Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
This Time I Fight For Myself
Transcript
00:00:00Oh
00:00:02Oh
00:00:14Oh
00:00:16Oh
00:00:18Oh
00:00:20Oh
00:00:22Oh
00:00:24Oh
00:00:26Oh
00:00:28Oh
00:00:30Oh
00:00:32Oh
00:00:34Oh
00:00:36Oh
00:00:56Oh
00:01:00Oh my god, I have no idea what you're talking about.
00:01:05I have no idea what you're talking about.
00:01:10I'm sorry.
00:01:15I'm sorry.
00:01:20I'm sorry.
00:01:25Oh
00:01:31Oh
00:01:43Oh
00:01:47Oh
00:01:49Oh
00:01:51Oh
00:01:53Oh
00:01:55Oh
00:01:57I'm scared.
00:01:58So I'm scared.
00:01:59I'm scared.
00:02:01I don't be怪 her.
00:02:02Mom.
00:02:03She's not such a dumbass.
00:02:04Tons and Uy!
00:02:05I'm sorry.
00:02:06You told me.
00:02:07I've seen that.
00:02:08I'm not supposed to be in the description.
00:02:10Tons and Uy!
00:02:12She's been like this.
00:02:14Do you do the same thing?
00:02:15You're studying me.
00:02:16You're not sure to go to the same person.
00:02:17I'm not sure to admit.
00:02:18Tons and Uy!
00:02:19You're not sure to be a thing.
00:02:20She's a good friend!
00:02:21She's a good friend!
00:02:22Oh my god, you're a child.
00:02:26Mom!
00:02:32Mom!
00:02:34I don't know if you're a child, you're such a child.
00:02:38Mom, you don't have to fight.
00:02:40I'm a young man.
00:02:41You don't have to fight.
00:02:42You don't have to fight.
00:02:52Mom, look back there.
00:02:54Mom, you see my light.
00:02:59Mom.
00:03:00Mom.
00:03:03Mom.
00:03:04Mom?
00:03:06Mom.
00:03:07Mom.
00:03:08Mom.
00:03:09Mom.
00:03:10Dad.
00:03:11I'm so excited.
00:03:12Mom.
00:03:15Mom.
00:03:16Mom.
00:03:19Mom.
00:03:20Mom.
00:03:22I was thinking, I never heard of you again.
00:03:24I understood that you were a good one.
00:03:26I did not know.
00:03:28I think I was a good one.
00:03:30But I did not know if I was a good one.
00:03:32I am just a new one.
00:03:34I want to thank you for everything again.
00:03:41You, you know?
00:03:47You must say,
00:03:49I'm not alone.
00:03:51I'm not alone.
00:03:53The one you have to know is to go for the whole family.
00:03:55And then I am to kill you.
00:04:00If you're looking for me to kill you,
00:04:02then you'll be going to go for the whole family.
00:04:04I have never seen you in my opinion.
00:04:06You're still being so biased.
00:04:09Then you go!
00:04:11I don't know.
00:04:41你这一次实在是太过分了.
00:04:44明威被你抄袭了,
00:04:45可我还没有找你算账,
00:04:47你居然丧心病狂地把他推到水里去。
00:04:50是所有师姐们的团传,
00:04:52但自从贺明威的出现,
00:04:54只因为她拿了张假证明,
00:04:56说她有抑郁症,
00:04:57所有人都天天的。
00:04:58你知不知道明威体弱,
00:05:00从被救起开始就抑郁病发。
00:05:03谭教授已经决定了,
00:05:05让明威来代替你参加这次的科研项目。
00:05:08你们宁可相信她所有自导自演的戏研,
00:05:12也不愿意调查真相。
00:05:14多亏了明威心善帮你求情。
00:05:17唐教授说了,
00:05:18只要你可对明威道歉,
00:05:19我们都可以原来。
00:05:20论文是我熬了半年做出来,
00:05:22是和明威抄袭我,
00:05:24可不管我如何解释,
00:05:26都没有一个人站在我这边。
00:05:28唐语,
00:05:28你到底有没有要听我说话啊?
00:05:31再听,
00:05:32我认错,
00:05:33我知道错了。
00:05:34居然真的是你抄袭了师弟的论文,
00:05:37你才让我失望了。
00:05:38好,
00:05:38好,
00:05:39好,
00:05:42算了,
00:05:42我带你去医院。
00:05:44不用。
00:05:52家里监控那么多,
00:05:53你压根儿不关心真相。
00:05:55何必在我们以前假猩猩的?
00:05:58我给你多事了。
00:06:12哎,
00:06:13又见面了?
00:06:13怎么?
00:06:15自己做了亏心事不说,
00:06:16现在连人都不会叫了?
00:06:19小师兄,
00:06:20你脸怎么那么红啊?
00:06:22是不是发烧了?
00:06:22都怪我,
00:06:23北达的左肯,
00:06:24I don't know if that's the sound you are lacing in the air!
00:06:26I just need it to act like you are missing something...
00:06:28but you're in the winddrug and you have a nice toer.
00:06:32It's time for you, I want to pick up and let you see your face...
00:06:34I can't be so scared.
00:06:36Yes, you can see it really.
00:06:38Even if you look at all of you, you're making it up to me.
00:06:40It's impossible to experience.
00:06:42You're not feeling as if you look at all of them.
00:06:46Oh, Missy!
00:06:47You're like aette-to-prigitation?
00:06:50You're too so sweet!
00:06:51Have you ever been here?
00:06:52I'm so stupid.
00:06:53You need to leave me alone.
00:06:53I just need to leave you alone.
00:06:56You need to leave me alone.
00:06:58You need to leave me alone.
00:07:02My boy is very good.
00:07:05I want to leave you alone.
00:07:10I will send you this book.
00:07:11Holy cow.
00:07:12You are my old sister.
00:07:14You have a busy day.
00:07:16You all take care of yourself.
00:07:17You always take care of yourself.
00:07:19You should have been looking for her.
00:07:20You are a good friend.
00:07:21You're a good friend.
00:07:22You're a good friend.
00:07:23This is my own gift.
00:07:24You're a good friend.
00:07:25What's your friend?
00:07:26What's your friend?
00:07:27He's very strong.
00:07:28He's a good friend.
00:07:29He won't be able to make money.
00:07:31He's a good friend.
00:07:32Now, the child wants to send out his own things.
00:07:34He's a good friend.
00:07:35He's a good friend.
00:07:37My friend, I remember that.
00:07:40I remember that I gave my money to my family.
00:07:43It's my friend.
00:07:44It's my friend.
00:07:45I love my friend's friend.
00:07:46So I gave my friend this friend.
00:07:48I love my territory.
00:07:50I loved my beautiful father.
00:07:52It's my friend.
00:07:53Now, I hung at them.
00:07:55What did you think?
00:07:56I loved that he came in the city.
00:07:57I knew that was anAdaa.
00:08:00But I lived a father.
00:08:01I made my friend.
00:08:03He shoved me to the forest.
00:08:04He came here with me.
00:08:06Everything broke out.
00:08:07You said that was a tiempo?
00:08:08You're Gerardoo.
00:08:13That was a real beautiful one.
00:08:16I read that.
00:08:17Would you like to be a fool?
00:08:19I it!
00:08:21I wouldn't like to be a fool.
00:08:23You have to die in your room with your family.
00:08:29You can't survive.
00:08:33I don't want to die.
00:08:37Then I will be willing for my household.
00:08:41That's nice.
00:08:45肖师弟 既然二师姐都不介意 那就收下吧
00:08:49你若是不收下 那就是不接受我的道歉吧
00:08:55阎寒师姐
00:08:56该死了 这是阎寒师姐第一次扔下我自己走了
00:09:00唐宇 叛个月后的笑容和交流会
00:09:03我一定会让你身败名列
00:09:08怎么了
00:09:13明白 明白
00:09:15明温
00:09:17师姐 你去照顾小师兄吧
00:09:20我一个人可以的
00:09:21小宇 你为她抑郁症发作了 我得先陪着她
00:09:24你自己在医院行吗
00:09:26放心 我的身体好得很
00:09:28还是小师弟的病比较重要
00:09:30
00:09:38是我太过缺爱 无底心地讨好所有人
00:09:42所以才会落个不得好死的下场
00:09:44存来一时
00:09:45这些人
00:09:46我一个都不要
00:09:47我只为我自己而活
00:09:49还有
00:09:51可名威
00:09:52别来找我
00:09:54唐宇
00:09:55唐宇
00:09:59老同桌
00:10:05唐宇 我没想到真的是你
00:10:07老同桌
00:10:08好久不见
00:10:09你真是感冒了
00:10:13你怎么一个人在这儿啊
00:10:14唐教授呢
00:10:15还有你师姐们呢
00:10:16不提他们
00:10:17现在整个学校
00:10:18都说我是抄袭狗
00:10:19都远离我
00:10:21我相信你
00:10:22我相信你不会抄袭的
00:10:24谢谢你
00:10:26之前
00:10:27总想拿科研成果去讨好他们
00:10:30可是现在
00:10:31我辛辛苦苦忙碌的项目名额
00:10:33都被何明威给分了去
00:10:35不如
00:10:36我另选学校的专业
00:10:38我重新开始
00:10:40你要换专业
00:10:41可是你最大的梦想
00:10:42不就是成为医生就死扶伤吗
00:10:44你能不能放弃啊
00:10:46
00:10:47我只是重新报告
00:10:48其他学校的神经外科专业
00:10:50还有几个月
00:10:51我可以拼你的
00:10:53加油
00:10:54我相信你一定可以的
00:10:56接下来的日子
00:10:57我会徒习你把背中的
00:10:59还要
00:11:00还要
00:11:01还要
00:11:02还要
00:11:03还要
00:11:04还要
00:11:05还要
00:11:06还要
00:11:07
00:11:20
00:11:21欢迎各位同学参与本次的学会招isy
00:11:53It's been a while.
00:11:57How are we going to meet each other?
00:12:00You're going to take care of him.
00:12:01You're going to take care of him.
00:12:03I don't want to go to him.
00:12:05I know.
00:12:06He's still angry.
00:12:07You don't have to worry about me.
00:12:09But I'm going to say.
00:12:11You've been with two years of競争.
00:12:13You've been with them.
00:12:17I'm going to take care of him.
00:12:19I don't have to worry about him.
00:12:21I just want to remind you.
00:12:22Please, Mr.
00:12:23You've heard the things that you want to take care of.
00:12:25You have to tell them.
00:12:27If you need help, böylece the search.
00:12:29I'm not saying anything.
00:12:30Mr.
00:12:31Mr.
00:12:32Mr.
00:12:32Mr.
00:12:33Mr.
00:12:33to leave this.
00:12:34Mr.
00:12:35Mr.
00:12:36Mr.
00:12:37Mr.
00:12:38Mr.
00:12:39Mr.
00:12:40Mr.
00:12:41Mr.
00:12:42Mr.
00:12:43Mr.
00:12:44Mr.
00:12:45Mr.
00:12:46Mr.
00:12:47Mr.
00:12:48Mr.
00:12:50Mr.
00:12:51Oh, he's already been going.
00:12:53I'm sure he'll be attacked.
00:12:55He's gone.
00:12:57Yes.
00:12:59But...
00:13:01He's gone.
00:13:03He's gone.
00:13:05He's gone.
00:13:07He has lost his heart!
00:13:09You have to do it in the end.
00:13:11Who is who you are?
00:13:13He's just the last one.
00:13:15He's not going to be a hero.
00:13:17He's not going to be a hero.
00:13:19I'm already closed.
00:13:21I'm just going to let you from the project.
00:13:23I can't think you're still in the heart of the heart.
00:13:25You're trying to make the project a secret to the competition.
00:13:28What's the case?
00:13:28What's the case?
00:13:30What's the case?
00:13:31What's the case?
00:13:32If the project is the key to the secret,
00:13:34all the people's efforts will be gone.
00:13:36You're a liar.
00:13:39You're a liar.
00:13:41You're a liar.
00:13:42You're a liar.
00:13:44You're not any evidence.
00:13:46You're a liar.
00:13:47You're a liar.
00:13:48I know you always have to do me.
00:13:50But you can't hurt me.
00:13:51You're not a liar.
00:13:53You're a liar.
00:13:54You're a liar.
00:13:56I'm not going to let you go out.
00:13:58You're not in the experiment.
00:13:59I'm not going to go out the investigation.
00:14:02You're not going to do anything.
00:14:04You're not going to kill me.
00:14:05You're not going to kill me.
00:14:06You're a liar.
00:14:07You're going to let me get to the police.
00:14:09I'll look at you.
00:14:10Just a few words.
00:14:12The police can be what I'm doing.
00:14:14I can't believe you.
00:14:15I'm going to make the police.
00:14:16I'm going to get you.
00:14:17I was about to stop the police.
00:14:19What's wrong?
00:14:20Do you want to get me out?
00:14:21The police?
00:14:22How do you want to get me out of the police?
00:14:24The police want to do both of you.
00:14:25She's every single time.
00:14:26She's been a liar.
00:14:27She's plague.
00:14:28She's death for a long time.
00:14:29She's here.
00:14:30She'll beехing with me.
00:14:31She'll be upset just after murder.
00:14:33How come?
00:14:33Don't you?
00:14:34Don't you?
00:14:35Don't you want me to make me laugh?
00:14:36Don't you want me to stay alone?
00:14:38Don't you go to?
00:14:39Don't you?
00:14:39I don't know what to do with you.
00:14:40I'm not going to say that.
00:14:41I'm not going to be able to get you.
00:14:42You have to go with me today.
00:14:44I will tell you.
00:14:46I'm not going to say that you're a real man.
00:14:48You're a real man.
00:14:49You're a real man.
00:14:50Let's go.
00:14:51Let's go.
00:14:52Let's go.
00:15:02You're not going to ask me.
00:15:04You're not going to be a fool.
00:15:06If you have a blood, I hope you won't hurt.
00:15:13You're a real man.
00:15:18I'm too real.
00:15:20I knew you were so much for me.
00:15:22I'm still waiting for you to take me to take me.
00:15:25You're not going to be a fool.
00:15:27You're not going to be a fool.
00:15:28You're not going to be a fool.
00:15:29You're going to tell me what's going on.
00:15:30I'm going to tell you.
00:15:31I'm going to go to the hospital.
00:15:32Don't you care about me.
00:15:33You're going to be a fool.
00:15:34You're going to be a fool.
00:15:36I'm going to be a fool.
00:15:37Why do we care about them?
00:15:38I'm going to be a fool.
00:15:39You're not going to tell them.
00:15:40I'm going to give me a fool.
00:15:41I'll just go to school again.
00:15:43You're not going to be a fool.
00:15:44You're not going to be wrong.
00:15:45唐教授.
00:15:46You're what are you talking about.
00:15:47What are you talking about?
00:15:48You're not going to be a fool.
00:15:49Where are you?
00:15:50唐教授.
00:15:51I'm going to ask you.
00:15:52I don't want to study your research.
00:15:53Okay?
00:15:54Okay?
00:15:55How can't you do?
00:15:56I'm going to be a fool.
00:15:57You told me.
00:15:58If you were fine, I wouldn't be worried about you.
00:16:00How did I have a winning skill?
00:16:02That's okay.
00:16:04You did!
00:16:05I had to tell you to name your name.
00:16:08And you were here.
00:16:09I didn't want you to tell you.
00:16:11I'm going to tell you what?
00:16:12You're the only woman.
00:16:13Tell me, you speak a little.
00:16:16Tell me.
00:16:18You're the only one of you.
00:16:20I am going to give you my family to school.
00:16:22I would want to help you to help me.
00:16:23This is my home.
00:16:25If you want to have this whole home,
00:16:26Just let me get out of here.
00:16:28Okay, I'm going to go.
00:16:32You, I'm sorry for you.
00:16:34No, I'm sorry for you.
00:16:36No, I'm sorry for you.
00:16:38It's because I love my little brother.
00:16:40I'm here, it will影響 you.
00:16:42I'm sorry for you.
00:16:43I'm sorry for you.
00:16:45I'm sorry for you.
00:16:47How could you give up your son?
00:16:49I'm sorry for you.
00:16:51I'm sorry for you.
00:16:52I'm sorry for you.
00:16:53I'm sorry for you.
00:16:56I'm sorry for you.
00:16:58What is so bad?
00:17:01I'll tell you about you if you're a cousin,
00:17:03you can help me out there.
00:17:04You're joking, I don't want to be angry.
00:17:06We aren't still here.
00:17:07My little sister is still young,
00:17:09and we can't understand you.
00:17:10If she'll be OK,
00:17:12this can't be good.
00:17:14If you're my cousin sister,
00:17:15it's fine for me.
00:17:16You're not my daughter now.
00:17:18Now I'm your daughter.
00:17:20We'll take you for her brother.
00:17:22We'll be free to hear you.
00:17:23She'll be honest.
00:17:25If he has no IDFeders, he has no IDFeders.
00:17:29The only one is for the police.
00:17:32If you have no IDFeders, you won't care about the real truth.
00:17:36Why is he not in the case?
00:17:38There is no IDFeders.
00:17:41But it doesn't have a evidence.
00:17:43You can't find any IDFeders.
00:17:46You're fine.
00:17:48I'm fine.
00:17:49I'm not mistaken.
00:17:50What's wrong with your wife?
00:17:52What's wrong with your wife?
00:17:54I'm sorry.
00:17:56My wife asked me if I was a kid.
00:17:58I would like to know you.
00:18:00I'm trying to say my wife.
00:18:02I'm leaving the house.
00:18:04I'm going to let you know what the hell.
00:18:06I'm going to have to go to my head.
00:18:08I don't know.
00:18:09I don't know.
00:18:13I don't know.
00:18:15I'm going to have to solve that.
00:18:17The security guard will be closed.
00:18:23If you want to find the security guard, everything will be done.
00:18:26If it's a real person, I will tell everyone to tell the truth.
00:18:47Thank you very much for joining us.
00:19:17to the house on the other hand.
00:19:22Have you seen the doctor?
00:19:24It is a problem.
00:19:25You have been an old doctor.
00:19:27Come on.
00:19:28You are not a good doctor.
00:19:29You are a good doctor.
00:19:30Good morning.
00:19:31You are a good doctor.
00:19:32How's it going?
00:19:33What do you think you're a good doctor?
00:19:35You have an illness.
00:19:36You can't get sick.
00:19:37You know?
00:19:38She was sick.
00:19:40She doesn't have to be back.
00:19:41She is not good.
00:19:42She is still healthy.
00:19:43You are not good for her.
00:19:44How are you going to take care of her?
00:19:45Are you thinking about her?
00:19:46How would this be?
00:19:47You are sick and healthy and healthy.
00:19:49You are the father of唐双教授.
00:19:51This is the world.
00:19:53What is the matter?
00:19:55The problem is that唐教授.
00:19:57You are the father of his son.
00:19:58He is the father of his son.
00:20:00Okay.
00:20:01Let's go ahead and take him to the hospital.
00:20:04I want to go home.
00:20:06What happened?
00:20:07This thing is actually related to you.
00:20:09You don't care about me.
00:20:10I'll go back to you.
00:20:11What are you saying?
00:20:12I'm not talking to each other.
00:20:14The money I would like to pay you.
00:20:15I should go home.
00:20:16I'm traveling now.
00:20:17I'm going home to the hospital.
00:20:18I'm going home tonight.
00:20:19I'm not sleeping well.
00:20:21Even though I'm okay.
00:20:22I'm not sleeping well.
00:20:23You should get me home.
00:20:27唐宇.
00:20:28You don't have to go home.
00:20:29He is the doctor of the 一级.
00:20:31He's the consultant of the doctor.
00:20:32He's the doctor of the department.
00:20:33So every month you should dance with me.
00:20:34You don't have to go home.
00:20:36You don't need that place.
00:20:43You're the only brother of唐教授.
00:20:45又不是仇人
00:20:46他真是这么虐待你吗
00:20:50对不起
00:20:51我不是那个意思
00:20:52我只是关心你
00:20:54没事
00:20:54我去找唐教授说
00:20:56不必了
00:20:56我问
00:20:57本就是唐教授把我赶出来的
00:20:59虽然这屋子破旧了些
00:21:01但是我住着前所未有的安息
00:21:03那种因素
00:21:04本就不属于我
00:21:06小语
00:21:07今天是明威被唐教授所在的
00:21:09医科大学录取的日子
00:21:10你就送这么个寒酸的蛋糕当礼物
00:21:13今天也是
00:21:14没关系
00:21:14只要是小师兄送的
00:21:15我都喜欢
00:21:16明威
00:21:17这是我送给你的豪华跑车
00:21:19谢谢二师姐
00:21:20明威师弟
00:21:21这是我送给你的
00:21:22顶级实验室使用权
00:21:24从此以后
00:21:25你就可以随时使用实验室了
00:21:27明威
00:21:28这是我送你的
00:21:29国家重点项目参与名额
00:21:31谢谢唐老师
00:21:32明威啊
00:21:33这个卡里有五十万
00:21:35当做你大学的生活费了
00:21:37那我就收下了
00:21:38大师姐
00:21:39今天是他被医科大录取的日子
00:21:41可是你们别忘了
00:21:43今天也是我被医科大录取的日子
00:21:44我虽然现在没什么钱
00:21:45又被学校的同学们说是抄袭狗
00:21:47明威理会我
00:21:48但我能租到这样一个房子
00:21:50我已经很知足了
00:21:51我已经年满十八岁了
00:21:52唐教授
00:21:53也没必要继续帮我
00:21:54那你以后
00:21:55都不回去唐家
00:21:56
00:21:57不回了
00:21:58董文 谢谢你
00:22:00钱的事
00:22:01我会想办法还给你的
00:22:02钱不着急的
00:22:03这是我攒的钱
00:22:04可先拿着用
00:22:05这是我攒的钱
00:22:06可先拿着用
00:22:07这是我攒的钱
00:22:08可先拿着用
00:22:10这是我攒的钱
00:22:11可先拿着用
00:22:13并非你
00:22:28王姐
00:22:29堂雨
00:22:30一切都会好起来的
00:22:33大师姐
00:22:34这是我给你精心制作的木雕丝
00:22:36祝你二十四岁生日快乐
00:22:38谢谢许弟
00:22:39正好项目也申报成功了
00:22:41I didn't want to go in the house, I didn't want to go out.
00:22:43Hi.
00:22:44Thanks for the interview.
00:22:45I'm sorry.
00:22:46Hi.
00:22:47Hi.
00:22:48Hi.
00:22:49Hi.
00:22:50Hi.
00:22:51Hi.
00:22:52Hi.
00:22:52Hi.
00:22:53Hi.
00:22:54Hi.
00:22:55Hi.
00:22:56Hi.
00:22:57Hi.
00:22:58Hi.
00:22:59Hi.
00:23:00Hi.
00:23:01Hi.
00:23:02Hi.
00:23:03Hi.
00:23:04Hi.
00:23:05Hi.
00:23:06Hi.
00:23:07Hi.
00:23:08Hi.
00:23:09Hi.
00:23:10Hi.
00:23:11She has a chance to have the face.
00:23:13She has not seen the camera.
00:23:15Well, I can't see it.
00:23:17I am with theعدons,
00:23:19and I will be here.
00:23:21My wife.
00:23:23I just want her to leave.
00:23:25Come here.
00:23:27If she calls me,
00:23:29I will never be.
00:23:31I am going to call her.
00:23:33I am a family member.
00:23:35The principals,
00:23:37our employees are not a huge thing.
00:23:39Oh, my sister, you're not going to have to be black.
00:23:42You're not going to be black.
00:23:44Look, I'm just saying this guy is black.
00:23:47He's not going to be black.
00:23:53He's black.
00:23:54Let me try.
00:23:58I'm also black.
00:24:01What did you do when he came out of the show?
00:24:04He's got a good job.
00:24:06He's got a good job.
00:24:08He has to be blacked out.
00:24:10He's not here for his wife.
00:24:12He's not here for us.
00:24:14Maybe...
00:24:16He hasn't been given us a couple of daughters.
00:24:18No!
00:24:19We'll go for him.
00:24:20Let's go for him.
00:24:22Let's go.
00:24:24Tonsu...
00:24:25Tonsu...
00:24:28Tonsu...
00:24:29Tonsu...
00:24:30Tonsu...
00:24:31How did you tell us?
00:24:32Tonsu...
00:24:33Tonsu...
00:24:34Tonsu...
00:24:38Tonsu...
00:24:39Tonsu...
00:24:40Tonsu...
00:24:41Tonsu...
00:24:42Tonsu...
00:24:43Tonsu...
00:24:44Tonsu...
00:24:44Tonsu...
00:24:46Tonsu...
00:24:47Tonsu...
00:24:48Tonsu...
00:24:49Tonsu...
00:24:50Tonsu...
00:24:51Tonsu...
00:24:52Tonsu...
00:24:53Tonsu...
00:24:54Tonsu...
00:24:55Tonsu...
00:24:56Tonsu...
00:24:57Tonsu...
00:24:58Tonsu...
00:24:59Tonsu...
00:25:00Tonsu...
00:25:01Tonsu...
00:25:02Tonsu...
00:25:03Tonsu...
00:25:04Tonsu...
00:25:05Tonsu...
00:25:06Tonsu...
00:25:07大师姐
00:25:07你问敏威干什么
00:25:09唐宇一生气
00:25:10敏威都不敢吭声
00:25:11今天我就不信了
00:25:12才能人间蒸发
00:25:14管家
00:25:14那你知道唐宇现在在哪了
00:25:16我也不知道
00:25:17我找人问一个吧
00:25:18
00:25:22这是唐宇少爷的地址
00:25:24小少爷的人啊
00:25:25其实真的很好
00:25:26我之前就是帮他拎了个箱子而已
00:25:28他就特地给我送来了礼物
00:25:30我虽然询问低
00:25:31不知道你们之间发生了什么事
00:25:33但小少爷人
00:25:35一定不是那种藏势其人的人
00:25:37他呀 脾气最好啊
00:25:38那我们现在去找他
00:25:40要求你们去啊
00:25:41我擦不上他的头
00:25:47晓宇这是猪到烂泥堆了吗
00:25:50这什么破地方
00:25:52老大意识怎么会有这种力啊
00:25:54我真让严寒说对了
00:25:56当家又不缺钱
00:25:57汤宇至于猪到这里吗
00:25:59我看
00:26:00他分明就是故意的
00:26:01可是我们也许是真的误会他了
00:26:03大师姐 你别忘了
00:26:05小宇向来爱慕虚荣
00:26:07之前在家的时候
00:26:08洞洞就海参鲍鱼名牌加参的
00:26:11他现在住在这里
00:26:12分明就是卖残给我们看
00:26:14真是心思深沉
00:26:18谁让你弄这些海鲜
00:26:20这是明月少爷要我买的
00:26:22根据算他
00:26:23那我跟他走
00:26:24
00:26:28
00:26:28midnight
00:26:29
00:26:30我在家用
00:26:31你"...
00:26:32宇宙
00:26:33我在家玩
00:26:33不管
00:26:34
00:26:40不是
00:26:40
00:26:42我們什么人
00:26:44拿包奔
00:26:45
00:26:46
00:26:46
00:26:47
00:26:48你又来
00:26:48
00:26:52What is this?
00:26:54This is when he was 20 years old
00:26:56when he was 20 years old.
00:26:58Mom!
00:26:59Sister!
00:27:00Today is my 20th birthday.
00:27:02These are all my food.
00:27:04Thank you for having me.
00:27:05Tom老师.
00:27:06Sister.
00:27:07I want to see my mom's home.
00:27:10Don't worry.
00:27:11We'll go with you.
00:27:13You can't go with me on my birthday.
00:27:15You're a big boy.
00:27:17You don't know what to do.
00:27:19You don't want to be at this time.
00:27:21You don't want to be at this time.
00:27:23You don't want to be at this time.
00:27:25I don't want to be at this time.
00:27:27Let's go.
00:27:45I can't wait for you.
00:27:49Mom.
00:27:50Mom, I'm here.
00:27:51You don't want to entertain me.
00:27:52Mom, wait a minute.
00:27:54I'm at my right the next day.
00:27:57Ball Y benav楓.
00:27:58Our lives are London.
00:27:59Mom.
00:28:00Guess I have a great opportunity.
00:28:01Who wants to get the
00:28:11화�ãn.
00:28:11It's the police game today.
00:28:13We're going to go.
00:28:14This is he used to carry me with his arm.
00:28:17This is me and he caught up with his arm.
00:28:19He threw his arm with his arm.
00:28:23You can't get out of here!
00:28:25You can't get out of here. I can't get out of here!
00:28:28Who would you like to take these things?
00:28:30Do you agree with us?
00:28:32Get out of here!
00:28:36Do you agree with us?
00:28:38Get out of here!
00:28:40What are you doing here?
00:28:44Oh my God!
00:28:52It's just a waste of money.
00:28:53I'm going to find you two big boys
00:28:55who died in this place.
00:28:57How can I tell you?
00:28:58Before that,
00:28:59you were joking.
00:29:01You hated me.
00:29:02You hated me.
00:29:03You didn't even know me.
00:29:08I'm going to go to the郊區.
00:29:10What are you doing?
00:29:11What are you doing?
00:29:12We're just looking for you.
00:29:13Look at me.
00:29:14And today is my birthday.
00:29:15It's not good for everyone to meet together.
00:29:17Don't worry.
00:29:18You're a team.
00:29:20We're just talking together.
00:29:21We're just talking together.
00:29:22What's wrong with me?
00:29:23Don't worry about me.
00:29:24Don't worry about me.
00:29:25I've been checking out.
00:29:26I've been checking out.
00:29:27I've been checking out.
00:29:28I've been checking out.
00:29:29I've been checking out.
00:29:30I've been checking out.
00:29:31Why don't we get black?
00:29:33And today is my birthday.
00:29:35You don't want to come here.
00:29:36Because I don't want you to have any other problems.
00:29:39I don't want to go back.
00:29:41Stop!
00:29:42You're right.
00:29:43You say it.
00:29:44You're wrong.
00:29:45As you are lying, you know which to be wrong with the whole world
00:29:49You could never say that too.
00:29:51What can I say?
00:29:53You have no right and wrong with us.
00:29:54What do you say?
00:29:55You should have been hiding this place and we can go away first.
00:30:00I want you to talk to us!
00:30:00You still want us to go to the top of the world.
00:30:02We are joking.
00:30:06We are lying.
00:30:07You have no evidence to tell us.
00:30:10Every time you all say and say who is on my mind,
00:30:13you must write me in the head.
00:30:15聽著嗎?
00:30:17至於賣賺
00:30:18我賣什麼賺
00:30:19我的錢去了哪
00:30:21你心裡比我更清楚
00:30:22你有臉在這兒指責我
00:30:24不如早點把借我的錢還給我
00:30:30不如早點把借我的錢還給我
00:30:33還有
00:30:34你們是賀明薇的師姐
00:30:36不是我的師姐
00:30:37從今往後
00:30:38我沒有師姐
00:30:40沒有媽
00:30:41你們愛上哪上哪去
00:30:42I don't have to worry about it.
00:30:45Let's go.
00:30:47What are you talking about?
00:30:49Why don't you tell me?
00:30:51Why don't you tell me?
00:30:52I don't want to lie.
00:30:54She won't lie to us.
00:30:55If you say she's a liar,
00:30:57if you say she's a liar,
00:31:00then we can do it for her.
00:31:03She's going to do it for her.
00:31:05But if all of her things
00:31:07is a mistake,
00:31:09then what do we do for her?
00:31:12How could you lie to me?
00:31:14You're just that person.
00:31:16What do you mean?
00:31:17What do you mean?
00:31:21Before, I wanted to try to get the money.
00:31:24If my mother didn't agree,
00:31:25then she gave me some money.
00:31:27What?
00:31:28You've got to pay how much money?
00:31:30You still have to pay?
00:31:31She gave you how much money?
00:31:32That's who knows.
00:31:34I haven't thought so many years.
00:31:36It's about $40,000.
00:31:40That's not too much.
00:31:41She can't get me.
00:31:43She said she has money.
00:31:44This is not too much.
00:31:46You know what?
00:31:47This is all of us.
00:31:49She gave you all the money.
00:31:51She said this.
00:31:52It's a lie.
00:31:53It's a lie.
00:31:54It's a lie.
00:31:55It's a lie.
00:31:56It's a lie.
00:31:57It's a lie.
00:31:58It's a lie.
00:31:59It's a lie.
00:32:00It's a lie.
00:32:01It's a lie.
00:32:03It's a lie.
00:32:04It's a lie.
00:32:06I'm not sure if you're going to have a $30 million.
00:32:10Why are you so serious?
00:32:12I'm not sure if you're going to have that.
00:32:15What?
00:32:18What?
00:32:23I'm not sure if you were watching the family's family,
00:32:27but I didn't have any money.
00:32:29But I think that's why I was so happy.
00:32:31I think that's why I'm so happy.
00:32:33I'm going to have a lot of money.
00:32:35That is not a lot of money in唐宇.
00:32:41I always thought he was going to sell money.
00:32:44I don't know if he really doesn't have money.
00:32:46I really don't know.
00:32:48唐唐教授's blood.
00:32:50He was born in the world.
00:32:52He was finally crying.
00:32:58I can't wait for him to come here.
00:33:01I can't wait for him to meet me.
00:33:03He suffered so much pain.
00:33:19唐宇?
00:33:20He won't come back.
00:33:22I'm tired.
00:33:24I'm going to go home.
00:33:26I'm going to go home.
00:33:27I'm going to go home.
00:33:33When he was pregnant,
00:33:35唐宇 was going to be able to do it.
00:33:38He only has to be a deal.
00:33:40He's only going to be a deal with the plan.
00:33:42This is not a deal.
00:33:43He is not a deal.
00:33:45I'm going to go to the village.
00:33:47My father, you're going to go to the village.
00:33:50My father, you should have been there.
00:33:53I'm alright.
00:33:56How did you get to the village?
00:33:59My father.
00:34:00My father.
00:34:02My father.
00:34:04He came to the village.
00:34:06You're not into the village.
00:34:08You're so close to the village.
00:34:10You're so close to the village.
00:34:12it could be a scene.
00:34:14But I didn't stop now.
00:34:16I was hoping to make up the fight.
00:34:18Hey,师姐, let me do this.
00:34:20Thanks, guys.
00:34:21What's up?
00:34:22I'm fine.
00:34:23I heard your child is a doctor for a科大学 for a medical research.
00:34:28He's a soldier,
00:34:30to his own junior college college.
00:34:32He didn't have to do that
00:34:32Well, he didn't do that
00:34:34he thought what was going on.
00:34:42and
00:34:48.
00:34:50.
00:34:52.
00:34:54.
00:34:58.
00:35:02.
00:35:05.
00:35:06.
00:35:11.
00:35:12.
00:35:12I'm sorry.
00:35:14I'm sorry.
00:35:16I'm not so sad.
00:35:18You're so sad.
00:35:20You're not so sad.
00:35:22We've already paid you.
00:35:24I'm going to pay you.
00:35:26You don't need to talk to your sister.
00:35:28I have a hundred thousand dollars.
00:35:30You don't have to pay for your money.
00:35:32You need to spend some time.
00:35:34I'll do it.
00:35:36You're so hard to read.
00:35:38You're so hard to read.
00:35:40I'll provide you a comfortable environment.
00:35:42I'll give you a comfortable environment.
00:35:44I'm not sure you've said anything.
00:35:50I'm only finished.
00:35:52I'm finally finished.
00:35:54I can't sleep.
00:35:56I'll give him a little more.
00:36:00I saw the other brother.
00:36:02He didn't like me to do this.
00:36:04He doesn't like to do the experiment.
00:36:06You're so much tired.
00:36:08I've seen a few years ago, I've seen a few years ago,
00:36:10so I'll try to help you out.
00:36:12Let's play a game.
00:36:24My sister.
00:36:26You're not good at all.
00:36:28If you don't want to do it, you don't want to do it.
00:36:30You don't want to do it.
00:36:32I...
00:36:33You should know the truth.
00:36:35You're not the same.
00:36:37You don't want to do it.
00:36:38You're not going to do it.
00:36:39You'll be able to do it.
00:36:40Sorry, Miss Dio.
00:36:42Before, the sisters don't care about you.
00:36:44If you don't care, my sister will change.
00:36:46We don't want to do it.
00:36:47We don't want to do it.
00:36:48I can't do it.
00:36:50I can do it.
00:36:51Miss Dio.
00:36:52Miss Dio.
00:36:53Miss Dio.
00:36:54Miss Dio.
00:36:55My sister, my brother, my sister's career is ready.
00:36:57You'll be able to graduate from the university.
00:36:59Mr. Dio.
00:37:00You're too much looking at the world of a girl.
00:37:02He's a good character.
00:37:04He's a perfect actor.
00:37:06Miss Dio.
00:37:07Miss Dio.
00:37:08Miss Dio.
00:37:09Miss Dio.
00:37:10Miss Dio.
00:37:11Miss Dio.
00:37:12Miss Dio.
00:37:13Miss Dio.
00:37:14Miss Dio.
00:37:15Miss Dio.
00:37:16Miss Dio.
00:37:17Miss Dio.
00:37:18Miss Dio.
00:37:19Miss Dio.
00:37:20Miss Dio.
00:37:21Miss Dio.
00:37:22Miss Dio.
00:37:23Miss Dio.
00:37:24Miss Dio.
00:37:25Miss Dio.
00:37:26Miss Dio.
00:37:27Miss Dio.
00:37:28Miss Dio.
00:37:29Miss Dio.
00:37:30Miss Dio.
00:37:31Miss Dio.
00:37:32Miss Dio.
00:37:33Miss Dio.
00:38:04一定不会让你如愿成为赵童乃教授的学者
00:38:08我的天
00:38:09唐宇居然考到了神经外科专业第一
00:38:12这也不奇怪
00:38:13毕竟唐宇备考的时候
00:38:15他的努力
00:38:16大家都是有目共睹的
00:38:17努力和天赋是两码事
00:38:19唐宇能在三个月时间拿到这个成绩
00:38:21绝对是天赋顶尖的那批人
00:38:22是谁说他又本又傻的
00:38:24以前觉得小宇天赋差
00:38:25那是因为他高中连跳两级
00:38:28为了早点跟我们见面
00:38:29什么
00:38:29连跳两级还能考进我们学校
00:38:32现在备考一年
00:38:34考研专业第一
00:38:35唐宇这是什么天赋
00:38:37但是话说
00:38:38如果唐宇真的有这个天赋的话
00:38:39他当初为什么会抄袭
00:38:41他们贺学弟的论文啊
00:38:42明卫
00:38:48你不用看成绩了
00:38:49我给你申请的保研名额
00:38:51已经批下来了
00:38:52唐老师
00:38:52小师兄
00:38:56恭喜你啊
00:38:57画专业考研还能拿第一名
00:38:59唐老师
00:39:00我刚看学校论坛议论纷纷
00:39:03都说小师兄的成绩是抄袭来的
00:39:07你快帮他澄清一下吧
00:39:09谭教授
00:39:18你看
00:39:19聂处
00:39:19做出抄袭这样的丑事还不够
00:39:26现在居然敢在考研这么大的事上耍手段
00:39:29我说你最近怎么这么老实一直不回家
00:39:32原来是你心虚
00:39:34你不相信自己的儿子
00:39:41心急性虚无飘飘地谈言
00:39:43闭嘴
00:39:44你还知道你是我儿子
00:39:45你以前干这样作死的事让我丢礼
00:39:48你就跟你爸一样
00:39:49天生就是我的克星
00:39:51他把你甩了跟我有什么关系
00:39:53怎么会生出你这种道德败坏的儿子
00:40:02陈教授
00:40:15这些您养我的钱
00:40:17我坚持攒够了
00:40:19还给你
00:40:20从此之后
00:40:21我与你们再无瓜葛
00:40:24站住
00:40:25唐宇
00:40:27你到底懂不懂
00:40:28考研做臂被抓
00:40:29连神仙都救不了你
00:40:30你就废了
00:40:32我现在就打电话给招考办
00:40:34取消你的考研成绩
00:40:35喂 招考办吗
00:40:41唐宇的考研成绩能不能取消
00:40:43我是他母亲
00:40:44他作弊
00:40:45
00:41:00喂 您好
00:41:00我是不可能取消我的成绩的
00:41:03我已经成年了
00:41:04不是要别人抵我做决定
00:41:06我敢保证
00:41:08我的成绩完全属实
00:41:10我可以接受一切调查
00:41:12为什么
00:41:27为什么我已经尽力远离你们了
00:41:31你们为什么不肯放过我
00:41:33小语
00:41:34小语
00:41:34成为一名神经外科医生
00:41:40是我这一世活着唯一的追求
00:41:45现在就差里面一脚了
00:41:51为什么你非要我死你才满意
00:41:53我已经不计前嫌帮你兜底了
00:41:56如果你的考试成绩是超的
00:41:58那么这通电话
00:41:59至少可以保留你的学籍
00:42:01放你一条生路
00:42:02对你
00:42:03我仁至义尽
00:42:04问心无愧
00:42:06如果我专业第一的成绩属实呢
00:42:11唐宇还真是狗改不了知识
00:42:14连唐双教授都亲自出马举客的抄袭了
00:42:18看他还怎么说
00:42:19不对吧
00:42:20考研教师又有监控又有电子屏蔽仪
00:42:23他上哪抄去
00:42:24而且他还考了专业第一
00:42:27他抄谁啊
00:42:28你管他怎么抄的
00:42:30如果唐宇没走亏心事
00:42:32唐双教授怎么可能想替他取消成绩
00:42:35对啊
00:42:36那可是专业第一名啊
00:42:38哪个母亲
00:42:39会亲手毁了自己儿子的前程
00:42:40教授
00:42:41你这一次
00:42:42真的是太独断了
00:42:43大师姐
00:42:44教授都说了唐宇的成绩有问题
00:42:47收受你的圣母心吧
00:42:49他就是烂泥浮不上墙
00:42:51又甩了什么龌龊手段
00:42:53够了
00:42:54别人不相信他也就算了
00:42:55我们是他的亲人
00:42:57就不能相信他一次吗
00:42:58回答我
00:42:59如果我专业第一的成绩属实呢
00:43:02那我来告诉你
00:43:04即使我的成绩没问题
00:43:06医科大学也会因为你那头电话
00:43:08把我举至门外
00:43:09小师兄
00:43:11唐老师也是为了你好
00:43:13确实怪我
00:43:14都怪我
00:43:16是我不该把论坛的事说出来的
00:43:19可明威
00:43:20又是你
00:43:21小师兄
00:43:22这次考验只是初识
00:43:24下一次
00:43:26下一次复试
00:43:27你再拿个定义
00:43:28一切都澄清了
00:43:29明天是唐宇的复试
00:43:33我拿到他考场位置
00:43:34你去学校门口
00:43:35把他诊考证透透
00:43:36明威师兄
00:43:38唐宇不是抄袭的成绩吗
00:43:40他要是参加复试
00:43:41就会原形毕露脸
00:43:47我这也是为了他好
00:43:48毕竟他是我的小师兄
00:43:50如果参加复试
00:43:52抄袭的事情就会被坐视
00:43:54我只能出此下策
00:43:55来保护他
00:43:56明威师兄
00:43:58你就是太善良了
00:43:59要我说
00:44:00你到底帮不帮我
00:44:01我帮
00:44:02好了 快去吧
00:44:03明天小心
00:44:04准考证和身份证
00:44:07比喻两证合一
00:44:08拿不回来的话
00:44:09我没法让你进去
00:44:10那不就没法复试了吗
00:44:12唐宇可是第一啊
00:44:13这是什么鬼运气
00:44:14先是举报抄袭
00:44:16后又丢失复试准考证
00:44:17唐宇这也太难了吧
00:44:19难吗
00:44:20当然难
00:44:21毕竟前世今生
00:44:23这处准考证被偷之事
00:44:24都拜一人所辞
00:44:30小宇没带准考证
00:44:32你好
00:44:33我是唐宇的师姐严寒
00:44:34能不能先让她进去复试啊
00:44:36准考证
00:44:37我现在派人去重新打印一份
00:44:39是严寒学姐
00:44:40她人脉广
00:44:41打印张临时准考证
00:44:42肯定没有问题
00:44:43就是耽误点时间
00:44:45用不着
00:44:45我自己有办法
00:44:47唐宇
00:44:48都什么时候了
00:44:49你还跟我讲
00:44:50有人不让我考试
00:44:54故意把我中考证给偷了
00:44:55我要报警
00:44:56按照她以前的性格
00:45:06她应该会惊慌失措
00:45:07会着急着回去谈临时中考证
00:45:10或者在考场门口崩溃大枯材料
00:45:13怎么变了
00:45:14谁报的
00:45:15是我
00:45:22这个同学
00:45:23你有证据吗
00:45:24这种事情是不能乱说的
00:45:26我的这个玩具
00:45:30其实是个摄像头
00:45:32几分钟前的所有证据
00:45:34全都录了下来
00:45:35就是她
00:45:39偷了我的中考证
00:45:40这位同学
00:45:44你为什么偏偏跟我过不去
00:45:47我没有得罪过你
00:45:48贺云同学
00:45:49你现在
00:45:50应该还没来得及
00:45:51把我中考证给偷了过
00:45:52贺明威故意提及赴时
00:45:56她一定会跟上一世一样
00:45:59偷中考证
00:45:59有了这个电子眼
00:46:02必定会让她原形毕楼
00:46:04我没有
00:46:06你血口喷人
00:46:07从没有血口喷人
00:46:08翻一翻她的书包就知道了
00:46:10站住
00:46:11事情没有查清楚之间
00:46:12谁都不能离开
00:46:13请配合调查
00:46:14拿出来
00:46:16你知道你这是什么行为吗
00:46:21延误他人考试
00:46:22偷到他人准考证
00:46:23是要受处分的
00:46:24严重的
00:46:25甚至要判刑
00:46:26这位同学
00:46:27你是本次考试的学生吗
00:46:28身份证拿出来
00:46:29我看一下
00:46:29你神经病吧
00:46:35汤玉招你惹你了
00:46:36你要这么害他
00:46:37住手
00:46:40有话好好说
00:46:41这位同学
00:46:43我一会儿就向你的学校举报
00:46:45到时候全校都会知道你做的诚事
00:46:47你就等着退学吧
00:46:49明温和明温和明温快救了
00:46:52不是你说讨厌抄袭
00:46:53拿着重导证没事的吗
00:46:55现在怎么回事
00:46:56这位同学
00:47:01明温
00:47:02如果真是他指使的
00:47:05谁也跑不了
00:47:06罪名通等
00:47:07赶紧去考试吧
00:47:12别耽误了
00:47:13谢谢
00:47:14带走
00:47:15
00:47:16
00:47:17这小子终于没那么蠢了
00:47:22这是在玩瓮中桌边呢
00:47:24师姐
00:47:25我觉得我们该好好查一查了
00:47:28我最讨厌被人欺骗
00:47:29你说呢
00:47:31其实
00:47:31我刚刚确定看到了明温的声音
00:47:34如果这件事情真的是他做的
00:47:36我一定会为小语讨一个公道
00:47:39明温到底还隐瞒了我们多少事
00:47:42我们去找唐教授商量一下吧
00:47:45对了
00:47:45二师姐
00:47:46你也够怪的
00:47:48当初突然不理唐宇的是你
00:47:50现在着急帮他伸张胜意的也是你
00:47:53你变色龙啊
00:47:54不是故意不理他
00:47:56是因为那次明世流
00:48:01唐宇舍弃我去救大师姐
00:48:03所以
00:48:03我觉得是他先抛弃我
00:48:06不是啊
00:48:07唐宇当时救了你
00:48:09救了你之后才救的大师姐
00:48:11你说什么
00:48:14你当时昏迷了
00:48:16埋得比较深
00:48:17唐宇先把你拽出来的
00:48:19他双手都刨出血了
00:48:21后来明温来了
00:48:23他把你交给明温过后才去救的大师姐
00:48:26小宇
00:48:27小宇
00:48:28小宇
00:48:29小宇
00:48:30小宇
00:48:31小宇
00:48:32小宇
00:48:32小宇
00:48:33小宇
00:48:34小宇
00:48:35小宇
00:48:35小宇
00:48:36小宇
00:48:37小宇
00:48:38小宇
00:48:39我开车你
00:48:40那是你吗
00:48:41
00:48:42那我去救大师姐
00:48:44我也去
00:48:45我也去
00:48:45所以
00:48:46这算是真相吗
00:48:48小宇他
00:48:49根本就没有舍弃过我
00:48:51是我连问都不问一句
00:48:54就给他判了死刑
00:48:56对不起
00:48:58小宇
00:49:00我现在还有机会不救吗
00:49:03是明温骗了我
00:49:06何明温把我骗得好惨
00:49:10
00:49:10我们去找唐教授说出真相
00:49:13怎么回事
00:49:19小宇离家之前所有的监控都被删除了
00:49:22是贺明温
00:49:23是他上的监控
00:49:25师姐
00:49:26既然找到了
00:49:27那我们走吧
00:49:28那天
00:49:35我看见他在监控室里归归细碎的
00:49:38刚好被我撞解了
00:49:39肯定就是他上的监控
00:49:41那怎么办
00:49:42没有监控
00:49:43就没有办法揭露真正的真相
00:49:45我还有其他监控
00:49:48那时何明温刚来唐家
00:49:50总是被唐宇欺负
00:49:51但何明温又不肯说
00:49:52为了抓到唐宇的现行
00:49:54我就偷偷
00:49:55装了几个
00:50:00就在那儿
00:50:07小师兄
00:50:08喝杯牛奶吧
00:50:14站着
00:50:28小师兄
00:50:29小师兄你为什么要推我
00:50:31我疼
00:50:32我疼
00:50:32我疼
00:50:33何明温
00:50:35他把我们所有人都给骗了
00:50:38他有其他的
00:50:39
00:50:41老师
00:50:41I don't know.
00:51:11I don't know.
00:51:41I don't know.
00:52:11I don't know.
00:52:41I don't know.
00:53:11I don't know.
00:53:41I don't know.
00:54:11I don't know.
00:54:41I don't know.
00:55:11I don't know.
00:55:41I don't know.
00:56:11I don't know.
00:56:41I don't know.
00:57:11I don't know.
00:57:41I don't know.
00:58:11I don't know.
00:58:41I don't know.
00:59:11I don't know.
00:59:41I don't know.
01:00:11I don't know.
01:00:41I don't know.
01:01:11I don't know.
01:01:41I don't know.
01:02:11I don't know.
01:02:41I don't know.
01:03:11I don't know.
01:03:41I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended