- 18 hours ago
Una Nueva Vida - Capitulo 45 EspañOl
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Siéntese.
00:00:00Abby, levántate.
00:00:01Ferit, siéntese.
00:00:02Por favor.
00:00:03Ferit, siéntese a beber.
00:00:04Abby.
00:00:05Siéntese.
00:00:05Siéntese.
00:00:07Siéntese.
00:00:08Vamos a beber.
00:00:13¿A dónde vas?
00:00:14Al baño.
00:00:19Seguiremos bebiendo cuando vuelva.
00:00:22No se vaya.
00:00:23¿Vale?
00:00:30Ahmed, ¿me puedes dar la cuenta, por favor?
00:00:32Claro, señor Ferit.
00:00:34Tío, cuánto has bebido.
00:00:39Vaya, vaya, vaya, vaya.
00:00:41¿A quién estoy viendo?
00:00:43¿Me echabas de menos?
00:00:45¿Qué estás haciendo tú aquí?
00:00:47¿Qué pasa?
00:00:48¿Este no es un lugar público?
00:00:52Es un buen local.
00:00:54Si tienes dinero, puedes venir aquí, comer, beber y divertirte.
00:00:58Beber para olvidar sea cual sea tu problema.
00:01:04Tío, ¿no tuviste suficiente con la paliza que te di?
00:01:07No has aprendido la lección.
00:01:11Bueno.
00:01:17No te lo recomendaría.
00:01:21Tengo que hablar contigo.
00:01:23Sale un momento.
00:01:28Vamos.
00:01:31Ven conmigo.
00:01:49¿Qué?
00:01:50¿Tailán?
00:01:51¿Eh?
00:01:51¿Qué pasa?
00:01:55¿Tanto miedo me tienes que te traes a estos tíos?
00:01:59¿Eh?
00:02:01¿Qué vas a hacer?
00:02:03¿Me vas a dar una paliza?
00:02:07Eres muy divertido.
00:02:10Perdona, pero no somos como tú, Ferit.
00:02:12No somos tan valientes como para tocar a Ferit Gorhan.
00:02:15Eso no.
00:02:17Ve al grano, anda.
00:02:18Dilo que tengas que decir.
00:02:19Venga.
00:02:20Espera.
00:02:21A ver cómo te lo digo.
00:02:23Tu primera relación sexual.
00:02:27No, así no.
00:02:29¿Quién es el famoso mujeriego de una conocida familia que se hizo hombre con una criada de su casa?
00:02:35Las impactantes confesiones de la criada.
00:02:38Los secretos de los Gorhan revelados uno por uno.
00:02:42¡Totachán!
00:02:43Un notición.
00:02:45Tienes que admitirlo.
00:02:45Es un notición.
00:02:53Buen trabajo.
00:02:56Te felicito.
00:02:57Bien hecho.
00:03:00Te has superado.
00:03:03Bravo.
00:03:03¿Y qué vas a hacer con eso?
00:03:08¿Te van a nombrar director de la revista o algo así, eh, Taylan?
00:03:12A lo mejor ahora hasta te saludo.
00:03:15Veo que tú también has cambiado y mejorado mucho, Ferit.
00:03:18En circunstancias normales, antes ya me habrías pegado una buena paliza.
00:03:23¿Es porque tienes mal el brazo o porque tienes miedo de mis muchachos?
00:03:31Ay, Taylan, ay.
00:03:36A estas alturas, ¿no me conoces, Taylan?
00:03:42Yo no tengo miedo de nadie.
00:03:45No tengo miedo de nadie.
00:03:48Solo de Dios.
00:03:49Y menos de tipos, como tú, a quienes se puede comprar por dos liras.
00:04:00Taylan, Taylan.
00:04:02¿Y qué me importan tus amigos?
00:04:04¿Qué me harían?
00:04:07Como mucho me pegarían, pero mañana se me habría pasado.
00:04:10¿Qué me harían?
00:04:11Aunque...
00:04:12No tienen valor para pegarme, ¿verdad, Taylan?
00:04:22Son cobardes.
00:04:24Como lo eres tú.
00:04:25Pero no te tengo miedo.
00:04:31¿Me entiendes?
00:04:33Es la verdad.
00:04:35¿Sabes qué deberías hacer ahora?
00:04:40No sé quién te ha dado esa noticia ni el dinero que te han pagado por publicarla.
00:04:46Pero...
00:04:46Ve a gastarte ese dinero tranquilamente.
00:04:50Por favor.
00:04:51Pero diles...
00:04:55Que Ferit Gorhan...
00:04:58Te ha dado la mano.
00:05:01Diles...
00:05:02Que no pueden asustarme...
00:05:04Con estas chorradas.
00:05:07Publica lo que quieras.
00:05:09Da la noticia.
00:05:12A ver qué pasará.
00:05:15Venga.
00:05:16Buenas noches.
00:05:28Ifakat.
00:05:29Dile a tu tía Ifakat que arregle esta situación.
00:05:32Sabrá a qué me refiero.
00:05:34Le dije que tuviera cuidado o que se hundiría.
00:05:36¡No!
00:05:38¡No!
00:05:42Ya!
00:05:42Let's go.
00:06:12¿Qué vamos a hacer, mamá? ¿Y qué clase de persona es tu hermano?
00:06:43¿Piril, qué vamos a hacer?
00:06:45Te lo dije, te lo dije. Te dije que no iba a ser fácil. Tía, te lo dije a ti también.
00:06:50¡Cállate! ¡No hables más! ¡Estoy pensando!
00:06:54Encontraremos una solución. Está muy enfadado ahora. Mañana se ablandará.
00:06:59No creo que se ablande. Conozco muy bien a mi padre. Nunca se ablandará.
00:07:05Voy a bajar con la excusa de ir a por agua.
00:07:07Peli, no llores. ¿Ya no te quedan lágrimas en los ojos de tanto llorar?
00:07:18No es bueno para el bebé.
00:07:21No estoy llorando solo por eso, Piri. Hay algo más.
00:07:28¿Qué te pasa?
00:07:30Ferit, mira la hora que es y aún no me ha llamado.
00:07:34Y llevo a su bebé en mi vientre. No debería serle indiferente.
00:07:41No te preocupes, Yamara. Voy a acelerar las cosas. Te vas a llevar una sorpresa.
00:07:46Solo ten un poco de paciencia.
00:07:48¿Y cómo?
00:07:50¿Piri, qué es esto?
00:08:00Digamos que es una pequeña intervención de Piri.
00:08:03No te preocupes. Ferit no tiene ninguna culpa. Lo organicé yo todo.
00:08:09Lo siento, prima. Necesitábamos hacer algo contundente.
00:08:13Con esto Ferit podría volver contigo.
00:08:16Además, tenemos que protegerte de mi padre.
00:08:18¿Cómo hiciste esto?
00:08:21Le dije a una amiga que fuera a besarlo.
00:08:24Y se le pegó a los labios para gastarle una broma.
00:08:27Ferit, por supuesto, se sorprendió. Se quedó alucinado.
00:08:30Pero ya sabes, a veces la realidad y las apariencias pueden ser muy diferentes.
00:08:36Ferit, escucha. ¿Por qué hiciste algo así sin preguntarme?
00:08:40¿Por ti?
00:08:41Por supuesto, prima.
00:08:43Pero alégrate de tener una prima que haga cosas así por ti.
00:08:48¿Así me lo agradeces?
00:08:49No conoces a Ferit.
00:08:52Nunca caen trampas como esa.
00:08:54¿Le dará lo mismo?
00:08:55Puede que a Ferit Gorhan le dé lo mismo.
00:08:58Vale.
00:08:59Pero creo que a la mujer que se trajo de Antep le importaría.
00:09:01¿Qué estás planeando?
00:09:06Tienes que relajarte. Tu prima resolverá tus problemas.
00:09:10No puedes superar todo lo que te pase sola.
00:09:13Estamos juntas a partir de ahora.
00:09:15Siempre estaré a tu lado. Lo arreglaremos juntas, ¿vale?
00:09:18Bueno.
00:09:19Pero a partir de ahora, no hagas nada sin preguntarme.
00:09:24Vale, lo prometo.
00:09:26Ahora dame un beso.
00:09:28Así me gusta.
00:09:30Sonríe.
00:09:30Espero que pronto sonrías más.
00:09:33Bienvenida.
00:09:53Buenas noches.
00:09:59Buenas noches.
00:10:01Estáis todos aquí.
00:10:03Sí.
00:10:04Estamos todos aquí, Nuket.
00:10:09Vamos a celebrar una boda.
00:10:10Estábamos hablando de eso.
00:10:13¿Qué pasa, Kasam?
00:10:15¿Qué boda?
00:10:15¿Qué ocurre?
00:10:18Tu querido hijo y mi hija, Sunna, se van a casar.
00:10:30Felicidades.
00:10:31Vas a ser mi consuegra.
00:10:33¿Qué?
00:10:35Hablo de tu hijo, Kaya.
00:10:37Kaya.
00:10:38Kaya.
00:10:40Lleva un tiempo con mi hija.
00:10:46Gracias a Dios, los dos están dispuestos a casarse.
00:10:50Quieren casarse.
00:10:51De lo contrario, tendría los días contados.
00:10:56Así que, da las gracias.
00:10:58Da las gracias.
00:11:00Y relájate, Nuket.
00:11:02Relájate.
00:11:02¿Qué?
00:11:05¿Qué estás diciendo?
00:11:07¿Qué estoy diciendo?
00:11:09Estoy diciendo que tu hijo se casa.
00:11:11¡Tu hijo!
00:11:12Pregúntaselo.
00:11:13Al chico de la disutería.
00:11:15No, no, no.
00:11:16Si no quieres preguntárselo, ¡corre!
00:11:19A ver a Halis.
00:11:20Está en su habitación.
00:11:21¡Ve!
00:11:22Te está esperando.
00:11:23Mi facad.
00:11:26Me juré que nunca más.
00:11:47I would never hear you again, and look at what situation we've come back to.
00:11:58It's the best solution.
00:11:59What kind of solution?
00:12:01The more I try to leave from that bloody plague called Kazam, the more I close to her.
00:12:11You're right, you're right, but we can't leave that.
00:12:14You're right, and this path will never be separated.
00:12:17So, the solution is that Sunnah and Kazam se casen?
00:12:22Do you think it's the best, Ifakat?
00:12:24Have you lost your head?
00:12:28Halis, there's a venom hidden inside Sunnah.
00:12:32The anger, the injustice that has been accumulated throughout the years.
00:12:38I know very well.
00:12:39Sunnah wants to sit in the throne when he finds his place.
00:12:44He doesn't want to go to his father or his sister.
00:12:46He's going to go to them.
00:12:50We'll let him do whatever he wants.
00:12:53We'll not separate him from Seiran and Ferit.
00:12:56He'll be her.
00:13:01Halis.
00:13:02Ifakat, me gustaría hablar en privado con Halis.
00:13:17¿Me disculpas?
00:13:20Todo el mundo lo sabe.
00:13:22Acabamos de vivir el apocalipsis.
00:13:24Tu hijo casi no sale vivo.
00:13:26Halis y yo...
00:13:27Estábamos hablando de cómo debería ser la boda.
00:13:30¿Os habéis vuelto locos?
00:13:31¿De qué moda estáis hablando?
00:13:33Nuket.
00:13:36Cálmate.
00:13:42Kazam habla en serio.
00:13:44Para él el tema del honor es importante.
00:13:47Kazam ha decidido casarlos para limpiar su honor.
00:13:50Kaya dice que le parece bien.
00:13:54Halis, verás.
00:13:55Por supuesto que no es mi decisión.
00:13:59Es decisión de mi hijo y de Suna.
00:14:02Pero presiento que pasa algo raro en este asunto.
00:14:12Déjame hablar con mi hijo.
00:14:14¿De qué vais a hablar ahora, eh?
00:14:17Se acabó.
00:14:18Ya está hecho.
00:14:19Se acabó.
00:14:20Tu hijo debería habérselo pensado mejor antes de meter la pata.
00:14:30No permitiré que ninguna persona sea una víctima bajo mi techo.
00:14:38Después de lo que ha pasado...
00:14:40En su habitación...
00:14:44¡Qué vergüenza!
00:14:45Lukaet, te escucha.
00:14:48Si vas a hablar con tu hijo...
00:14:50Déjaselo todo muy claro.
00:14:52¿De acuerdo?
00:14:53Que sepa mi postura y mi decisión.
00:14:59Halis, ¿quieres acostarte?
00:15:04Hoy has tenido un día triste.
00:15:07Has oído cosas que no deberías haber oído.
00:15:09Pero puedes estar tranquilo.
00:15:12Ahora este asunto está en mis manos.
00:15:13Buenas noches.
00:15:22Buenas noches.
00:15:23Buenas noches, Ivacat.
00:15:24Buenas noches.
00:15:31Buenas noches, Halis.
00:15:33Buenas noches.
00:15:44Mírame.
00:15:46Mírame.
00:15:47Mírame.
00:15:48Todo esto ha pasado por obra tuya.
00:15:50¿Verdad?
00:15:51Vas a terminar con esta locura.
00:15:53¿Cómo la empezaste?
00:15:54Ahora mismo pararás este matrimonio o acabaré contigo.
00:15:58¡Ja, ja, ja, ja!
00:15:59Muy graciosa.
00:16:00Madre mía, qué risa me da.
00:16:02A tu hijo le gusta.
00:16:04Y además ha besado a esa chica.
00:16:06Le ha dicho al padre de la novia que se va a casar con ella.
00:16:10Además es pecado separar a los enamorados.
00:16:14No volverás a reírte así.
00:16:17Estás preparando tu final, querida.
00:16:19Es solo cuestión de tiempo.
00:16:22Te empujaré y te caerás.
00:16:24Ay, querida, empújame.
00:16:26Vamos, empújame.
00:16:28No te sobreestimes tanto.
00:16:30No te tengo miedo.
00:16:32Tenlo tú, querida.
00:16:34Shh.
00:16:35No se lo diré a nadie.
00:16:43Ivacat, no olvides esto.
00:16:49¿Qué has hecho?
00:17:00Dímelo.
00:17:01Oh, ya sabes la noticia.
00:17:04Quería dártela yo.
00:17:05No es broma, es muy grave.
00:17:07Lo pagarás.
00:17:07¿Qué pasó?
00:17:09Tu hijo...
00:17:11pronto será un hombre casado.
00:17:15Me caso con Suna.
00:17:19¿Tiene gracia?
00:17:23¿Me estoy riendo?
00:17:24Tiene gracia.
00:17:25Estúpido, ¿qué gracia tiene?
00:17:27¿Cómo que te vas a casar con Suna?
00:17:29Escucha, ni siquiera durarás un día con esa chica.
00:17:32No puedes ser tan tonto.
00:17:33No lo soy.
00:17:34Desde que me obligaste a entrar en este teatro de los Gorhan,
00:17:37he hecho lo que has querido.
00:17:41Pero me voy a casar ahora.
00:17:43Tienes que adaptarte a mí.
00:17:44Hijo, ¿no ves lo que es?
00:17:47Es un matrimonio, un matrimonio.
00:17:49No puedes hacerlo porque estés enfadado conmigo.
00:17:52No te lo permitiré.
00:17:53¿No te das cuenta de lo que pasa?
00:17:55Es todo un plan creado por esa bruja de Infacat.
00:17:57¿Quién sabe qué habrá hecho para juntar a esa chica contigo?
00:18:00No caigas en su trampa.
00:18:02Ahora sube las escaleras y dile a Hallis que no quieres casarte.
00:18:07Y se acabó.
00:18:08No se lo voy a decir.
00:18:09Mamá, me voy a casar con Suna porque quiero.
00:18:14¿Es que quieres volverme loca?
00:18:16¿Qué estás diciendo, hijo?
00:18:18Me casaré con Suna porque quiero hacerlo y no te entrometas más.
00:18:22Punto final.
00:18:23Me voy a volver loca.
00:18:24¿Me vas a volver loco?
00:18:25¿Me vais a volver loca?
00:18:26¿Te das cuenta de lo que significa casarte con esa sosa de Suna?
00:18:31¿Sosa?
00:18:32¡Sí, Sosa!
00:18:34¿Qué harás con el patán de Kazan?
00:18:37Imagínate que ya tener a Kazan de suegro.
00:18:40¿No te das cuenta?
00:18:41¿Estás loco o qué?
00:18:45Ni tú ni yo somos personas muy cuerdas, Nunu.
00:18:52No.
00:18:53No, te han hecho beber algo.
00:18:55¿Estaba bueno, hijo, lo que te han hecho beber?
00:18:58¿Por qué estás loco?
00:18:59Este no eres tú.
00:19:00No puedes hablarme así.
00:19:01No puedes decirme estas cosas.
00:19:03No me han hecho beber nada.
00:19:04Ellos no me han hecho nada.
00:19:07Fuiste tú.
00:19:10Me arrancaste de mi vida.
00:19:13Me separaste de mis amigos.
00:19:14Me sacaste de mi país.
00:19:16Me trajiste aquí solo para vengarte usando mi futuro como excusa.
00:19:20Así que...
00:19:21A lo mejor ahora me toca vengarme a mí.
00:19:25Me voy a volver loca.
00:19:26No digas más tonterías.
00:19:28Mamá, puedes irte.
00:19:30Quiero dormir.
00:19:31¿Y piensas en dormir?
00:19:32¿De qué estamos hablando?
00:19:33¿Qué estás diciendo?
00:19:33¿Te vas a ir a la cama?
00:19:35Vete ya.
00:19:35Me quiero acostar.
00:19:38¿Te quieres acostar?
00:19:39Bueno, que duermas bien.
00:19:41¡Que duermas bien!
00:19:43¿Te quieres ir a dormir?
00:19:44Acuéstate.
00:19:45¿Cómo es posible que me pueda gustar a Calla?
00:20:09¿Cómo me puede gustar Calla, verdad?
00:20:11Tiene que pasar algo raro.
00:20:12¿Quién soy yo para ser la nuera de los Borja, en verdad?
00:20:15Seguro que pasa algo raro.
00:20:16¡Estoy harto de ti, perra!
00:20:18Estás acostumbrada a que yo no tenga vida propia.
00:20:21A que me quede quieta en un rincón.
00:20:23A que ni siquiera respire.
00:20:25Tía.
00:20:27Te lo juro.
00:20:28Te lo juro, te lo juro.
00:20:29Voy a terminar siendo un asesino.
00:20:31Lo juro por Dios.
00:20:33Voy a ser un asesino.
00:20:34No.
00:20:34Si no quieres que me pudra en la cárcel, encárgate tú de esas dos.
00:20:41Voy a ser un asesino.
00:21:11Voy a ser un asesino.
00:21:12Voy a ser un asesino.
00:21:13Voy a ser un asesino.
00:21:14Voy a ser un asesino.
00:21:15Voy a ser un asesino.
00:21:16Voy a ser un asesino.
00:21:17Voy a ser un asesino.
00:21:18Voy a ser un asesino.
00:21:19Voy a ser un asesino.
00:21:20Voy a ser un asesino.
00:21:21Voy a ser un asesino.
00:21:22Voy a ser un asesino.
00:21:23Voy a ser un asesino.
00:21:24Voy a ser un asesino.
00:21:25Voy a ser un asesino.
00:21:26Voy a ser un asesino.
00:21:27Voy a ser un asesino.
00:21:28Voy a ser un asesino.
00:21:29Voy a ser un asesino.
00:21:30Voy a ser un asesino.
00:21:31Voy a ser un asesino.
00:21:32Voy a ser un asesino.
00:22:34¿Qué te pasa?
00:22:37No puedo dormir. No podía. Tenemos que hablar porque no funcionará.
00:22:45Bueno, ahora cálmate. Hablemos.
00:22:47Estoy muy tranquila. Estoy bien. Te lo agradezco de verdad. También quiero pedirte disculpas porque no quiero que te sientas obligado a casarte por mi culpa.
00:23:09Estamos así porque mi padre te iba a hacer algo. Salió de mi boca en un ataque de pánico, pero no te sientas obligado, ¿de acuerdo?
00:23:18Ya encontraré una solución. Lo arreglaré, ¿vale? Pero no vamos a casarnos, así que relájate, ¿vale? No te preocupes.
00:23:27No me preocupo. ¿Cómo?
00:23:35De verdad quiero casarme contigo.
00:23:37No hay mal que por bien no venga. A lo mejor si tu padre no nos hubiera atacado así, me habría dado cuenta mucho más tarde.
00:23:48¿De qué?
00:23:49¿De qué?
00:23:50¿De qué te diste cuenta?
00:23:53De que te quiero.
00:23:54Mira, calla. Son... palabras serias. No es una broma. Son para toda la vida.
00:24:16Ya me han roto el corazón. Y no una sola vez. No podré soportar que me vuelva a pasar. Me conozco a mí misma, no podré. Así que encontraré una manera, ¿vale? Encontraré una solución, lo arreglaré.
00:24:46¿Qué haces?
00:25:00Tengo muchas ganas de casarme contigo y no voy a echarme atrás. ¿Vale?
00:25:06¿Por qué? ¿Por qué no me crees?
00:25:18Ah. Claro, ya entiendo. Espera.
00:25:29¿Qué estás haciendo?
00:25:31Espera, espera.
00:25:32Espera.
00:25:36¿Quieres casarte conmigo?
00:25:57María, no seas ridículo. Levántate.
00:25:59No es la respuesta correcta. Así que te lo vuelvo a preguntar.
00:26:14¿Quieres casarte conmigo, Sona?
00:26:15Dame tu mano.
00:26:33Creo que no hace falta uno, de verdad. Es muy natural, como tú.
00:26:37Sí.
00:26:39Hemos emprendido juntos un camino.
00:26:53Que Dios nos ayude.
00:26:58Eres tan romántica.
00:26:59Parid.
00:27:18Parid.
00:27:19Gabi.
00:27:28Gabi.
00:27:28Paso por mi culpa, Ferit
00:27:32Por favor, para ya
00:27:36Ya hablaremos mañana, ¿vale, Abby?
00:27:38Hablaremos mañana, ahora vecha la cara
00:27:39Paso por mi culpa, Ferit
00:27:41Chicos, venid aquí
00:27:42Paso por mi culpa, por mi culpa
00:27:44Por favor, portate bien
00:27:47Venga, llevadlo al anexo
00:27:50Paso por mi culpa, Ferit
00:27:51Paso por mi culpa
00:27:52Mañana hablamos, ¿vale?
00:27:54Paso por mi culpa, Ferit
00:27:56¿Lo has visto, Suna?
00:28:22¿Lo has visto bien?
00:28:23Está así, por tu culpa
00:28:26Lo sabes, ¿no?
00:28:30Y tú mírala bien
00:28:31Mírala
00:28:33Fíjate bien en cómo
00:28:37Cambia en un instante
00:28:41Cómo cambia
00:28:42De idea, de repente
00:28:44Cómo vienen y van sus sentimientos
00:28:47Fíjate
00:28:48En cómo
00:28:50Pone a la gente como quiere
00:28:53Conoce a la mujer
00:28:56Con la que te vas a casar
00:28:59Ferit, no seas mal educado
00:29:01Y lo dice el marido de la mujer
00:29:03Que se casó con el hombre
00:29:04Con el que su hermana estaba a punto de casarse
00:29:06Y que luego se enamoró de él
00:29:07No quieres verlo, ¿verdad, Suna?
00:29:12Tienes miedo de la verdad
00:29:13Tienes miedo
00:29:15De reconocer que hay una razón turbia
00:29:18Para que este tío se case contigo
00:29:19Suna
00:29:22Está jugando contigo
00:29:25Jugando
00:29:27No te cases
00:29:29Por favor, escucha
00:29:32Lo lamentarás mucho
00:29:33No te cases
00:29:35Ya he tenido una vida bastante triste, Ferit
00:29:38No te preocupes tanto por mí
00:29:41No te preocupes
00:29:43Sé cuidar de mí misma
00:29:57Adelante
00:30:12¿Qué pasa?
00:30:19¿Qué estás tramando ahora?
00:30:21¿Qué estás haciendo, eh?
00:30:22¿De qué estás hablando, Ferit?
00:30:24¿De qué estoy hablando?
00:30:26¿Eh?
00:30:28¿Del matrimonio de Suna y Kaya?
00:30:30¿O te cuento lo que ha pasado esta noche?
00:30:33¿Qué tiene que ver conmigo
00:30:34Que Suna y Kaya se casen?
00:30:36¿Y qué te ha pasado esta noche?
00:30:43Un periodista vino a verme
00:30:44Y me contó un montón de cosas
00:30:48Resulta que Sultán fue
00:30:52Y le contó cada detalle
00:30:55El tío va a dar la noticia
00:30:58Me amenazó
00:30:59¿Cómo sabe algo así?
00:31:02¿No lo sabes tú?
00:31:03¿Quién se lo ha dicho?
00:31:05Solo puede saberlo de una manera
00:31:06Dejaste ir a esa mujer
00:31:09¿Eh?
00:31:09¿Y si anda contando cosas por ahí, eh?
00:31:12Bueno, ¿y qué le dijiste?
00:31:13Le dije que no le tenía miedo
00:31:15Que publicara lo que quisiera
00:31:17¿Estás loco o qué?
00:31:19¿Qué haremos si publica lo que sabe?
00:31:22¿Te das cuenta de lo que nos causará?
00:31:24Sobre todo si Hallie se entera
00:31:25A nosotros no
00:31:26A ti
00:31:28Es lo que dijo el periodista
00:31:30¿Qué?
00:31:32Ve y dile a tu tía y Fakat
00:31:35Que tenga cuidado
00:31:36Que no se caiga
00:31:38Ella entenderá lo que quiero decir
00:31:40Estás preparando tu final, querida
00:31:42Es solo cuestión de tiempo
00:31:45Te empujaré y te caerás
00:31:47Claro
00:31:49Ya lo entiendo
00:31:52Yo me ocupo
00:31:53¿De qué te vas a ocupar, eh?
00:31:56¿De qué te vas a ocupar?
00:31:58¿Qué vas a hacer a mis espaldas esta vez, eh?
00:32:00Te digo que yo me ocupo
00:32:02¿Hay algo más que debas saber?
00:32:03¿Qué más deberías saber?
00:32:05No sé
00:32:05Que vas a ser padre
00:32:07Pero que la madre de tu hijo
00:32:08No es Seiran, por ejemplo
00:32:10Me pregunto si ese periodista
00:32:11Podrá publicar otras cosas mañana
00:32:13O algún día
00:32:14Para crearnos problemas
00:32:15Estaba borracho
00:32:16Y estaba diciendo tonterías
00:32:18¿Por qué sigues insistiendo?
00:32:20Bueno
00:32:20Ojalá sea como dices
00:32:23Pero hoy en día
00:32:25No está claro
00:32:25De dónde puede venir el enemigo
00:32:27Espero que lo sepas
00:32:29Ojalá sea como dices
00:32:30¿Por qué?
00:32:31¿Por qué?
00:32:32¿Por qué?
00:32:32¿Por qué?
00:32:33¿Por qué?
00:32:33¿Por qué?
00:32:34¿Por qué?
00:32:34¿Por qué?
00:32:35¿Por qué?
00:32:35¿Por qué?
00:32:35¿Por qué?
00:32:36¿Por qué?
00:32:36¿Por qué?
00:32:37¿Por qué?
00:32:37¿Por qué?
00:32:37¿Por qué?
00:32:37¿Por qué?
00:32:38¿Por qué?
00:32:38¿Por qué?
00:32:39¿Por qué?
00:32:39¿Por qué?
00:32:41¿Por qué?
00:32:41¿Por qué?
00:32:41¿Por qué?
00:32:42¿Por qué?
00:32:42¿Por qué?
00:32:43¿Por qué?
00:32:43¿Por qué?
00:32:44¿Por qué?
00:32:44¿Por qué?
00:32:45¿Por qué?
00:32:45¿Por qué?
00:32:46¿Por qué?
00:32:47¿Por qué?
00:32:48¿Por qué?
00:33:19¿Cómo saldremos de esto, Sarah?
00:33:40¿Qué haremos?
00:33:49¿Cómo vamos a superarlo?
00:33:50Tengo...
00:34:02Tengo...
00:34:03Tengo que contarte todo.
00:34:09Todo.
00:34:10Si no, será aún más difícil.
00:34:16Tengo...
00:34:46Tengo...
00:34:47Tengo...
00:34:48Tengo...
00:34:49Tengo...
00:34:50Tengo...
00:34:51Tengo...
00:34:52Tengo...
00:34:53Tengo...
00:34:54Tengo...
00:34:55Tengo...
00:34:56Tengo...
00:34:57Tengo...
00:34:58Tengo...
00:34:59Tengo...
00:35:00Tengo...
00:35:01Tengo...
00:35:02Tengo...
00:35:03Tengo...
00:35:04Mr. Oran, I need to talk with you urgently.
00:35:27I'll see you tomorrow.
00:35:34I'll see you tomorrow.
00:36:04Yes, I'm going to ask you tomorrow.
00:36:07We've had an apocalypse.
00:36:10Do you know what happened?
00:36:12What happened, Gulgún?
00:36:13As you use the mansion as a hotel, you don't know you.
00:36:17You're normal.
00:36:21What happened, Gulgún?
00:36:26Kaya and Sunnah are going to get married.
00:36:30Hey.
00:37:04¿Qué estás haciendo, psicópata?
00:37:32¿Qué pasa? ¿No puedes respirar?
00:37:35Me amenazaste y me dijiste que me empujaría, sí que caería, pero no te dije lo que te haría antes de caer.
00:37:42¿Qué hiciste? ¿Le diste mucho dinero a Sultan?
00:37:46Bueno, eres muy tacaña.
00:37:50¿Puedes decirme por qué pagas tan mal a tu personal si tienes tanto dinero?
00:37:53Aún no sabes bien cómo soy.
00:37:56¿Crees que estoy jugando a un juego?
00:37:58Pero yo no he venido aquí a jugar.
00:38:00¿Para qué has venido?
00:38:03Dime, ¿para qué has venido?
00:38:05Entra en razón. Si se publica esa noticia...
00:38:08Si se publica, lo que pasará es que quedarás muy mal ante Hallis.
00:38:13¡Eso!
00:38:15¿No te lo advirtió él?
00:38:16¿No te dijo bien claro que esa mujer iría por ahí contando cosas si la echabas?
00:38:20¿Eh? ¡Es un hombre precavido!
00:38:23Dejaste ir a esa mujer, ¿eh?
00:38:25¿Y si anda contando cosas por ahí, eh?
00:38:27¿Has pensado que será de nuestra reputación?
00:38:30Mírame.
00:38:31Dile a ese perro vendido, a ese presunto periodista que no puede publicar la noticia.
00:38:36Ya que levantas la mano, ¿por qué no me traes el teléfono?
00:38:40Andá, ve a buscarlo. Está allí.
00:38:42Corre.
00:38:43Vamos, vamos.
00:38:45No mires los mensajes.
00:38:46Corre, cógelo.
00:38:50Me estabas estrangulando hace un momento.
00:38:54Dame.
00:38:56¿Qué has mirado? ¿Qué has mirado?
00:39:02Tailand.
00:39:04Sabes que dependes de mi llamada al periodista.
00:39:07Puedo salvarte ahora mismo.
00:39:09Pero si te salvo, tú también tienes que hacer algo.
00:39:12Tienes que separar a Sunai, calla.
00:39:17Tienes que evitar este matrimonio.
00:39:19O acabaré contigo.
00:39:20¿Cómo crees que voy a separarlos?
00:39:22Ah, venga.
00:39:23No finjas.
00:39:25¿Que cómo vas a separarlos?
00:39:26Los separarás igual que los uniste.
00:39:28Tengo que decirte qué hacer.
00:39:32Bueno, tengo que dormir mis siete horas.
00:39:35Vamos, apaga la luz.
00:39:37Y Fakad, carga el teléfono también.
00:39:41Toma.
00:39:42Vamos.
00:39:51Date prisa.
00:39:56Apaga la luz.
00:39:57Que Dios me dé paciencia.
00:40:05Está loca.
00:40:07Muy loca.
00:40:08Normalmente se suele llamar a la puerta.
00:40:33Pero, en fin.
00:40:35Adelante, Ifakad.
00:40:41Renunciarás a ese matrimonio.
00:40:42¿Qué me estás diciendo?
00:40:46¿Te crees que soy un niño?
00:40:48Ya no nos conviene.
00:40:49Cambio de planes.
00:40:50De momento no puedes casarte.
00:40:53Ifakad.
00:40:53¿Estás loca?
00:40:53¿Estás loca?
00:40:56Al contrario.
00:40:57Estoy muy cuerda, como puedes ver.
00:40:59¿Quién te obliga a decir esas cosas?
00:41:01¿Eh?
00:41:05Espera, espera.
00:41:07Espera.
00:41:09Mi madre te obliga a decirlo.
00:41:11Tiene algo contra ti y te obliga a hacer lo que quiere.
00:41:15¿Eh?
00:41:15No conocías a la verdadera, Nuket.
00:41:20Creo que la subestimaste.
00:41:28Pararás ese matrimonio.
00:41:29Ya es tarde.
00:41:34Ni tú, ni mi madre, ni ninguno me disuadiréis de ello.
00:41:40Quiero casarme con Suna.
00:41:43Y me casaré.
00:41:45Es un hecho.
00:41:48Así que dile a mi madre que soy destarudo y que no me has convencido.
00:41:53Lo lamento.
00:41:54Lo lamento.
00:41:59¿A qué hora llegaste anoche?
00:42:25¿Por qué no me despertaste?
00:42:29Tomaste pastillas para dormir y estabas muy dormida.
00:42:44¿Cómo está Abidín, Ferit?
00:42:46¿Qué te digo?
00:42:49Da igual, ya no importa.
00:42:53Mi hermana actúa como si estuviera loca, Ferit.
00:42:57No sé qué podemos hacer.
00:42:59Se irán, verás.
00:43:13Tenemos que hablar de algo más importante que Suna.
00:43:18¿Qué ha pasado?
00:43:23Salí con Abby ayer, lo sabes.
00:43:26Sí.
00:43:29Nos sentamos en un local para desahogarnos, tomar algo y eso, mejor dicho.
00:43:38Bebió Abidín.
00:43:39No yo, no bebí.
00:43:40Solo le escuché.
00:43:42¿Y qué dijo Ferit?
00:43:44¿Qué pasó?
00:43:47Ferit, dime.
00:43:48Me va a dar un ataque, por favor.
00:43:49¿Qué pasa, Ferit?
00:43:54Pues que ese tal Tailand, el paparazzi, vino a verme.
00:43:59¿Y eso qué tiene que ver?
00:44:04¿Qué te dijo?
00:44:08Sultán estuvo hablando con él.
00:44:10¿Qué?
00:44:11Y le contó todo sobre mí.
00:44:14¿Qué?
00:44:15Sí.
00:44:17Que ella fue la primera mujer con la que estuve en todos los chismes que pasan.
00:44:24Me amenazó.
00:44:38¿Qué estás diciendo, Ferit?
00:44:42No puedo creerlo.
00:44:44¿De verdad?
00:44:46No puedo creerlo.
00:44:48De verdad.
00:44:48Entonces, le dije, adelante, hazlo.
00:44:55Si la quieres publicar, públicala.
00:44:58Y quería...
00:45:00avisarte...
00:45:03por si algún día aparece esa noticia.
00:45:06No, esa noticia no debería publicarse.
00:45:09No, no, esa noticia no puede salir, Ferit.
00:45:13Tienes que pararlo.
00:45:15Se irán.
00:45:16¿Qué puedo hacer?
00:45:16El tío vino y me lo dijo.
00:45:20Me está amenazando.
00:45:21Quién sabe qué querrá a cambio.
00:45:23¿Qué?
00:45:24¿Qué?
00:45:25¿Qué?
00:45:25¿Qué?
00:45:26¿Qué?
00:45:26¿Qué?
00:45:26¿Qué?
00:45:26¿Qué?
00:45:26¿Qué?
00:45:44Sabes que siempre te apoyaré.
00:45:46Siempre estaré a tu lado, Ferit.
00:45:48Lo sabes, ¿verdad?
00:45:49Escucha, no importa lo que diga ese tío, no importa lo que haga, no importa.
00:45:55Sí, lo sé, entiendo que estés muy afectado, pero no es algo que no puedas arreglar, Ferit.
00:46:00Por favor, por favor, defiéndete, ¿de acuerdo?
00:46:03Si no te arrepentirás más adelante.
00:46:05¿Qué puedo hacer?
00:46:07¿Qué quieres que haga?
00:46:09¿Qué estás diciendo, Ferit?
00:46:11¿Dónde está el gran Ferit Gorhan que lo resolvía todo?
00:46:15Si quieres, puedes solucionarlo, Ferit.
00:46:18Lo sabes muy bien, ¿verdad?
00:46:20¿Vale?
00:46:21Vale.
00:46:23Sé que estás al límite de tus fuerzas, pero aguanta, Ferit, y actúa.
00:46:31Ve a hacer algo, Ferit.
00:46:33Corre y haz algo.
00:46:35Es una situación muy desagradable para los dos, para nuestra familia, Ferit.
00:46:38A lo mejor tú y yo podemos encajarlo, pero ¿tu abuelo?
00:46:42Tu abuelo no lo aguantará, Ferit.
00:46:47Lo sabes, ¿no?
00:46:50Así que hazlo por tu abuelo, Ferit.
00:46:53Ve.
00:46:53Ve y para a ese hombre y resuelve esta situación pronto, ¿de acuerdo?
00:47:00Vale.
00:47:01Sí.
00:47:04Iré.
00:47:09Te quiero mucho, ¿lo sabes?
00:47:13Y yo a ti.
00:47:16Confío en ti.
00:47:19Confío en ti, cariño.
00:47:21Tú puedes, con todo.
00:47:23Venga, vete a hablar con ese kio y sácanos de esta situación, ¿vale?
00:47:27Vale.
00:47:42Ah, estaba a punto de ir a hablar contigo.
00:47:53Las grandes mentes piensan igual.
00:48:00¿Qué?
00:48:01¿Has arreglado lo que tenías que arreglar?
00:48:04¿Has hablado con las personas con las que tenías que hablar?
00:48:06¿Te has ocupado del periodista?
00:48:09¿Qué pasa ahora?
00:48:11Creía que no te importaba nada.
00:48:14Ahora sí.
00:48:14No te burles de mí, tía.
00:48:18¿Lo has arreglado?
00:48:20Hago todo lo que puedo.
00:48:22Pero tú tampoco deberías quedarte inactivo.
00:48:25¿Qué tengo que hacer?
00:48:28Ve y habla con ese periodista.
00:48:31Pero que te acompañe a Vidin.
00:48:33Y llévate a alguno de los chicos.
00:48:36Propones que vaya a hablar.
00:48:37¿Y luego?
00:48:44Presta atención.
00:49:04Abby.
00:49:07¿Cómo estás?
00:49:10¿Estás mejor?
00:49:12Estoy bien.
00:49:16Tienes que cuidarte.
00:49:19Cuídate.
00:49:22¿Qué tal si damos una vuelta?
00:49:30Nos vamos de misión.
00:49:32¿Qué misión, tío?
00:49:34Ya veo que no recuerdas lo de anoche.
00:49:36¿Cómo lo ibas a recordar?
00:49:39Vamos a hacer una visita a ese canalla de Tailand.
00:49:43¿Qué le pasa a Tailand?
00:49:45Ahora te lo cuento.
00:49:47Avisa a algunos hombres.
00:49:49Llama y diles que vengan también.
00:49:50Iremos todos juntos, ¿vale?
00:49:52¿Pero qué quiere hacerle a Tailand?
00:49:54Tengo que verle, Abby.
00:49:56Basta con que te lo diga una vez.
00:49:58Diles a los hombres que vengan.
00:49:59Es un problema.
00:50:09Es un problema.
00:50:11Muy grave.
00:50:12¿Cómo estás?
00:50:21¿Cómo estás?
00:50:22¿Cómo puedo estar, mamá?
00:50:24Tu tío viene ahora.
00:50:26Nos sentaremos todos y hablaremos.
00:50:29Vale, pero voy a salir con Piri.
00:50:31Mírame.
00:50:39Quiero que me escuches atentamente.
00:50:43Peli, no puedes salir de esta casa.
00:50:46No podrás ni dar un paseo.
00:50:50Harás lo que yo te diga.
00:50:51Desde ahora.
00:50:53Ni siquiera respirarás sin mi conocimiento.
00:50:57¿Entendido?
00:50:58Dime.
00:50:59Sí, entendido.
00:51:00Bien.
00:51:03Buenos días, Semud.
00:51:05Entendido.
00:51:06De todos modos, no tenemos a dónde ir.
00:51:16¿Y el bebé qué tal?
00:51:18¿Está bien?
00:51:19Sí, tía.
00:51:21Bien.
00:51:21Manda un mensaje al padre inmediatamente.
00:51:29No me importa que esté en el extranjero.
00:51:32Que venga mañana.
00:51:33Si no viene, lo buscaré.
00:51:36Le sacaré de su agujero y le meteré en cintura.
00:51:39¿Lo entiendes?
00:51:41Dime.
00:51:43Sí, tío.
00:51:44No te preocupes.
00:51:45Hablaré con él hoy.
00:51:46Bien.
00:51:47Bien.
00:51:47Buenos días.
00:52:06Madre mía, qué hombre.
00:52:09Mamá, ¿qué vamos a hacer, eh?
00:52:11¿A dónde hemos venido a vivir?
00:52:13¿Qué te dije al principio?
00:52:15¿No dije que el proceso no sería tan fácil, eh?
00:52:18Esto es lo que quería decir.
00:52:20Si quieres separar a Fede de esa chica, aguantarás y soportarás todo esto sin rechistar.
00:52:25Es la única manera, mamá.
00:52:27No acabas de ver a tu tío.
00:52:29¿Eh?
00:52:30¿Crees que puede haber una manera mejor y más rápida que esta?
00:52:33¿Qué pasa?
00:53:03Señor Orán.
00:53:12No me llames, señor.
00:53:16Te dije.
00:53:21Vivirás aquí a partir de...
00:53:23Buenos días.
00:53:48¿Dónde está la tía?
00:53:50Fuera.
00:53:51No está con papá.
00:53:52Suna, ¿puedo hablar contigo?
00:53:58Seidans iba a ser como anoche.
00:54:00Mejor no hablar.
00:54:01Hermana, es que no me entendiste bien.
00:54:06No me fío de esa bruja de Ifakad.
00:54:08No me fío nada, hermana.
00:54:10Nada.
00:54:11¿Entiendes?
00:54:12Lo único que quería era advertírtelo.
00:54:14Y mira lo que ha pasado desde ayer.
00:54:16Tú eres la que está más triste.
00:54:21Te entiendo, Serán.
00:54:23Me vuelves a decir lo mismo.
00:54:25No le gustó a Calla.
00:54:26Ifakad me engañó.
00:54:28Vale.
00:54:29Muy bien, lo entiendo.
00:54:30Lo estoy arriesgando todo.
00:54:31Lo sé muy bien.
00:54:32Lo comprendo.
00:54:33Hermana, escúchame sin enfadarte.
00:54:35No te ofendas.
00:54:36Se trata de Ifakad.
00:54:38Ifakad.
00:54:39¿Lo entiendes?
00:54:41Le metió a Calla en la cabeza la idea de que se casara contigo.
00:54:45Estoy segura, lo sé.
00:54:47Segura.
00:54:48Es la verdad.
00:54:51Lo sé.
00:54:53Se la metió en la cabeza.
00:54:55De alguna manera engañó a Calla y sé que también te engañó a ti.
00:54:58Lo sé, hermana.
00:55:00Hermana, mira.
00:55:03Sé muy bien lo que significa casarse con alguien que no te quiere, que no te valora.
00:55:07Recuerda los primeros días de mi matrimonio.
00:55:11No quería a Ferit y Ferit.
00:55:13No me quería a mí.
00:55:15Nos obligaron a hacerlo.
00:55:16Solo tuvimos que casarnos a la fuerza.
00:55:18Recuerda lo mal que lo pasamos.
00:55:19Pero te acostumbraste, Zidane.
00:55:22Luego te acostumbraste.
00:55:26De hecho, incluso os casasteis por segunda vez.
00:55:28Os escapasteis.
00:55:31¿Crees que te pasa solo a ti?
00:55:32No lo entiendo.
00:55:34Eres la única que puede enamorarse.
00:55:37¿Sois los únicos que os queréis?
00:55:38¿Los únicos que no os dejáis engañar?
00:55:40No lo entiendo.
00:55:42Pero claro, y Sunaki.
00:55:43¿Y yo qué?
00:55:44Yo solo puedo consolarme con otros a escondidas.
00:55:46En lugares en los que nadie me puede ver, nadie me puede creer.
00:55:50Siempre me enamoro de alguien así, es verdad.
00:55:52A mí nunca me pasará lo que a ti.
00:55:54Tienes razón.
00:55:55Hermana, ¿de qué estás hablando?
00:55:57¿Acaso yo te estoy diciendo eso?
00:56:03Hermana.
00:56:06Hermana.
00:56:07Te mereces lo mejor de todo.
00:56:13¿De verdad?
00:56:14Me merezco lo mejor, ¿eh?
00:56:17Ven y mira qué es lo mejor para mí.
00:56:19Venga, vamos a ver qué es lo mejor.
00:56:21¿Esta ropa o esta?
00:56:23Mira qué es lo mejor.
00:56:25Mira mi mejor ropa.
00:56:26¿Te gusta esta ropa?
00:56:27¿De quién es?
00:56:29Todo esto.
00:56:30¿De quién?
00:56:30¿Eh?
00:56:32Esta.
00:56:33Es tu ropa, Seiran.
00:56:35Esta es la ropa que han considerado digna de mí.
00:56:37Me la regalaron.
00:56:39Fue un regalo.
00:56:40No puedo salir a la calle para ir de compra sola.
00:56:43Tampoco puedo comer lo que quiero.
00:56:46No puedo ponerme la ropa que quiero.
00:56:49Ni siquiera puedo respirar yo sola, Seiran.
00:56:52No puedo.
00:56:53Solo vivo a través de ti y de feliz, hermana.
00:56:58Si tú eres feliz, yo soy feliz.
00:57:01Si tú estás bien, yo estoy bien.
00:57:03No tengo vida, no tengo vida ni nada.
00:57:06Si tú existes, yo existo.
00:57:07Estoy harta de eso.
00:57:08No puedo soportarlo más.
00:57:11No puedo, no puedo.
00:57:13¿Lo comprendes, hermana?
00:57:15Deja que me equivoque y sufra.
00:57:18Pero déjame ser libre.
00:57:20Quiero ser libre para vivir porque no puedo soportarlo más.
00:57:23¡Sí puedo serlo!
00:57:26¿Que el Kaya no me quiere?
00:57:27¡Me da igual!
00:57:28¿Vale?
00:57:29¿Dices que me ha engañado y facat?
00:57:31¡Me da igual!
00:57:33No me importas, Seiran.
00:57:35No te entrometas.
00:57:36No te interpongas más en mi camino.
00:57:38Lo estoy arriesgando todo.
00:57:40¡No me detengas!
00:57:43Ahora estás hablando sin sentido.
00:57:45Delirando.
00:57:46¿Puedes decirme si de verdad quieres que sea feliz?
00:57:49¿Eh?
00:57:49Pues existe una pequeña posibilidad.
00:57:52En mis manos tengo una pequeña posibilidad de conseguir ser feliz.
00:57:55¿No quieres que aproveche este momento?
00:57:57Te estoy diciendo que quiero ser libre, que quiero respirar.
00:58:01¿Por qué me lo impides?
00:58:02¿Por qué no puedes soportarlo?
00:58:04No entiendo por qué haces esto.
00:58:05¡Hermana!
00:58:06¿Qué?
00:58:06¡Déjalo!
00:58:07¡No, déjalo tú, déjalo tú!
00:58:08¿Qué estás intentando?
00:58:10Recapacita, no digas eso.
00:58:11Siempre ha sido muy buena.
00:58:12Pues eso se acabó.
00:58:14Siempre ha sido muy buena, sí.
00:58:15¿Y de qué me ha servido?
00:58:16¡No me ha servido de nada!
00:58:18¡Hermana, ya me ha servido!
00:58:20¡He acabado así!
00:58:21¡Quiero ser lo mismo!
00:58:22¡Hermana, ya vale!
00:58:23¡Suéltate, vas a pensar!
00:58:24¡Déjame!
00:58:25¡No, la antigua es la vida!
00:58:26¡Eso es un asiento!
00:58:27¡Has desaparecido!
00:58:29¡Se fue!
00:58:30¡No está!
00:58:30¡Se acabó!
00:58:31¡Basta!
00:58:32¡Déjame!
00:58:32¡Te digo que no puedo respirar!
00:58:34¡Basta!
00:58:34¡No digas tú!
00:58:36¡Déjame!
00:58:36¡Ya es suficiente!
00:58:37¡No puedo respirar!
00:58:38¡No puedo respirar!
00:58:40¡Ya es suficiente!
00:58:41¡No puedo respirar!
00:58:44Niñas, ¿qué os pasa?
00:58:46¿Se os oye desde fuera?
00:58:49¿Qué está pasando aquí?
00:58:53¿Crees?
00:58:55¿Crees que soy muy feliz, verdad?
00:58:59¿Eh?
00:59:00¿Crees de verdad que soy muy feliz?
00:59:02¡Es lo mejor del mundo!
00:59:06¡Ser la nuera de los Gorhan!
00:59:08¡Es increíble!
00:59:09¡Es fabuloso!
00:59:11¿Tienes idea de lo que ha estado pasando estos días?
00:59:13¿Eh?
00:59:14¿De todo lo que me pasa?
00:59:16Justo ayer, tuve el peor día de toda mi vida.
00:59:19¿El peor día de toda tu vida?
00:59:22¿Eh?
00:59:23¿El peor día?
00:59:24¿Por qué fue el peor día de tu vida?
00:59:26¿Porque por fin entraste en la universidad?
00:59:29¿O porque Feri te dijo esto o te dijo lo otro y no sabes si hacerle caso o no?
00:59:32¿Eso es lo que te pasó?
00:59:33¿Ese es el peor día de tu vida?
00:59:35¡Maldita sea!
00:59:36Pues no sabes que a mi hermana, que a mi ayer papá casi me mata en plena calle.
00:59:42¡Él iba a matarme!
00:59:44¿Me quería matar?
00:59:46¿Lo sabías?
00:59:46¡No!
00:59:47¡No sabes nada!
00:59:48¡Nada!
00:59:50¡Nada!
00:59:51¿Y te atreves a decir que lo pasas muy mal?
00:59:55Pues escucha, estoy dispuesta a pasar por las mismas cosas que pasas tú.
01:00:01¡En lugar de quedarme temblando en esta habitación por miedo a la vida y probaré suerte!
01:00:08Pruébala.
01:00:10Pruébala, hermana.
01:00:12Muy bien.
01:00:14Pero yo...
01:00:15ya me habré ido.
01:00:16¿Te irás?
01:00:17Sí, me iré.
01:00:18Si te dejas engañar por la bruja de Fakat y te casas con ese chico...
01:00:23¿Qué?
01:00:23Me iré de aquí.
01:00:24Te irás.
01:00:28Pues vete.
01:00:30¡Vete!
01:00:31¡Vete!
01:00:32¡Desaparece!
01:00:33Porque...
01:00:34A lo mejor así puedo respirar.
01:00:37¡Y soy un poco más libre!
01:00:39¡Así sabré lo que es!
01:00:43Niñas, niñas, ¿qué hacéis?
01:00:45Calmaos las dos.
01:00:45¡Se irán!
01:00:47¡Suna!
01:00:49¡Suna!
01:00:51¡Hija mía!
01:00:52No pasa nada.
01:00:53Tranquila, niña, no pasa nada.
01:00:55Cálmate.
01:00:56¿Tienes todo?
01:00:57Sí.
01:00:57¿Qué hacéis?
01:00:59¿Estáis listas?
01:01:01Lo estamos.
01:01:01Si te encargas de Yemil, nos vamos.
01:01:03Vale, lo haré.
01:01:05Me parece que vais un poco deprisa.
01:01:07Podríais esperar.
01:01:08Mamá, a mí también me parecía así al principio, pero no.
01:01:11Nos vamos.
01:01:13Pelling, escucha, todavía no le hemos dicho la verdad a tu tío.
01:01:17Si de repente todo se complica...
01:01:19¡Ay, no pasará nada!
01:01:21Además, quiero ver a Seiran.
01:01:24Déjame ir, ¿vale?
01:01:27No te preocupes, mamá.
01:01:30No pongas esa cara.
01:01:32¿Y qué cara quieres que ponga?
01:01:34Con las cosas que haces con un bebé en tu vientre.
01:01:37Tía, venga.
01:01:38Voy con Pelling.
01:01:39No estarás sola.
01:01:40Relájate.
01:01:41Solo quiere ver a Seiran.
01:01:43Déjala verla.
01:01:45No lo olvides.
01:01:48Juntas no nos puede pasar nada.
01:01:50Ya.
01:01:52Vigila a Yemil y saldremos sin que nos vea.
01:01:55Vale, pero tenedme al tanto.
01:01:58¿Me habéis oído?
01:01:59Vamos, mamá.
01:02:01Date prisa.
01:02:03Ese Taylan es un perro.
01:02:05Debería habermelo dicho.
01:02:09Quita, tío.
01:02:10Aparta de una vez.
01:02:11Venga, venga.
01:02:13¿Qué más da que te lo hubiera dicho?
01:02:15Estabas demasiado borracho.
01:02:17Para ver nada.
01:02:18Si te lo hubiera dicho...
01:02:21Lo mismo, me dabas una paliza a mí en vez de a ellos.
01:02:25Así de mal estabas.
01:02:27No.
01:02:35Había...
01:02:36Pensado una cosa.
01:02:41Cuando termine...
01:02:44Lo de Sultan...
01:02:46Decidido contárselo todo a Seiran.
01:02:51Lo de Pellin y el niño.
01:02:55Sí, Abby.
01:02:56¿Qué más puedo hacer?
01:02:57Seiran también debería saberlo.
01:02:58No tengo la culpa de lo que pasa.
01:03:01Pellin de pronto apareció diciéndome que estaba embarazada.
01:03:05No sirve de nada ocultarlo.
01:03:07Eso está claro.
01:03:09Eso está claro, sí.
01:03:12Pero no sé qué le dirá Seiran cuando se enteren.
01:03:14No lo sé.
01:03:15Es muy valiente.
01:03:18Abby, no importa lo que diga.
01:03:19Ya no hay...
01:03:20Nada que hacer.
01:03:21Así que se lo tengo que decir.
01:03:23Claro, pero bueno, no sé.
01:03:24Yo en su lugar no sé si se lo diría ahora mismo.
01:03:30¿Y cuándo se lo dirías, Abby?
01:03:31Después de lo que...
01:03:33Acaba de pasar, al menos espere a que nazca el niño y luego dígaselo.
01:03:38Tenga paciencia.
01:03:40No sé, Abby.
01:03:42Con esto no hay que tener paciencia.
01:03:46Dios no lo quiera, pero si Seiran se entera por otro mañana o cuando sea.
01:03:51No me...
01:03:51Dios no lo quiera, hermano.
01:03:55No diga eso.
01:04:01Está aquí en la cafetería, tomando algo.
01:04:17Saldrá pronto.
01:04:26El tío se ha dado cuenta.
01:04:31¡Tailán, Tailán!
01:04:50¡Dejadme!
01:04:51¡Parad!
01:04:52¡Quietos!
01:04:53¿Qué quieres de mí?
01:04:54¡Parad!
01:04:56¡Dejadme!
01:04:58¡Parad!
01:05:02¿Cómo estás hoy, Tailán, amigo?
01:05:05No me malinterpretes.
01:05:07Llamé a mis amigos porque no quería que te escaparas.
01:05:11No te haremos nada, tranquilo.
01:05:14¿Qué quieres?
01:05:15¿Te das cuenta de lo que estás haciendo a plena luz del día?
01:05:17¿Qué quieres?
01:05:21Solo seguir mi conversación de ayer contigo.
01:05:24Me dijiste que hablara con mi tía.
01:05:26Y hablé.
01:05:28Ahora quiero hablar contigo.
01:05:29No le soltéis.
01:05:31Lleváoslo.
01:05:32Venga.
01:05:32¡Ayuda!
01:05:33¡Socorro!
01:05:34¡Ayuda!
01:05:36¡Policea!
01:05:37¡Policea!
01:05:39¡Qué idiota es!
01:05:44Vamos, Abby.
01:05:51Tailán, Tailán.
01:05:55Es muy travieso.
01:05:56Tailán, Tailán, Tailán, Tailán...
01:06:20Tailán, Tailán...
01:06:21Hello, what do you want to take?
01:06:32Do you want a coffee, please?
01:06:33Of course, immediately.
01:06:39Here you are.
01:06:42Have a good day.
01:06:44Igualmente.
01:07:53I can't breathe.
01:07:55I'm hungry.
01:07:57Give me a breath.
01:07:58Okay.
01:07:59I need you a lot.
01:08:01See, I'm so far that out.
01:08:18I'm so far that out.
01:08:25I can't breathe.
01:08:27I can't breathe.
01:08:28I can't breathe.
01:08:29I can't breathe.
01:08:29I can't breathe.
01:10:01Oh, coge el teléfono, Tailand. Vamos, ¿cuándo me vas a contestar?
01:10:09¿Qué pasa, Latif? ¿Es algo urgente? ¿Qué pasa?
01:10:21Sí, ha pedido que vaya inmediatamente.
01:10:23¿Tan urgente es? Bueno, entonces iré ahora mismo.
01:10:28No.
01:10:29No.
01:10:30No.
01:10:31No.
01:10:32No.
01:10:33No.
01:10:34No.
01:10:35No.
01:10:36No.
01:10:37No.
01:10:38No.
01:10:39No.
01:10:40No.
01:10:41No.
01:10:42No.
01:11:45Dímelo tú.
01:11:47Dímelo tú.
01:11:49Dímelo tú.
01:11:51Dímelo tú.
01:12:03Dímelo tú.
01:12:05Dímelo tú.
01:12:07Dímelo tú.
01:12:09Dímelo tú.
01:12:11Dímelo tú.
01:12:13Dímelo tú.
01:12:15Dímelo tú.
01:12:17Dímelo tú.
01:12:19Dímelo tú.
01:12:21Dímelo tú.
01:12:23Dímelo tú.
01:12:25Dímelo tú.
01:12:27Dímelo tú.
01:12:29Dímelo tú.
01:12:31Dímelo tú.
01:12:33Dímelo tú.
01:12:35Dímelo tú.
01:12:37Dímelo tú.
01:12:39Dímelo tú.
01:12:41Dímelo tú.
01:12:43Dímelo tú.
01:12:45Dímelo tú.
01:12:47Dímelo tú.
01:12:49Dímelo tú.
01:12:51Dímelo tú.
01:12:53Dímelo tú.
01:12:55Dímelo tú.
01:12:57Dímelo tú.
01:12:59Dímelo tú.
01:13:01Dímelo tú.
01:13:02Dímelo tú.
01:13:03Dímelo tú.
01:13:04Dímelo tú.
01:13:05Dímelo tú.
01:13:06Dímelo tú.
01:13:07Dímelo tú.
01:13:08Dímelo tú.
01:13:09Dímelo tú.
01:13:10Dímelo tú.
01:13:11Dímelo tú.
01:13:12Dímelo tú.
01:13:13Dímelo tú.
01:13:14Dímelo tú.
01:13:15Dímelo tú.
01:13:16Dímelo tú.
01:13:17Dímelo tú.
01:13:18Dímelo tú.
01:13:19Dímelo tú.
01:13:20Dímelo tú.
01:13:21Dímelo tú.
01:13:22Dímelo tú.
01:13:23Dímelo tú.
01:13:24Dímelo tú.
01:13:25Dímelo tú.
01:13:26Dímelo tú.
01:13:27Dímelo tú.
Recommended
2:26:30
|
Up next
2:27:52
2:49:15
1:59:33
2:28:22
2:22:50
2:19:39
1:59:15
1:59:59
1:59:57
2:18:40
1:59:51
2:22:13
2:50:22
1:14:08
1:58:55
1:59:14
1:59:52
2:07:40
49:27
50:30
47:56
55:48
Be the first to comment