- 7 hours ago
An immortal willow spirit takes over the body of a murdered heiress, Liu Ran, offering a second life for revenge against her cruel stepsister and stepfamily who tried to kill and bury her alive. As Liu Ran navigates family betrayal, she must also confront past lives, mystical enemies like the ancient Feng Xuanzi, and the truth behind her own power before the willow spirit claims her body forever.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Just like this, we won't be able to find it.
00:00:08Wait.
00:00:10Let's open it.
00:00:12Let's open it up.
00:00:30You're dead.
00:00:34You're a fool.
00:00:36You're a fool.
00:00:40Let's clean it up.
00:00:58Let's clean it up.
00:01:00Let's clean it up.
00:01:03Let's clean it up.
00:01:05Let's clean it up.
00:01:07Let's clean it up.
00:01:10Who am I?
00:01:22Who am I?
00:01:30Lillian, Lillian.
00:01:33I'm here.
00:01:37My name is Lillian.
00:01:39Lillian is my sister.
00:01:42My memory has lost my memory.
00:01:44It seems that if I found Lillian,
00:01:46my memory can be restored.
00:01:52It is your heart that saved me.
00:02:14Lillian...
00:02:15Lillian...
00:02:16I am a dead man of the day of the day of Lillian.
00:02:18Look at your face, it looks like you're dead.
00:02:21To help you, I would like to give you a chance to live once.
00:02:24To achieve the chance of your life.
00:02:26But you will be able to heal after that.
00:02:28Your body will be the same.
00:02:31Do you want me?
00:02:32Lillian...
00:02:33Lillian...
00:02:35Lillian...
00:02:36Lillian...
00:02:37Lillian...
00:02:38Lillian...
00:02:40Lillian...
00:02:42Lillian...
00:02:44Lillian...
00:02:46Lillian...
00:02:48Lillian...
00:02:49Lillian...
00:02:52Lillian...
00:02:53Lillian...
00:02:54Lillian...
00:02:55Lillian...
00:02:56Lillian...
00:02:57Lillian...
00:02:58Lillian...
00:02:59Lillian...
00:03:00Lillian...
00:03:01Lillian...
00:03:02Lillian...
00:03:03Lillian...
00:03:04Lillian...
00:03:05Lillian...
00:03:06Lillian...
00:03:07Lillian...
00:03:08Lillian...
00:03:09Lillian...
00:03:10Lillian...
00:03:11Lillian...
00:03:12Lillian...
00:03:13Lillian...
00:03:14Let's go.
00:03:44成这样,这可怎么办?
00:03:46是啊,血戒也太过分了。
00:03:50哎呀,爸身体一直不好,病痛不断,这次又被刘染惹得卧床不起,这后面还不知道要遭多大罪。
00:04:01老二,你这话什么意思?
00:04:03哎,大哥啊,爸年事已高,即便是嫁恶新趣,那也算喜丧。
00:04:11现如今被病痛折磨得生不如死,咱们做子女的,是不是就应该让他老人家解脱?
00:04:19老二,好过在这受罪吧。
00:04:24爸,你也别怪我狠心,谁让你一心偏爱永远负女,要是让你醒了,这家上还有我的份儿呢?
00:04:33您这是要放弃老爷子了。
00:04:35爸,我觉得二叔说的有道理,爷爷一生要抢,他肯定接受不了自己临终前,连史妙都控制不住的日子,不如让他就此解脱吧。
00:04:55喜欢偏爱刘染,那就去地狱里陪他吧。
00:04:58虽然这是下下词,但确实也没别的办法,都怪刘染这个畜生惹的祸。
00:05:05老爷子对他不薄,你说他怎么能……
00:05:09唉,真是养不熟的怀疑。
00:05:11二叔,你怎么能这么说姐姐呢?
00:05:13姐姐不过就是追求真爱,不想被家里人束缚,这才跟野男人似的。
00:05:19其实他本性不坏的,并不是故意的。
00:05:21不想被家里人束缚?
00:05:22这叫什么坏?
00:05:23虽然这是下下词?
00:05:24虽然这是下下词?
00:05:25但确实也没别的办法,都怪刘染这个畜生惹的。
00:05:26这叫什么话?
00:05:28老爷子最疼他了。
00:05:29连组杂的名字都是他的。
00:05:31如果他有半分良心,也不可能做出这种事情吧。
00:05:34闭嘴。
00:05:35无论如何,我是不会放弃老爷子的。
00:05:38老二,你心里的那点戒指,不要以为我不知道。
00:05:42以后谁都便在跟我提这个丢人的丫头,我刘家,别扯了。
00:05:48秦雪,我走了,我去休息吧。
00:05:52好的吧。
00:05:53刘染死了。
00:05:55家里的一切,果然都属于你。
00:05:58谁呀大晚上。
00:05:59大小姐。
00:06:00你不是师宗跟野男人跑了吗?
00:06:02大小姐。
00:06:03你不是师宗跟野男人跑了吗?
00:06:09啊。
00:06:10啊。
00:06:11啊。
00:06:12啊。
00:06:13啊。
00:06:14大小姐。
00:06:16大小姐。
00:06:18你,你不是师宗跟野男人跑了吗?
00:06:20啊。
00:06:21啊。
00:06:22啊。
00:06:23啊。
00:06:24I don't know.
00:06:54I don't want you to kill me, my brother.
00:06:56It's not like that.
00:06:57I'm not.
00:06:58I'm not.
00:07:24It's hard.
00:07:31Oh this—
00:07:32I don't know.
00:07:33This isn't me.
00:07:35No.
00:07:36I didn't want my crown.
00:07:37Probably.
00:07:39I think so.
00:07:41Mom.
00:07:42Mom.
00:07:47Let's leave a call.
00:07:49Let's keep our body bem.
00:07:51This is standing at the first house.
00:07:52It's Callyda's only big dog injections.
00:07:54I still want to fight with you.
00:08:06Chien雪, how was your father?
00:08:09How was your father?
00:08:12My sister...
00:08:14My sister and my wife are leaving.
00:08:17I don't know why I couldn't get into it.
00:08:20My father died.
00:08:22What the hell is that?
00:08:24Oh, that's not a bad guy.
00:08:27He's always a bad guy.
00:08:29How could he be like this?
00:08:31How did he get rid of his face?
00:08:33Yes.
00:08:34He's always loved his face.
00:08:36How could he be so bad?
00:08:37How could he be like this?
00:08:41Oh my lord.
00:08:43How did you cry?
00:08:45Mom.
00:08:47My lord.
00:08:48My lord.
00:08:49My lord.
00:08:50What?
00:08:51What?
00:08:52My lord.
00:08:53My lord.
00:08:54My lord.
00:08:55This is what we are going to do.
00:08:56You're going to kill us?
00:08:57You're not going to be so bad.
00:08:59My lord.
00:09:00My lord.
00:09:01He's not a bad guy.
00:09:02He's allowed to go to work with me.
00:09:04He's not happy with me.
00:09:06He's a bad guy.
00:09:08He's a bad guy.
00:09:10My lord.
00:09:11My lord wants to take care of him.
00:09:13But he's still angry with me.
00:09:15He's still angry with me.
00:09:17My lord.
00:09:18My lord.
00:09:19My lord.
00:09:20My lord.
00:09:21My lord.
00:09:22My lord.
00:09:23My lord.
00:09:24My lord.
00:09:25My lord.
00:09:26My lord.
00:09:27My lord.
00:09:28I'm sorry.
00:09:29My lord.
00:09:30My lord.
00:09:31My lord.
00:09:32My lord.
00:09:33My lord.
00:09:34What a olduğum did you go.
00:09:35My lord.
00:09:36My lord.
00:09:37My lord.
00:09:38My lord.
00:09:39My lord.
00:09:41My lord.
00:09:42No.
00:09:43My lord.
00:09:44My lord.
00:09:45My lord.
00:09:46However,
00:09:47my lord.
00:09:48My lord.
00:09:50My lord.
00:09:51He's better than a hit that rod her.
00:09:52She will be back,
00:09:53and I will not cut her back.
00:09:55Yes.
00:09:56She will not be able to come back.
00:09:59Your wife!
00:10:01Your wife!
00:10:03She is back!
00:10:06What's your face?
00:10:09Who came back?
00:10:11Your wife!
00:10:12Your wife came back!
00:10:15She is back!
00:10:17She is back!
00:10:22She is back!
00:10:35She is back!
00:10:38She is back!
00:10:42You have no iji god!
00:10:43She must have him washed walk!
00:10:45Cause I was overwhelmed here.
00:10:49But how did she ries up?
00:10:51Oh,
00:10:54the new light is back.
00:10:56It's really she's back.
00:10:57She's back.
00:10:58Look at that.
00:10:59Oh,
00:11:00Tietchan.
00:11:01Oh,
00:11:02Oh,
00:11:04Oh,
00:11:05Oh,
00:11:06Oh,
00:11:07Oh,
00:11:08Oh,
00:11:09Oh,
00:11:10Oh,
00:11:11Oh,
00:11:12Oh,
00:11:13Oh,
00:11:14Oh,
00:11:15Oh,
00:11:16Oh,
00:11:17Oh,
00:11:18Oh,
00:11:19Oh,
00:11:20Oh,
00:11:21Oh,
00:11:22Oh,
00:11:23Oh,
00:11:24How can't I be in my eyes?
00:11:26Oh,
00:11:27Of course,
00:11:28How can I be back to my eyes?
00:11:30Oh,
00:11:31Oh,
00:11:32Oh,
00:11:33Oh,
00:11:34Oh,
00:11:35Oh,
00:11:36Oh,
00:11:37Oh,
00:11:38Oh,
00:11:39Oh,
00:11:41Oh,
00:11:42Oh oh,
00:11:43Oh,
00:11:44Oh,
00:11:45Oh,
00:11:46Oh,
00:11:48Oh yeah.
00:11:50Oh,
00:11:51I'm not going to leave her.
00:11:53I'm not going to leave her.
00:11:55I'm not going to die.
00:11:59I'm not going to leave her.
00:12:01I'm not going to be able to leave her.
00:12:03I have to go back to her.
00:12:07You're already back.
00:12:09Your father's body is not good.
00:12:11How can you do it?
00:12:13You're not going to be a divorce.
00:12:15You're a husband and I have a marriage.
00:12:17You're a husband.
00:12:19How can I make such a divorce?
00:12:21千雪, you're so good.
00:12:23刘冉, you're going to die like this.
00:12:25You're going to die again.
00:12:27I'm not going to leave her alone.
00:12:29I'm not going to leave her alone.
00:12:31You're going to kill me.
00:12:33You're going to kill me.
00:12:35Why?
00:12:37You're going to kill me.
00:12:39You're going to kill me.
00:12:41Why are you going to kill me?
00:12:45What are you talking about?
00:12:47You're so dumb.
00:12:49What is he Straßen?
00:12:51What is he doing?
00:12:53Why are you dead?
00:12:55What's he saying?
00:12:56You're sorry.
00:12:57He's going to die.
00:12:59You're going to die.
00:13:01You're not going to die.
00:13:03Hold on.
00:13:05You're not got you on the business.
00:13:06I'm going to die.
00:13:07You're going to die as long as you're on.
00:13:09You're not a good thing!
00:13:12Please shut your mouth!
00:13:14These years, I've always been looking for you for the most part.
00:13:17I love you and love you!
00:13:19You never thought you'd be like this!
00:13:25You're a part of the whole thing.
00:13:27You're a part of your daughter, so you're not going to kill me, right?
00:13:32You're going to tell me!
00:13:34I'm going to tell you today.
00:13:36I'm going to tell you!
00:13:38Who knows you're going to kill me?
00:13:41You're going to kill me today!
00:13:43You're going to kill me today!
00:13:45Why are you so bad?
00:13:47That's right!
00:13:48Since you lost,千雪 is still in the same place.
00:13:50Even today, she's never left.
00:13:52She's still in the same place.
00:13:53You're saying that's because she's in the same place?
00:14:01What are you talking about?
00:14:02What kind of stuff?
00:14:04You're not trying to get mad at all.
00:14:06What kind of stuff?
00:14:07What kind of stuff can you tell me?
00:14:09千雪 is so gentle and soft.
00:14:10You're going to see the fish, and it's too deep.
00:14:12You're going to kill me.
00:14:13You're going to kill me today.
00:14:14I think this thing is because of you.
00:14:17You're千雪.
00:14:19I told you that I'm going to the king of the king's father's son.
00:14:22You're going to take me to the floor.
00:14:24You're going to take me to the floor.
00:14:25You're going to take me to the floor.
00:14:26You're going to take me to the floor.
00:14:27You're going to take me to the throne.
00:14:28You're going to take me to the throne.
00:14:29You're going to take me to the throne.
00:14:30You're going to have a lot of my ears.
00:14:39If you say this, you're going to get up on the floor, but you don't have any wounds on your face.
00:14:46I...
00:14:51Yes, sister.
00:14:53Even if you don't want to be worried about me, you won't be able to destroy me.
00:14:58Look, you don't have anything.
00:15:00How can I say I'm going to kill you?
00:15:02No, I can't tell you, sister.
00:15:07You don't have anything to say about me.
00:15:09Yes, sister.
00:15:10You killed my old brother.
00:15:12You're still here.
00:15:14You don't have to live in my house.
00:15:16Yes, sister.
00:15:17What's wrong with you?
00:15:19What's wrong with you?
00:15:20You don't have to worry about me.
00:15:24I'm going to see you.
00:15:26You're going to kill me.
00:15:28You're going to kill my old brother.
00:15:30You're going to kill him.
00:15:32You're going to kill him.
00:15:37No...
00:15:38No.
00:15:39No, notlamour.
00:15:40No...
00:15:41No, thank you.
00:15:42Yes, Flaglar, I am child.
00:15:43Today!
00:15:44Okay, I am.
00:15:45No.
00:15:47Can you join us?
00:15:48Okay.
00:15:49What's the last fight for?
00:15:50We're avenged by now.
00:15:52Why?
00:15:53This has been nice.
00:15:54You're having sex, chị.
00:15:55I am tonight.
00:15:56You thought you did Qing amigo, girl?
00:15:57You had to come out.
00:15:58What did you say for a homosexual?
00:15:59Who did you try to defend yourself?
00:16:00She's never захотÁS podía is.
00:16:02I'm going to go ahead and get it.
00:16:06He gave me a good job.
00:16:09The lord of the lord is going to be a good job.
00:16:11I think it will be a good job.
00:16:13Let's go.
00:16:14Okay.
00:16:15I didn't want to be a kid.
00:16:18I'll help you.
00:16:20Let me see the lord of the lord.
00:16:22You're not going to be a fool.
00:16:25The lord of the lord is in your face.
00:16:26You're not going to be a fool with the old man.
00:16:28I'm not going to find you.
00:16:31What are you saying?
00:16:32I'm not going to be a fool.
00:16:34You're not going to know his father is going to be a fool.
00:16:37I'm going to go ahead and get the money back.
00:16:39I don't want money.
00:16:41I don't want anything.
00:16:42I just want to meet the lord of the lord.
00:16:44I want to meet the lord of the lord.
00:16:46Let me meet the lord of the lord.
00:16:48Your father's bad.
00:16:50You're so bad.
00:16:52You're not like a fool.
00:16:53You're not going to be a fool.
00:16:56I'm going to be a fool with my mother.
00:17:00I'll help you.
00:17:02Oh my god.
00:17:03Oh my god.
00:17:04Oh my god.
00:17:05Oh my god.
00:17:06Oh my god.
00:17:09I'm looking at her for a while.
00:17:10Oh my god.
00:17:15Oh, my sister, I'm going to take care of you.
00:17:21If you can take care of me like this, it's a good thing.
00:17:26Let me go.
00:17:45Oh, oh, oh, oh, oh.
00:18:15Yes!
00:18:41What?
00:18:43What?
00:18:44You don't want to go to the hospital?
00:18:46You're crazy?
00:18:48You're forced to go to the hospital?
00:18:50You're so crazy?
00:18:51You're really crazy?
00:18:52You're too bad!
00:18:53Hmm?
00:18:55Let me take that little bit of a piece off your plate,
00:18:57Let me tell you how I left you.
00:19:05Oh, mister!
00:19:07You're on the floor?
00:19:09You're definitely okay?
00:19:10I'm going to leave you for my leave.
00:19:12I'm going to look at him.
00:19:14He's like a big guy.
00:19:16He's like a big guy.
00:19:18He's like a big guy.
00:19:20Let's see him.
00:19:28My opinion is that today is a good day.
00:19:30I'm going to do it.
00:19:32I'm going to do it.
00:19:34I'm going to do it.
00:19:36You don't want to think that he's like this.
00:19:38Who's going to do it?
00:19:40You're gonna do it.
00:19:42Could the Lord be like this?
00:19:44He has said that he's coming back.
00:19:46You said he's going to be anxious.
00:19:48How's he going to do it?
00:19:50He's going to be like my daughter?
00:19:52I'm going to do it.
00:19:54If he doesn't do it again,
00:19:56he's going to be left behind you.
00:19:58You're going to be so lame.
00:20:00Now he's not going to do it.
00:20:02What kind of people can do to live in the world?
00:20:04What kind of people have said to them?
00:20:06He's not going to die.
00:20:08You're not going to die.
00:20:09You have to come back!
00:20:24His disease, I can't.
00:20:39From now on, you will follow us.
00:20:44It's the主人!
00:20:50The主人!
00:20:53I will see you again again!
00:20:58Stop!
00:21:00You're a man who is a man who is a man.
00:21:02Do you want to come back to your family?
00:21:04Look at your eyes.
00:21:06You're like this!
00:21:07Listen to me.
00:21:10You're not going back to me yet!
00:21:11You're not my daughter!
00:21:12You're looking for a girl like that.
00:21:14If you didn't get a girlfriend, you'll have no money.
00:21:17You now can let your father-in-law and family.
00:21:19You're outgoing, and you're growing.
00:21:21I'm loving this life.
00:21:23I don't want to come back to my daughter.
00:21:24This woman is really a girl.
00:21:26I'm only going to leave my daughter.
00:21:27I could take her for her for her.
00:21:30She has saved me.
00:21:32She has helped me.
00:21:34I can't stop the teacher!
00:21:35You're not saying anything.
00:21:37You're not saying anything.
00:21:38You're right.
00:21:39You're trying to kill people.
00:21:42What are you going to do?
00:21:43What do you mean?
00:21:45You don't have to be rude.
00:21:47How many words of the sword can be touched?
00:21:49I'm going to kill people.
00:21:51I can't stand it.
00:21:53I'm going to see you.
00:21:55You're not lying.
00:21:57Let me take him.
00:22:05What are you going to do with me?
00:22:12I'm going to kill you!
00:22:14You've got half of it, so you can't get out of here!
00:22:19You're going to kill him!
00:22:21You're going to kill him!
00:22:22I'm not going to let you talk to him!
00:22:24Is it I'm going to kill him?
00:22:26Or is it your兄弟?
00:22:28If you want to kill him,
00:22:30you'll be able to build a house.
00:22:32What are you going to do?
00:22:34You're going to kill him!
00:22:36You're going to kill him!
00:22:38You're going to kill him!
00:22:39You're going to kill him!
00:22:41You're not going to kill him!
00:22:42Let's go!
00:22:43We're not going to kill him!
00:22:45No, I'll see him.
00:22:47What do you want to kill him?
00:22:51He's not good at all.
00:22:53If he doesn't kill him,
00:22:55he'll go back to the sky.
00:22:57Don't be afraid of him.
00:22:59Don't be afraid of him.
00:23:00You're going to kill him!
00:23:01No one else!
00:23:03You're going to kill him!
00:23:05What?
00:23:06How many of the sick people who they came to come back?
00:23:07You're going to kill him!
00:23:08You're going to kill him!
00:23:09You're going to kill him!
00:23:14You're looking forward to the front,
00:23:17it could be your eyes.
00:23:20What are you doing?
00:23:22Why are you doing this?
00:23:24You don't want to kill him.
00:23:26You don't want to kill him.
00:23:28I can't see him.
00:23:30I think he's a fool.
00:23:31He almost hit my eyes.
00:23:32You can't kill him.
00:23:34You're a small girl.
00:23:35You don't want to kill him.
00:23:37You don't want to kill him.
00:23:39I don't want to kill him.
00:23:41I don't want to kill him.
00:23:43I don't want to kill him.
00:23:45You're not going to kill him.
00:23:47You're not going to kill him.
00:23:49I'm going to kill him.
00:24:00What are you doing?
00:24:11You're not going to kill him.
00:24:13You're a soldier.
00:24:14You're a soldier.
00:24:15You're a notre管.
00:24:16What kind of politeness is he?
00:24:17You're not a slave.
00:24:18He died?
00:24:19You're not going to kill him,
00:24:20for example,
00:24:21However,
00:24:22it was still not possible.
00:24:24Now you're suffering.
00:24:25You're a soldier.
00:24:26You're not going to kill him.
00:24:27Come on.
00:24:29Come on.
00:24:30Come on.
00:24:32Oh my god, how did you come here?
00:24:40I am in pain.
00:24:43I can't believe it.
00:24:45I can't help you.
00:24:47Oh my god.
00:25:02Ah, you wake up?
00:25:12Ah!
00:25:19Ah!
00:25:21Ah!
00:25:23Ah!
00:25:25Ah!
00:25:26Ah!
00:25:27Ah!
00:25:28Ah!
00:25:29Ah!
00:25:31Ah!
00:25:32是我爸怎么了?
00:25:34Ah!
00:25:35Ah!
00:25:36Ah!
00:25:38Ah!
00:25:39主人!
00:25:41你把我忘了吗?
00:25:42我是小珊哪!
00:25:44老人家,
00:25:45我们从前认识…
00:25:46哇!
00:25:47当年是您救了我!
00:25:50为我赐名柳山,
00:25:52我发过誓一辈子追随您的!
00:25:56我大前将之,
00:25:58等您庇佑在苟火至今!
00:26:01It looks like you can't take me anymore
00:26:03You should have taken me before I can kill you
00:26:07You will be able to see me before I can see you
00:26:11I will not have a regret
00:26:15You're a traitor
00:26:17You're too stupid
00:26:19I'll have to get you out of bed
00:26:21I think you're a loser
00:26:23Dad!
00:26:28Dad!
00:26:30Hurry up!
00:26:31Hurry up!
00:26:32Hurry up!
00:26:33What are you doing?
00:26:34You're just being killed by your brother!
00:26:36No!
00:26:37If you don't want to go, I'll go to your brother!
00:26:44If this person knows my life, I must live.
00:26:48If you don't want to go, I'll be here.
00:26:50You're the one who wants to go.
00:26:52According to this one, three days, he will be able to protect the enemy, and the enemy will be the same.
00:27:00How did he do that?
00:27:02He's the same.
00:27:03He's the same.
00:27:04You're the same.
00:27:06You want me to do this?
00:27:07You're the same.
00:27:08You're not the same.
00:27:10You're the same.
00:27:11How do you prepare for the rest of your life?
00:27:13What?
00:27:14What?
00:27:15What are you talking about?
00:27:16Do you have anything to do with it?
00:27:18Now, except for it,
00:27:20do you have any other ways?
00:27:22Master, you...
00:27:24Do you have to do it?
00:27:26Master, do you still believe him?
00:27:28Look at this medicine.
00:27:30It's a bloodbath!
00:27:32You don't have to go to heaven!
00:27:34I think you just want to give up your father's inheritance!
00:27:36You want to kill him!
00:27:38The bloodbath...
00:27:40You just want your bloodbath?
00:27:42You...
00:27:44But...
00:27:46It's not a matter of fact.
00:27:48After two days, the U.S. will be a international international tour.
00:27:50The other one, you can go to the U.S.
00:27:52Let's go to the U.S.
00:27:54You're welcome to the U.S.
00:27:56You're welcome to me to leave the house, right?
00:28:00I can leave the house,
00:28:02but I have a way to do it.
00:28:04You say?
00:28:06I need a bit of money.
00:28:08After the U.S. will be a new thing to leave the house.
00:28:10You want to leave the house?
00:28:12You're welcome to my attention.
00:28:14It's still a matter of fact.
00:28:16The U.S. will not pay for his money,
00:28:18but it's such a matter of fact.
00:28:20No problem.
00:28:22The U.S. will not pay for his money.
00:28:24I only pay for his money.
00:28:26Then...
00:28:27We'll be happy.
00:28:29The U.S. will not pay for his money.
00:28:31We will be happy.
00:28:32You're welcome.
00:28:33Now...
00:28:34...
00:28:35...
00:28:36...
00:28:38...
00:28:40...
00:28:48thy face
00:28:49is
00:28:54IMU
00:28:54been
00:28:55tooth
00:28:57is
00:28:58and
00:28:59and
00:28:59that
00:29:00came
00:29:01to
00:29:04your
00:29:05death
00:29:05with
00:29:05ruce
00:29:07my
00:29:07slash
00:29:08mus
00:29:10what
00:29:11did
00:29:12you
00:29:13also
00:29:14he
00:29:14mes
00:29:14from
00:29:15the
00:29:16my
00:29:18Tell me, what is your relationship with the風玄子?
00:29:25Tell me, what is your relationship with the風玄子?
00:29:30I'm not sure what's wrong with the風玄子.
00:29:33Tell me.
00:29:38I didn't hear the sound of the king of the king of the king of the king.
00:29:41He would like to do this.
00:29:48I'll give you the last chance.
00:29:51Tell me.
00:29:53I didn't hear the sound of the king.
00:29:56What happened?
00:30:01I'm fine.
00:30:03I've agreed to do this.
00:30:05You go back.
00:30:07How did he get so much?
00:30:08And his strength is so good.
00:30:10The king of the king of the king is so good.
00:30:14Let me see.
00:30:18How?
00:30:19Your body is too heavy.
00:30:20You need to send me to the king.
00:30:33My father.
00:30:34Your father is fine.
00:30:36I'll come back to the king of the king of the king.
00:30:43I want to give you the same thing.
00:30:48How?
00:31:02How?
00:31:04How?
00:31:05How?
00:31:06How?
00:31:07How?
00:31:08I can't give a good luck.
00:31:16It's time to be good.
00:31:18It's time to be able to make your name.
00:31:23Yes, thank you,爷爷.
00:31:27Let's go.
00:31:38柳然,你说你,为什么不肯与我同行永生啊?
00:32:08这不是柳家大小姐吗?
00:32:18小剑蹄子还敢来针锋的,看我怎么教训你
00:32:23姐姐,这么大的场合,我真的可以吗?
00:32:34可
00:32:36你干什么?
00:32:50父亲交代过,你想要的东西太贵重,家里负担不起
00:32:54你如此设好,不允许你来,你忘了吗?
00:32:58我,我不花家里的钱,这件事情我会自己解决
00:33:03不花家里的钱,好大的口气啊
00:33:06柳然,你就是个心血仇
00:33:09离开柳家什么都不是的废物,你怎么敢说出这样的话?
00:33:13我不是,我说了,我不会花柳家的钱
00:33:18柳月,我从没有做过对不起你的事情
00:33:21你究竟为什么要一直就要针对我?
00:33:23就因为你品行不端,跟你妈一样,谎话连篇
00:33:27你闭嘴,你不准这样说我吗?
00:33:30姐姐,她年龄还小,要是她惹你不悦的话,你不要生气啊
00:33:37早就听说林家大小姐人凭有问题
00:33:41在家老是欺负妹妹,果然如此啊
00:33:45这一看就是被刘老惯坏了,哪有一点大家闺秀的样子
00:33:49要我说,赶紧赶出家门算了,刘这也是没用的,平白丢脸
00:33:56不管你们怎么说,今天我一定要拿到雪莲救爷爷
00:34:00你们谁也阻止不了我
00:34:02千雪,你看她那嚣张的样子,真受不了了
00:34:08别急,我已经找好了
00:34:12今晚,定让她身败名脸
00:34:16谁
00:34:24谁
00:34:26别紧张千雪,判断会已经开始了,这怎么可能有人
00:34:31也是,我们赶紧回去吧
00:34:34一定要看好那个贱人,别让她跑了
00:34:38好,恭喜这位先生拍得我们的龙翔翡翠玉拙
00:34:47接下来就是本场拍卖会的压轴拍品
00:34:50天山雪莲,起拍价为一千万元
00:34:55天山雪莲,是爷爷的药
00:34:59虽然真的是天山雪莲,我还以为是谣传呢
00:35:03这好东西,今天不得开到天价了
00:35:06一千一百万
00:35:08一千三百万
00:35:10一千八百万
00:35:12两千万
00:35:13我出三千万
00:35:16三千万
00:35:18三千万,这么多
00:35:20三千万
00:35:21只有小姐好大的口气
00:35:23听说是给墨家联姻,怪不得敢这么开价
00:35:29姐姐,你怎么能这样呢
00:35:32你根本就拿不出这些钱
00:35:34拍下了,拿不出钱
00:35:37可是要被砍手砍脚了
00:35:39是啊,自从你跟野男人私奔
00:35:42家里早就挺了你的零花钱
00:35:44你现在不过是一个身无分文的穷,敢买东西
00:35:47我,我会付钱的
00:35:50沐少叔,他会给我钱
00:35:53原来他给我要钱
00:35:55是为了买这个
00:35:57沐少给你钱
00:35:59怎么可能
00:36:00没钱还能拍卖会
00:36:02真够虚荣的
00:36:04沐总要是知道自己的未婚妻是这样的
00:36:07可要失望了
00:36:08不是的
00:36:09沐家已经跟姐姐退婚了
00:36:12你们不要这么说姐姐
00:36:14退婚了
00:36:15那还更拿不出这么多钱了
00:36:17还不快叫保安给他赶出去
00:36:19我说了我会给钱的
00:36:22这是我爷爷救命的药
00:36:23你们不能赶我出去
00:36:25别废话
00:36:26赶紧走
00:36:27我跟沐少退婚了
00:36:28哪来的钱
00:36:29就是,派沐少给你钱
00:36:31你觉得可能吗
00:36:33沐少都没有正眼瞧过你
00:36:35更不会给你一分
00:36:37姐姐
00:36:38你可不要乱说
00:36:40沐少爷可是沐家炎了
00:36:43掌管这地下势力
00:36:45你在他眼里
00:36:46连个野草都算不上
00:36:49沐少
00:36:50怎么可能会给你钱
00:36:52把你的当手拿开
00:36:54他
00:36:58他的钱
00:36:59我付
00:37:00三千万而已
00:37:13不过
00:37:14谁给你的胆子在这里找事
00:37:17是渔市的主办方不作为吗
00:37:20抱歉沐总
00:37:21我们马上处理
00:37:22沐总
00:37:23沐总
00:37:24这女的在外面沾花惹草的
00:37:26你可不能被他给骗了
00:37:28还不赶快去刷卡
00:37:29是
00:37:30沐哥哥
00:37:31你是来找我的吗
00:37:32沐少爷
00:37:33你和姐姐已经退婚了
00:37:34就不要再有纠葛
00:37:35你说呢
00:37:36你又是
00:37:37你又是
00:37:38我
00:37:39你还不赶快去刷卡
00:37:41你还不赶快去刷卡
00:37:42你还不赶快去刷卡
00:37:43你还不赶快去刷卡
00:37:44是
00:37:46沐哥哥
00:37:47你是来找我的吗
00:37:48沐少爷
00:37:49你和姐姐已经退婚了
00:37:51就不要再有纠葛
00:37:52你说呢
00:37:53你又是
00:37:54沐少爷
00:37:55你和姐姐已经退婚了
00:37:56就不要再有纠葛
00:37:57你说呢
00:37:59你又是
00:38:00你又是
00:38:01What are you doing?
00:38:02What are you doing?
00:38:08It's already done.
00:38:09I'm not ready.
00:38:14That...
00:38:16I'll come back to you again.
00:38:18What is this?
00:38:20You've been trying to do it again.
00:38:21You know what?
00:38:22What is your goal?
00:38:24What is it?
00:38:31Mr. Liao,
00:38:33Mr. Moe is already planning.
00:38:35Can you take the picture to me?
00:38:37I'll go back to you.
00:38:39I'm sorry.
00:38:40Okay, I'll go.
00:38:44Let's go.
00:38:45I can't let him come back to me.
00:39:01Can you say,
00:39:03yes,
00:39:04what's a big empire?
00:39:06Thank you becauseHزł F access is the come-to impossible.
00:39:07My daughter's still looking to me.
00:39:08Your sister's still looking to be a woman.
00:39:10Your sister,
00:39:12your daughter's still looking at me.
00:39:14Your daughter,
00:39:16Robin Dougie takeer time.
00:39:17Your sister is still here.
00:39:18Your daughter is still okay.
00:39:20Your sister's still looking to me.
00:39:21Your god really is still looking to me.
00:39:22Here?
00:39:23I want Mother
00:39:27You gotta where am I doing?
00:39:28你
00:39:31你
00:39:31我的好姐姐
00:39:33不要垂死挣扎了
00:39:35看到
00:39:36她们
00:39:37都是我给你准备的礼物
00:39:40一会儿呢
00:39:41乖乖躺下
00:39:43让她们尝尝鲜
00:39:44再让妹妹我
00:39:46拍几张照片
00:39:48我就帮你奖了
00:39:50哥几个还没尝过
00:39:52豪门大小姐的滋味呢
00:39:54刘千雪
00:39:56你丧尽天良
00:39:57当初是我救了你把你带回柳家的
00:40:00你为什么这样对我
00:40:01为什么
00:40:03你少在这装无辜
00:40:06自从我见了柳家之后
00:40:08处处活在你的阴影之下
00:40:11爷爷天爱你
00:40:13牧家和你联姻
00:40:14我也是柳家的女儿
00:40:17凭什么好处都给了你
00:40:19我和牧总定的是娃娃鞋
00:40:22跟你有什么关系
00:40:23你少搅点
00:40:26刘冉
00:40:28你怎么不跟你妈一起去死啊
00:40:31留在柳家爱我的眼
00:40:34给我上
00:40:35去找一些兄弟过来
00:40:41好
00:40:42给我找到他
00:40:55这里没有其他出口
00:41:02这里没有
00:41:04这里没有
00:41:07这里没有
00:41:09这里没有
00:41:11她肯定就在这里
00:41:14继续找
00:41:15跟我一起去看看
00:41:16芊芊
00:41:17芊芊
00:41:18怎么办
00:41:19芊芊
00:41:20怎么办
00:41:21对不起
00:41:22我实在是办不到
00:41:24那就让了
00:41:29那就让了
00:41:32芊芊
00:41:35芊芊
00:41:37芊芊
00:41:41芊芊
00:41:46Let's go!
00:41:48Let's go!
00:41:50Let's go!
00:41:52Let's go!
00:41:53Let's go!
00:41:54Let's go!
00:41:55Let's go!
00:41:56Let's go!
00:42:03This is pretty cool to hide.
00:42:05I can't wait for the first one.
00:42:07I can't wait for the first one.
00:42:09My sister!
00:42:11You're going to be here
00:42:13for a long time?
00:42:15Yes!
00:42:16In your身份
00:42:18It's just like this.
00:42:20But
00:42:21I want you to come out.
00:42:23You're going to come out.
00:42:25You're going to come out.
00:42:27You're going to come out.
00:42:31She's not going to come out.
00:42:33You're going to come out.
00:42:35You're going to come out.
00:42:38Here.
00:42:43You're going to come out.
00:42:45You're going to come out.
00:42:46You're going to come out.
00:42:47You're going to come out.
00:42:50You're going to come out.
00:42:51Let's go. Why are you not going to go?
00:43:03Who would you like to give up?
00:43:09You're going to kill me! What are you doing?
00:43:12Go ahead!
00:43:14You're going to kill me!
00:43:16You're going to kill me!
00:43:17The power of the enemy's power is still so big!
00:43:20You're going to kill me!
00:43:22I'm going to kill you!
00:43:24Today, I'm going to kill him!
00:43:27He'll kill you for 10,000!
00:43:29Let's go!
00:43:44Not good!
00:43:46In the day of the day of the day,
00:43:48I'm going to kill you for a long time.
00:43:51I'm going to kill you for a long time!
00:43:55Oh my God!
00:43:56He's going to kill me!
00:43:58I'm going to kill you!
00:44:04Where are you going?
00:44:08Why are you here?
00:44:10What do you want to do?
00:44:12You're not going to kill me!
00:44:14I'll tell you!
00:44:15You're going to kill me!
00:44:16I'll tell you to tell you my father!
00:44:18I'll tell you to get out of me!
00:44:19That's why I'm really afraid!
00:44:21You're not afraid of me!
00:44:24Don't you think I don't know your feelings!
00:44:28You're just thinking of my father's face!
00:44:31Then you're a little soft,
00:44:33And you're a little soft,
00:44:35You're a little soft!
00:44:37You're a little soft!
00:44:38My father doesn't believe you're a little soft!
00:44:41It's because you're a man with a man with a man with a man.
00:44:48You don't have to worry about it, but your mouth is not clean.
00:44:54You can't eat things like this.
00:44:56You won't be looking for it.
00:44:59清雪!
00:45:01Who are you?
00:45:11What do you mean by us?
00:45:13What do you mean by us?
00:45:15Just in such a way,
00:45:17I also want to talk to our heroes.
00:45:23What do you mean by us?
00:45:25No.
00:45:27What do you mean by us?
00:45:29You're a man who is wearing a hat.
00:45:31You're a man.
00:45:33You're a man.
00:45:41Don't go.
00:45:43Don't go.
00:45:49How did you fight?
00:45:51What do you mean by us?
00:45:53What do you mean by us?
00:45:55It's so strange.
00:45:57When I saw this scene,
00:45:59I was crying.
00:46:01Now,
00:46:02I'm still looking at it.
00:46:06What are you doing?
00:46:07Are you kidding me?
00:46:08Let's go!
00:46:09The truth is not good.
00:46:10Let me take you.
00:46:12Don't go.
00:46:14Hey!
00:46:15Ah!
00:46:16Teh!
00:46:17Ah!
00:46:18Ah!
00:46:19Ah!
00:46:20Ah!
00:46:21Ah!
00:46:22Ah!
00:46:23Ah!
00:46:24Ah!
00:46:29What's wrong with you?
00:46:31Well, how could I not have a deal?
00:46:32How could I not have enough?
00:46:33You were able to conquer to me.
00:46:36You could just be able to take the rest of you,
00:46:38If you did not work here to meet me.
00:46:41I'm going to take a look at the door, and I'm going to take a look at the door.
00:46:46Why are you here?
00:47:11Oh!
00:47:12I'm sorry!
00:47:13You're not going to fight the other way.
00:47:26Yes!
00:47:27Oh!
00:47:28Oh!
00:47:29Oh!
00:47:30Oh!
00:47:31Oh!
00:47:32Oh!
00:47:33Oh!
00:47:34Oh!
00:47:35Oh!
00:47:36Oh!
00:47:38Oh!
00:47:39Oh, I do!
00:47:40Oh, I do!
00:47:41You are the king of the king, you will be a king of war.
00:47:47She is the king of the king?
00:47:49She has this?
00:47:50She is the king of the king of the king?
00:48:04You know what?
00:48:06Who does that make you do this?
00:48:09They are...
00:48:10It's going to be逼 me!
00:48:11What the hell is that?
00:48:12At the end of the night, I don't know.
00:48:22How was the film?
00:48:24It was very good.
00:48:25However, there was a woman who hit many people.
00:48:36She filmed the天山雪梁.
00:48:38And then we'll talk to each other in the show.
00:48:41How could it be?
00:48:44These wounds and these wounds.
00:48:46And these wounds.
00:48:48Ah.
00:48:50He's still alive.
00:48:52Do you know him?
00:48:54What?
00:48:55He's my sister.
00:49:01You've been here for so many years.
00:49:03You've finally appeared.
00:49:05A sister?
00:49:08A sister?
00:49:09A sister?
00:49:10A sister?
00:49:12A sister?
00:49:18I've met you.
00:49:20She finally found you.
00:49:22Who are you?
00:49:24She has a record record.
00:49:26She's a sister.
00:49:28She's a sister.
00:49:31Go to the house.
00:49:32We'll get to the house.
00:49:33Yes.
00:49:35Oh my god, this is my father, I don't want to do it.
00:49:50That's why you hold it.
00:49:57You've lost your婚, you'd like to come back.
00:50:01Dad, this is my return.
00:50:04I know that the king and the king will need this time.
00:50:07But the king and the king will not be able to see me.
00:50:09I can't help.
00:50:11What a fool!
00:50:12You can't take a man.
00:50:14What do I have to do with you?
00:50:15You know how important the king and the king and the king have been to me?
00:50:18I will have to pay for this opportunity.
00:50:20Dad, I know I'm wrong.
00:50:23You're wrong.
00:50:24You're like you're the one with your mother.
00:50:26What are you doing?
00:50:26What are you doing to live your own like a dumbass?
00:50:30You don't want to tell me, I've done the only thing I've done for you, I'm going to be嫁 for you.
00:50:35Shut up!
00:50:37What are you doing? Why are you having such a big fatigue? Why don't you take my body?
00:50:43If you don't have your妹妹, I will not be able to leave you.
00:50:52You don't want to stand up! I'm going to tell you what you want!
00:50:56I don't want to leave you alone.
00:50:59Don't you think about me?
00:51:02I don't want to leave you alone!
00:51:04I don't wanna leave you alone!
00:51:06You don't want to leave me alone!
00:51:08I'm your wife and my wife, I'm not guilty!
00:51:11You just want to leave me alone!
00:51:13You don't want to leave me alone!
00:51:15I'm not a girl!
00:51:17They will leave me alone!
00:51:19That's why they won't leave me alone!
00:51:21You?
00:51:22Actually, I think that you have all my friends.
00:51:27It's all about my friends.
00:51:29This is...
00:51:30You, Trish.
00:51:31You, you were to marry me.
00:51:33So you were to get me to marry me.
00:51:35You're not gonna be angry.
00:51:37You're not gonna be angry at me.
00:51:39How did you see you?
00:51:41What are you talking about?
00:51:42You can't see me as a boy.
00:51:44You have to make me angry.
00:51:46You're going to be angry.
00:51:47You're going to be angry with me.
00:51:49I'm not going to marry you.
00:51:51You don't want to get it done.
00:51:53I've never had thought of it because you're a little bit.
00:51:57I'm just...
00:51:59I'm going to be with my wife.
00:52:01You're not saying that.
00:52:03You still need to be afraid of bringing the wife to the mother?
00:52:07I'm so sorry to teach her to you.
00:52:09You're not gonna love it?
00:52:11You're gonna love it.
00:52:13Well, so many years...
00:52:15I'm being very shy and shy.
00:52:17从来不曾忡逆过你
00:52:19你为什么要这样子对我
00:52:21姐姐 你在于氏拍卖会上惹怒了主办方
00:52:25这个事 你有没有跟爸爸商量他对嘴
00:52:29什么
00:52:32什么 你说他得罪了谁
00:52:35于氏拍卖会 背后的心结
00:52:39人家富可敌国 全是滔天
00:52:42甚至还垄断了古玩珍宝行业
00:52:46堪比木家
00:52:48这么多年 从来都没有人敢得罪心结
00:52:52姐姐倒是疼不高
00:52:54我没有闹事
00:52:56那不是你找人赌的我吗
00:52:58有些许 你真的会倒打一怕
00:53:00姐姐 你这是什么意思
00:53:02我知道你害怕
00:53:04但你也不能把脏水才能泼到我身上
00:53:09沐北给你撑殃又弱了
00:53:11闹出这么大的阵仗
00:53:12不就是打拍卖会的领吗
00:53:14我看你这子怎么守着
00:53:16你再胡说八道
00:53:18你给我闭嘴
00:53:20你个溺子
00:53:22还不给我跪下
00:53:26爸
00:53:27我没有
00:53:28我只是去了拍卖会
00:53:30买了天山雪莲
00:53:31那是爷爷救命的药
00:53:32你别敢听你爷爷
00:53:34你看你现在把他害得昏迷不行
00:53:36千玄
00:53:37去把他那个什么天山雪莲给我找出来
00:53:40给人拍卖会道歉去
00:53:42不行
00:53:43那是我给爷爷买的救命的药
00:53:45你们不能动
00:53:46你给我闭嘴
00:53:48喂
00:53:49老爷
00:53:50有人拜访
00:53:51来了十几辆车
00:53:52听说是拍卖会的新姐
00:53:56让他到门前等着
00:53:58是
00:54:00我里有家怎么会生出你这么个祸害
00:54:03还说明到出什么事来
00:54:05谁家都找上门来了
00:54:06爸
00:54:08哎呀
00:54:09爸
00:54:10这可怎么办啊
00:54:11新姐向来霸道
00:54:12又一手遮天
00:54:13我听说
00:54:14之前有人得罪了他们家家主
00:54:17就三天
00:54:18被逼的破产
00:54:19复杂上亿
00:54:21最后
00:54:22我活给逼死了
00:54:23咱们柳家可怎么办啊
00:54:26看你干出来的后事
00:54:29爸
00:54:30我没有
00:54:32我真的没有得罪什么人
00:54:34那别人为什么找上门来
00:54:35谁来找你玩的吗
00:54:37我不知道
00:54:39混账东西
00:54:40赶紧给我把雪莲找出来
00:54:42拿去给人陪你道歉
00:54:43不行
00:54:44那是给爷爷救命的药
00:54:46不能拿走
00:54:47起来
00:54:48赶紧给我去给新姐赔罪
00:54:50就是啊姐姐
00:54:51你赶紧道歉啊
00:54:53可不能因为你一个人
00:54:54害死了我们全家啊
00:54:56再说了
00:54:57你又不会治病
00:54:58爷爷还没醒
00:54:59你要这天山雪莲有什么用呢
00:55:02快起来
00:55:04起来啦
00:55:05住手
00:55:06金
00:55:07柳絮
00:55:11柳絮
00:55:12柳絮
00:55:13柳絮
00:55:14柳絮
00:55:16柳絮
00:55:17柳絮
00:55:18你们在干什么
00:55:19你们在干什么
00:55:23你们在干什么
00:55:24您是余氏的心姐吧
00:55:26都是我这个逆子
00:55:28He is my son.
00:55:29He is in your place.
00:55:31I was just teaching him.
00:55:35He is my son.
00:55:36How dare you give up?
00:55:40You...
00:55:41You are not here to ask me.
00:55:43Come on.
00:55:47Your sister.
00:55:48Are you okay?
00:55:50Let me go.
00:55:53Your sister.
00:55:56I really want you.
00:55:58I am too.
00:55:59How do you know this guy?
00:56:01How do you know this guy?
00:56:05Your sister.
00:56:07Have you met me wrong?
00:56:09I've never met you before.
00:56:12You don't want me to call me.
00:56:15Your sister.
00:56:17Your sister.
00:56:18You are just these two people.
00:56:19Are you wrong?
00:56:21No.
00:56:22No.
00:56:23You're wrong.
00:56:24We're all a couple.
00:56:25We're just kidding.
00:56:26We're just kidding.
00:56:27You're wrong.
00:56:28You're wrong.
00:56:29Hey, man?
00:56:30You're wrong.
00:56:35No, that's not a joke.
00:56:36Just like him.
00:56:37You are wrong.
00:56:38You're wrong.
00:56:39Ah, no, no, I'm his father, I'm his father.
00:56:42I heard that he was talking to you in the night of the night.
00:56:45I was angry with you, and I told you to ask him.
00:56:48Oh, my God, please forgive me.
00:56:50After that, I'll have to make things clear.
00:56:53I'm not sure what I'm doing.
00:56:56We won't take it.
00:56:57I'll give you everything.
00:56:58If you don't have a lot of people,
00:57:00it's not going to be like us.
00:57:01Right?
00:57:02You think we'll have to do this again?
00:57:07It's all you are.
00:57:08You're talking to me and your sister's relationship with your sister!
00:57:10You're not going to跪下!
00:57:11I'm sorry for you!
00:57:15What are you doing?
00:57:16How are you doing?
00:57:17Why are you going to let my daughter go down?
00:57:22牧总!
00:57:23We have the new sister's house in the morning.
00:57:25We've already brought her to her sister's house.
00:57:27She's going to find her sister's house.
00:57:29She's going to get her sister's house.
00:57:31How are you?
00:57:32I know there's a lot of people.
00:57:35Let's go.
00:57:36Let's go to her sister's house.
00:57:38Are you okay?
00:57:40Let me ask you,
00:57:41we'll go have some people.
00:57:42Never let you go to her mother's house.
00:57:46Let's go.
00:57:50Theologian guy...
00:57:53him!
00:57:54Even the only one can't let the father of you hold hands on me?
00:57:57I think I'm a horrible person!
00:57:58I'm still working!
00:58:01Don't hurt yourself!
00:58:03Mom!
00:58:05Why are you doing this?
00:58:06This is my sister, I don't want to die.
00:58:08I'm sorry, my sister.
00:58:10It's my sister.
00:58:12It's my sister.
00:58:18She's my sister.
00:58:22You can't move her with her hands.
00:58:28Yes.
00:58:36Because only I can move her.
00:58:51What?
00:58:53It's not your sister?
00:58:55It's been a hundred years.
00:58:58I've finally reached out to you.
00:59:00I'll tell you.
00:59:05I'll tell you.
00:59:06The devil is a monster.
00:59:08How could it be with the people of the U.S.?
00:59:11It's going to take care of her.
00:59:13It's like she's dead.
00:59:15You're dead.
00:59:16You're dead.
00:59:17You're dead.
00:59:18You're dead.
00:59:19You're dead.
00:59:20You're dead.
00:59:21You're dead.
00:59:25You're dead.
00:59:30Oh, I existe!
00:59:31Ah ok!
00:59:32Oh sure.
00:59:33Dude.
00:59:42Oh!
00:59:43Oh ok!
00:59:44Ohifiquesya!
00:59:45Keep it up!
00:59:46Ohément!
00:59:47If you wouldn't do it too well, no!
00:59:48Oh really?
00:59:49What's these things?
00:59:50The one thing is this stuff?
00:59:51Oh my god.
00:59:52A MMA is the only one gonna die.
00:59:53Oh my god.
00:59:54Oh 다양한 offspring that.
00:59:56Ohroyance.
00:59:57The sixродsaba?
00:59:58What do you have to do with her?
01:00:00I don't have to do with her.
01:00:02The most important thing is,
01:00:04if you die,
01:00:06I'll have to achieve my dreams.
01:00:24What are you doing?
01:00:28If you don't have to do it,
01:00:30I'll have to do it.
01:00:58I'll have to do it.
01:01:00I'll have to do it.
01:01:02I'll have to do it.
01:01:04I'll have to do it.
01:01:06I'll have to do it.
01:01:08I'll have to do it.
01:01:14Okay.
01:01:16I'll have to do it.
01:01:18I'll have to do it.
01:01:22That's why I'll have your head.
01:01:24You'll have to do it.
01:01:26I'll have to do it.
01:01:28You'll have to do it.
01:01:38Why?
01:01:40Why?
01:01:42Why?
01:01:46I'll have to do it.
01:01:48I'll have to do it.
01:01:50I'll have to do it.
01:01:52I'll have to do it.
01:01:54I'll have to do it.
01:01:56柳儿 你还好吗 我带你去看医生 走
01:02:06柳儿 你一只本体价这么厉害 这木袍 竟然有安顺护体之像 那些伞秀可都是抢疯了呀 柳儿啊
01:02:26柳儿 你可真是我的腰材术 柳儿 你的一只本体就这么厉害 如果能给你的身体双修 那岂不是双死了
01:02:47柳儿 你干什么
01:02:54柳儿 你平时叫你习武 你总偷了这么多年还是没有长进你
01:03:09But you also said that you will always protect me.
01:03:30You're still looking for a little girl.
01:03:32。
01:03:38。
01:03:42。
01:03:56。
01:03:58。
01:04:00It was because of people who didn't kill you.
01:04:02Now, here is the moon.
01:04:04It's the moon.
01:04:06It's the moon.
01:04:08This...
01:04:10is enough.
01:04:14I'm with her mother's love.
01:04:16It's related to your mother's love.
01:04:18Why did you do that?
01:04:20Have you ever heard her?
01:04:22She's my wife's wife.
01:04:26I'm so sorry.
01:04:30I'm so sorry.
01:04:36The moon will be a hundred thousand.
01:04:38Let's go.
01:04:47Come on.
01:05:00Let's go.
01:05:20Are you okay?
01:05:22Let's go.
01:05:24Please.
01:05:26I don't know if you're missing.
01:05:28Please, you're okay?
01:05:30Please.
01:05:32Please.
01:05:34Please.
01:05:36Are you still追?
01:05:38Let's go.
01:05:40.
01:05:49.
01:05:50.
01:05:51.
01:05:52.
01:05:53.
01:05:57.
01:05:59.
01:06:01.
01:06:03.
01:06:04.
01:06:05.
01:06:09You're in a store.
01:06:11Where did you buy this?
01:06:13I bought it.
01:06:15It's a store.
01:06:17What's it?
01:06:19What's it?
01:06:21The woodwork of the woodwork
01:06:23is very hard to find.
01:06:25I'm not sure.
01:06:27I'm going to let him take it.
01:06:29That's why he's been in his house.
01:06:31Why would he be in his house?
01:06:33I'll have to check this out.
01:06:35I'll have to check this out.
01:06:37What happened to him?
01:06:39He died in the house.
01:06:41He killed him.
01:06:43He killed him.
01:06:45Dad.
01:06:47We didn't know he was wrong.
01:06:49It's not because of him.
01:06:51It's because of him.
01:06:53That's why we had to kill him.
01:06:55It's good for him.
01:06:57If we don't know how to do it.
01:06:59We don't know how to do it.
01:07:01If we can help you.
01:07:03It's clear that they are still alive.
01:07:05Let's go back to him.
01:07:07He will never forget.
01:07:09If he can't let him go back to him.
01:07:11Then he will let him go back to him.
01:07:13Yes.
01:07:15Lord.
01:07:21My clothes are wet.
01:07:23I'm going to buy clothes.
01:07:25That's not fair.
01:07:27I'm not going.
01:07:29I'm going.
01:07:31I'm going.
01:07:33Here.
01:07:37These are the artists.
01:07:39This is the most latest one.
01:07:41Let's see if you like.
01:07:53Here.
01:07:55Here you go.
01:07:59Get these.
01:08:01How?
01:08:11It's pretty.
01:08:17It's pretty.
01:08:19That's what I'm talking about.
01:08:35I'm not sure.
01:08:36I'm going to see you.
01:08:40Let's go back.
01:08:42Yes.
01:09:43味道还挺奇特
01:09:45Oh, my God.
01:10:15你如果遇到了危险
01:10:17可以喊我的名字
01:10:18欣姐
01:10:26牧师已经答应了今晚的谈判
01:10:28就约在东亚老街
01:10:30很好
01:10:31把人带够
01:10:33可千万不能让他跑了
01:10:35是
01:10:36不过欣姐
01:10:38牧家和我们家素来无冤无仇
01:10:41我们这次
01:10:43没办法
01:10:45谁让他挡在我和姐姐中间
01:10:48大哥
01:10:51老爷子一直昏迷不醒
01:10:53永远这个不孝贵
01:10:54又得罪了于世的人
01:10:56咱们柳家不能一日无种啊
01:10:59依我看
01:11:01我们必须要做决定了
01:11:03尽快给老爷子下葬
01:11:05令你下葬
01:11:06老二
01:11:07你说得到轻巧
01:11:08下葬下葬
01:11:10人都没走怎么下葬
01:11:12老爷
01:11:14你就是太善良了
01:11:17这有时候反而会害了自己
01:11:20东海说的没有错
01:11:22咱们家不能没有家主
01:11:24老爷子重病已久
01:11:27上次醒过来
01:11:29不过是回光返照
01:11:31到日子了
01:11:33咱们做子女的
01:11:35也不能眼睁睁的看着老爷子受苦啊
01:11:38还是早点让老爷子安息吧
01:11:41还是大嫂明白我的意思
01:11:46这老大嫂
01:11:48牛转那个小混蛋都哪去了
01:11:51我都喊了好几回了
01:11:54他就是不肯回来啊
01:11:56不知道是不是跟上次那个男人好了
01:12:01是廉耻的东西
01:12:04大哥
01:12:04你要是再不做决定
01:12:06于是的人打上门来
01:12:08咱们家可没人给他交代啊
01:12:10这老爷子
01:12:18小子
01:12:18姐姐
01:12:19我 我不敢回去
01:12:22It's okay, there's me, and you don't want to kill your grandma.
01:12:39What is this? Who's this?
01:12:41Your grandma, you don't know what your grandma died.
01:12:46Your grandma didn't want to go.
01:12:48Your grandma, you...
01:12:50You're right, you're right.
01:12:52You're right!
01:12:53Hi, what's that?
01:12:55You're right.
01:12:56What's your grandma?
01:12:57Why do you do it?
01:12:58Why do you do it?
01:12:59Why do you do it?
01:13:00Well, if you have your mind, you'll be ready.
01:13:01Why do you do it?
01:13:02You're right.
01:13:03You're right.
01:13:04You'll be right.
01:13:05You're right.
01:13:06You're right.
01:13:07I want you to have a little sleep.
01:13:09You can get that.
01:13:10I'll tell you.
01:13:11Let's go.
01:13:12Is it?
01:13:13It's right.
01:13:14You're right.
01:13:15You're right.
01:13:16Oh
01:13:18Your good
01:13:19You are in the hospital
01:13:21What are you doing?
01:13:23Your mother is not waiting for you to go
01:13:25You don't have to worry about it
01:13:26You're going to be here to talk to me
01:13:28Yes
01:13:29I've been doing the wrong thing
01:13:31You're crazy
01:13:32I just got hurt
01:13:34I don't care about it
01:13:35Your mother is still alive
01:13:37If you don't believe it
01:13:39That's what... That's what I do
01:13:41Shut up
01:13:42Your mother is already gone
01:13:43You just let her go
01:13:45My sister, I know that you are hurting, but you also want to give my uncle a little bit of a face.
01:13:52The people! Your uncle is hurting her.
01:13:54Let her take her.
01:13:55I'm not going to die!
01:13:57If you don't agree, that's the truth!
01:14:00If you want to die, you won't be able to die.
01:14:04If you want to die, you won't be able to die.
01:14:07This is not the truth, right?
01:14:10You're so stupid.
01:14:12You're so stupid.
01:14:14If I don't get you, I'll be able to die.
01:14:17Okay, I'll be able to die.
01:14:20Okay, I'll be able to die.
01:14:22Okay, I'll be able to die.
01:14:24Hey, what's that?
01:14:26If you don't have a son, you'll be able to die.
01:14:29You'll be able to die.
01:14:31You'll be able to die.
01:14:33Yes, the old man is just a little bit.
01:14:36He's been so busy.
01:14:38He's been so busy.
01:14:41Well, I'll be able to die.
01:14:44But we're not going to die.
01:14:47If you take the hell out of me, you'll be able to die.
01:14:50I'll be able to die.
01:14:51I'll be able to die for you.
01:14:53I'll be able to die.
01:14:54This is too dangerous.
01:14:56He hasn't been able to die.
01:14:58He's still in the gate.
01:15:00Okay.
01:15:02Hey, Leigh Cecil.
01:15:03Mr. local man will be going to die.
01:15:04I will not die.
01:15:05He's still in the gate.
01:15:06He's still in great shape.
01:15:08What?
01:15:09But the priest is for all people to die.
01:15:10He's kafies.
01:15:11He's really Pipes.
01:15:12He's got to die.
01:15:13He's a good one.
01:15:14Hell, that's not something.
01:15:15But the priest is pretty弱.
01:15:16He's never too bad.
01:15:17He's got to die.
01:15:18What?
01:15:19He's in the gate.
01:15:20He's how dumb?
01:15:21Why are he really wegens from the gate?
01:15:22And he is living here.
01:15:23He's not a person.
01:15:24He's not a person.
01:15:25He's the person.
01:15:27He's the person.
01:15:29What can't you do?
01:15:31What's your fault?
01:15:33What's your fault?
01:15:35What's your fault?
01:15:37You don't care.
01:15:39He's going to help you, right?
01:15:41Sorry.
01:15:43My father is already...
01:15:45I have no power.
01:15:47I'm sorry.
01:15:49My father is all alone.
01:15:51You can't help him.
01:15:53Don't go!
01:15:55Don't go!
01:15:57Don't go!
01:15:59You're not a fool.
01:16:01You're a fool.
01:16:03I'm not a fool.
01:16:05Your father.
01:16:07Your father is so like that.
01:16:09You're just a fool.
01:16:11I'm not a fool.
01:16:27You're not a fool.
01:16:29I'm not a fool.
01:16:31I was a fool.
01:16:33I was a fool.
01:16:35He was a fool.
01:16:37How could I kill him?
01:16:39Don't cry.
01:16:41I can't help him.
01:16:43Letitia
01:16:45Letitia
01:16:55Letitia
01:16:57Let this
01:16:59Letitia
01:17:01Letitia
01:17:03For me
01:17:05Letitia
01:17:07There is a fool.
01:17:09啊
01:17:14我的天山雪帘呢
01:17:17汐姬
01:17:19你在说什么呢
01:17:23啊
01:17:24大小姐怎么变化这么快啊
01:17:26拿出来
01:17:28啊
01:17:39这不是那天家一株的雪莲吗
01:17:52怎么会坏了
01:17:53不知道啊
01:17:54但这雪莲也坏了
01:17:56从使他有天大的本事也就不会流老吧
01:17:58药子都坏了
01:18:00刘染 你这还怎么治
01:18:02别胡闹了 让你一夜安心走吧
01:18:04就是啊 姐姐
01:18:06本来就不会医术
01:18:08想拿着天山雪莲给爷爷调着命
01:18:11可这药材已经毁了
01:18:13就不要再折腾了
01:18:15让爷爷留点颜面
01:18:17是啊
01:18:18这柳大小姐从小不学无术
01:18:20从没听说过她在医学方面有什么成交
01:18:23还能救人
01:18:24你不是害人吧
01:18:25我说了
01:18:26我能治
01:18:27天山雪莲都坏了
01:18:29刘染
01:18:30你大言不惭
01:18:31我柳家怎么会生出你这样的女儿
01:18:34住口
01:18:35这
01:18:37这是什么
01:18:50叔
01:18:52你女儿到底什么人啊
01:18:53这是什么呀
01:18:54这
01:18:59这
01:19:00这是什么
01:19:01叔
01:19:02你女儿到底什么人啊
01:19:03这
01:19:04这是什么呀
01:19:06这
01:19:07这怎么回事
01:19:08这
01:19:09这
01:19:22这
01:19:23这是什么呀
01:19:24他不会真的能救活爷爷吧
01:19:26不可能
01:19:27多少名医都没办法
01:19:29他这是邪魔歪道
01:19:31我说什么来着
01:19:45这不就是胡闹
01:19:46刘染
01:19:47赶紧退下
01:19:52怎么着
01:19:53还不退什么事
01:19:54别让我找人把你抬走
01:19:56是不是
01:19:57这
01:19:58这
01:19:59这
01:20:00这
01:20:01这
01:20:02这怎么可能
01:20:18这
01:20:19这真是神仙啊
01:20:20六大小姐居然有这本事啊
01:20:22怎么样
01:20:31这
01:20:32这
01:20:33这对于我们两家来说
01:20:34可是双赢的好机会
01:20:36既然你们这么用诚意
01:20:39那这个合同
01:20:40当是金城
01:20:42不过
01:20:43这
01:20:44这
01:20:45这
01:20:46这
01:20:47这
01:20:48这
01:20:49这
01:20:50这
01:20:51这
01:20:52这
01:20:53这
01:20:56这
01:20:57这
01:20:58这
01:20:59这
01:21:00这
01:21:09我
01:21:10说
01:21:11谁派你来的
01:21:12那
01:21:13那
01:21:14我
01:21:15不是
01:21:19What did you use?
01:21:20Oh.
01:21:22No, sir.
01:21:25This thing can only be a man.
01:21:28How would he be in his hand?
01:21:33What would he be the next person?
01:21:37Why would you have been the next person?
01:21:40What?
01:21:42A man?
01:21:44You should be met with him.
01:21:47I'm not sure if you're all alone.
01:21:49You'll find your own dream.
01:21:51They'll be given to you.
01:22:00I'm not gonna say it again!
01:22:02Don't you take your own eyes?
01:22:04That's my uncle.
01:22:06The only one who has loved me, was my uncle!
01:22:11I've told you this.
01:22:13Take it away.
01:22:15I'm going to get out of here.
01:22:17Yes.
01:22:18I'm going to help you.
01:22:22Go.
01:22:26Oh, my God.
01:22:27I'm so interested in your mind.
01:22:29This man is dead.
01:22:31He's going to be able to kill him.
01:22:33He's going to kill him.
01:22:40Oh.
01:22:41You finally got to the house.
01:22:43Come on.
01:22:45Come on.
01:22:48If you have a danger, you can call me.
01:23:01I have no money to call you.
01:23:04I want you to help me.
01:23:06Don't be careful.
01:23:08It's not possible.
01:23:10It's all the time.
01:23:12Who is going to be able to call you?
01:23:14It's all the time.
01:23:15You are not going to call me.
01:23:17You're not going to be able to call me.
01:23:20Ah.
01:23:21You're not going to be able to call me.
01:23:23You're the only one who is my mother.
01:23:26You're the only one who is my mother.
01:23:29I'm the only one who is my mother.
01:23:31I'm the only one who is my mother.
01:23:33You're the only one who is my mother.
01:23:39Be careful.
01:23:41Your father will be healed.
01:23:43Thank you,姐姐.
01:23:53You're the only one who is my mother.
01:23:55I'm sorry.
01:23:57Go die!
01:24:17Go die!
01:24:23Go die!
01:24:29Who?
01:24:31Get out of here!
01:24:53You look amazing!
01:24:55Look at all so beautiful.
01:24:57Come here!
01:24:59Is this what we are in front of?
01:25:05You.
01:25:06You.
01:25:07Is it someone?
01:25:09Are you invisible?
01:25:13Don't work.
01:25:14Don't work.
01:25:16Don't work.
01:25:17Don't go!
01:25:18Don't work.
01:25:19We are now going.
01:25:20Come on.
01:25:22Come on.
01:25:24Come on.
01:25:26Your sister.
01:25:28You will be for the next one.
01:25:30To come to this place.
01:25:32If you know.
01:25:34He is the next one.
Recommended
1:01:48
|
Up next
1:32:11
1:26:24
49:25
21:57
44:10
47:14
41:08
30:59
1:55:35
1:29:04
1:22:04
Be the first to comment