Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
After being betrayed and killed by her family and wicked sister, Shen Tinglan is reborn, armed with the knowledge of her enemies' true, venomous thoughts. She must now navigate a deadly imperial court plot, avoid her deceitful fiancé, and ally with a powerful, mysterious prince to reclaim her destiny and deliver ruthless revenge.

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I don't want your sister's sister to kill you!
00:00:03I'm going to kill you!
00:00:05I'm going to kill you!
00:00:20What?
00:00:22What?
00:00:30You...
00:00:37You...
00:00:38...
00:00:39...
00:00:40...
00:00:41...
00:00:44I will fight for you
00:00:46I will fight for you
00:00:48Let me ask you
00:00:49Let me ask you
00:00:52I'll be sorry
00:00:53I will fight for you
00:00:57Only this may be
00:00:58I will be right back
00:01:00As everyone
00:01:01Both will be the king
00:01:04I will take you
00:01:06You won't think I will fight you
00:01:09I really love you
00:01:11I just want to let you do it for the end of the world.
00:01:15Let me go.
00:01:19I have a treasure.
00:01:21I can't let others hear my heart.
00:01:24I want to hear what I can hear.
00:01:28So, my father, my father, my father,
00:01:32they all like a lion.
00:01:35I'm the only one in this world.
00:01:38You'll go to hell.
00:01:41That's why I'll see you.
00:01:44Who will first go to hell?
00:01:56You're not going to die.
00:01:59You're better.
00:02:00Careful.
00:02:04Don't kill me.
00:02:06Don't kill me.
00:02:07No, don't!
00:02:17Let me help you!
00:02:22Let me help you!
00:02:26Let me help you!
00:02:29Don't let them go!
00:02:31I'm not going to do this.
00:02:34Let me help you!
00:02:37Let me help you!
00:02:48Okay.
00:02:50Let me help you!
00:02:52Let me help you!
00:02:56Don't!
00:02:58Don't!
00:03:02You've seen this?
00:03:03Let me help you!
00:03:06Let me help you!
00:03:07Good!
00:03:08I'm sorry!
00:03:09Look!
00:03:11Oh!
00:03:13Oh!
00:03:15Oh!
00:03:16Oh!
00:03:18Oh, one day long...
00:03:19...
00:03:21...
00:03:22...
00:03:23...
00:03:24
00:03:30
00:03:31小姐妹啊
00:03:39凯君
00:03:40把神殿烂窝马翻射
00:03:54哥哥
00:04:04这都是那个世界的气云子女们
00:04:07太糟了嘛
00:04:09我们得解决 寄生在这个世界上
00:04:12勾取气云的外来物
00:04:14咱都让一切重来嘛
00:04:24
00:04:31是你们复活了我
00:04:37
00:04:38
00:04:39
00:04:40
00:04:41
00:04:42
00:04:43
00:04:44
00:04:45
00:04:46
00:04:47
00:04:48
00:04:49
00:04:50
00:04:51
00:04:52
00:04:53
00:04:54
00:04:57神提人
00:04:58神家张女
00:04:59早一辈子
00:05:01你会被所有的延企
00:05:03都是因为你来养帽
00:05:05神千乐
00:05:06利用她的行生
00:05:09不断地责赃显哈
00:05:11
00:05:12上一世
00:05:14我因为神千乐的行生万劫不复
00:05:17这一世
00:05:19我一定不会坐以待毙
00:05:20虽说这一切都是因为神千乐的心声万劫不复
00:05:21Even though this is all because of the Holy Spirit of the Holy Spirit,
00:05:24but they...
00:05:26What do they do?
00:05:36The Holy Spirit!
00:05:38
00:05:54You're the one who предed, sister.
00:05:56I'll be holding it.
00:05:58I can't hear you.
00:06:00Why are you going to get me down?
00:06:01Well, you said that I have attacked and killed the enemy.
00:06:03It's a proof.
00:06:04You.
00:06:05You.
00:06:06The truth is, the truth is the truth.
00:06:08The truth is, the truth is the truth.
00:06:10She is your sister.
00:06:12She is not crying.
00:06:14Today...
00:06:16I will teach you the truth.
00:06:24What do you have to teach me?
00:06:28You...
00:06:30You are...
00:06:32You are...
00:06:34Oh, I can...
00:06:36You know...
00:06:38Oh, my God.
00:06:40You are so sad.
00:06:42I hate you, my sister.
00:06:44You are so mad.
00:06:46Is that just a little one of the 방법 for me?
00:06:48uh...
00:06:50I dreamt, I must have done my own.
00:06:52I haven't had a deal of...
00:06:54You can't see me.
00:06:56What are you thinking about,
00:06:58what is her love for the world's mind?
00:07:00After all, I can hear...
00:07:02Can you hear me?
00:07:06Please hold on!
00:07:08Please hold on!
00:07:10Please hold on!
00:07:14You're not a fool!
00:07:16You're not a fool!
00:07:18I'm telling you!
00:07:20I'm going to go to the temple!
00:07:22And I'll be in charge!
00:07:24You're not a fool!
00:07:26You're not a fool!
00:07:28It's not a fool!
00:07:30I'll destroy your brother's brother's brother.
00:07:32But I will be trying to sell your brother's brother.
00:07:34Even though he has the brother's brother's brother,
00:07:36even if heaws his brother's brother's brother,
00:07:38I'm going to leave you shortly.
00:07:40Don't trust me!
00:07:46I am your brother!
00:07:48Why don't you talk to me so?
00:07:50Don't believe that if you have brother's brother,
00:07:53you will certainly have to be very good with your brother!
00:07:56Today I will be willing to help you.
00:08:00?
00:08:02?
00:08:04?
00:08:06?
00:08:08?
00:08:10?
00:08:12?
00:08:14?
00:08:16?
00:08:18?
00:08:20?
00:08:22?
00:08:24?
00:08:28?
00:08:30Do you know what I'm going to do?
00:08:43I'm going to kill you.
00:08:44I'm going to kill you for the most important one.
00:09:00您这个不孝女,你竟敢打我?
00:09:05早知如此,我当初就应该把你逆死在共同里。
00:09:10審得你这个孽障, twang全家!
00:09:13我看你简直是疯了!
00:09:16连你清娘都敢打!
00:09:17我的姐姐,你怎么可以这样对娘呢?
00:09:21清娘。
00:09:25在你们帮助沈千洛气我如我的时候,
00:09:28At the end of your life, you never thought I was your son of a woman.
00:09:35You have what to say to me?
00:09:40You...
00:09:41What do you mean by this woman?
00:09:43You can't kill me!
00:09:45I can't kill her today!
00:09:49Ah
00:09:53Ah
00:09:55Ah
00:09:57Oh
00:09:59Ah
00:10:01Ah
00:10:03Ah
00:10:05Ah
00:10:07Ah
00:10:09Ah
00:10:11Ah
00:10:13Ah
00:10:15Ah
00:10:17Ah
00:10:19Ah
00:10:23Ah
00:10:31Ah
00:10:33Ah
00:10:35Ah
00:10:37Ah
00:10:39Ah
00:10:47Ah
00:10:49Oh, no!
00:10:54You can't stop!
00:11:00Come on!
00:11:02Come on!
00:11:06Come on!
00:11:07Get this guy!
00:11:08Get to the宗人府!
00:11:09Who are you going to?
00:11:11What are you going to do?
00:11:12He's not going to die!
00:11:13He's going to die!
00:11:14Get to the宗人府!
00:11:15If he's going to the宗人府
00:11:18We're going to die!
00:11:20We're going to die!
00:11:21We're going to die!
00:11:22We're going to die!
00:11:23We're going to die!
00:11:24You can't go to the宗人府!
00:11:27You're going to die!
00:11:29Dad, Dad, Dad, Dad
00:11:33We're going to leave the house
00:11:36If I leave, we can be more careful
00:11:39He was going to die in the middle of the eight years
00:11:42I代替 the mother
00:11:44He was going to die in the face of the eight years
00:11:46I am in the middle of the nine years
00:11:49In the middle of the nine years
00:11:52She had a soul
00:11:58In the middle of the eight years
00:11:59You can assure me that I really don't care about my father and my brother.
00:12:04They will take me like that.
00:12:06But my sister will not let me.
00:12:08He will stay at my death.
00:12:11I can't let my sister and my brother be together.
00:12:20Cianclo!
00:12:22Cianclo!
00:12:23Cianclo!
00:12:24Cianclo!
00:12:25Cianclo, you are my daughter.
00:12:27Without her spirit, she is not yours.
00:12:32Cianclo!
00:12:33Ciancло!
00:12:34Cianclo!
00:12:35Cianclo!
00:12:36No onekę is going to send him to my wife!
00:12:38Cianclo!
00:12:39Cianclo!
00:12:41Cianclo!
00:12:46Cianclo!
00:12:47Cianclo!
00:12:48Cianclo!
00:12:49Cianclo!
00:12:50Cianclo!
00:12:51Cianclo!
00:12:52Cianclo!
00:12:53Cianclo!
00:12:54Cianclo!
00:12:55In the name of our wife, we will give her the wife to God, and we will give her the wife to all.
00:13:02Then she will reach the wife to the wife, I will give her the wife, and she will be the one to give her the wife.
00:13:10If he is going to fight, he will kill you.
00:13:23I don't want to let me have a chance to live with you.
00:13:26If I didn't experience the last time, I would have heard this.
00:13:30It's so good.
00:13:32In this lifetime, I have never had a chance.
00:13:35I have no idea.
00:13:40You...
00:13:42You...
00:13:43You...
00:13:44You're going to be able to fly to the enemy.
00:13:45You're going to be able to fly to the enemy of the army.
00:13:47What are you doing?
00:13:50In the past...
00:13:52I was looking for a few years to be lost.
00:13:55The moment we have been lost,
00:13:58we are going to be able to see you as a man.
00:14:01I am so grateful for you, and I am so grateful for you.
00:14:03You...
00:14:04You...
00:14:05逼上了绝路
00:14:10我们的家世 你竟然叫做外人来加重
00:14:15你是嫌我们沈家的脸被你丢的还不够吗
00:14:19沈天兰 你简直不可理喻
00:14:21等一会儿我们沈家沦为笑柄 你才开心吗
00:14:24你们都要送我去宗人府害我性命了
00:14:31我平和要停止认知
00:14:35来 来 来
00:14:52来 来
00:14:55
00:14:59
00:15:00Let's go.
00:15:30Is先帝赐予将军的
00:15:32Then is将军不在了
00:15:33E该由和将军
00:15:34又一样军功了小姐继承
00:15:36何时轮得到右统政大人
00:15:39这京中文官
00:15:40就是会贪图响了
00:15:41知道小宅住得不爽利
00:15:43如今还想把宅子
00:15:45据为己有
00:15:46李毅连
00:15:47偏偏不知个耻
00:15:49那不就是无耻了
00:15:52你们
00:15:53恕此而敢
00:15:55国有国法
00:15:56家有家归
00:15:57纵使你们再厉害
00:15:59也管不到我们家里的事情
00:16:01他沈青兰
00:16:02残害姐妹
00:16:04殴打双亲
00:16:05这种人
00:16:06就该天打五雷后
00:16:08我们教训他
00:16:09那是天经第一
00:16:10小姐是养在将军膝下的
00:16:13对将军从未有过忤逆之意
00:16:15对下亦是通勤达理
00:16:17小姐若犯错
00:16:18你们应该在自己身上找原因
00:16:21就是啊
00:16:22平时都好好的
00:16:23来了便不好吧
00:16:24是你们自己
00:16:26家伯不正吧
00:16:27今日
00:16:32你们若是当我的面
00:16:33打小姐一下
00:16:34我必还如等百相
00:16:37若是让小姐留一滴泪
00:16:39我必让如等血泣满城
00:16:43沈青兰
00:16:51你这个不孝的畜生
00:16:53你竟由着这些人
00:16:55进入你的父母兄弟
00:16:56你到底安待什么心
00:16:58现在想起来
00:16:59我是沈氏的女儿了
00:17:01在你们不分青红造白
00:17:02帮着沈千骆鞭斥我
00:17:04辱骂我的时候
00:17:06你怎么没有想过
00:17:07我是你十月怀胎
00:17:09生下的骨血
00:17:10还不是
00:17:14还不是你欺负千骆
00:17:16若不是你欺负他
00:17:17甚至还要下毒害他
00:17:19歹毒致辞
00:17:20你叫我们
00:17:21怎么容得下你
00:17:22下毒害他
00:17:25我还是那句话
00:17:27凡事讲求一个证据
00:17:29怎么没有证据
00:17:31是千骆他的新手
00:17:35明明那伙所谓被下毒的茶
00:17:37就摆在桌子上
00:17:39你们却谁都没有想过查一下
00:17:41就无断地
00:17:42判了我的死刑
00:17:44不是眼盲心虾
00:17:46
00:17:47根本就不在乎吧
00:17:49
00:17:52好得很
00:17:57金统领
00:18:03把沈千骆给我押过来
00:18:05我今日便要请他
00:18:06喝茶
00:18:08你要干什么
00:18:11跪行
00:18:13救我
00:18:14
00:18:15
00:18:16大哥
00:18:16你们救救我
00:18:18救救我
00:18:19畜生
00:18:20你要干什么
00:18:21你这个茶里下了毒
00:18:22难道你想当着我们的面
00:18:24残害手足不成
00:18:26你不敢伤害千骆
00:18:27我们沈家
00:18:28绝对不会再震你
00:18:29放肆
00:18:30千骆要是有什么三长两短
00:18:31我定叫你给他陪葬
00:18:33住手
00:18:38住手
00:18:46
00:19:04千骆
00:19:05千骆
00:19:06你没事吧
00:19:07千骆
00:19:07千骆
00:19:09你没事吧
00:19:09放心
00:19:10你的宝贝女儿死不了
00:19:12看他这副样子
00:19:14I'm not a good person.
00:19:16I can't make a bad enough.
00:19:20Ah!
00:19:21Oh!
00:19:22My blood is so cold!
00:19:23I'm not going to get my beloved.
00:19:24I'm not going to get my blood.
00:19:26My blood is so bad.
00:19:28I can't get my blood.
00:19:30Ah!
00:19:31Ah!
00:19:32Ah!
00:19:33Oh!
00:19:34Ah!
00:19:35Ah!
00:19:35Ah!
00:19:36Ah!
00:19:37Ah!
00:19:38Ah!
00:19:39Ah!
00:19:40Ah!
00:19:41Ah!
00:19:42Ah!
00:19:43Ah!
00:19:44Let's go and see them.
00:19:46Look at them.
00:19:48Look at them.
00:19:50Um.
00:19:55Let's go and see them.
00:19:57What are you saying?
00:19:59At the beginning, they loved me.
00:20:01They loved him.
00:20:03He was able to take me to the side of the side.
00:20:05I had three days and a half.
00:20:07I was able to save my life.
00:20:09I was able to save my life.
00:20:11I was able to save my life.
00:20:13Some people don't like to do their父母.
00:20:15I am not as good as each other.
00:20:19What do you mean?
00:20:21Today, I want to take care of you.
00:20:25I am going to take care of you.
00:20:27I am going to take care of you.
00:20:32From today's day.
00:20:34I am going to take care of you.
00:20:36I am going to take care of you.
00:20:38I am going to take care of you.
00:20:41From today's day.
00:20:43I will not get care of you.
00:20:45I will not be concerned about you.
00:20:47Ah.
00:20:49You are not going to嫉妒 of a fool.
00:20:52You are not going to take care of us.
00:20:54You are going to take care of us.
00:20:55You are going to take care of us.
00:20:56I will tell you.
00:20:57You are going to go.
00:20:58You are going to go.
00:20:59Just as if I can't.
00:21:00You are going to take care of you.
00:21:01You are going to take care of me.
00:21:02You are going to take care of me.
00:21:03No.
00:21:04No.
00:21:05No.
00:21:07I would rather call her to die.
00:21:08I will not be beaten old.
00:21:12You are going to take care of me.
00:21:13I believe you would have
00:21:21Of course it will fall into the father's hands.
00:21:23You're going to die with me.
00:21:25If you want to die, you can.
00:21:27You can leave me.
00:21:29If you want to kill me, take me to kill you,
00:21:31you're not afraid to kill me.
00:21:35Take me to kill you.
00:21:37You're not going to die.
00:21:39You're not going to die.
00:21:41I'm going to kill you.
00:21:43Okay.
00:21:45Let's go.
00:21:47Let's go.
00:21:49No.
00:21:51To come let me go.
00:21:53You want to die.
00:21:55I must go.
00:21:57You don't!
00:21:59Should I actually go!
00:22:01I can't.
00:22:03You are not going to die.
00:22:05You're not going to die.
00:22:11You're the queen.
00:22:13No.
00:22:17A woman!
00:22:19I'll take the place to bring the house to the house.
00:22:22And then I'll bring the house to the house.
00:22:25And then I'll bring the house to the house.
00:22:27Yes.
00:22:32This is my son.
00:22:34This is the throne of the throne.
00:22:41This is my son.
00:22:42This is my son.
00:22:43Look.
00:22:44Look at him.
00:22:49You're not a man.
00:22:51You're not a man.
00:22:53You're not a man.
00:22:55He called the same man.
00:22:57You're not a man.
00:22:59You're not a man.
00:23:01I'm not a man.
00:23:03You're not a man.
00:23:05Let's go to the千駒.
00:23:07Okay.
00:23:11Mr.
00:23:12How are you?
00:23:14He's still in a mess.
00:23:16The two are here.
00:23:18Please.
00:23:20He's trying to be a hell.
00:23:22Let's go.
00:23:24Can you see him?
00:23:26Not even though he is a man.
00:23:29You're not a man.
00:23:32Look, he's hurt.
00:23:34He's too high.
00:23:36He's trying to eat.
00:23:37His hair is so poorly.
00:23:38He's a man.
00:23:40He's dirty.
00:23:41You're greedy.
00:23:42He's a man.
00:23:43He's not a man.
00:23:45How can we see him?
00:23:46Even though he was a drunk,
00:23:48汪玉依 你是不是诊断错了
00:23:50我乃陛下钦锋的国之圣手
00:23:53连最浅滩的阵毒都辨别不出吗
00:23:57沈夫人 你这是在质疑陛下的眼光
00:24:01雄渝 不得无礼
00:24:03玉野海涵 是内子心急师台
00:24:11怎么会呢 千罗没有中毒
00:24:13难不成我们真的冤枉沈听来了
00:24:16事与不适 先进去看看
00:24:21千罗 你放心
00:24:23我一定会给你 给沈家讨回公道的
00:24:30爹 娘 哥哥
00:24:33千罗 王太医说你根本没有中毒
00:24:35这是怎么回事啊
00:24:37是啊
00:24:42我 我
00:24:45难道 难道我们真的冤枉了亭兰
00:24:48
00:24:49
00:24:50
00:24:51
00:24:52
00:24:53
00:24:54
00:24:58
00:25:00
00:25:01
00:25:02
00:25:03
00:25:04
00:25:05
00:25:06
00:25:07
00:25:08
00:25:09
00:25:10
00:25:11
00:25:12
00:25:13
00:25:14爹 娘
00:25:15对不起
00:25:16我真的不知道怎么回事
00:25:17
00:25:18
00:25:19
00:25:20
00:25:21
00:25:22
00:25:23
00:25:24
00:25:25
00:25:26
00:25:27
00:25:28
00:25:29
00:25:30
00:25:31
00:25:32
00:25:34
00:25:35
00:25:36
00:25:37
00:25:38对不起
00:25:39爹 娘
00:25:40我知道
00:25:41你们是真心待我的
00:25:43但还是让我走吧
00:25:45至少在我走之前
00:25:46我还是爹娘的好女儿
00:25:48是哥哥的好妹妹
00:25:50哎呀
00:25:51哎呀
00:25:52哎呀
00:25:53哎呀
00:25:54哎呀
00:25:55哎呀
00:25:56哎呀
00:25:57你受委屈了
00:25:59
00:26:00傻孩子
00:26:01你自想在我们膝下长大
00:26:03我们还不了解你吗
00:26:04就是
00:26:05你莫怕
00:26:06爹知道
00:26:07你是个心地善良的孩子
00:26:08绝干不出诬陷他人的事
00:26:10这背后
00:26:11定又是那个秘女在捣鬼
00:26:13千鲁
00:26:14你呀
00:26:15就是太善良了
00:26:16
00:26:17
00:26:18哥哥
00:26:19二皇子殿下
00:26:21谢谢你们能信任我
00:26:23
00:26:24
00:26:26
00:26:29哎哟
00:26:30千鲁
00:26:31你放心
00:26:32我来打点宗人府
00:26:33强悍姊妹
00:26:35毆打父母兄长
00:26:36我定不会叫沈天兰那贱人好过
00:26:49这阳光
00:26:51真好
00:26:52
00:26:53走走走
00:26:54那前面有个卖身脏妇的小姑娘
00:26:55长得可水灵了
00:26:57
00:26:58就是口音有点重
00:26:59去看看
00:27:00走走去看看
00:27:01嘿嘿
00:27:02慢身脏妇
00:27:03我如今正好缺个在沈家的心腹丫鬟
00:27:08慢身脏妇
00:27:10慢身脏妇
00:27:12慢身脏妇
00:27:13慢身脏妇
00:27:14慢身脏妇
00:27:15慢身脏妇
00:27:16慢身脏妇
00:27:17慢身脏妇
00:27:19慢身脏妇
00:27:20慢身脏妇
00:27:21慢身脏妇
00:27:22慢身脏妇
00:27:23慢身脏妇
00:27:24慢身脏妇
00:27:25慢身脏妇
00:27:26慢身脏妇
00:27:27慢身脏妇
00:27:28慢身脏妇
00:27:29慢身脏妇
00:27:30慢身脏妇
00:27:31慢身脏妇
00:27:32慢身脏妇
00:27:33慢身脏妇
00:27:34慢身脏妇
00:27:35慢身脏妇
00:27:36慢身脏妇
00:27:37慢身脏妇
00:27:38小丫头
00:27:50你说你五十两也不卖
00:27:52一百两也不卖
00:27:53到底想要多少
00:27:54做不愿
00:27:58一百两不卖
00:28:00一千两也不卖
00:28:02做死有月子
00:28:04给外费吃东西
00:28:06小姐
00:28:08你愿意伞我一碗粉吗
00:28:15
00:28:16
00:28:17刚好我家缺个小丫头
00:28:24这真少的
00:28:28你不是那什么系统吗
00:28:31你为何会在此卖身脏腹
00:28:33你哥哥呢
00:28:35回来等你一下
00:28:37我跟哥哥为了三能量
00:28:40决定光要一隔三天
00:28:43小姐
00:28:44都死你的牙头了
00:28:46我叫白银儿
00:28:50小姐
00:28:51我叫巴南图
00:28:52若出现什么状况
00:28:54我会从银儿的身体里出来
00:28:57到时候希望你莫怕
00:28:59你莫怕
00:29:02哥哥
00:29:03你啥次要说话
00:29:04你先同工号码
00:29:05感谢的好奇怪
00:29:09哥哥
00:29:12就算提前通知
00:29:14哥哥
00:29:15那也没有多正常吧
00:29:18好了
00:29:19这样
00:29:20我先带你去洗洗
00:29:21然后带你去官府
00:29:22登策记名
00:29:29母妃
00:29:30那沈天兰真是半分教养都没有
00:29:32她枪害姊妹殴打父母兄长
00:29:34二臣想找人把她抓去宗人府
00:29:37好好教育一番
00:29:38你是为了教训沈天兰
00:29:43还是为了给沈家那个养女出气啊
00:29:46母妃
00:29:48你以为
00:29:49你日日与沈家收养的小贱人打情骂俏
00:29:52本宫不知道
00:29:55母妃
00:29:56那沈家真正宠爱的其实是千洛
00:29:59那沈天兰
00:30:00地位连丫鬟都不如
00:30:01娶她不如娶千洛
00:30:04沈天兰有她舅舅的颜天和护卫队
00:30:06那个下贱的养女她有什么
00:30:08你娶她与你有何用呢
00:30:12千洛琴棋说话
00:30:14样样精通
00:30:17蠢货
00:30:18他谈琴能谈来兵权吗
00:30:20如今皇上病重
00:30:22大皇子虽中毒痴上
00:30:24但他毕竟是皇后的嫡出
00:30:26你这皇位还未必闻
00:30:29在您的九皇叔回京之前
00:30:31必须闻住沈天兰
00:30:33必须闻住沈天兰
00:30:38皇儿
00:30:39母妃做的这一切
00:30:41可都是为了你啊
00:30:44
00:30:52属下参见王爷
00:30:53这是各位京城的密报
00:30:55这是各位京城的密报
00:31:17皇上病危
00:31:18各方势力开始蠢蠢欲动
00:31:20真是好一出大戏
00:31:27沈天兰
00:31:28新年我派人地上画像
00:31:30求去
00:31:31被沈真将所需
00:31:33此方归京
00:31:35这预备
00:31:36是时候我归原住了
00:31:39传令
00:31:40即刻回京
00:31:41即刻回京
00:31:56
00:31:57听说叶王在边关一百一千
00:31:58屠杀了蛮国三千铁迹
00:32:01听说呢
00:32:02冒笔趴安哪
00:32:03可俊美了
00:32:04可俊美了
00:32:05先帝之子
00:32:07怕这这年纪大了些吧
00:32:10一看你就刚来京城
00:32:12燕王乃先帝第九子
00:32:14是先帝老来子
00:32:16如今连儿历之年都不到呢
00:32:20千鲁
00:32:21听说你见过燕王的真柔
00:32:23是不是真的呀
00:32:24他是不是跟传世中一样俊美呀
00:32:27自然是真的
00:32:38燕王殿下曾经地上过画像
00:32:42和价值万千的夜明珠求取过我
00:32:45被父亲给拒绝了
00:32:47父亲想让我在家中多陪伴几年
00:32:50燕王竟然求取过沈青鹿
00:32:53难道他被沈青鹿的心生迷惑
00:32:56那我还能跟他合作吗
00:32:59姐姐刚才为何逗我呢
00:33:02难道是极度燕王曾求取过我
00:33:05他不会私底下又想办法折磨我吧
00:33:08千鲁
00:33:10是不是沈天良又欺负你了
00:33:11
00:33:13姐姐没欺负我
00:33:17姐姐在下胡作非为
00:33:18连爹娘和哥哥都打了
00:33:20我绝不能将姐姐的心生迷惑
00:33:21但我还能跟他合作吗
00:33:22姐姐刚才为何逗我呢
00:33:23难道是极度眼王从球去过我
00:33:25我绝不能将姐姐的事情说出来
00:33:27一家人和河沫沫沫才重要
00:33:29上一世我还不明白
00:33:30为何这京城中贵女就总跟我作对
00:33:33原来也是她的手臂
00:33:35正好也省得我一个个去收拾了
00:33:38千鲁
00:33:40你就是太善良了
00:33:41你怕她
00:33:42我们可不怕
00:33:43
00:33:46姐姐她毕竟是爹娘的妻生女
00:33:49谁不知道沈大人和沈夫人最疼的
00:33:52就是你了
00:33:53就是
00:33:54生恩不及养恩
00:33:55就算是轻生的又能如何
00:33:57你才是沈家的真千金
00:33:58你才是沈家的真千金
00:33:59你才是沈家的真千金
00:34:00就是
00:34:13沈天兰
00:34:14无论你再怎么碰的
00:34:15也取代不了千鲁在沈家的地位
00:34:17你要识相的话就乖乖跪下给千鲁道歉
00:34:20你这个娃娃子
00:34:22挺腻
00:34:23也敢和我们小姐口头人虫
00:34:27
00:34:31沈天兰
00:34:32沈夫人连一个像样的丫鬟都不肯播给你
00:34:38我要是你的话
00:34:40我就找块白铃银吊死算了
00:34:42哪还有脸活下去
00:34:44沈天兰
00:34:48沈天兰
00:34:49你爹娘都不要你了
00:34:51你现在跟一条落家犬有什么区别
00:34:55对了
00:34:56你不是总想融入我们的圈子里吗
00:34:59要不你学两声狗叫天天
00:35:02说不定我们就会大发慈悲
00:35:05给你发发情景
00:35:06让你赏话有缘呢
00:35:11沈天兰
00:35:12怎么会叫
00:35:16狗怎么叫你不知道
00:35:18原来是死个样子的色
00:35:28上一世沈天兰假装适合
00:35:30带我去金钟贵女们的聚会
00:35:32就是为了让她们合起火来欺负我
00:35:35偏我傻傻以为自己哪里做错了
00:35:37Oh, I'm going to die.
00:35:39Oh, my lord!
00:35:41I'm so good.
00:35:43You're so good.
00:35:45Oh, okay.
00:35:47Sorry.
00:35:49Oh, I'm a little bit late.
00:35:51Oh, okay.
00:35:53Oh, no.
00:35:55You're so good at me.
00:35:57Oh, no!
00:35:59Oh, yeah.
00:36:03Oh, okay.
00:36:05I can't do it!
00:36:15What are you doing?
00:36:16What do you teach me?
00:36:18What do you teach me?
00:36:19It's still the only one who was so blessed to me.
00:36:23Do you remember me?
00:36:25You...
00:36:32You're all gonna kill us!
00:36:35You're gonna kill us!
00:36:36You're gonna kill us!
00:36:42You're so angry!
00:36:50Fife...
00:36:51You're okay, you're okay?
00:36:53I'm not afraid of it.
00:36:54I'm here to help your sister with you.
00:36:57How about it?
00:36:59Your sister's a mess.
00:37:00After that, you're going to go to my house.
00:37:03I'm going to talk to my sister and my sister.
00:37:06I hope that you're going to forgive your sister.
00:37:09千駒, that's the one who's a fool.
00:37:12What's your fault?
00:37:13You don't mind.
00:37:14We'll be right back to the other way.
00:37:15We'll be right back to the other way.
00:37:18You two, let me go.
00:37:20I'll be right back to the other girl and the other fool.
00:37:22I can't believe that the other one is the other one.
00:37:30You, come here.
00:37:34Oh, you're not going to think that you're a five-year-old girl is going to protect you.
00:37:38It's not good to die.
00:37:40You're a little older than you are.
00:37:41It's too much.
00:37:42Yes.
00:37:43You're going to go over me.
00:37:45Hmph!
00:37:51No!
00:37:52No!
00:37:53No!
00:38:14No!
00:38:15Oh!
00:38:17I think so!
00:38:18What is that, you need a five-year-old."
00:38:19The me-year-old will not be a three-year-old who is a six-year-old.
00:38:21And I'll help you this one."
00:38:22Shia-a-a-a-a-a-a, girl!
00:38:23I'll help you, A-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a,
00:38:24It's not really true.
00:38:25She's not really fair at that.
00:38:26It's like he's trained a lot of魔法.
00:38:28Hey, girl.
00:38:30You know, she's ready to go to the city.
00:38:34Hey, girl.
00:38:36She's already ready to go.
00:38:38Yes, Fife.
00:38:39She's not comfortable.
00:38:40She's always able to do it for her.
00:38:44Fife and the ewer are all in my own.
00:38:46I'll have the opportunity to go back and get to those of you and my sister.
00:38:51I'm going to kill you.
00:38:54I'm going to kill you.
00:38:56I'm going to kill you.
00:38:59I know you are good.
00:39:01But you don't understand the道理.
00:39:03Who is good?
00:39:04That's right.
00:39:05Some people are going to kill him.
00:39:07They are going to kill him.
00:39:08Don't kill him.
00:39:09I'm going to kill him.
00:39:10You're so good.
00:39:12You're going to kill him.
00:39:14You're going to kill him.
00:39:16You're going to kill him.
00:39:18We're going to kill him.
00:39:20Let him kill him.
00:39:22Come and kill him.
00:39:24You kept saying were you safe?
00:39:28You said were you safe?
00:39:35The end라고 man came from are at.
00:39:43The end.?
00:39:44The endorphins came here.
00:39:50天皇千岁千岁千岁千千岁
00:39:55天皇殿下好生俊美啊
00:39:57天皇 你也太幸福了
00:39:59竟然被天皇殿下求取过
00:40:01这也没什么呢
00:40:03天皇不光是京城第一才女
00:40:05她是京城第一美人
00:40:06还为吉吉求取的人便踏破了门槛呢
00:40:10天皇啊
00:40:11二皇子殿下也求取过天皇
00:40:13某些人呢只有羡慕的份
00:40:17天皇
00:40:18野王 野王朝我们这边来了
00:40:30千岁
00:40:31野王殿下不会是趁你来的吧
00:40:33一定是
00:40:34我若是能有这么一个心愿我的狼君
00:40:36看有多好
00:40:37等我好
00:40:38等我好
00:40:47
00:40:49
00:40:50
00:40:51
00:40:52
00:40:53
00:40:54
00:40:55
00:40:56
00:40:57
00:40:58
00:40:59
00:41:00
00:41:01
00:41:02
00:41:03
00:41:04上辈子
00:41:05以为野王是谋反之人
00:41:06谁知
00:41:07都是一场阴谋
00:41:10
00:41:11
00:41:12
00:41:13
00:41:14
00:41:15
00:41:16
00:41:17
00:41:18
00:41:19
00:41:20
00:41:30
00:41:31
00:41:32
00:41:33
00:41:34
00:41:35
00:41:36Oh
00:42:06I'm sorry to give him the money.
00:42:16He's got a lot of money.
00:42:21The将 of the King of the King of the King is now on,
00:42:23and he's still looking for the King of the King.
00:42:25I heard that there was a woman in the search of the King of the King.
00:42:28This is the King of the King of the King.
00:42:31King of the King is now on.
00:42:36王爷, you're too tired of the鐵机 to attack us.
00:42:40It's fine.
00:42:42王爷, then I'll go down with him.
00:43:06The
00:43:09one
00:43:11was
00:43:13the
00:43:15one
00:43:17one
00:43:18the
00:43:21one
00:43:23one
00:43:25one
00:43:27one
00:43:29one
00:43:31one
00:43:33one
00:43:35It's the king of the king.
00:43:40The king of the king gave me the gulpe.
00:43:43This is the king of the king.
00:43:45I don't want to tell my father.
00:43:47I will tell my father to take care of my father.
00:43:52Go.
00:43:53The king of the king gave me the gulpe.
00:43:55The gulpe is the king of the king gave me the gulpe.
00:43:57It's a good thing.
00:43:59It's so important.
00:44:01The king of the gulpe is the king of the gulpe.
00:44:05It's okay.
00:44:07If you like the gulpe is the king of the king,
00:44:10then you can take it.
00:44:12The gulpe?
00:44:13The gulpe is the king of the king of the king.
00:44:15How can I give her?
00:44:17It's okay.
00:44:19You are you.
00:44:20It's because you're not fighting against the king of the king.
00:44:22It's going to be the king of the king of the king.
00:44:24If it's me, it's better.
00:44:26You can associate the king of the king to take care of your father.
00:44:33Do you want to take care of my father?
00:44:35Orho.
00:44:37It's better as though.
00:44:40Cheers, Jessie.
00:44:41Take your time, let's take your time.
00:44:42Let me grab my fist here.
00:44:45Hola.
00:44:47l Dollar m convictions.
00:44:49I have to suck my entertain.
00:44:51I rying.
00:44:52I'm here.
00:44:53I have a golden 안녕 kind.
00:44:54Densi części.
00:44:55Bye.
00:44:56What are you talking about?
00:44:58What are you talking about?
00:45:00I don't know why my daughter is my daughter and my daughter.
00:45:10I'm talking to my daughter.
00:45:16This is her daughter.
00:45:18This is her daughter and her daughter.
00:45:20You're an uncle.
00:45:26Are you telling us?
00:45:32Are you telling us?
00:45:33You're telling us.
00:45:35I'm telling you.
00:45:37Can't you give us something?
00:45:39He gave me a gift.
00:45:40You'll be telling us.
00:45:43We will go.
00:45:50Why are you laughing?
00:45:59I'm going to be able to live in my life.
00:46:05You are a child in the world of my life.
00:46:10She will use her to live in your life.
00:46:14But if you have me in your life,
00:46:17I can't keep a job of it!
00:46:22If it's to take me to the ocean of my ocean, how do you know?
00:46:28It's to take me to the ocean of the ocean of the ocean.
00:46:31If it's to the ocean of the ocean, how do you know?
00:46:35That's how I can take my ocean of the ocean.
00:46:38That is what I will do with the other plans.
00:46:41I will take my ocean to the ocean of the ocean.
00:46:43Even if he's in the power of his strength, he will be able to kill him.
00:46:48I hope that you can make that evil.
00:46:51It's not that I don't care about沈家 and萧己明.
00:46:54If they were to kill him, that's why they were able to kill him.
00:46:58I just don't want to have more people to kill him.
00:47:02I want to thank the people of the world.
00:47:08You don't have to do it.
00:47:11This is what we should do.
00:47:13Let's do it.
00:47:17I want to ask a help.
00:47:20Is the king?
00:47:22Yes.
00:47:23But I have to confirm.
00:47:25Let's see if he has no influence and influence.
00:47:30Let's see if he has no influence.
00:47:40Lord, let's do it.
00:47:42Let's do it.
00:47:43Let's do it.
00:47:44Let's do it.
00:47:45No.
00:47:46If I'm a good boy, I would like to be smart.
00:47:49Then he would be happy with me.
00:47:51Yes.
00:47:52Let's do it.
00:47:53Yes.
00:47:54correl me to mine.
00:47:59Why did he have a slightусов and aonne infinitas jijci?
00:48:02He says,
00:48:04I thought that's my friend.
00:48:06Let me hire you.
00:48:08Hingor, you are how to understand?
00:48:13I'll be back to this one.
00:48:18This is a long time for me.
00:48:23Hi!
00:48:25Hello!
00:48:26How are you going to go?
00:48:28I'm going to go to石花館.
00:48:30You and the八楠圖 are all good.
00:48:32You're the one who's like me.
00:48:42Oh, my lord.
00:48:43Oh, my lord.
00:48:44Wait for me.
00:48:53The Holy Lord.
00:48:55I am not afraid.
00:48:57Oh, my lord.
00:48:58I am so sorry.
00:49:30这些好侄儿有什么好心目?竟是没人气!
00:49:35那就陪我这好侄儿好好玩玩!
00:49:39本王久居苦寒之地多年,听不懂这些迷迷之音!
00:49:45若九皇叔不喜,还有别的节目?
00:50:00Oh
00:50:06Oh
00:50:21Oh
00:50:30Let's go.
00:51:00Let's go.
00:51:30Let's go.
00:52:00Let's go.
00:52:30Let's go.
00:53:00Let's go.
00:53:30Let's go.
00:54:00Let's go.
00:54:30Let's go.
00:55:00Let's go.
00:55:30Let's go.
00:56:00Let's go.
00:56:30Let's go.
00:57:00Let's go.
00:57:30Let's go.
00:58:00Let's go.
00:58:30Let's go.
00:59:00Let's go.
00:59:30Let's go.
01:00:00Let's go.
01:00:30Let's go.
01:01:00Let's go.
01:01:30Let's go.
01:02:00Let's go.
01:02:30Let's go.
01:03:30I don't want to call the guards.
01:03:32Let's have a taste of the meat.
01:03:34You...
01:03:35I've heard people say,
01:03:37the sister is in the game,
01:03:38and the man is together.
01:03:40The sister...
01:03:42is so much like this,
01:03:44the girl?
01:03:46Is that...
01:03:48the little girl is five years old?
01:03:50Actually...
01:03:52Oh my God,
01:03:54should I have to tell her?
01:03:56You...
01:03:58What do I say?
01:04:02How do I have to get a girl out of me?
01:04:04Is it...
01:04:06Is it...
01:04:07you and a man who grew up with a man?
01:04:09Let's have a look...
01:04:11This is my family.
01:04:15No matter how much I am,
01:04:17I'm not sure how much I am.
01:04:19I'm not sure how much I am.
01:04:21I'm not sure how much I am.
01:04:23I'm not sure how much I am.
01:04:25I'm not sure how much I am.
01:04:27You...
01:04:28I'll kill your mouth.
01:04:29You...
01:04:30You...
01:04:31Go...
01:04:32Go...
01:04:33Take two plates.
01:04:34I'm hungry.
01:04:35We're all hungry.
01:04:36We're going to eat on the table.
01:04:37Yes.
01:04:38Little girl.
01:04:39I'm not sure how much I am.
01:04:48You don't want to eat?
01:04:50You don't want to eat?
01:04:51You don't want to eat.
01:04:52I don't want to end it.
01:04:58Don't you don't want to get on my Noah,
01:04:59who's the money?
01:05:00I'm
01:05:07much more than S Kemira.
01:05:10I'm too late.
01:05:11But you do not want to turn.
01:05:14You...
01:05:15Hingor.
01:05:16Let's go out of your way.
01:05:17You...
01:05:18You...
01:05:19You're a female!
01:05:23Your...
01:05:23Nia!
01:05:24Nia!
01:05:24Nia!
01:05:25Nia!
01:05:26Nia!
01:05:26Come on!
01:05:27Nia!
01:05:28Your father was so fortunate!
01:05:30He's been on the day, and he was still alive.
01:05:34He's become the most violent.
01:05:38Hingor.
01:05:39Go.
01:05:41Hingor!
01:05:41How can I get rid of you?
01:05:43You still have to go!
01:05:45How is it?
01:05:46I'm not a doctor.
01:05:48It's not a doctor with me.
01:05:50Little girl,
01:05:52we have a word.
01:05:54It's a word for me.
01:05:56Let's do it again.
01:05:58Okay.
01:06:11What is it?
01:06:14How did you know?
01:06:18I was just a doctor.
01:06:20He was very scared.
01:06:22He was very scared.
01:06:23He was very scared.
01:06:25How can I do this?
01:06:27How can I do it?
01:06:29I'm not a doctor.
01:06:30I'm not a doctor.
01:06:32It's a doctor.
01:06:34It's a doctor.
01:06:37He is not a doctor.
01:06:39You will leave me.
01:06:41So,
01:06:42I'll give you a few ways.
01:06:44You go ahead and see.
01:06:46Let's go.
01:06:48You're not a doctor.
01:06:49Let's go.
01:06:51Let's go.
01:06:52Let's go.
01:06:54You are a doctor.
01:06:59I'm trying to get angry.
01:07:00I got angry with you.
01:07:02I'm not afraid of you.
01:07:03I'm going to see those people.
01:07:04Don't have to take care of them.
01:07:06For sure.
01:07:07You stay in touch.
01:07:09You and your father should go and take care of me, I will take care of my father.
01:07:13I will take care of my father, I will take care of my father.
01:07:37Why is it so bad?
01:07:39Hey,
01:07:43小姐,
01:07:44夫人又拉身上了,
01:07:46吓人刚清理。
01:07:51我先出去逛会儿,
01:07:53你们收拾着。
01:08:04千鲁,
01:08:05千鲁,
01:08:08千鲁,
01:08:09千鲁,
01:08:11千鲁,
01:08:16千鲁,
01:08:17夫人,
01:08:19药凉了,
01:08:20赶快把药喝了吧。
01:08:21我的千鲁呢,
01:08:24千鲁,
01:08:26千鲁小姐,
01:08:28出门了。
01:08:31千鲁,
01:08:32从前我生病又听蓝陪着,
01:08:41便从未察觉到千鲁,
01:08:43其实很少来探望病中的我。
01:08:50把药给我端过来吧。
01:08:51好苦啊。
01:08:57好苦啊。
01:09:06这蜜饯味道不对,
01:09:08我从前生病吃的蜜饯呢。
01:09:10夫人,
01:09:11从前的蜜饯,
01:09:13都是清兰小姐特地为您腌制的。
01:09:16那方子也是清兰小姐特地在民间求来的。
01:09:21费时费力,
01:09:22不知道熬了多少个日夜。
01:09:24夫人,
01:09:25清兰小姐对您的消息,
01:09:27我们这些做下人的都看在眼里。
01:09:30是,
01:09:31从前只要我一生命,
01:09:34亭南总会日夜自耗,
01:09:36劳心劳力。
01:09:40娘。
01:09:46再喝一口。
01:09:53整天和我待在一起,
01:09:55别过了病气。
01:09:58伺候娘是我应该做的,
01:09:59怕什么过了病气。
01:10:06你难道,
01:10:07就不嫌这屋里的又阿扎的味道?
01:10:11你是我亲娘,
01:10:13哪有作为女儿嫌弃自己亲娘的?
01:10:16娘,
01:10:17别管了,
01:10:18你就好好养病。
01:10:25要很苦吧?
01:10:26来,
01:10:27吃个面筋。
01:10:29怎么样?
01:10:32真甜。
01:10:37夫人,
01:10:38要不我把清兰小姐请回来,
01:10:42其母女哪有隔夜愁。
01:10:45夫人若和清兰小姐重归于好,
01:10:48夫人病了,
01:10:50清兰小姐一定不会放任不管。
01:10:52你说得对,
01:10:56母女哪有隔夜愁。
01:10:58我若是主动是好,
01:11:01她就能和以前一样。
01:11:02夫人,
01:11:03夫人,
01:11:04夫人,
01:11:07可是你会吗?
01:11:08什么?
01:11:09夫人,
01:11:12夫人,
01:11:12夫人,
01:11:13不是。
01:11:14夫人,
01:11:15女儿。
01:11:15和氏
01:11:23听来小姐
01:11:25夫人她想见您
01:11:28现在想出我们家小军了
01:11:30小姐 雷剧话
01:11:31雷剧话
01:11:32关我屁事
01:11:36
01:11:38九四那个点
01:11:39云儿 我们走
01:11:45小姐
01:11:48哎呀
01:11:50云儿
01:11:51昨晚让你对的账本可拿好了
01:11:53我先带你去布装挑些布料
01:11:55带你去做身新衣服
01:11:57然后带你去讨债
01:11:59小姐放心
01:12:01拉得好好了
01:12:04
01:12:06
01:12:07大臣
01:12:15丫头
01:12:16正本呢
01:12:16
01:12:20
01:12:21
01:12:22Oh
01:12:36Oh
01:12:38Oh
01:12:40Oh
01:12:42Oh
01:12:44Oh
01:12:46Oh
01:12:48Oh
01:12:50Oh
01:12:52Oh
01:12:54Oh
01:12:56Oh
01:12:58Oh
01:13:00Athens
01:13:02I
01:13:04Oh
01:13:06Oh
01:13:08Oh
01:13:12Oh
01:13:16Twenty
01:13:20Oh
01:13:22The Lord, I'm going to tell you.
01:13:24You are so handsome.
01:13:26I'll give you a couple of shoes.
01:13:29The Lord will give you a pair of shoes.
01:13:33The Lord will give you a pair of shoes.
01:13:35The Lord.
01:13:38The Lord.
01:13:40Come on.
01:13:41I'll take you to the restaurant to eat some food.
01:13:45This one.
01:13:50That one.
01:13:51This one.
01:13:52That one.
01:13:53That one.
01:13:54That one.
01:13:55They don't.
01:13:56The rest of them are all for me.
01:14:03If you want to go, you can go.
01:14:10First, let me clean your clothes.
01:14:12Oh, my God.
01:14:13My clothes are my clothes.
01:14:15How can you give me money?
01:14:18Oh, my God.
01:14:19Today, my feelings are not bad.
01:14:21The Lord doesn't have enough money to let you talk to me.
01:14:26I don't know.
01:14:28I'm going to buy my clothes.
01:14:30I'm going to become my clothes.
01:14:32This is why you buy your clothes.
01:14:35What?
01:14:36What?
01:14:37What?
01:14:38What?
01:14:39What?
01:14:40What?
01:14:41What?
01:14:42What?
01:14:43What?
01:14:43What?
01:14:44What?
01:14:45%
01:14:46Oh, yo!
01:14:47They are all...
01:14:48They're today.
01:14:49How are you gonna
01:15:09Oh
01:15:12I'm ready
01:15:18You're a bitch
01:15:20You're a bitch
01:15:21What do you do?
01:15:23Why don't you pay for your money?
01:15:26Yes
01:15:27So she's a bitch
01:15:29She's a bitch
01:15:30She's a bitch
01:15:31She's a bitch
01:15:32She's a bitch
01:15:33She's a bitch
01:15:34She's a bitch
01:15:35Yeah
01:15:37You're a bitch
01:15:39It's funny
01:15:40If you don't give money
01:15:41If you don't have money
01:15:42You won't go away
01:15:44I don't know
01:15:46My name is
01:15:48It's the one who's selected
01:15:49It's the one who's selected
01:15:50The three stuffing
01:15:51They've got a hundred and a hundred
01:15:55You cannot do that
01:15:56It's not a bad thing
01:15:57You're a bitch
01:15:58My nose is so good
01:15:59Yeah
01:16:00It's interesting
01:16:03What a blonde chick
01:16:04We have a lot of women.
01:16:07She is a great girl.
01:16:10She's a daughter of the old she is.
01:16:13It's a bad time.
01:16:15It's all like a good thing to me.
01:16:16It's a woman.
01:16:18My sister is so selfish.
01:16:21She was so tough.
01:16:23I should not die.
01:16:26You're fucking mad.
01:16:28You are a traitor.
01:16:29You know I have been hurt.
01:16:31處處刁難,本殿下告訴你,我這輩子都不可能娶你這種心腸歹毒的女人!
01:16:44我叫她還錢便是折辱她了?
01:16:47再說了,你心悅誰是你自己的事?
01:16:51二皇子未免也太高估自己了吧!
01:16:54你不必強行狡辯,本殿下一直都清楚你心中所想,這樣吧!
01:17:03今日你向切諾下跪道歉,本殿下便賞你一同用善!
01:17:09殿下,這,這不太好吧!
01:17:15只是下跪道歉便可一同用善,不知是多大的勇氣!
01:17:22我沈天蘭跪天跪地跪聖上!
01:17:28我怎麼不知,需要向她一個洋女下跪?
01:17:32你!
01:17:33你!
01:17:34不要我是抬舉!
01:17:36殿下,算了吧!
01:17:39姐姐向來心高清,你就別跟她計較了!
01:17:43妹妹倒是慣會為這殿下嘲笑!
01:17:46不如,先將這布料錢結清吧!
01:17:50以免丟了二廣子的閻力!
01:17:54我!
01:17:56我只是沈家的閻力!
01:17:58吃不料上百兩!
01:18:00我如何付得起?
01:18:02不過是一點布料錢!
01:18:07本殿下替她付了也是!
01:18:09你如此咄咄逼人!
01:18:16像個無知的村府滿身同仇!
01:18:19身同仇!
01:18:20身同仇!
01:18:22哪像千諾就如天上仙子,冰晴玉劫!
01:18:27殿下,謝謝你!
01:18:29殿下,謝謝你!
01:18:30你我二人,不必分得如此錢!
01:18:34You and I don't have to pay for such money.
01:18:43Here's how much money?
01:18:50Let's go.
01:18:52You're afraid I haven't paid so much money.
01:18:55You don't have enough money.
01:18:56Next time, I'll pay you.
01:18:58I'll pay you.
01:19:04I'll take you out of your money for the last night.
01:19:08Let's go.
01:19:38It's a slump
01:19:40There's a lot of money
01:19:42One thousand dollars
01:19:44One thousand dollars
01:19:46What's this?
01:19:48What's this?
01:19:50What's this?
01:19:52What's this?
01:19:54What's this?
01:19:56One thousand dollars
01:19:58Two thousand dollars
01:20:02I'm sorry
01:20:08Is it enough?
01:20:10This one is five thousand dollars
01:20:12and one thousand dollars
01:20:14One thousand dollars
01:20:22What's this?
01:20:24There's a lot of money
01:20:26Some dollars
01:20:28One thousand dollars
01:20:30One thousand dollars
01:20:32Two thousand dollars
01:20:34and one thousand dollars
01:20:36I don't know how much money I can't afford it.
01:20:51Why would you say so much?
01:20:53How could this piece is definitely true?
01:20:59Our piece of piece is all in the newspaper.
01:21:02You can't even check it out.
01:21:04The two皇s are not sure, but to check.
01:21:07After that, we must be公式公办.
01:21:10According to the law of the law,
01:21:11the debt is paid to the debt of the government.
01:21:16The debt is paid to the debt of the debt.
01:21:19The debt is paid to the debt of the debt.
01:21:21The debt is paid to the debt of the debt.
01:21:25The two皇s, I don't want to be able to keep it.
01:21:28The time is happening,
01:21:30I'm going to be able to keep the debt of the debt of the debt.
01:21:34If you have a debt of the debt,
01:21:36you will be able to keep the debt of the debt.
01:21:39The two皇s are not willing to pay for the debt of the debt.
01:21:43I can only be able to pay for the debt.
01:21:45After all,
01:21:46the debt is not a big deal.
01:21:49Go,
01:21:50find the two of them.
01:21:52I will go to the debt of the debt.
01:22:00The debt is paid to the debt.
01:22:02The debt is paid to the debt.
01:22:04Now,
01:22:05what happened to the debt,
01:22:07the debt was paid to the debt.
01:22:09The debt is paid to the debt.
01:22:12I need to have money to the debt data.
01:22:14You know,
01:22:15I should go to the debt of this debt.
01:22:16The debt is paid to the debt.
01:22:18I need to pay for it.
01:22:19Not
01:22:20It's a bit more.
01:22:21Oh,
01:22:22isn't it?
01:22:23How could I say so?
01:22:25This debt has been paid for money.
01:22:27I don't know how much.
01:22:28It's not just a house.
01:22:29There's a house and a house and a house.
01:22:31It's true that it's been a lot of money.
01:22:33That's a lot of money.
01:22:35Who said it was?
01:22:36Who called this woman?
01:22:38There's a lot of money.
01:22:42I don't...
01:22:43I don't have a lot of money.
01:22:45If it's like that,
01:22:46I'd like your sister to go to Yemen.
01:22:58Oh
01:23:01千鲁
01:23:06羽翼 快叫羽翼
01:23:08千鲁肯定是因为集火攻心才晕倒的
01:23:11二皇子莫要着急
01:23:13我还略通一些医术
01:23:14保证能让妹妹很快苏醒过来
01:23:17本殿下怎么不知你会医术
01:23:19赶紧滚看
01:23:21本殿下要带她去见羽翼
01:23:22小剑
01:23:24我有个好东西
01:23:26Oh
01:23:28Oh
01:23:32Oh
01:23:33Oh
01:23:35Oh
01:23:40Oh
01:23:44Ah
01:23:46Oh
01:23:47Oh
01:23:48Oh
01:23:49Oh
01:23:50Oh
01:23:54Oh
01:23:55You idiot!
01:23:57Hurry up!
01:23:58Hurry up!
01:23:59Hurry up!
01:24:01Oh, boy!
01:24:02You don't want to get up.
01:24:06Shut up!
01:24:14My sister,
01:24:15I need you to help me.
01:24:19I'll kill you,
01:24:20so I can't live.
01:24:25I don't know if I can't.
01:24:30What time is it?
01:24:32I don't know.
01:24:34You're not going to use it.
01:24:36I'll kill you,
01:24:38I'll kill you.
01:24:43I don't care.
01:24:44I think I'm going to kill you.
01:24:46I think I'm going to be able to do a follow-up.
01:24:49I'm going to kill you.
01:24:55Oh, oh!
01:24:56Oh, oh!
01:24:57Oh!
01:24:58Oh!
01:24:59Oh!
01:25:00Oh!
01:25:01Oh!
01:25:02Oh!
01:25:03Oh!
01:25:04Oh!
01:25:05Oh!
01:25:06Oh!
01:25:07Oh!
01:25:08Oh!
01:25:09Oh!
01:25:10Oh!
01:25:11Oh!
01:25:12Oh!
01:25:13Oh!
01:25:14Oh!
01:25:15Oh!
01:25:16Oh!
01:25:17Where are you?
01:25:18Where are you?
01:25:19Oh!
01:25:20What kind of art is it?
01:25:22You have to be dressed,
01:25:23just don't have money.
01:25:24The girl is just the girl.
01:25:26I'm going to do some things on my table.
01:25:28The king, you're here.
01:25:30The king, I'm not sure.
01:25:34Is it because...
01:25:36...and the king of the king has changed me?
01:25:39...so I don't want to see my face.
01:25:41The king of the king!
01:25:43You're enough!
01:25:44I'm not sure.
01:25:46I'm not sure.
01:25:47I'm not sure.
01:25:49I'm listening to the king of the king.
01:25:51I'm not sure.
01:25:53...is it?
01:25:56You're not supposed to shoot someone.
01:25:58...
01:26:00...
01:26:03...
01:26:07...
01:26:09...
01:26:11...
01:26:12...
01:26:13...
01:26:14...
01:26:15...
01:26:16...
01:26:17...
01:26:18...
01:26:19No matter how much, you can't send him to the Republic of the Republic.
01:26:22What do you mean?
01:26:24Do you want to buy a loan?
01:26:26I've heard of the Queen of the Queen.
01:26:29I've heard of the Queen of the Queen.
01:26:32If the Queen of the Queen wants to help the Queen of the Republic,
01:26:36then I'd rather find a place to go.
01:26:38If the Queen of the Queen knows that I will help the Queen of the Republic with the Queen of the Republic,
01:26:42I wouldn't be able to do a crime.
01:26:45It seems that the Queen of the Queen doesn't want to help.
01:26:48Then, let's take the Queen of the Queen to the Republic of the Republic.
01:26:53No!
01:26:55No!
01:26:56No!
01:26:57I can't go!
01:26:58I can't go!
01:26:59Stop!
01:27:08No!
01:27:09No!
01:27:10No!
01:27:11No!
01:27:12No!
01:27:13No!
01:27:14No!
01:27:15No!
01:27:16No!
01:27:17No!
01:27:18I can't go!
01:27:19No!
01:27:20No, I can do it!
01:27:21There's this complicatedproject that the King has been given to the Republic of the Republic of the Republic.
01:27:23I can't-
01:27:24No!
01:27:25No!
01:27:26No!
01:27:27No!
01:27:28No!
01:27:29The First Lady of the Republic of the Republic!
01:27:31Don't let her go!
01:27:32The Greatest Lady of the Republic of the Republic!
01:27:36No!
01:27:37No!
01:27:38The First Lady of the Republic of the Republic of the Republic!
01:27:40Yes!
01:27:41Oh, my God!
01:27:47I've been to do this.
01:27:48Thank you for this.
01:27:49I've been to the brothers and sisters.
01:27:51He has been to the brothers and sisters.
01:27:53She has been to the brothers!
01:27:56I'm not a good one.
01:27:58This is a good one.
01:27:59You can't make it.
01:28:01I'll let you guys take your shoulders.
01:28:03You will have a good one.
01:28:06You will have a good one.
01:28:08沈听兰 让你跟我斗
01:28:11所谓的足劳 不过都是一群屈炎覆势的东西
01:28:16上一世没少帮着沈家来害
01:28:19既然来了 那就一个都别想走
01:28:22分明是他沈千乐欠债不还
01:28:25你们却要打断我的腿 还有何道理可言
01:28:29小姐 早跟他们肥话
01:28:33我来
01:28:34现前木志说你们无尊者
01:28:36我还不信
01:28:38现在看来都是真的
01:28:40来人 把他压住
01:28:42把他的腿打断
01:28:44燕王
01:28:47
01:28:48
01:28:50
01:28:52臣女参见燕王殿下
01:29:01
01:29:02
01:29:03
01:29:03
01:29:04
01:29:04
01:29:05
01:29:05
01:29:06
Be the first to comment
Add your comment

Recommended