contra ti!
00:58:48¡Bin Shao!
00:58:49¡Ayúdame!
00:58:50¿Qué estás haciendo?
00:58:51Quiere matarme.
00:58:53Ni lo sueñes, me presionas.
00:58:55Estrángulala.
00:58:56Y todos sufrimos juntos.
00:58:57Zhang Zichen.
00:58:58¿Crees que su vida me asusta?
00:59:01Para mí, vale lo mismo que la tuya.
00:59:03¿Quieres estrangularla?
00:59:05Aflo ya.
00:59:05¡Va!
00:59:09¡Wei Wu Shuang!
00:59:10¡Eres una bestia sin corazón!
00:59:12Míralo bien.
00:59:13Aquí está la verdadera cara de Wei Wu Shuang.
00:59:16Tienes dos opciones.
00:59:17O te vienes conmigo.
00:59:18O te estrangulo.
00:59:20¡Ja, ja, ja!
00:59:21Vamos.
00:59:22¿Dónde vamos?
00:59:23Esto es el grupo Wei.
00:59:24Hoy nadie sale vivo.
00:59:26Nadie saldrá de aquí.
00:59:27Wei Wu Shuang.
00:59:28¿No tienes ni idea?
00:59:29No.
00:59:29Wang Er ya fotografió el testamento de la madre de Ye Shuang.
00:59:33Si ocurre algo hoy.
00:59:35Mañana llevarán las fotos al gobernador.
00:59:37Entonces.
00:59:38Vas a desaparecer.
00:59:39Tramando contra mí a mis espaldas.
00:59:41Así es.
00:59:42Si uno no lucha por sí mismo, todo lo destruirá.
00:59:44Esta fugada es para protegerme de ti, Wei Wu Shuang.
00:59:47Señor Wei.
00:59:48No lo veo.
00:59:49Entre tú y ellos dos hay tantas historias.
00:59:53Zhang Zichen.
00:59:54¡Déjala ir!
00:59:54Te ofrezco una oportunidad.
00:59:56¿Me tomas por idiota?
00:59:59Prefiero creer en fantasmas que en tu mentira.
01:00:02Quítate de en medio.
01:00:08Zhang Zichen.
01:00:10¡Valiente!
01:00:11¿Qué esperas?
01:00:11¡Síguenos!
01:00:12Está bien.
01:00:17Maestro Zhang.
01:00:18Déjame libre.
01:00:19No diré nada a Wei Wu Shuang.
01:00:21Más hablo.
01:00:22Más furioso.
01:00:23Yo, el honorable joven Zhang,
01:00:24fui obligado a escapar de Yang Zhou gracias a usted.
01:00:27No tiene que ver conmigo.
01:00:29Todo es obra de Wei Wu Shuang.
01:00:31Wei Wu Shuang te dañó.
01:00:32Wei Wu Shuang, y tú me lastimaron.
01:00:35Si no te detengo ahora, te largarás.
01:00:37Gracias a Dios.
01:00:39¿Qué vas a hacer?
01:00:40Te advierto.
01:00:41Si me tocas, la familia Lin te castigará.
01:00:43No finjas pureza.
01:00:47Si te arreglo, será tu fortuna.
01:00:50Señor Zhang,
01:00:51si me tocas, me suicido mordiéndome la lengua.
01:00:54¿Asustarme?
01:00:56Te aviso, aunque sobrevivas hoy.
01:01:00Cuando termine, te haré callar para siempre.
01:01:04¡Socorro!
01:01:05Silencio.
01:01:06Ni una palabra más.
01:01:08Grita otra vez y te mato.
01:01:11¡Oh!
01:01:12Jake Juan.
01:01:16Me debe sangre a mi familia.
01:01:18Su vida.
01:01:19Es mi guía.
01:01:20Incluso si luchan entre ustedes, su vida.
01:01:23No es tu lugar para acabarla.
01:01:26Todo lo que he llegado hoy es por tu culpa.
01:01:28Ahora no tengo absolutamente nada.
01:01:30No le tengo miedo a nada.
01:01:32¡Vamos a luchar!
01:01:36¿Puedes luchar contra mí?
01:01:37¡Señor Ye!
01:01:42¡Qué hechizo me has lanzado!
01:01:45Pronto lo descubrirás.
01:01:46¿Para qué voy a coger la lámpara?
01:01:53Silencio.
01:01:58¡Me duele mucho!
01:02:01Diez.
01:02:04¿Para qué coger la botella?
01:02:06¡No lo quiero!
01:02:15¡Mis dientes!
01:02:17¡Mis dientes!
01:02:18El cielo lo ve todo.
01:02:20Tú también estás aquí, Serje.
01:02:22Así no tengo que buscarte por todos lados.
01:02:25Hoy día...
01:02:26No puedes huir ahora.
01:02:28Si decido marcharme,
01:02:30nadie podrá detenerme.
01:02:32¿Empiezas?
01:02:33¡Veamos a dónde te diriges!
01:02:35¡Buscas la muerte!
01:02:36¿Buscas la muerte?
01:02:43¡Pienso!
01:02:45¿Quién más va a detenerme?
01:02:54¡Tiene electricidad!
01:02:58Desperdicio inútil.
01:02:59Afortunadamente.
01:03:00El idiota sigue aquí.
01:03:02Atrapémoslo y reportemos al gobernador.
01:03:04¡Sanfiche!
01:03:05¡Qué pasa!
01:03:07Espera.
01:03:08Puedes irte.
01:03:09Deja la foto.
01:03:11Wei Wuxuan.
01:03:11Eres muy ingenuo.
01:03:13Dijo algunas mentiras y las tomaste en serio.
01:03:16Tú.
01:03:17¿Vosotros?
01:03:18Si me engañas,
01:03:19todo lo que soy hoy se lo debo únicamente a ti.
01:03:23¿Y qué si te lo pido una vez?
01:03:25No aprendes hasta el final.
01:03:26Veremos con el gobernador.
01:03:27Veremos con el gobernador.
01:03:29¿Seguirá siendo tan seguro?
01:03:31Llévalo al gobernador.
01:03:33Ya no es tu problema.
01:03:34Desde ahora la persona es mía y el grupo Zank es tuyo.
01:03:38Sigue a la señorita Jung.
01:03:43¿Qué planeas hacer?
01:03:46Buena pregunta.
01:03:48Lo descubrirás después.
01:03:50¿Alguien ahí?
01:03:52Sácame de aquí.
01:03:54Sácame de aquí.
01:03:55¿Te gusta tu nueva celda?
01:04:02La elegí especialmente para ti.
01:04:05Señorita Jung, por favor, déjeme ir.
01:04:09Te serviré como un perro o un caballo.
01:04:12No puedo permitirme mascotas tan valiosas.
01:04:16Señorita Jung.
01:04:18Señorita Jung.
01:04:19Tú.
01:04:20Pídole al señor gobernador que me trate como si fuera aire.
01:04:24Suéltame ya.
01:04:25Ahora quien decide tu destino ya no es el gobernador.
01:04:33¡Yek Juan!
01:04:34¿Qué hacen juntos ustedes dos?
01:04:36Tan evidente y aún no lo ven.
01:04:40¡Apárate!
01:04:41¡Todo este tiempo me has estado traicionando!
01:04:45Ni siquiera se puede llamar trampa.
01:04:49¡Te mereces estar aquí para siempre!
01:04:52Tienes una oportunidad para compensar tus errores.
01:04:55¡Preparado!
01:04:56¿Quieres largarte de aquí?
01:04:59¡Lo que sea!
01:05:00¡Sólo déjame ir de este lugar infernal!
01:05:02¡Haz conmigo lo que quieras!
01:05:04¡Lo dijiste tú!
01:05:05¡Serás mi testigo colaborador!
01:05:09¡Dilo todo sobre él!
01:05:11¡Cuéntalo todo!
01:05:12Si hablo, ¿me dejarán ir?
01:05:15¿De verdad crees que tienes margen para negociar conmigo?
01:05:23¡Hablaré!
01:05:24¡Soy Zhang Zichen!
01:05:27¡Denuncio públicamente a Wei Gu Shuang!
01:05:31¡Mató a alguien hace seis años!
01:05:36Estos crímenes...
01:05:37¡Bastante para cárcel de por vida!
01:05:40Zhang Zichen...
01:05:40¡Realmente quiero matarte con mis propias manos!
01:05:44¡Pero morir así!
01:05:46¡Demasiado fácil!
01:05:50¡Prefiero estar muerto!
01:05:53¡No puedo hacer más daño!
01:05:55¡Te suplico!
01:05:56¡Ten piedad y déjame ir!
01:05:58¡Si soy clemente!
01:06:00¿Fuiste amable con mi madre?
01:06:02¡No te mataré!
01:06:04¡Dejarte vivir es clemencia!
01:06:06¿Mereces algo así?
01:06:08¡Haré todo lo necesario para redimirme!
01:06:11¡Sólo déjame libre!
01:06:13¡Cuidaré su tumba por el resto de mis días!
01:06:17Para mi madre, la honra era más importante que la vida.
01:06:20¡No permitiré tus manos sucias!
01:06:22¡Manché en el lugar donde descansa su espíritu!
01:06:25¡Dijiste que si confesaba los crímenes de Wei Wuxuan, me soltarías!
01:06:30¡No seas ingenuo, útil!
01:06:33¡Vámonos!
01:06:34Aún queda mucho trabajo hoy.
01:06:36Mejor no perder el tiempo hablando con él.
01:06:39¡Jek Swan!
01:06:40¡Jun Seng Dan!
01:06:41¡Cambian de opinión!
01:06:43¡Cuando salga, os haré pagar caro esto!
01:06:46¡No podrás salir de aquí!
01:06:48Este será tu sepulcro.
01:06:49¡Tu destino es morir aquí!
01:06:51¡Podrirse aquí!
01:06:54¡Enfrentaste a las familias Wei, Yumi y Zang!
01:06:58¡El grupo Lin está en graves problemas!
01:07:01¡¿Qué hacemos ahora, abuela?!
01:07:03¡Todo este lío lo has causado tú!
01:07:05¿Y ahora qué hago?
01:07:08¡Abuela, malas noticias!
01:07:09¡El grupo Wei se llevó a todos nuestros accionistas!
01:07:12¡Bolsa caída!
01:07:13¡Empresa en ruinas!
01:07:14¡Fin para los Lin!
01:07:16¡Los Lin perdieron todo!
01:07:18¡Terminó, abuela!
01:07:20¡Luey Bushwang no tiene corazón ni piedra!
01:07:22¡Destruyeron el grupo Lin!
01:07:23¡Y ahora!
01:07:24¡Nos toca a nosotros!
01:07:26¡Date prisa!
01:07:27¡Prepara tus cosas!
01:07:28¡Llévate el dinero y vete de Yanka ahora!
01:07:31¡Cuentas pendientes!
01:07:33¡No tienen escapatoria!
01:07:35¡Fantasmas inquietos!
01:07:36¡Fantasmas inquietos!
01:07:37¡Ve a dormir!
01:07:38¡Ya te lo dije!
01:07:40¡Los perseguiré hasta que paguen a los Ye!
01:07:43¡Soy como un fantasma!
01:07:45¡Os perseguiré toda la vida!
01:07:48¡Ganaste!
01:07:49¡No los enfrentamos!
01:07:51¡Nos escondemos!
01:07:52¡Ahora!
01:07:54¡Todo de los Lin!
01:07:56¡Todo es tuyo!
01:07:57¡Wanner, vámonos!
01:07:58¡Hoy no diré nada!
01:08:01¡A ver quién sale de aquí!
01:08:03¡Yeshwan!
01:08:04¡La familia Lin debe su situación actual a ti!
01:08:07¿Aún no estás contento?
01:08:09¡La familia Lin ha llegado a este extremo!
01:08:12¡Es todo culpa vuestra!
01:08:14¡Yeshaw solo hace justicia!
01:08:17¡Le llamas Ye Xiao!
01:08:19¡Wui Wu Shuang que enfrentó a los Lin!
01:08:21¡Es culpa vuestra!
01:08:23¡Exacto!
01:08:24¡El próximo!
01:08:26¡Wui Wu Shuang!
01:08:28¡Los Lin han caído!
01:08:30¡Los Lin mantienen su dignidad!
01:08:33¡Aunque muramos de hambre!
01:08:35¡No mendigaremos ni deshonraremos!
01:08:37¡No finjas ser superior!
01:08:39¡Piensas que soy ignorante!
01:08:41¡Has transferido los bienes de los Lin!
01:08:44¡Aunque escapes de Yang Tzu!
01:08:47¡Podrías pasar el resto de tus días en paz!
01:08:50¡Hablas sin sentido!
01:08:52¡No pierdas el tiempo!
01:08:54¡Ya he informado al banco para congelar todos tus fondos!
01:08:58¡Ahora ya no les queda nada!
01:09:00¿Qué planeáis?
01:09:01¡Me tienen contra la pared!
01:09:03¡Los voy a enfrentar!
01:09:05¡Ahora lo has entendido!
01:09:07¡Saber que se siente estar acolalado no es fácil!
01:09:10¡No!
01:09:11¡Jikwan!
01:09:11¡Déjen a la anciana!
01:09:13¡Yo herí a tu madre!
01:09:14¡Busca tu venganza aquí!
01:09:16¡Ven a mí!
01:09:18¡Perfecto!
01:09:19¡Antes te di mi córnea para que recuperaras la vista ahora!
01:09:22¡Lo voy a reclamar!
01:09:23¡Dame dinero por favor!
01:09:33¡Ayúdame!
01:09:34¡Por favor, dame algo de dinero!
01:09:36¡Quién puede ayudar!
01:09:39¡Dame algo de dinero!
01:09:42¿No es esta la señora de los Lin?
01:09:44¡Causas de daño!
01:09:45¡Ahora paga!
01:09:46¡Te lo mereces!
01:09:49¡Ahora que estoy en desgracia!
01:09:52¡Incluso los débiles me insultan!
01:09:56¡Si los Lin recuperamos nuestra gloria!
01:09:59¡Te hago pagar!
01:10:00¡Cállate ya y guarda fuerzas!
01:10:03¡Todos están deseando vernos caer!
01:10:06¡Burla!
01:10:07¡Nadie se ríe de nosotros!
01:10:10¡Mientras viva!
01:10:12¡Los Lin solo caerán temporalmente!
01:10:15¡No se extinguirá!
01:10:16¡Señora anciana!
01:10:18¿Podrá la familia Lin resurgir como antes?
01:10:21¡Por supuesto!
01:10:23¡El patriarca viajó lejos!
01:10:25¡Buscaremos alianzas con poderosas familias!
01:10:29¡Alguien nos ayudará a reconstruirnos!
01:10:32¡Estar en ruinas y todavía fantasear!
01:10:35¡Incapaz de reformarse!
01:10:37¡Les daré una buena lección a esos indignos!
01:10:41¡Los malvados recibirán su merecido!
01:10:44¡Alguien actuará!
01:10:46¡Corregiremos juntos!
01:10:47¡Siempre hay una salida!
01:10:52¡Espera!
01:10:52¡Nos llegó una oportunidad inesperada!
01:10:55¡El camino está concesionado!
01:10:57¡Ya se precavidó!
01:10:58¡Un viejo adivino predijo que viviré hasta los noventa y nueve!
01:11:04¡Abuela!
01:11:10¿Qué te ocurre?
01:11:11¡Abuela!
01:11:12¿Dónde estás?
01:11:13¡Habla!
01:11:15¿Quién?
01:11:16¿Quién eres?
01:11:17No veo con mis ojos.
01:11:19Escucha mi voz.
01:11:20Seguro me reconoces.
01:11:21Eres tú, Yeh-Suan.
01:11:24¿Qué le pasó a la abuela?
01:11:26¡Está muerta!
01:11:27Murió como lo hizo tu madre hace años.
01:11:31Todo regresa.
01:11:33Esto es justicia divina.
01:11:35¿Qué dijiste?
01:11:36¡Imposible!
01:11:38¡La abuela no!
01:11:39¡Imposible!
01:11:40¡Mientes!
01:11:41¡Mientes!
01:11:42¡Muerta!
01:11:45¡Duele!
01:11:45¡Me muero de risa!
01:11:48¡Ja, ja, ja!
01:11:51Wei Wu-Suan.
01:11:53Tu turno.
01:11:563, 2, 1.
01:12:00Llegaste tres años después de lo previsto.
01:12:02Al final, aquí estás.
01:12:04Wei Wu-Suan.
01:12:06Esperé mucho por esto.
01:12:08¿Esperas la muerte?
01:12:09¿Te atreves a enfrentarte a mí?
01:12:12Yeh-Juan.
01:12:12La vida es corta y dura.
01:12:15Escogiste un camino fácil para ti.
01:12:18Si piensas que estoy condenado a morir,
01:12:20¿me darás una respuesta?
01:12:21¿Por qué querías acabar con mi familia Yeh hace años?
01:12:24Un hombre que se muere puede contártelo sin problemas.
01:12:27Hace tres años, mi familia traficaba.
01:12:30Necesitábamos usar el puerto de tu familia Yeh.
01:12:32Tu padre, ese viejo terco, no solo se negó a...
01:12:35¡Quiso delatarnos!
01:12:38Así que...
01:12:39Te aliaste con Zhang Yilin.
01:12:42Mataron a mi familia.
01:12:44¡Así es!
01:12:45In Jiangsu.
01:12:46¡La familia Wei manda!
01:12:48Quienes me sigan triunfarán.
01:12:49Quienes me desafíen perecerán.
01:12:51Así fue antes.
01:12:53Hoy no será diferente.
01:12:55Por dinero.
01:12:56Haces negocios como el tráfico de drogas,
01:12:59que arruinan al país y a sus ciudadanos.
01:13:01¿Sigues siendo humano?
01:13:03Por los Yeh y los habitantes de Jiangsu.
01:13:06¡Jamás te dejaré salir vivo de aquí!
01:13:07¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
01:13:11¡Ja, ja, ja, ja, ja!
01:13:13Ya es después de la medianoche.
01:13:15En Jiangsu, antes de la medianoche,
01:13:18manda al gobernador.
01:13:20Después de la medianoche.
01:13:22Yo Wei Gus Wan decido.
01:13:25Habla menos.
01:13:26Que salgan tus secuaces.
01:13:28Uy, justicia celestial.
01:13:31Te aniquilaré.
01:13:32Sabes pelear, pero ¿cuántos puedes enfrentar?
01:13:38Diez
01:13:39Cien
01:13:40¿O acaso mil?
01:13:42Aunque logres reunir a mil personas
01:13:44Solo necesito eliminarte a ti y pierdes todo
01:13:48Guarda tu arrogancia para Yama
01:13:51¡Lléneme!
01:13:53Veremos
01:13:54¿Cuántos hombres puedes reunir?
01:13:57¿Dónde están todos? ¡Venid aquí ahora mismo!
01:14:00No, no pierdas el tiempo, tus refuerzos no llegarán
01:14:03Señorita Jung, ¿a qué te refieres con eso?
01:14:08¿Cuándo estabas siendo tan agresiva?
01:14:11Mis hombres ya han vencido a los tuyos
01:14:13Afuera ahora mismo
01:14:15Guerreros de los Jung
01:14:16¿Les permitirás entrar?
01:14:19La señorita Jung de Yangtzu
01:14:21¿Te aliarías con alguien indigno sin miedo al ridículo?
01:14:27¿Ganar o perder?
01:14:28Los perdedores son los únicos que se ríen
01:14:30En comparación con Ye Sao
01:14:32Tú eres el fracaso
01:14:34Mi clan Wei es fiel a tu familia Jung
01:14:37Jung Senglan, ¿por qué me haces esto?
01:14:40Los Jung líderes comerciales de Yangtzu
01:14:42Ejemplo a seguir
01:14:43Erradicar el mal
01:14:45Tu familia Wei trafica drogas y perjudica al pueblo
01:14:49Esto justifica expulsar a la familia Wei
01:14:52Se acabó tu tiempo de soberbia
01:14:56Ha terminado
01:14:57Ahora
01:14:58Hora de pagar por tus acciones
01:15:00¡Gracias!
01:15:02¡Gracias!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended